355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Робин Уэллс » Замуж за босса » Текст книги (страница 4)
Замуж за босса
  • Текст добавлен: 13 сентября 2016, 17:26

Текст книги "Замуж за босса"


Автор книги: Робин Уэллс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Я… пойду переоденусь, – хриплым голосом сказала она и направилась в дом.

Держаться на расстоянии – это ее единственная защита от Ника Делани. Однако как быть с работой и спящей на веранде девочкой, которая вошла в ее сердце?

Глава 5

На следующий день, подъезжая к стоянке корпорации «Баррингтон», Ник мельком взглянул на Рэйчел. Она сидела со строгим видом рядом с ним, глядя в лобовое стекло и чинно сложив руки на коленях. Разговор во время их короткого пути до работы был таким же холодным, как и поза Рэйчел.

Ее волосы были убраны с лица в деловую прическу и закреплены на затылке; белая блузка застегнута на все пуговицы доверху, а серый жакет строгого покроя закрывал все женские прелести. Не верилось, что эта особа, одетая так по-деловому, может быть шутливой, весело играющей в бассейне, страстно целующейся, какой она была вчера.

Внезапно Ник почувствовал себя виноватым перед ней. Он не смог себя сдержать и поцеловал ее. Не стоит больше дотрагиваться до нее. Однако он снова почувствовал в себе жар и беспокойство, когда вспомнил ее в купальнике. Боже мой, а как она реагировала на его прикосновения! Была возбуждена так же, как и он.

Надо думать не о том, как приятны были ей его поцелуи, а осознавать тот факт, что Рэйчел не намерена заводить с ним любовные отношения, а он этого хотел бы.

Он пытался извиниться перед ней вчера днем, но она резко оборвала его.

– Думаю, ты согласишься, что это было нашей ошибкой.

Смутившись, Ник кивнул.

– Вот поэтому я и хотел извиниться.

– Мы просто вспомнили нашу старую привычку, а старые привычки не сразу забываются.

– «Старую привычку»? – Ее слова вызвали у него раздражение. – Наподобие покусывания ногтей?

Рэйчел кивнула.

– Я знаю, как ты ненавидишь так называемое обсуждение взаимоотношений. – Рэйчел сделала ударение на последних словах. – Поэтому больше такого не повторится.

Она была права. Ник действительно не любил обсуждать взаимоотношения. Всегда, когда разговор касался обязательств, он неизбежно чувствовал себя в невыигрышной ситуации.

– Ладно. Будем считать, что ничего не произошло.

Даже сейчас он не мог забыть их разговор. Очевидно, он повлиял и на Рэйчел, судя по тому, как она избегала его вчера вечером.

Все свое внимание она уделяла только ребенку, изредка поглядывая на него. А вечером, после того как они уложили Дженни спать, быстро ушла в свою комнату.

– Ну вот мы и приехали, – сказал Ник. Рэйчел обернулась к девочке и улыбнулась ей.

– Ты готова, моя дорогая?

Было просто удивительно, как изменилось ее лицо, став мягким и нежным, когда она заговорила с девочкой. Он вспомнил, как когда-то она была такой же с ним.

Прекрати думать об этом, Делани! – строго приказал он себе.

– Я открою тебе дверцу.

– О, не беспокойся. У тебя и так руки будут заняты вещами Дженни, которые ты вытащишь из багажника.

– Я не позволю, чтобы леди сама открывала дверцу моей машины. – Ник протянул ей руку и улыбнулся своей очаровательной улыбкой. – Это другая моя старая привычка.

Рэйчел заколебалась, но все же оперлась о его руку. Это прикосновение вызвало в нем столько энергии, сколько хватило бы для освещения всего Финикса. Ее дрожащая поданная ему рука свидетельствовала и о ее внутреннем волнении. Почему-то это ему было очень приятно.

Он повернулся и открыл заднюю дверцу, где располагалась Дженни на своем специальном сиденье.

– А это для самых маленьких леди! – Он улыбнулся девочке, которая смотрела на него с беспокойством. – Не волнуйся, моя маленькая. Я не буду брать тебя на руки. Пусть Рэйчел сделает это, а я возьму твою коляску.

Войдя в здание корпорации, они привлекли всеобщее внимание. Рэйчел, одетая в деловой серый костюм, катила детскую коляску с Дженни, а розовая сумка с детскими вещами висела у нее на плече. Рядом шел Ник, покачиваясь под тяжестью детского манежа, сумки с игрушками, рюкзака, наполненного памперсами и пакетами с детским питанием.

