355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Ночная вечеринка » Текст книги (страница 5)
Ночная вечеринка
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:39

Текст книги "Ночная вечеринка"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)

Глава 27

– Это подделка! Настоящая подделка! – заявил Патрик секундой позже.

– С чего ты взял? – полюбопытствовала Гретхен. – Я видела почерк Синди сотни раз. Да и все видели.

– Но ведь это писала не она, – заспорил Патрик.

– А по-моему, все совпадает.

– Конечно. Ты читаешь слишком быстро, поэтому кое-что пропустила, – произнес Патрик горячо. – А есть нечто, доказывающее, что это писала не Синди.

– И что же это? – спросила Гретхен.

– Синди всегда ставила точку над «i» в своем имени в виде сердечка. Разве не помнишь? – ответил Патрик. – А теперь посмотри на подпись. Там же нет сердечка.

Гретхен принялась опять внимательно изучать записку. И теперь увидела то, на что не обратила внимания прежде. Сердечка действительно не было.

– Он прав, – произнесла она вслух. – Над «i» нет сердечка. А Синди всегда его рисовала.

– Дай-ка сюда, – попросила Ханна, входя на кухню. – Я была самой близкой подругой Синди и знаю ее почерк лучше вас. – Она забрала записку у подруги, несколько минут разглядывала ее, потом вернула обратно и уверенно произнесла: – Это рука Синди. Только одного сердечка и не хватает. Но это не важно.

– Но Синди всегда его рисовала, – повторил Патрик. – Никогда о нем не забывала.

– Он прав, – вздохнул Гил.

– У нас с Синди не было никаких секретов, – продолжил Патрик. – Тот, кто написал эту записку, стремился меня подставить, но забыл про это сердечко.

Гретхен показала бумажку остальным ребятам. Теперь уже никто не мог точно сказать, чей это почерк.

– А почему бы нам не осмотреть вещи Синди? – предложил Гил. – Может, найдем образец ее почерка.

– Блестящая мысль! – воскликнула Гретхен. – Тогда точно узнаем, писала ли она эту записку.

Все поспешили в комнату.

– Ее вещи здесь! – крикнула Гретхен, бросившись к кушетке.

Она вытащила из-за спинки черную сумку, положила ее себе на колени и начала вытряхивать содержимое.

Внутри оказалось множество всякой всячины: губная помада, тени для век, пачка жвачки, связка ключей, компакт-диск, расческа, темные очки.

– И это все? – спросил Марко.

Порывшись на дне сумки, Гретхен вытащила оттуда несколько листков бумаги.

– Тут должны быть какие-нибудь записи, – объявила она торжествующе и принялась медленно разворачивать бумаги. Пульс бешено колотился.

Все глядели на нее с нетерпением.

– Это конспект, – пробормотала наконец Гретхен, разглядывая даты, имена и названия. – Конспект по истории.

– Давайте сравним его с той запиской, – предложил Джексон.

Гретхен расстелила листки на чайном столике рядом с запиской Синди. Почерк казался одинаковым. Она переводила взгляд то на один, то на другой листок, пытаясь уловить разницу. Конспект по истории был написан спешно, торопливо. Но читался легко. Почерк на записке выглядел более аккуратным. Гретхен поняла, что ее писали с гораздо большим вниманием. Буквы были прописаны тверже, отчетливее. Но в целом почерк был тот же.

Если, конечно, не считать небольшой детали.

– Обратите внимание на букву «у», – указала Гретхен.

– А что с ней такое? – заинтересовалась Ханна.

В конспекте и в записке эта буква написана по-разному, – объяснила Гретхен. – У Синди хвостик «у» с завитушкой, а в записке – прямой. Всем ясно, что это значит? – произнесла она. Руки у нее дрожали.

Марко тихо присвистнул.

– Патрик говорит правду. Кто-то постарался его подставить.

– Но кто? – прошептала Гретхен. – Кто?

Глава 28

Она оглядела своих друзей. У всех на лицах застыло выражение растерянности.

Гретхен думала, что хорошо знает их. Но так ли это? Неужели все-таки кто-то из них убил Синди? А если они ошиблись насчет Патрика, значит, убийца по-прежнему на свободе?

У нее пробежал мороз по коже. Девушка постаралась встряхнуться. «Я не могу позволить себе запаниковать. Если буду трусить, то не смогу мыслить трезво. Нужно держать себя в руках», – сказала она себе.

Потом глубоко вздохнула, собрала бумаги, засунула их в карман джинсов.

– Нужно рассказать Патрику о нашем открытии, – предложила она.

Гил, а за ним и все остальные направились в кухню.

– Ну? – спросил Патрик. – Нашли что– нибудь в сумке Синди?

– Нашли, – кивнула Гретхен.

– И что же?

– Ты прав, – ответила она. Затем достала бумаги и показала их Патрику: – Записка в твоей сумке оказалась подделкой.

– Я же говорил! – воскликнул он. – Говорил, что не убивал Синди!

– Ну что ж, теперь мы в этом убедились, – произнес Гил.

– А вам не кажется, что пора его развязать? – заметила Гретхен.

Марко с Джексоном начали распутывать веревку. Вскоре она упала на пол. Патрик вскочил со стула и начал разминать затекшие суставы.

– И что теперь? – обратилась к ребятам Гретхен.

– Нужно разработать план, – предложил Патрик. – Вернемся в комнату. Я больше не могу оставаться рядом с телом Синди.

– Минуточку! – воскликнул Гил.

– Что такое? – Гретхен посмотрела ему в лицо. – Что еще случилось?

– А куда подевалась Ханна? – удивился Гил.

Гретхен оглядела кухню.

– Ханна! – позвала она, затем выскочила в коридор. Но подруги там не было. – Ты здесь? Откликнись! – Потом вбежала в комнату.

Там было пусто. Следом за ней в комнату ворвались остальные.

– Ее здесь нет! – крикнула Гретхен.

– Я посмотрю наверху, – сказал Марко.

– Я с тобой, – заявил Гил.

Они помчались вверх по лестнице, перескакивая через две ступени и без конца выкрикивая имя подруги.

Патрик и Джексон остались стоять с мрачными лицами. Никто из них не проронил ни слова.

– Ее здесь нет! – крикнул сверху Гил.

Они с Марко вернулись вниз.

– Наверху ее нет, – повторил Гил на одном дыхании.

Гретхен уставилась на него, не в силах ни говорить, ни двигаться.

– Ханна исчезла, – наконец произнесла она с трудом.

Глава 29

– Мы должны ее найти! – заявил Гил и, повернувшись, бросился к двери.

– Подожди-ка, – поймал его за рукав Марко, – мы пойдем с тобой. Только надо все как следует обдумать.

– О чем тут думать? Может, Ханна сейчас борется за свою жизнь! – закричал Гил. И так резко оттолкнул Марко, что тот стукнулся о стену.

Остальные смотрели на Гила удивленно. «Я никогда не видела его таким», – подумала Гретхен. Она кинулась за своей курткой – ей тоже не терпелось пойти искать Ханну. И вдруг на маленьком столике в прихожей заметила клочок бумаги, придавленный лампой.

– Посмотрите! – воскликнула девушка, указывая на этот листок. – Записка! – Она подняла бумажку и пробежала ее глазами.

– Что там написано? – встал рядом с нею Джексон.

– Прочти вслух, – попросил Гил.

– Это от Ханны, – сообщила Гретхен и прочитала: – «Я больше не могу оставаться ни секунды рядом с убийцей. Я слишком напугана». – Гретхен бросила записку обратно на столик, затем распахнула дверь и выглянула наружу.

На слякотной дорожке, ведущей в лес, виднелись четкие следы.

Девушка обернулась к ребятам:

– Нужно бежать за ней. Ей может угрожать опасность.

– Вряд ли она ушла далеко, – заметил Марко. – Мы ее быстро догоним.

– Скорее! – подтолкнула всех Гретхен. – Снова начинается дождь. Он смоет следы.

Патрик, Гил и Марко натянули ботинки и устремились к выходу. Гретхен запахнула куртку, затем вернулась в прихожую, потому что забыла переобуться.

В голове ее роилось множество мыслей. Ужасных мыслей. «В самом ли деле Ханной двигал страх? – размышляла она. – Или Ханна сбежала потому, что убила Синди? Ханна ведь недолюбливала ее и все время с ней соперничала. Для этого было много причин. Но достаточны ли они для убийства?»

Гретхен самой не верилось, что она так думает о подруге. Нет, Ханна не может быть убийцей. Но почему она так настойчиво пыталась доказать вину Патрика?

Неужели это Ханна подсунула записку в его сумку? И запихнула окровавленный нож в его спальный мешок?

Гретхен отыскала свои ботинки возле камина, где оставила их для просушки. Надела их, принялась завязывать шнурки и тут неожиданно почувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Подняв глаза, увидела сидящего на кушетке Джексона. Он глядел прямо на нее. Его пристальный взгляд напугал ее.

И тут хлопнула входная дверь. Девушка поняла, что все остальные уже на улице. «Я осталась наедине с Джексоном, – забеспокоилась она. – Почему он на меня так смотрит? Почему не говорит ни слова?»

Гретхен почувствовала, что у нее перехватило горло, и обвела комнату безумным взглядом в поисках, чем можно было бы защититься. На глаза попало большое полено, лежащее среди других рядом с камином.

«Если что, буду отбиваться от Джексона этим», – подумала она, отступая.

Гретхен старалась держаться от парня на значительном расстоянии, но не слишком удаляться от кучи дров.

Она сделала очередной шаг назад к двери, но Джексон в этот момент вырос прямо перед ней.

И посмотрел ей в глаза.

– Я вижу, что ты подозреваешь… – начал он.

Глава 30

Гретхен задрожала всем телом. Может быть, Джексон намерен в чем-то признаться?

– Я собираюсь пойти с ребятами, – сказала она, изо всех сил стараясь скрыть свой страх.

– Гретхен, подожди! – попросил он. – Пожалуйста, дай мне закончить!

– Нет! Мне… мне нужно бежать! – Она проскользнула мимо него на кухню, выскочила под дождь через черный ход и тут же бросилась по липкой грязи вслед за друзьями. Но вскоре обернулась, тяжело дыша, и увидела, что Джексон бежит за ней.

Гретхен заставила себя ускорить бег. Нужно поскорее догнать ребят. С ними она будет в безопасности. Джексон не сможет ей ничего сделать. Горло горело огнем. Ветви деревьев хлестали ее по лицу, пришлось поднять руки, чтобы защититься от них. Ботинки вскоре отяжелели от налипшей на них грязи и листьев.

Девушка остановилась и схватилась за ветку, чтобы не упасть.

И тут до нее донесся хруст сучьев под ногами Джексона. Его высокая фигура стремительно приближалась.

Она обшаривала глазами темные деревья в поисках остальных ребят, но их нигде не было видно. Попробовала крикнуть, но порывистый ветер заглушил ее голос.

Никому не ведомо, в какой она опасности!

Гретхен свернула с тропинки и ринулась в лесную чащу. Острые ветки рвали ее одежду, но она не обращала на это внимания.

Вскоре девушка заметила просвет между деревьями и направилась туда. На краю леса показался какой-то холм.

Тяжело дыша, Гретхен принялась карабкаться на него. Склон оказался крутым, покрытым острыми камнями и пучками сухой травы.

Цепляясь за камни, девушка с трудом поднималась к вершине. Из ее горла вырывались уже не вздохи, а приглушенные стоны. Она изрезала все пальцы в кровь об острые камни, но сейчас это ее не заботило. Ее волновали лишь шаги, раздававшиеся внизу, у подножия холма.

Прямо перед собой она увидела вершину холма и из последних сил выскочила на нее. Но слишком быстро – ноги скользнули по высокой мокрой траве, и девушка покатилась по склону. Вниз, вниз, с другой стороны крутого холма. Она катилась кубарем и ничего не могла поделать.

Ее несло по грязному склону, словно резиновый мячик.

Наконец падение прекратилось. Гретхен очутилась в холодной грязной луже.

Глотнув воздуха, она села, отбросила с лица прядь мокрых волос. Потом повертела головой, пытаясь понять, где же она приземлилась. И далеко ли ребята? Наконец с трудом поднялась на ноги. Сделала шаг вперед.

И остановилась, услышав чей-то крик.

Она вновь оглядела лесную чащу. Откуда же донесся этот звук?

Крик повторился.

Оттуда! С вершины холма.

Гретхен подняла глаза.

На вершине холма стоял Джексон. Вот он сделал осторожный шаг в ее сторону, потом побежал.

Он бежал вниз, размахивая руками над головой, и яростно вопил.

И прежде чем Гретхен успела отскочить, налетел на нее.

Они вместе рухнули в грязь.

Парень навалился на Гретхен с громким рычанием.

Девушка не могла вырваться.

«Он собирается меня убить! – поняла она.

Глава 31

В следующее мгновение Гретхен зажмурилась и заорала:

– Убирайся!

– Извини, – ответил Джексон. Он поднялся на ноги и принялся отряхиваться. – Я просто не смог удержаться на ногах. А ты не расшиблась?

Гретхен открыла глаза и уставилась на него в изумлении. «Так он не хочет меня убивать?» – пронеслось в ее голове.

Джексон протянул ей руку, помогая встать.

Гретхен тоже отряхнулась, откинула налипшие на лицо влажные волосы.

– Какая муха тебя укусила? С чего ты вдруг кинулась бежать? – спросил парень, тяжело дыша.

– Я испугалась, – пояснила она.

– Испугалась? Чего?

– Тебя, – прошептала Гретхен. – Я думала… я думала, что ты собираешься меня убить.

– А? – У парня глаза полезли на лоб. – Как ты могла такое подумать?

– Но ведь ты все время так странно смотрел на меня! Наблюдал за мной!

– Я не собирался тебя пугать, – произнес Джексон мягко.

– Однако напугал, – возразила Гретхен и сделала глубокий вдох. – Зачем ты следил за мной?

– Мне нужно было поговорить с тобой об… об одной вещи. – Парень потупился.

– Так о чем же ты хотел со мной поговорить? – совсем растерялась девушка.

– Я хотел сказать, что… ну… ты мне нравишься, – признался Джексон. – Я пробовал сказать тебе об этом в хижине, но ты убежала. Наверное, я выбрал неподходящее время.

Гретхен показалось, что она ослышалась.

– Повтори-ка. Что ты сказал?

– Ты мне по-настоящему нравишься. Уже давно. С тех пор как появилась в Шейдисайдской школе, – выпалил парень. – Но у меня никогда толком не получалось говорить о таких вещах. Я набрался храбрости во всем признаться, только когда увидел в хижине Марко.

– Как это?

– Я слышал, как ты говорила девчонкам, что больше не хочешь встречаться с Марко. Вот и решил, что сейчас самое время, – объяснил Джексон. – Но, встретив Марко здесь, страшно разозлился. А тут начали твориться все эти ужасы… И все-таки я решил больше не быть тряпкой, – помотал он головой. – И немедленно сказать тебе о своих чувствах. На тот случай, если с нами что-то случится…

Гретхен ушам своим не верила. Она нравится Джексону?

– Мы с Марко окончательно порвали сегодня вечером, – произнесла она вслух, хотя сама не понимала, зачем Джексону об этом знать.

– Правда? – Его лицо просветлело. – Означает ли это, что мы с тобой?..

– А не пора ли нам двигаться отсюда? – оборвала его Гретхен. – Надо отыскать ребят, – напомнила девушка и начала взбираться обратно по грязному склону.

Джексон направился за ней.

Только сейчас, впервые за эту кошмарную ночь, Гретхен почувствовала себя в относительной безопасности. Теперь есть хоть кто– то, на кого можно положиться.

«Я нравлюсь Джексону, – размышляла она. – Как это странно».

Но тут же постаралась отогнать эти мысли и сосредоточиться на подъеме. И ноги, и руки все время скользили по грязи. Но вскоре уже показалась вершина.

Джексон взобрался первым, протянул ей руку. Гретхен крепко схватилась за нее и кое– как выбралась на вершину.

– Ну вот и поднялись, – произнес он, переводя дух.

Гретхен повернулась к нему, чтобы ответить. Но прежде чем успела раскрыть рот, ночную тишину прорезал отчаянный вопль.

– Это Ханна! – воскликнула она.

Глава 32

Гретхен похолодела.

Крик доносился со стороны хижины.

И они бросились в том направлении.

Над замершим лесом пронесся еще один вопль, исполненный ужаса. «Только бы мы не опоздали, – мысленно молилась Гретхен. – О Боже, только бы мы не опоздали!»

Девушка мчалась впереди со всей скоростью, на какую только была способна. Ветки снова хлестали ее по лицу и цеплялись за одежду, но она их лишь отпихивала.

Нужно спасать Ханну!

Наконец деревья расступились, в просвете появилась хижина.

И снова раздался крик подруги.

Значит, она еще жива!

Гретхен огляделась в поисках какого-нибудь оружия. Увидела массивный острый камень и тут же подхватила его.

Вслед за нею из леса вылетел Джексон. Но девушка уже бежала к хижине, представляя, как Ханна борется за свою жизнь.

Да! Вот она. Снаружи. Отчаянно пытается вырваться из чьих-то объятий.

Кто бы это мог быть?

Гретхен вгляделась в темноту. И узнала Гила, крепко сжимающего девичьи руки.

Рядом стояли Марко и Патрик. Втроем они пытались затащить Ханну в дом.

Гретхен слышала ее вопли, видела, как она отбивается, цепляясь за дверной косяк обеими руками.

Марко с Гилом обхватили Ханну покрепче, а Патрик разжал ей пальцы и пропихнул в дверь. В ответ она пнула его ногой. Парень скорчился от боли и рухнул на колени.

Когда Гретхен с Джексоном вбежали в хижину, все уже находились в комнате.

Трое парней окружили Ханну тесным кольцом.

Она сидела на полу. Перепачканная в грязи одежда плотно облепила ее тело.

Ханна глядела на вошедших затравленным взглядом, словно кролик, загнанный собаками в угол.

– Почему вы так со мною обращаетесь? – крикнула она. – Я вам ничего не сделала.

– Во время нашей с тобой прогулки к пирсу ты на какое-то время отлучилась. Сказала, что продрогла и вернешься в хижину за свитером, – напомнил ей Гил. – В это время ты вполне могла запросто прикончить Синди, а потом все свалить на Патрика.

Почему же ты раньше молчал? – повернулась к нему Гретхен. – Почему не сказал нам, что Ханна возвращалась в хижину?

– Да просто не придал этому значения, – пожал плечами Гил. – Сначала я думал, что Синди убил беглый зэк. Потом мы подозревали Патрика. Но теперь я ни в чем не уверен.

– Я взяла свитер и тут же вернулась на пристань, но тебя там уже не было, – возразила Ханна. – А может быть, это ты убил Синди и хотел подставить Патрика?

Гретхен поняла, что у обоих нет алиби.

Кто-то из них мог оказаться убийцей.

– Если кто-то из присутствующих и мог желать Синди смерти, так только ты, Ханна! – заявил Патрик. – Ты же ее ненавидела!

– Но я ее не убивала! – воскликнула та.

– А почему же убежала из хижины? – спросил Марко.

– Потому что мне захотелось домой. Только поэтому.

– Нет, мы знаем настоящую причину, – возразил Патрик. – Ты старалась сбежать, потому что убила Синди.

Гретхен видела, как у Ханны напряглось все тело. Смахнув с глаз слезы, она смотрела на Патрика зловещим взглядом, на губах ее играла холодная улыбка.

– Ты прав, – неожиданно заявила Ханна. – Это я убила Синди.

Глава 33

– И вообще, я уже прикончила двадцать человек, – продолжала Ханна. – А теперь собираюсь расправиться с вами. Потом вернусь в Шейдисайд и убью всех его жителей!

У Гретхен отвисла челюсть. И только потом она поняла, что подруга так шутит.

– Как вы смеете выдвигать подобные обвинения? – выкрикнула Ханна. – Да, в этой комнате находится убийца. Но это не я. – И, опустив голову, она вновь зарыдала.

Гретхен почувствовала, что у нее потрескались губы, облизала их языком.

Отыскав на чайном столике свою сумочку, она положила ее на колени и принялась искать клей для ран. Ей попадались открытая пачка жвачки, мятные леденцы, расческа и гребень, розовая заколка для волос, бумажник с мелочью… В поисках тоненького клеевого карандаша девушка перерыла всю сумку.

– Ой! – воскликнула она вдруг. Сумочка соскользнула на пол. Все ее содержимое раскатилось по полу. Гретхен присела на корточки и принялась собирать свои вещи. А Подняв с пола сумочку, заметила на самом ее дне свернутый клочок бумаги. Охваченная любопытством, она расстелила бумажку на полу и принялась ее разглядывать. Это оказалась старая записка. Гретхен даже не помнила, зачем ее сохранила.

Она хотела было снова запихнуть ее в сумочку, но вдруг остановилась.

Дрожащими пальцами снова развернула листок и вчиталась в написанные там слова. «Невероятно, – подумала Гретхен. – Ошибки быть не может». Она перечитала записку еще раз, более внимательно, и ее глаза расширились от ужаса. Мороз пробежал по коже – теперь она точно знала ужасную правду.

«Я поняла, кто убийца», – констатировала девушка.

Глава 34

– Гретхен! – прервал ход ее мыслей возглас Джексона. – Тебе плохо?

– Патрик! Зачем ты это сделал? – произнесла она в свою очередь напряженным шепотом. – Зачем ты убил Синди?

– О чем ты говоришь? – откликнулся тот со злостью. – Я думал, мы уже во всем разобрались.

Гретхен задумчиво посмотрела на него. Он казался невиновным, но это было не так. Патрик – хладнокровный убийца. Он продумал все до мельчайших деталей. И почти надул ребят. Почти.

Все взоры обратились к Гретхен.

Она горько покачала головой. Слова буквально застревали у нее в горле.

– Ты убил ее, Патрик. И у меня есть тому доказательство. На этот раз настоящее.

– Доказательство? Какое еще доказательство? К чему мне было ее убивать? – отозвался тот. – Зачем мне делать подобные вещи?

Гретхен протянула ему бумажку, которую нашла в своей сумочке.

– Эту записку написал мне ты. Тут говорится, что ты закупишь напитки для вечеринки.

– И что? – удивился Патрик. – Велика важность.

– Она написана тем же почерком, что и поддельная записка Синди, – заявила Гретхен. – Ты сам написал ее и положил в свою сумку.

– Ты уверена? – Гил протянул руку за бумажкой и принялся ее внимательно изучать.

– Где конспект Синди? – спросил Джексон. – И та записка? Нужно все это сравнить.

Гретхен полезла в карман джинсов и вытащила оттуда обе прежние находки. Протянула их Марко, и тот разложил их на чайном столике. Джексон с Гилом зашли с другой стороны и тоже принялись изучать бумаги.

– Гретхен права, – сообщил Марко, глядя на Патрика. – Почерк совпадает.

– А как ты узнал? – склонилась к ним Ханна.

– Посмотри на букву «у» в записке Патрика, – стала объяснять Гретхен. – У нее хвостик такой же прямой, как и в первой записке. Значит, их обе написал Патрик.

– Я написал записку самому себе?! – возмущенно воскликнул тот. – Я написал ее, чтобы меня обвинили? Остынь, Гретхен. По– моему, ты перенервничала.

Девушка почувствовала, как напряглись все ее мускулы. Сердце бешено колотилось.

– Ты понимаешь, о чем идет речь, Патрик, – произнесла она медленно. – Ты специально подготовил нелепые улики против себя. Чтобы все подумали, будто тебя хотят подставить. Не правда ли?

– Может быть, и правда, – ответил Патрик холодно. Затем полез в карман куртки и достал оттуда пистолет. – А теперь у меня нет выбора. Мне придется убить вас всех, – произнес он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю