Текст книги "Холодные финансовые войны"
Автор книги: Роберт Линн Асприн
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
– Мне по-прежнему все это кажется странным.
– Что именно? – Джуди, смотревшая в окно такси, повернулась к Фреду.
– То, что мы диктуем свои условия правительству. Фантастика какая-то. Да, все это время, что я работал на корпорации, они брюзжали, что власти суют нос в их дела, и злились на всякие ограничения. Иногда нам удавалось выбить какой-нибудь благоприятный для нас законопроект или указ, а иногда просто приходилось переводить бизнес в страну с более благоприятным законодательным климатом. Но вот так, внаглую… Невероятно.
– Очень напоминает Великую хартию вольности.
– Что это?
– Это из истории… Средневековая Европа. Кучка очень знатных и богатых магнатов, денежных мешков той эпохи, заставила короля подписать документ, дававший им право на участие в управлении государством.
– Так мы этого добиваемся?
– Ну, фигурально выражаясь, да. Видишь ли, радость моя, всякая система правления требует добровольного признания ее полномочий. И если народ решит, что не хочет этого, то все сильные мира останутся с носом.
– Только не в коммунистическом государстве.
– И в коммунистическом государстве тоже. Если люди несчастливы или, по меньшей мере, недовольны, они могут взбунтоваться и растоптать своего правителя.
– Но ведь можно просто пристрелить того, кто посмеет высказать недовольство.
– Если недовольных слишком много, то это не поможет. Нельзя же перестрелять всех. И потом, кто будет стрелять? Когда дело заходит так далеко, армия тоже перестает подчиняться.
– Это противоестественно.
– Это самый естественный ход событий для всего мира. Забудь на минутку о правительствах. Посмотри на любую структуру. Ну, хотя бы тред-юнионы в эпоху их становления. Там главную скрипку играли богачи, жирные коты. Это была их игра по их правилам. Но когда условия жизни стали невыносимыми, рабочие очень быстро включились в игру, нравилось это жирным котам или нет.
– Но сейчас профсоюзы не имеют особого влияния.
– Верно, потому что в них теперь нет нужды. Воротилы от бизнеса наконец поумнели и усвоили, что рабочий должен быть сыт и доволен, если они хотят спокойно жить. Условия, породившие тред-юнионы и оправдывавшие их существование, исчезли, и люди перестали понимать, на что они, собственно, платят взносы. Так же как корпорации не понимают, почему они платят налоги государству. Невозможно насильственно заставить людей быть лояльным по отношению к системе. Это или есть, или этого нет. Сила инерции может поддерживать статус-кво, но до определенного момента. Если прилив начался, его уже не остановить.
– Очень похоже на переворот.
– В сущности, это и происходит. Все правительства еще существуют лишь потому, что корпорации и мараться не станут, чтобы делать всю ту грязную работу, которую выполняют государственные структуры. Но при этом мы получили все, что хотели. Они попробовали показать свою власть, но только продемонстрировали всему миру свое бессилие.
– Ну и что будет теперь?
– А теперь будет вот это. – Джуди показала через окно на огромное здание из стали и стекла. Такси притормозило у бровки. – Первый Объединенный Совет Посредников, наиболее представительная ассамблея стран свободного мира. Здесь собрались посланцы всех крупнейших корпораций и промышленных групп, чтобы решить, каким мы хотим видеть мир.
Когда они поднимались по лестнице, Джуди прильнула к нему.
– Не отходи далеко, ладно?
– Нервничаешь? После всех твоих разговоров в машине я думал, ты готова схватиться с любым членом Совета.
– Дело не в Совете. Мне не нравятся вон те. – Она кивнула в сторону бродивших по холлу наемников. Обходительная улыбка, с которой они проверяли удостоверения делегатов, не могла скрыть холодной жестокости их глаз.
– Эти? Ну что ты, дорогая, это же наши герои. Что бы мы сейчас делали без них?
– Все равно они мне не нравятся. Это звери. Джуди ускорила шаг, так что Фреду пришлось почти бежать за ней.
– Как тебе это нравится?
– Что? – Тидуэл подошел к перилам на площадке между этажами посмотреть, куда это с таким интересом уставился Клэнси.
– Да вон та красотка со старым козлом. Ну и ну…
– Приятно видеть, за что ты боролся. Верно? Чтобы какой-то жирный кот мог притащить сюда свою шлюшку.
– Не надо недооценивать их, Стив. Они сражались не хуже нас. Просто другими методами.
– Возможно. – Тидуэл отвернулся и снова закурил, облокотившись о перила.
– Что с тобой сегодня, Стив? Ты прямо сам не свой.
– Не знаю. У меня странное предчувствие. Что-то будет.
– Что именно?
– Не знаю. Может, просто нервы сдают. Я не привык стоять вот так и ничего не делать.
– Ты просто немного перенапрягся. Слишком долго был в полевых условиях. Скоро пройдет.
Они постояли молча. Потом Тидуэл отошел от перил и раздавил в пепельнице сигарету.
– Клэнси, что ты знаешь о самураях?
– Не много. Они здорово рубились в одиночку, но были скверной армией.
– А ты знаешь, что случилось с ними?
– Нет. Может, вышли из употребления, когда изобрели порох?
– Неверно. Их обрекла на вымирание перемена системы.
– Как это?
– Ну, они были чем-то вроде профессиональных телохранителей, охранников. Тогда Япония представляла собой раздробленную страну со множеством удельных княжеств, во главе которых стояли князья-военачальники. Всякий, у кого были деньги и земля, имел самурайский клан, защищавший его и его владения от нападок соседей. Постоянные набеги и феодальные войны были их единственным занятием на протяжении нескольких поколений. Потом произошло объединение страны под властью сегуна, который распространил свою власть на всю территорию Японии. Самураи стали больше не нужны, да и содержание их обходилось слишком дорого, кланы начали распадаться, и многие бывшие воины превратились в бродяг и разбойников.
– Ты боишься, что с нами случится то же самое?
– Не исключено.
– Есть другие варианты.
– Какие же?
– Ну, к примеру…
– Подожди-ка. – Тидуэл неожиданно насторожился и подошел к перилам. Человек двадцать наемников вошли в главный вход и остановились у стеклянной двери.
– Кто эти люди? – Тидуэл перевесился через перила и вытянул шею, пытаясь найти среди них знакомые лица.
– Это наша смена.
– Смена? Какая смена? Мы должны находиться здесь еще… Тидуэл осекся на полуслове. Клэнси стоял, направив на него свой любимый «дерринджер», дуло которого казалось еще более внушительным, когда смотрело на Тидуэла в упор.
– Ты что?
– Ты все поймешь через несколько минут. А пока постарайся поверить моему слову, что эти люди здесь с мирными намерениями.
– Кто они?
– Парни из отряда, в котором я прежде служил.
– В котором ты прежде служил? Ты хочешь сказать, во время…
– Да, во время русско-китайской войны. К-блок намерен выйти из изоляции, и мы пришли передать послание.
– С каких это пор ты работаешь на К-блок?
– Никогда и не переставал.
– Вот как. Ну и что же теперь?
– А теперь скажи охране, что они свободны. Скажи, что поощряешь их внеочередной увольнительной или еще что-нибудь в этом духе, в общем, придумай сам – только чтобы это было естественно. Мои люди хорошо проинструктированы в отношении тебя и твоего отряда, так что они будут следить в оба.
– Мне показалось, ты говорил о мирных намерениях.
– Да, мирных. Но мы не хотим, чтобы кто-нибудь из твоих парней стал передергивать затвором, пока мы тут разговариваем.
– Стало быть, мне нужно просто снять охрану.
– Совершенно верно. Но сам не уходи. Я думаю, тебе это будет небезынтересно.
– Ни за что на свете не пропущу такого представления.
Если бы Фреду уже не наскучили до смерти приветствия председателя Ассамблеи, он, наверное, даже не обратил бы внимания на вошедших в конференцзал наемников. Сначала он смотрел на них рассеянно, просто из любопытства, потом все внимательнее, с возрастающим интересом. Что-то явно происходило. Четверо наемников спокойно встали в проходе за рядами кресел партера. Еще трое появились на балконе. Фред слегка напрягся. Ему это показалось, или двое стоявших у входа действительно наставили пистолеты на наемника, с каменным лицом прислонившегося к стене в конце зала.
Что происходит? В зал заседаний проникли убийцы? Кто-то подложил бомбу? Фред встревоженно оглядел зал. Он встретился взглядом со стоявшим у задней стены наемником, тот удивленно приподнял бровь, потом медленно, с серьезным видом подмигнул ему.
Что случилось? Впрочем, похоже, все прояснится в ближайшие минуты. Один из наемников, сопровождаемый двумя телохранителями, уже подходил к трибуне. Председатель заметил это и прервал свою речь. Он обменялся несколькими фразами с подошедшими. Делегаты, воспользовавшись паузой, начали бродить по залу, переговариваться. Фред наблюдал. Судя по всему, обстановка накалялась. Неожиданно председатель, с возмущением покачав головой, повернулся и направился было на свое место. Тогда беседовавший с ним наемник сделал знак своему товарищу. Тот догнал удалявшегося председателя и ладонью ударил его по шее. Председатель рухнул на пол.
Господи Иисусе! Что происходит? Делегаты в ужасе отпрянули. Наемник поволок председателя к свободному месту, довольно грубо швырнул его в кресло и повернулся лицом к залу. Командир отряда поднялся на трибуну, в зале воцарилась мертвая тишина.
– Похоже, парни, мне придется обойтись без официального представления. Он помедлил, словно ждал взрыва хохота. Но в зале по-прежнему было тихо. Делегаты холодно рассматривали его.
– Наверное, некоторые из вас видели меня и знают, что я работал на вас. Мы хотим высказать вам свое предложение и…
– Какого черта тебе здесь нужно?
У кого-то из делегатов явно сдали нервы, но на него тут же сердито зашикали и он умолк. Клэнси сделал жест рукой – и остальные наемники быстро встали вдоль стен, вытащив пистолеты. Зал снова оцепенел.
– Я приношу извинения за несколько необычные манеры, но все же попрошу сначала выслушать меня, а уж потом задавать вопросы. Более того, я хочу, чтобы вы выслушали меня спокойно и не делали резких движений и заявлений. Мальчики немного нервничают, так что не надо возбуждать их без веской причины. А то они могут подумать, что вы хотите сделать что-то плохое.
Фред оглянулся на наемника с каменным лицом, который в ответ пожал плечами, словно говоря, что тоже ничего не понимает.
– Итак, мы представляем коалицию наемников. Наши нынешние работодатели – те, кого вы привыкли называть К-блоком.
Фред так и похолодел. Комми! Их держит на мушке банда коммунистов!
– Через нас наши хозяева передают вам свое предложение. Мы предлагаем вам длительный мир во всем мире. Не надо пугаться. Позвольте остановиться на этом подробнее. В прошлом было так: если кто-то предлагал мир во всем мире, он предлагал это на своих условиях. «Делай, как я сказал, и никто тебя не тронет!» Мы так не говорим. Мы не говорим, что свободный мир должен стать коммунистическим или что коммунисты должны перековаться в империалистов. Мы предлагаем решение, при котором обе идеи, обе системы будут развиваться своим путем в соответствии с их традициями и моралью.
Ушлый какой! Хотел бы я посмотреть, как это у тебя получится, подумал Фред. Однако ему становилось все интереснее.
– Один из поводов, по которому вы здесь собрались, – это налоги. Вам «надо решить, хотите вы или не хотите платить их государству. А если да, то сколько. Но для этого в первую очередь необходимо уяснить, сколько государству действительно требуется. Мы предлагаем следующее: существенно сократить расходы правительств мира за счет ликвидации своих вооруженных сил.
В зале поднялся шум, который, однако, тут же утих, как только делегаты вспомнили о направленных на них пистолетах.
– Мы предлагаем заменить множество отдельных армий сводными мировыми вооруженными силами, состоящими из высококвалифицированных профессионалов, наемников, если угодно, которых будут оплачивать на паритетной основе корпорации и К-блок. Эти силы станут поддерживать мир во всем мире и не позволят никому, ни одной стране, ни одной группировке, посягнуть на соседа. Это в свое время попыталась сделать ООН. Та попытка провалилась по двум причинам. Во-первых, все страны сохранили свои национальные вооруженные силы, что давало им возможность нападать друг на друга, а во-вторых, у миротворческих сил ООН не было достаточной мощи, чтобы остановить агрессора.
Смею заверить уважаемых делегатов: если я говорю, что мы остановим любой конфликт, то мы его остановили.
Он мрачно улыбнулся залу. Ни один из присутствующих ни на секунду не усомнился в его словах.
– Однако неизбежно возникает ряд возражений против подобного плана. Самое главное – это страх перед военным переворотом, узурпацией власти. На это я могу сказать следующее. Мы могли бы перестрелять всех вас прямо сейчас. Но зачем? Любая армия, которая злоупотребит своей властью, весьма скоро столкнется с целым рядом проблем. Ну, например, с вооруженным сопротивлением населения. Всякий раз, когда мы убиваем одного человека, против нас поднимаются пятеро, чтобы отомстить за погибшего, и тогда мы должны убить и их, а так очень скоро в мире не останется никого, кроме солдат. Мы не безумцы, мы – солдаты. Не фермеры и не лавочники. Зачем резать курицу, которая несет золотые яйца? Нормальный человек не станет убивать своего работодателя. Наемник сделал паузу. Зал внимательно слушал.
– Замечу, что мы действуем в подобном качестве внутри К-блока вот уже несколько лет. Им потребовалось мобилизовать все население для восстановления разрушенного хозяйства, поэтому они ликвидировали армию и доверили ее функции нам. Это было от отчаяния, но принесло прекрасные результаты. Выгоду всем сторонам. До сего дня в К-блоке не было ни одной попытки военного переворота. Единственная оставшаяся угроза – это попытка захвата власти извне, а потому мы здесь. Если вы примете наше предложение, мы обеспечим длительный мир во всем мире, причем очень недорогой ценой. Угрозы вторжения не может существовать, если не существует вооруженной, организованной силы вторжения.
Фраза повисла в воздухе. Фред попытался представить себе мир без угрозы войны.
– Возможно еще одно, более существенное возражение. Вы деловые люди, так что уверен, это пришло вам в голову. Война всегда хороший бизнес. Она вливает свежую кровь в агонизирующую экономику. Действительно ли мы хотим покончить с войной? Но прежде чем ответить, остановлюсь на другой проблеме. Как мы, наемники, собираемся поддерживать свою форму? Если война выйдет из обихода, что помешает нам обрасти жиром, облениться и превратиться в паразитов-пиявок?
Он улыбнулся присутствующим.
– Вы сами уже решили обе проблемы. Последние два года мы в К-блоке тренировались в ваших блок-костюмах. Мы старались создать условия, максимально приближенные к боевым. Побочный результат оказался удивительным: маневры в блок-костюмах стали своего рода спортом, чрезвычайно зрелищным и невероятно популярным. Мы разработали несколько видов соревнований и сформировали постоянные команды, у каждой из них есть свои последователи и болельщики. Как только люди понимают, что никаких настоящих смертей и ранений не будет, это захватывает их сильнее, чем кино или телевидение. Некоторые из наемников стали настоящими знаменитостями, звездами, порой их даже приходится ограждать от чересчур назойливых поклонников и охотников за автографами.
Зал оживленно заволновался, а Клэнси все говорил:
– Это означает, что военная индустрия не только не умрет, но, напротив, получит мощный импульс к развитию: новый вид спорта подобен лавине. Полагаю, что мне не надо детально рассказывать присутствующим об очевидных выгодах зрелищных видов спорта.
На сей раз он добился взрыва смеха в ответ на свою шутку. Даже Фред не удержался и фыркнул. Учи свою бабушку, сынок.
– Мне кажется, я и так уже отнял у вас слишком много времени. Я прошу вас обсудить предложение между собой и с руководством. Мы вернемся через неделю и ответим на любой ваш вопрос. Прошу извинить, что пришлось подержать вас под прицелом, но мы не были уверены, что ваша реакция будет благожелательной. В знак уважения к вам сообщу, что оружие было заряжено настоящими боевыми патронами. Мы вас весьма опасаемся. Вы очень опасные люди. Благодарю за внимание.
Он спрыгнул с трибуны и направился к выходу, остальные наемники потянулись следом.
– Деловой, шельмец, – подумал Фред и захлопал. Зал подхватил, и, когда наемники подошли к двери, аплодисменты переросли в громовую овацию. Наемники остановились, помахали руками и вышли за дверь.
– Извини, Стив, я не мог сказать тебе раньше. Приказ есть приказ.
– Брось.
– Знаешь, мне это далось нелегко – наехать на тебя. Это самое худшее, что было в моей жизни. Слушай, у меня для тебя предложение от коалиции.
– Я вообще-то надеялся. Пойдем, я ставлю выпивку.
– Спасибо. Мне действительно нужно выпить после всего этого. Некоторое время они шагали молча. Наконец Тидуэл нарушил паузу:
– Ну и как там охотники за автографами?
– Погоди, сам узнаешь, когда они начнут охотиться за тобой. Это просто кошмар. Оба расхохотались.
– Слушай, Клэнси, скажи – каково работать на К-блок?
– Хочешь правду? Я не мог сказать это там, потому что меня просто разорвали бы в клочья, но я не вижу никакой разницы. Что Объединенный Совет Директоров, что Партия – все едино. Все жирные коты одинаково дергают за струны, и всякий, кто обладает бесконтрольной властью, сталкивается с одними и теми же проблемами. Все говорят одно и то же, хотя разными словами. Осчастливь работяг иллюзией, что они что-то решают, иначе они выковыряют тебя из теплого гнездышка. Это-то и облегчает нашу работу. Люди есть люди. Они боятся насилия и обожают дармовую халяву – и стараются урвать свой кусок где только можно. И никто в мире не знает, что их основной инстинкт – это жадность. Только мы одни знаем это, а потому держим весь мир за горло.
Тидуэл махнул рукой.
– Это все для меня чересчур мудрено. Кстати, об основных инстинктах, я хочу выпить. Куда мы идем?
– Аки раскопал маленький японский ресторанчик, где подают отличное ирландское виски. Весь отряд уже околачивается там.
– Ага! Ну держись. Где охотники за автографами?
Наемники шагали, весело хохоча и не обращая внимания на любопытные и негодующие взгляды встречных прохожих.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Томас Мозер был ужасно занят. С того дня, как К-блок вышел из изоляции, объем его сделок вырос почти втрое. Все вопросы, которые так долго оставались без ответа, неожиданно ожили. Агенты Мозера просто с ног сбились. Мозер должен определить, что это, приливная волна, которая, поднявшись, опадет до обычного уровня через несколько месяцев, либо же устойчивая тенденция и пора расширить операции, чтобы справляться с новым объемом сделок. Ему и так уже пришлось нарастить новый блок, чтобы вводить в компьютер данные круглосуточно. И в течение месяца ему не удавалось выкроить ни минутки для своего хобби. Впрочем, это неплохо для небольшой фирмочки, с которой он начинал, стремясь уйти от серой жизни и мышиной возни за кусок сыра.
Правда, его несколько тревожило, что его бизнес зачахнет при нарождающемся новом порядке. Но ему не стоило беспокоиться. Информация не снимает вопросы, она порождает новые. Пока на карту поставлены деньги и люди, он не останется на мели.
Экран монитора внутренней телесети замерцал. Мозер нажал на клавишу.
– Слушаю вас, мисс Уитли.
– К вам два джентльмена. Они говорят, что это очень важно.
Разговаривая с Мозером, секретарша незаметно нажала на кнопку, и на экране возникло изображение незнакомцев.
Без сомнения, тип корпоративного служащего. К тому же скоро ленч. Однако Мозер тут же припомнил визит Хорнсби.
– Пригласите их.
Спустя несколько секунд они вошли в его кабинет. Мисс Уитли скороговоркой покончила с официальными представлениями и удалилась. Мозер украдкой включил видеокамеру, когда пожимал им руки. Это уже стало привычкой: он записывал все свои личные встречи, чтобы потом на досуге еще раз внимательно их просмотреть.
– Стало быть, вы мистер Стиллз, а вы – мистер Уивер. Вы покупаете или продаете?
– Покупаем или продаем – что?..
– Информацию, конечно. Вы ведь за этим пришли? Наша фирма занимается только информацией.
– А! Нет. Боюсь, вы не поняли, зачем мы здесь. Видите ли, мы с мистером Уивером представляем Объединенный Совет Директоров Корпораций.
Мозер вдруг подумал о своем пистолете. Он оставил его дома, на крючке в шкафу спальни. Он уже не брал его с собой несколько недель.
– Не понимаю, джентльмены. Если у вас какая-то жалоба…
– Нет-нет. Как раз наоборот. – Стиллз приятно и успокаивающе улыбнулся.
– Просто нам нужно кое-что с вами обсудить – думаю, к взаимному удовлетворению. Позвольте пригласить вас на ленч. Мы бы могли спокойно поговорить где-нибудь в приятном месте.
Однако Мозер не улыбнулся в ответ.
– Я привык работать во время ленча. Это издержки работы на себя, а не на корпорацию. У нас, в отличие от вас, есть незаменимые люди. В моей конторе это я сам. Так что, если вам угодно, прошу изложить ваше дело. Я очень занят. Гости переглянулись и слегка пожали плечами.
– Что ж, прекрасно. Совет уполномочил нас поговорить с вами о продаже вашего… В общем, корпорации заинтересовались вашим бизнесом.
Мозер сидел как громом пораженный. Он просто онемел.
– По-моему, сначала вы выразились более точно, – выдавил он наконец.
Уивер улыбнулся, но Стиллз предостерегающе поднял руку.
– Вообще-то я неудачно сформулировал мысль. Позвольте начать сначала. Видите ли, Совет изучал ваши операции довольно продолжительное время. И чем дольше мы их изучаем, тем больше мы восхищаемся вами.
Мозер слегка наклонил голову в знак благодарности за комплимент.
– Сначала мы собирались создать точно такую же сеть для своих нужд. Но чем больше мы вникали в суть дела, тем лучше понимали, что нам будет очень трудно продублировать вашу схему. Только на то, чтобы создать сеть агентов, какой располагаете вы, уйдет масса времени, а за это время может много воды утечь.
Он умолк, чтобы закурить сигарету. Мозер покосился на свое электронное оборудование, но ничего не сказал.
– Так что они решили, что будет проще приобрести целиком вашу систему и заставить ее работать на нас.
– В вашем замечательном плане есть один существенный изъян, – оборвал его Мозер. – Дело в том, что я не собираюсь ничего продавать.
Стиллз снова поднял руку.
– Не торопитесь с выводами, мистер Мозер. Мне кажется, вы не совсем понимаете, что мы вам предлагаем. Вы по-прежнему будете отвечать за всю работу и контролировать операции. Вам будут платить высокую зарплату, не считая, разумеется, платы за приобретение фирмы, которую лично я считаю несколько чрезмерной. Мы у вас не собираемся ничего отнимать. Напротив, мы надеемся расширить объем операций. При умелом давлении все корпорации будут получать информацию только через вас. Если дела пойдут так, как мы задумали, вы скоро станете одним из самых влиятельных людей в корпоративном мире.
Но на сей раз Мозер не дал ему договорить. Он вскочил и наклонился над столом.
– А мне кажется, что это вы не понимаете, джентльмены. Я не желаю быть одним из самых влиятельных людей в корпоративном мире. Я не хочу расширять свои операции. И я не желаю продавать свое дело!
Он был настолько взбешен, что уже не владел собой, но ему было наплевать.
– Я провел достаточно много времени в вашем корпоративном мире и понял, что моя единственная мечта – убраться оттуда подальше. Мне не нравится ваша манера водить за нос, не нравятся ваши оперативные планы, ваши отчеты и проверки, ваши льготы сотрудникам корпораций, ваши бессмысленные заседания, газеты для служащих, кабинетные сплетни, а главное, мне не нравится так глупо расходовать себя неизвестно ради кого и зачем. Короче говоря, джентльмены, я терпеть не могу корпорации. Потому я и открыл свое дело. Чтобы оно шло успешно, я работаю больше, чем вы оба, вместе взятые. Но есть один нюанс, о котором вы, готов побиться об заклад, не имеете ни малейшего представления: дело в том, что я счастлив. Это не материальная выгода, но для меня это много значит. Я достаточно ясно высказался?
Гости развалились в кресле. Пламенная речь Мозера явно не произвела на них никакого впечатления.
– Вы не поняли, Мозер, – мягко сказал наконец Стиллз. – Мы не спрашиваем вашего согласия.
Мозеру вдруг стало очень холодно. Он медленно опустился в кресло. А Стиллз продолжал:
– Мы стараемся быть о вами помягче и предлагаем очень неплохие условия, но не тешьте себя иллюзиями, что у вас есть выбор. Вы ведь, наверное, знаете, что теперь все решают корпорации? И когда они говорят: «Подпрыгивай!», вы не спрашиваете: «А высоко?» Вы спрашиваете: «А можно мне вернуться на землю?» Вот так-то. Нравится вам это или нет.
Мозера охватила невероятная слабость.
– А если я не стану прыгать? – осторожно спросил он.
Стиллз скривил губы.
– Это будет весьма неприятно для всех. Мозер поднял на них глаза.
– Вы хотите сказать, что меня убьют? Стиллз удивился и довольно искренне.
– Убьют?! Слушайте, вы чересчур начитались шпионских романов!
Тут впервые открыл рот Уивер.
– Посмотрите вокруг себя, мистер Мозер. Вы занимаетесь очень тонким и деликатным делом. Как вы думаете, что будет, если телефонная компания откажется вас обслуживать? Или фирмы, которые делают для вас оборудование, откажутся вам его продавать? Дзайбацу перехватывали ваши шифровки многие годы. Представьте себе на минутку, что они пообещают во всех газетах в течение недели опубликовать списки всех ваших агентов? Нет, я не люблю угрожать, мистер Мозер, но, если бы мы действительно хотели, мы бы могли покончить с вами еще вчера.
Мозер ссутулился. Гости уважительно ждали, пока он оправится от удара.
– И что теперь? Стиллз поднялся.
– Я должен доложить руководству. Уивер останется здесь в качестве вашего нового помощника и начнет знакомиться с делами. Наше правило таково, что все ключевые фигуры в корпорации должны иметь дублера.
Он направился к выходу.
– Стиллз!
Тот уже взялся за дверную ручку, когда Мозер окликнул его.
– Другого пути нет?
Стиллз пожал плечами и, улыбнувшись, молча вышел.
В комнате воцарилась тишина. Мозер сидел, уставившись в пространство невидящими глазами. Неожиданно на его плечо легла чья-то рука. Это был Уивер.
– Не надо унывать, мистер Мозер. – В его голосе звучало сочувствие.
– Все могло обернуться гораздо хуже. Вы ценный для нас человек. Просто играйте в их игру – и все будет в порядке. Вы же знаете: «Кто не идет вперед, тот никуда не приходит».
Мозер не ответил. Он все еще думал о своем пистолете, висящем в шкафу спальни.