Они прошли через холл к лифтам мимо коллег, разглядывающих их с большим любопытством. Ник вздохнул с облегчением, когда двери лифта закрылись за ними. Лишь выйдя на этаже, где находился их финансовый отдел, он наконец-то почувствовал себя спокойно.

Он проводил Рэйчел в ее кабинет, поставил все сумки на пол, установил детский манеж напротив ее стола. Затем, взглянув на часы, сказал:

– У меня сейчас встреча с Рексом, а потом заседание исполнительного комитета. Это займет все утро, но я приду помочь тебе накормить Дженни.

– Успехов тебе в твоей новой работе, – мягко сказала она.

– Спасибо. – Он тепло улыбнулся ей, и напряжение, казалось, исчезло. – Я надеюсь, что у тебя тоже будет хорошее утро. – Ник повернулся к Дженни, которая все еще была в коляске. – Увидимся позже, моя маленькая.

Рэйчел облегченно вздохнула, когда Ник вышел.

– Ну вот мы с тобой и одни, моя дорогая. Иди ко мне.

Она отстегнула ремешок безопасности и взяла девочку на руки. В этот момент в кабинет вошла Патрисия и четверо ее подруг.

– О! Это та самая девочка! – Оливия направилась к Дженни, ее беременность была уже достаточно заметна. – Ты возила ее к доктору Джексону? С ней все в порядке?

– Да, все хорошо. Спасибо тебе за помощь.

– Она прелестна! – Оливия подошла к ребенку. – Можно мне подержать ее?

Дженни уткнулась в плечо Рэйчел и захныкала.

– Она очень застенчива с незнакомыми людьми, – объяснила Рэйчел.

– Не принимай это близко к сердцу, Оливия. – сказала Патрисия. – Кажется, единственный человек, который ей нравится, – это Рэйчел.

– Я слышала, что Рэйчел общается не только с ребенком, – хитро сказала Синди. Эта зеленоглазая брюнетка была обручена с вице-президентом своего отдела. Два года назад именно на вечере, посвященном помолвке Синди, Рэйчел проболталась своим подругам о том, что Ник, кажется, собирается сделать ей предложение, а потом он вдруг уехал.

Рэйчел разволновалась, сожалея о своем признании. И ее боязнь действительно имела основания.

– Это правда? – возбужденно спросила Молли. – Мужчина, за которого ты хотела выйти замуж, вернулся в наш город?

Рэйчел съежилась.

– Он не только вернулся в город, но теперь возглавляет финансовый отдел корпорации «Баррингтон».

– А это его ребенок? – Глаза Молли стали еще больше.

– Это его племянница, – объяснила Рэйчел. – Его брат с женой погибли в автомобильной катастрофе, и Ник теперь опекун их ребенка.

– О, какой благородный поступок! – воскликнула Молли, прижав руки к груди. – Он настоящий рыцарь!

Рэйчел слабо улыбнулась. Молли, работавшая в отделе рекламы, могла даже о звуке дождя сказать как о романтической мелодии.

Подбоченясь, вышла вперед София. Голубоглазая блондинка недавно была назначена помощником нового вице-президента по административным вопросам.

– Где ты была весь уикенд? – недовольно спросила она. – Я вам звонила, надеясь узнать что-нибудь о моем новом боссе у твоего нового босса, но мне так никто и не ответил, кроме автоответчика.

– И я тоже, – подхватила Патрисия. – Где ты пропадала?

Бессмысленно было скрывать правду.

– Я была у Ника. Это не то, что вы думаете, быстро заговорила Рэйчел, видя изумление на лицах подруг. – Он позвонил рано утром в субботу, встревоженный тем, что девочка сильно плачет.

– И поэтому ты переехала к Нику? – с недоверием спросила Синди.

– Да, но только на неделю. Учтите, у нас с Ником чисто деловые отношения.

Патрисия с беспокойством посмотрела на Рэйчел.

– Мне очень не хочется, чтобы ты страдала.

– Со мной все в порядке. Между мной и Ником больше ничего нет.

Патрисия недоверчиво вздернула брови.

– Но я видела, как вы смотрели друг на друга в прошлую пятницу.

– Мы просто были удивлены, что снова встретились, – ответила Рэйчел, не желая продолжать этот разговор.

– А Ник объяснил, почему он так неожиданно уехал? – спросила София.

– Он сказал, что наши отношения стали очень сложными и он хотел быть честным со мной. Он знает, что я хочу замуж и иметь семью, но он не желает быть связанным.

– О, это так романтично! – Молли всплеснула руками. – Он, должно быть, действительно проявляет к тебе интерес.

Рэйчел переложила Дженни к другому плечу.

– Послушайте, это уже старая история. Сейчас между мной и Ником ничего нет. Давайте поменяем тему разговора!

Но подруги не унимались.

– И что же, между вами ничего не было весь уикенд? – спросила Синди, сверля ее взглядом. – Ни долгих взглядов? Ни поцелуев? Совсем ничего?

Рэйчел почувствовала, что заливается краской.

– Я знала! – воскликнула Синди. Она уселась на край стола и наклонилась к Рэйчел. – Ну, рассказывай!

– Мне нечего рассказывать. Ничего не было. Я просто помогала ему с ребенком. – Рэйчел посмотрела на своих подруг решительным взглядом. – Я помогла бы любой из вас.

Оливия положила руку на живот и улыбнулась.

– Я напомню тебе об этом, когда у меня появится малыш.

Патрисия взглянула на часы.

– Я пошла, ко мне должны прийти сегодня несколько человек.

– Я тоже должна бежать. Мне надо вести протокол заседания исполнительного комитета, – заторопилась София.

– Нам всем надо на работу, – глубокомысленно заключила Синди.

Женщины направились к двери.

София обернулась, улыбнулась Рэйчел и, подняв большой палец, воскликнула:

– Подружка, все будет в порядке!

– Я видела Ника и понимаю тебя, – сказала Синди, подмигивая.

– Милая, будь осторожна, – прошептала Патрисия, немного задержавшись.

Рэйчел угрюмо посмотрела им вслед. Никто из них не поверил ей. Все убеждены в том, что у нее с Ником роман.

Рэйчел поддерживала рукой Дженни, пока та ходила по детскому манежу. Ее беспокоило, что ее подруги так мало верят в то, что она порвала со своим прошлым и относится к Нику как к своему старому другу.

– Дженни, смотри, вот он летит! – Ник сидел на корточках рядом с коляской и пытался накормить девочку, размахивая ложечкой с рисовой кашей и банановым пюре, изображая самолет. – Открой ротик – вот он, летит самолетик!

Дженни упрямо отворачивалась, ее губки были плотно сжаты, она непокорно прятала подбородок в розовый махровый нагрудник.

Ник вздохнул и положил ложечку с кашей обратно в миску.

– Она не хочет у меня есть.

– Но ты все-таки делаешь успехи, – убеждала его Рэйчел. – Она улыбнулась тебе, когда ты вошел сюда.

Чего нельзя сказать о тебе, с грустью подумал Ник. Рэйчел явно сторонилась его.

– Я получила твою памятку о совещании сотрудников отдела сегодня днем, – заметила Рэйчел.

– Да, мы должны подготовить документы. Рекс хочет провести внутреннюю аудиторскую проверку.

– Я думаю, он хочет быть уверен, что все в порядке, прежде чем передаст управление своей компанией сыну.

– Да, именно так он и сказал. Рэйчел посмотрела на него с любопытством.

– А ты когда-нибудь видел его сына – Рекса Третьего?

Ник отрицательно покачал головой.

– Кажется, никто из сотрудников корпорации «Баррингтон» не видел его. Я знаю, что он был в Европе и обучался там в компании, подобной нашей.

– Моя подруга София назначена его помощником. Она интересуется, какой он человек.

– Не она одна. Мы все интересуемся. – Ник опять достал из миски ложечку каши. – Иди ко мне, Дженни, моя деточка. Давай покушаем. Открой ротик!

Дженни снова упрямо отвернулась.

– Бесполезно. – Вздохнув, Ник положил ложку. – Лучше ты накорми ее. – Он собирался подняться, но в этот момент маленькая ручонка Дженни схватила миску и, прежде чем он что-то сообразил, опрокинула рисовую кашу с банановым пюре на его брюки.

– О, нет, – застонал Ник.

– Боже мой! – вскрикнула Рэйчел. А Дженни залилась веселым смехом. Рэйчел торопливо взяла бумажную салфетку и стала вытирать его брюки, но, засмущавшись, внезапно прекратила.

– Разреши, я сам вытру, – сухо сказал Ник. Покраснев, Рэйчел молча отдала ему салфетку.

Дженни неуклюже хлопала ручками и весело гукала. Осторожно вытирая себя. Ник взглянул на девочку.

– Я с удовольствием буду веселить тебя, но с условием, что ты не станешь пачкать мою одежду.

В это время раздался звук, похожий на хихиканье. Он поднял глаза. Рэйчел, зажав рот рукой, изо всех сил старалась сдержать смех.

Ник в отчаянии смотрел на огромное пятно, которое стало еще больше.

– У тебя есть вода? – спросил он. Рэйчел протянула ему бутылку минеральной воды.

– Спасибо. – Ник полил воды на нечто липкое, похожее на густую пасту. Она растеклась, еще сильнее испачкав брюки. – Прекрасно! – сказал он с раздражением. – И это мой первый день в должности вице-президента! Через час мое первое совещание с сотрудниками, а я в таком виде! – (Рэйчел рассмеялась.) – Я рад, что наконец-то сумел развеселить тебя, – сухо заметил он.

– Ты выглядишь как расклейщик объявлений, – сказал Рэйчел, пытаясь не смеяться. Ник принужденно улыбнулся. – О, хорошо. Это как раз тот образ, к которому я стремлюсь.

Громкий смех Рэйчел для него был важнее всего. Да, действительно ситуация, в которой он оказался, нелепа, размышлял он, но Рэйчел всегда умела своими шутками затушевать неловкость.

– Если ты снимешь брюки, я могу их почистить в женском туалете, – предложила она. – Там есть ручная сушилка. – (Ник печально взглянул на свои брюки. Сейчас у него не было другого выбора.) – Это займет не более десяти минут, – настаивала Рэйчел. – А ты в это время побудешь здесь, закроешь дверь и посмотришь за Дженни, пока я не вернусь.

Боже мой! Его боксерские трусы гораздо хуже, чем купальные, которые он надевал вчера.

– Хорошо, – согласился Ник и дотронулся до пряжки ремня.

Покраснев, Рэйчел быстро отвернулась от него и склонилась над коляской.

– Я перенесу Дженни в манеж и дам ей пока сока с крекером. Это займет ее на время моего отсутствия, а когда я вернусь, то накормлю ее.

– Ну вот, пожалуйста, – сказал Ник, протягивая ей брюки.

Рэйчел было неудобно смотреть на Ника в таком виде. Он стоял перед ней в черных носках, длинной белой рубашке, безупречно завязанном галстуке и серых боксерских трусах, разукрашенных желтыми веселыми рожицами.

– Побыстрее возвращайся, – нервозно попросил он.

– Пикантное зрелище, – поддразнила его Рэйчел. – Я наконец вижу тебя таким, каким хотела бы видеть всегда.

– Раздетым?

Она чувствовала, что краснеет все больше.

– Нет, полностью в моих руках.

– Моя дорогая, я всегда в твоих руках, улыбаясь, игриво ответил он.

Внезапно ее веселое настроение и желание поддразнить его исчезло.

– Пожалуй, мне надо поторопиться, пока на брюках все не засохло, – сказала Рэйчел и быстро вышла из кабинета.

Как только она ушла, девочка сразу же стала плакать. Ник испробовал все средства, но безрезультатно. Плач только усиливался.

– Эй, Дженни, хочешь поиграть с собачкой? – Ник быстро встал на четвереньки, гримасничая и заглядывая к ней в оконце манежа.

Вздрогнув, девочка прекратила рыдать и пристально посмотрела на него.

– Гав-гав! – Ник высунул язык, изображая собаку.

Дженни заулыбалась. Увидев ее улыбку, он взбодрился и шутливо завилял задом, как собака. Девочка засмеялась.

Слава Богу! Наконец-то удалось успокоить ребенка. Ник продолжал стоять на четвереньках и лаять, изображая собаку.

Внезапно открылась дверь. Перед ним предстал президент компании.

– Почему вы в таком виде? – недоуменно спросил Рекс.

Ник быстро вскочил. Его седовласый босс смотрел на него так, словно перед ним умалишенный.

– Я понимаю, что выгляжу довольно странно, но у меня есть этому объяснение.

– Очень хорошо, сынок. Я жду твоего объяснения с нетерпением.

Дверь снова открылась, и в кабинет вошла Рэйчел.

Ник облегченно вздохнул. Но Рэйчел, увидев Рекса, побледнела и готова была провалиться сквозь землю.

– Мистер Баррингтон, – сказал она, дыша с трудом.

– Извините меня, сэр. – Обойдя Рекса, Ник выхватил у Рэйчел брюки и быстро надел их.

– Делани, ты можешь мне объяснить, что все-таки здесь происходит?

– Все очень просто. Этот ребенок – моя племянница Дженни…

– Да-да, я знаю. Очень похвально, что взял на себя заботу о ее воспитании.

– Так вот, Дженни измазала пюре мои брюки, а Рэйчел почистила их. – И Ник рассказал Рексу о проблемах, связанных с привыканием девочки, о рекомендации доктора и о помощи Рэйчел.

– Я все понимаю. – Седовласый джентльмен задумчиво дотронулся до своего подбородка. – Хорошо, единственное, что я могу для вас сделать, – это отправить вас обоих домой.

Ник почувствовал, что почва уходит у него из-под ног. Он потратил годы, чтобы добиться повышения, и вот теперь, в первый же день, его отстраняют.

– Сэр, если вы считаете, что на работе необходима дисциплина, то я согласен с вами, но прошу вас учесть, что Рэйчел только старалась помочь мне и она не должна быть наказана.

– Дисциплина? – Рекс пристально посмотрел на него и громко рассмеялся. – Ты заблуждаешься, сынок, если думаешь, что я могу наказать пару своих сотрудников за то, что они заботятся об осиротевшем ребенке. Я говорю о том, что предоставляю вашей семье несколько дней – оплаченных мною, конечно, – для того, чтобы вы урегулировали все ваши дела с ребенком. Я уверен, что вам хватит недели, чтобы вы помогли этой девочке привыкнуть к новой обстановке.

– Но… у меня должно быть совещание по поводу аудиторской проверки и…

– Все в порядке. – Рекс похлопал Ника по плечу. – Сынок, позаботься о своих семейных проблемах и, когда решишь их, возвращайся на работу. – Босс повернулся к двери и подмигнул Рэйчел. – Я очень ценю твою помощь.

– Рада слышать это, господин президент.

– Только смотри, чтобы он всегда был в брюках!

Рэйчел покраснела.

– Удачи вам! А сейчас собирайтесь и поезжайте домой.

Рэйчел и Ник в недоумении посмотрели друг на друга.

– Ты слышала, что сказал босс? Чего же мы ждем?

Глава 6

Днем в среду Рэйчел вошла с Дженни на руках в супермаркет. Ник следовал за ними и остановился у входа, чтобы взять тележку для покупок.

Рэйчел почувствовала на себе его взгляд, когда, усадив девочку на тележку, пристегивала ее ремнем безопасности.

– Дженни хорошо сидит для своего возраста, правда? – заметил он.

– Да, ты прав.

– Скоро начнет ходить. Она уже делает первые движения – встает на коленки, раскачивается в разные стороны, ползает.

– Я удивлена, что ты все это знаешь. – Рэйчел вздернула брови.

– Дело в том, что среди вещей Дженни была книга о развитии маленьких детей, и я читаю ее.

У Рэйчел потеплело на сердце. Очевидно, у Ника появлялась привязанность к ребенку. С тех пор как он сказал ей, что не хочет, чтобы девочка называла его папой, она очень беспокоилась, как бы он не охладел к малышке. Но теперь ее сомнения исчезли. Вчера весь день и сегодня все утро они беседовали с будущими нянями, и Рэйчел поразило, с каким вниманием Ник относится к выбору подходящей. Таким же внимательным было его поведение с девочкой. Казалось, ему очень нравится играть с Дженни.

Было видно, что и девочка тоже начинает привыкать к нему. Когда он входил в комнату, она улыбалась и всегда поднимала головку, когда слышала его голос; она протягивала ему ручки и держалась за него, когда он играл с ней, разрешала кормить себя и даже позволяла поменять ей памперсы. Но пока еще не шла к нему на руки.

– Я буду ждать, пока она сама захочет, – сказал Ник и поддразнил Рэйчел; – Такой же подход я применяю и в отношении тебя.

Рэйчел рассмеялась, и ее сердце забилось от волнения, хотя она прекрасно понимала, что надеяться не на что.

А тут еще Ник становился все ближе к Дженни, сознательно отдаляясь от Рэйчел. Каждый вечер, уложив Дженни спать, он извинялся и уходил в свой кабинет, чтобы изучить документы, которые взял с работы. Он говорил, что ему необходимо подготовить указания для проведения внутренней аудиторской проверки, но Рэйчел предполагала, что он поступает так сознательно, чтобы не быть с ней наедине.

Что ж, это хорошо, мысленно говорила она себе. Но между ними существовало сильное сексуальное влечение, просто наполняющее воздух электричеством и заставляющее ее не отрывать от Ника глаз. Она часто чувствовала его взгляд на себе – взгляд, от которого ей становилось нечем дышать.

И сейчас он смотрел на нее таким же пронизывающим взглядом.

– Поехали, – сказал Ник, обращаясь к маленькой фигурке Дженни, сидящей на тележке для покупок. – Я думаю, ты будешь согласна попутешествовать со мной вдоль ряда со сладостями. – Ник заговорщически подмигнул Дженни, и она заулыбалась.

Да, они определенно подружились, подумала Рэйчел, следуя за ними в продуктовый отдел.

Она остановилась около Ника у фруктового прилавка, где пожилая женщина в красном платье выбирала себе дыню. Взглянув на Дженни, женщина улыбнулась.

– О, какая милая девочка! – Она протянула хрупкую старческую руку к малышке.

Дженни быстро схватила Ника за рубашку и спрятала личико у него на груди.

Ник улыбнулся и сказал извиняющимся тоном:

– Она стеснительная.

– О, моя правнучка тоже такая же, – сказала женщина слабым, дрожащим голосом. – Она боится незнакомых людей, но очень любит родителей. – Дама снова улыбнулась. – Ваша девочка тоже любит вас, но почему вы не возьмете ее на руки? Она ведь очень хочет этого.

– Вам так кажется? – Ник посмотрел на Дженни, которая протягивала к нему свои маленькие ручки, а затем обернулся к Рэйчел:

– Ты тоже так считаешь?

Его взгляд был полным надежды, и Рэйчел почувствовала, как ее сердце просто разрывается. Ощутив комок в горле, она кивнула ему.

– Да, конечно.

Ник быстро расстегнул ремешок и медленно, осторожно поднял девочку с тележки для покупок.

Дженни прижалась к его шее. Широко улыбаясь, он неуклюже погладил ее по спинке.

Положив дыню в свою корзинку, пожилая женщина улыбнулась Дженни.

– Так лучше, правда? Нигде так не хорошо, как у папочки на руках. – Она взглянула на Рэйчел. – Кроме как у мамочки, конечно.

Ник не обратил внимания на рассуждения старушки, так как был сосредоточен на девочке, прислонившейся головкой к его плечу. Рэйчел затаила дыхание, боясь, что Дженни опять начнет плакать. Ник, казалось, тоже боялся этого. Он стоял не двигаясь, поглаживая девочку по спинке.

– Дама уже ушла, – сказал он ей. – Путь свободен!

Дженни посмотрела на него, потом протянула ручку и дотронулась до его подбородка. Внезапно она отдернула от него пальчики.

– Ну что, укололась, да?

Дженни снова протянула ручку, потрогала пальчиками его лицо и улыбнулась своей ангелоподобной улыбкой.

В глазах Ника светились гордость и радость.

– Ну! Я ее держу на руках, а она улыбается!

– Я уверена, что ей нравится это. Ник заулыбался широкой, счастливой улыбкой.

– Ну что, Дженни? Хочешь быть у меня на руках, пока мы походим по магазинам?

Дженни улыбнулась, показав свои зубки. Ник просто сиял от удовольствия.

– Кажется, тебе лучше везти тележку с продуктами, – сказал он Рэйчел. – У меня появилась новая работа – официального носильщика.

– Я тоже так считаю. – Их взгляды встретились. Рэйчел понимала, что здесь неподходящее место для свершения чуда – ярко освещенный зал супермаркета с приглушенной музыкой и множеством людей, – и, однако, чудо все-таки свершилось: девочка протянула свои ручки, а дядя раскрыл ей навстречу свое сердце. Рождалась новая семья.

Новая семья, но без Рэйчел. Она смахнула слезы и наклонилась к дыням, делая вид, что выбирает одну.

Не глупи, ругала себя Рэйчел. С самого начала рассудком она знала, что ее задача заключается в том, чтобы помочь Нику наладить отношения с ребенком. Но все это время ей казалось, что у нее есть семья, она жена Ника и мать Дженни.

Всего лишь фантазия, печально думала она.

Прекрасная мечта.

Рэйчел почувствовала холодную пустоту и боль в душе. Она должна быть мужественной, чтобы выдержать это испытание. Каким бы ни был Ник – нежным, ласковым, веселым, каким бы любящим ни оказался по отношению к Дженни, все равно у него не было намерения жениться. И ничего не могло отрицать этот факт.

– Здравствуйте, миссис Эванс, – сказал Ник, широко открывая входную дверь перед невысокой полноватой дамой с седыми волосами. – Заходите, пожалуйста.

Держа на коленях Дженни, Рэйчел посмотрела на входящую в гостиную женщину, которую направило им агентство по уходу за детьми. Взглянув на девочку, она тепло улыбнулась.

– О! Какая прелестная крошка! Ее заслугой было уже то, что она не подошла к девочке, а стояла, сложив руки.

– Это мой друг Рэйчел, она была столь добра, что помогла мне с Дженни. Рэйчел, Дженни это миссис Эванс.

– Очень приятно. А Дженни всегда такая застенчивая с незнакомыми людьми? – спросила миссис Эванс.

– Да, – подтвердил Ник. – Она только вчера разрешила мне подержать ее на руках. Она все еще предпочитает быть с Рэйчел.

В глазах женщины появилось сочувствие.

– В агентстве мне сообщили, что бедная девочка недавно потеряла родителей.

– Да, это так.

– Поэтому очень важно относиться к ней с терпением и лаской, но не переусердствовать. Ей нужно время, чтобы привыкнуть ко всему самой.

– То же самое нам сказал доктор.

– Тридцать лет назад мы с мужем усыновили мальчика, у которого погибли родители при кораблекрушении. Все дети разные, конечно, но вам надо преодолеть этот трудный процесс привыкания.

Рэйчел сидела молча, пока Ник задавал вопросы миссис Эванс. Она понимала, что это неразумно, но чем лучше женщина отвечала на вопросы, тем больше она ощущала тяжесть в душе.

Теперь ей придется уйти из жизни Ника и Дженни. Это все равно когда-нибудь произошло бы, но сейчас подобная мысль причиняла ей боль.

Рэйчел взглянула на девочку, уютно расположившуюся у нее на коленях, и крепко обняла ее. Она любит Дженни. Так же, как и Ника. Однако, видимо, им суждена скорая разлука…

– Мне надо, чтобы няня была с ребенком в рабочие дни с семи утра до шести вечера, – говорил Ник миссис Эванс. – Иногда мне придется уезжать, в таких случаях няня Дженни должна жить в моем доме с ребенком до тех пор, пока я не вернусь. Это будет проблемой для вас?

– Нет, совсем нет. Меня все устраивает. Ник взглянул на Рэйчел. Она постаралась бодро улыбнуться ему и посмотрела на Дженни, желая скрыть слезы.

– Ну что ж, вы мне подходите. Вы могли бы приступить к работе в понедельник?

– В этот день вам надо выходить на работу? Ник кивнул.

– Я хочу предложить вам… Возможно, Дженни будет легче привыкнуть, если вы разрешите постепенно приучать ее ко мне.

И освободиться от меня постепенно, подумала Рэйчел, проглотив комок в горле.

– Вы правы. Что вы предлагаете?

– Давайте в субботу я побуду с Дженни несколько часов, а в воскресенье задержусь подольше. Я считаю, что такой вариант будет лучше для Дженни. Неожиданная перемена может вызвать у нее нервный шок.

– Прекрасно! – Ник обернулся к Рэйчел. – А ты что скажешь?

– Миссис Эванс права. И мне это удобно, потому что в субботу я должна присутствовать на приеме у Оливии.

В этот момент Дженни захныкала и беспокойно заерзала. Рэйчел была рада появившейся возможности уйти вместе с малышкой из комнаты.

– Думаю, Дженни пора спать. Извините меня, я оставлю вас.

– Сладких тебе снов, моя любимая! – сказала она, когда девочка наконец уснула, и поцеловала ее в нежную щечку. Тихо закрывая за собой дверь, она печально подумала, что в последний раз уложила Дженни спать.

Все скоро закончится. Завтра утром она соберет свои вещи и вернется домой. В дальнейшем же будет встречать Ника только на работе. И совсем редко сможет видеть Дженни.

С тяжестью в сердце она спустилась в холл. Ей не хотелось уезжать, потому что всю неделю они втроем жили настоящей семьей. Еще сегодня утром прекрасно провели время вместе в парке, недалеко от дома. Качали Дженни на качелях, она гукала от удовольствия, смеялась, и только когда пришло время уходить засопротивлялась.

По пути домой Ник остановил машину у магазина игрушек и купил качели для Дженни. Как только они приехали домой, он повесил их на веранде. Усадив девочку на качели, он раскачивал ее, пока она не заснула.

Возможно, он не думал о себе как об отце этой девочки, но в то же время становился прекрасным, любящим папочкой. Он был спокойным, нежным, ласковым, и Рэйчел все больше любила его.

Нужно найти выход из данной ситуации. Она собирается работать с ним, и если не хочет быть несчастной, то должна подавлять в себе все эти теплые и нежные чувства к нему. Должна помнить о причинах, вызвавших у нее глубокое разочарование в нем.

Спустившись в холл, Рэйчел услышала голос Ника, говорившего по телефону.

– Пожалуйста, отделение корпорации «Баррингтон» по организации отдыха в Сент-Джоне. – Ее охватил озноб, она с любопытством прислушалась. – Не могли бы вы соединить меня с морским причалом? – Он замолчал, а затем продолжил:

– Да. Я хотел бы зафрахтовать катер на следующий месяц для двух поездок с подводным плаванием.

Поездки с подводным плаванием? Рэйчел не верила своим ушам. Неужели, наняв девочке няню, первое, что он собирается сделать, это бросить ребенка ради развлечений?

Очевидно, он никак не дождется, чтобы продолжить свободную жизнь холостяка, подумала Рэйчел с раздражением. Неужели ему безразлично, что эта осиротевшая маленькая девочка начинает проявлять к нему чувства, постепенно доверять и воспринимать как отца? Рэйчел казалось, что он с удовольствием провел дома всю прошлую неделю с ней и Дженни. Оказывается, он с нетерпением ждал момента, чтобы уехать от этой семейной жизни.

Она подождала, пока Ник закончит разговор, и вошла к нему в кабинет.

– Я никогда в жизни не встречала такого эгоизма.

– Что? – На лице Ника появилось удивление.

– Я говорю о твоем плане уехать в отпуск и оставить Дженни с только что нанятой ей няней.

– А кто тебе сказал, что я собираюсь в отпуск?

– Я нечаянно услышала твой телефонный разговор насчет отдыха в Сент-Джоне.

– А, это. – Ник махнул рукой. – Я действительно заказал отель для аудиторов, что делается ежегодно.

– Но я слышала, что ты организуешь несколько поездок с подводным плаванием? На лице Ника появилась довольная улыбка.

– Да. Я собираюсь организовать несколько экскурсий для аудиторов, которые изъявят желание побыть там еще один день.

– А… а как же Дженни? – волновалась Рэйчел.

– Она тоже поедет. Как и миссис Эванс. Я уже обсудил это с ней. – Ник вышел из-за стола, выражение его лица стало серьезным. – Я не оставлю Дженни сейчас, когда между нами начинают налаживаться отношения.

– Извини, я не правильно поняла.

– Я догадываюсь, почему ты подумала так. – Ник подошел к ней и взял за руки. – Потому что когда-то я так поступил с тобой?

Выражение боли и печали в его глазах вызвали в ее душе нежность. Рэйчел даже показалось, что Ник хочет ее поцеловать. Неожиданно он быстро отошел от нее и, кашлянув, сказал:

– Ты тоже поедешь в Сент-Джон.

– Я?

– Мне необходима там будет помощь персоналу по рекламе нашей компании. Ты ведь можешь провести презентацию?

– Да, но…

– Что – но?

Но я думала, что буду тебя видеть только на работе, подумала Рэйчел. С одной стороны, она была счастлива, что он включил ее в свои планы, а с другой стороны, все это пугало, потому что она не сможет держаться от него на расстоянии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю