355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Линн Асприн » Другой отличный миф » Текст книги (страница 8)
Другой отличный миф
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:34

Текст книги "Другой отличный миф"


Автор книги: Роберт Линн Асприн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

– Глип! – сказал дракон, облизывая раздвоенным языком оба конца своих усов.

Это привело меня в чувство. Дракон? Зачем мне дракон?

– Ну, – высокомерно заявил я, – тогда, надо полагать, я просто не любой дурак. Если бы я знал, какие будут последствия того, что я позволил ему съесть рукав моей рубашки, я бы...

– Слушай сынок! – прорычал девол, снова ткнув меня в грудь. – Я бы тебе не советовал... Если ты думаешь, что тебе...

Во мне что-то лопнуло. С удивившей меня яростью я одним ударом отбросил его руку.

– Меня зовут не "сынок"! – прошипел я пониженным голосом, в котором не узнал своего. – Меня зовут Скив! Понижай голос, когда разговариваешь со мной, и не тычь в меня своими грязными пальцами!

Я весь дрожал, хотя не могу сказать, от ярости или от сраха. Я потратил на эту вспышку весь свой запас эмоций и теперь гадал, переживу ли я ее последствия.

Удивительное дело, при моей тираде девол отступил на несколько шагов и теперь изучал меня с озадаченным видом. Я почувствовал тяжесть на ногах и спине и рискнул оглянуться. Дракон теперь пригнулся позади меня, вытянув шею и выглядывая из-за моей талии на смотрителя.

– Извините, – смотритель вдруг стал униженным и заискивающим. – Я сперва не узнал вас. Вы сказали, вас зовут...?

– Скив, – высокомерно уведомил я.

– Скив, – он задумчиво нахмурил брови. – Странно. Я не помню этого имени.

Я не был уверен, за кого он меня принял, но если я что и усвоил, пропутешествовав с Аазом, то это узнавать преимущество, увидев его, и цепко за него потом хвататься.

– Тайна, окружающая мою персону, сама за себя должна о чем-то говорить, если ты понимаешь, что я имею в виду, – буркнул я, выдав ему свое самое лучшее заговорщическое подмигивание.

– Конечно, – отозвался он. – Мне следовало бы сразу сообразить...

– Не имеет значения, – зевнул я. – Итак, насчет дракона...

– Да. Простите, что я вспылил, но вы можете понять мое затруднительное положение.

Казалось странным видеть такого огромного девола заискивающе мне улыбающимся, но я не ударил лицом в грязь.

– Ну, я уверен, что мы сможем что-нибудь устроить, – улыбнулся я.

Когда я говорил это, меня вдруг осенила одна мысль. Все наши деньги у Ааза! При мне нет ни одного сколь-нибудь ценного предмета, кроме....

Я сунул руку в карман, заставив себя сделать это движение небрежным. Он был все еще тут! Амулет, снятый мной с тела статуи-Квигли, позволявший носившему его видеть сквозь заклинания. Я его взял, когда Ааз смотрел в другую сторону, и держал припрятанным на случай, что он может понадобиться в каком-то кризисе. Ну что же, эта ситуация определенно походила на кризис!

– Вот! – сказал я, кинув ему амулет. – Я думаю, это уладит наши счеты.

– Это? – переспросил он. – Вы хотите купить за это едва вылупившегося дракона?

Я не имел понятия об относительной стоимости амулета, но пока еще блеф меня не подводил.

– Я не торгуюсь, – холодно отчеканил я. – Это мое первое и последнее предложение. Если оно вам не нравиться, верните мне амулет и посмотрим, сможете ли вы получить лучшую цену за привязавшегося дракона.

– Вы много запрашиваете, Скив, – девол все еще оставался вежливым, но его улыбка выглядела так, словно она причиняла боль. – Ладно, заметано. По рукам.

Он протянул свою ручищу .

Послышалось неожиданное шипение, и поле моего зрения оказалось загороженным. Дракон вытянул шею над моей головой и столкнулся с деволом нос к носу. Его поведение вдруг стало миниатюрной копией свирепости, ранее продемонстрированной его собратьями покрупнее. Я вдруг сообразил, что он защищал меня!

Смотритель явно тоже сообразил это, так как отдернул руку, словно только что сунул ее в открытый очаг.

– Не могли бы вы отозвать своего дракона достаточно ненадолго, чтобы мы закончили сделку? – предложил он с вынужденной вежливостью.

Я не был уверен в том, как мне предполагалось это сделать, но я готов был попробовать.

– Он свой! – крикнул я, колотя дракона по шее, чтобы привлечь его внимание.

– Глип? – отозвался дракон, поворачивая голову и смотря мне в лицо.

Я заметил, что его дыхание было достаточно зловонным, чтобы на лету убить насекомое.

– Он свой! – повторил я, вылезая из под его шеи.

Поскольку я уже двигался, то шагнул вперед и пожал руку деволу. Он рассеянно ответил тем же, не отрывая взгляда от дракона.

– Слушайте, – сказал я, – между нами говоря, в общем-то я новичок в этой игре с драконами. Что он ест?.. Я имею в виду кроме рубашек?

– О, немного того, немного сего. Они всеядны и поэтому могут есть все, хотя они и разборчивые едоки. Просто представте его самому себе и он выберет себе диету... старую одежду, отборные листья, домашних животных...

– Восхитительно! – пробурчал я себе под нос.

– Ну, если вы извините меня, мне надо поговорить с другими клиентами.

– Минутку! Разве я не получу один из кулонов вроде того, который вы применяли для укрощения больших драконов?

– Хмм? Для чего?

– Ну...для укрощения своего дракона.

– Они для укрощения непривязавшихся драконов. Для привязавшегося к вам дракона его не нужно, он не подействует и на дракона, привязавшегося к кому-то другому.

– О! – произнес я с умудренностью, которой не чувствовал.

– Однако, если вам нужно, у меня есть родственник, продающий их в своем ларьке. Это всего три ряда вперед и два ряда направо. Это может оказаться для вас хорошим применением денег. Сможет сберечь вашего дракона от усталости и ран, если вы столкнетесь с непривязавшимся драконом. Это даст вашему малому больше шансов повзрослеть.

– Это подымает еще один вопрос, – сказал я. – Много ли на это требуется времени?

– Не много. Всего три ряда прямо и...

– Нет. Я имею в виду, сколько времени пройдет, пока мой дракон достигнет зрелости?

– О, не больше четырех-пяти веков.

– Глип!

Я не был уверен, кто сказал это, я или дракон.

ГЛАВА 19

"Упорно преодолевая все препятствия

и отвлечения, можно наверняка

достичь своей избранной цели или

прибыть к намеченному месту".

Х. Колумб.

– Пошли, Глип, – сказал я.

– Глип! – отозвался мой дракон, пристраиваясь за мной.

Теперь, когда я стал не-таким-уж-гордым владельцем перманентно незрелого дракона, мне больше чем когда-либо не терпелось найти Ааза. Миг назад я был один в чужом измерении, без гроша в кармане, а теперь за мной тащился дракон. Положение могло ухудшиться только в случае, если такая ситуация станет постоянной, что могло произойти, если Ааз решил вернуться на Пент без меня.

Место, занимаемое прежде изврской палаткой-рестораном, определенно было пустым, даже при изучении вблизи, поэтому я решил расспросить девола, торгующего в соседнем ларьке.

– Гм...извините, сударь.

Я решил, быть как можно вежливее во всремя всего дальнейшего своего прибывания на Деве. Последнее, что мне требовалось, это еще один спор с деволом. Однако, казалось, что в данной ситуации мне не стоит беспокоиться.

– Никаких извинений не требуется, юноша, – радостно заулыбался хозяин, демонстрируя впечатляющее число зубов. – Вы интересуетесь покупкой трости?

– Трости?

– Конечно! – девол широким жестом окинул свой ларек. – Самые прекрасные трости во всех измерениях!

– Ээ...спасибо, но у нас, в моем родном измерении, тростей хватает.

– Только не таких, юноша. Вы с Пента, не так ли?

– Да, а что?

– Могу гарантировать вам, что на всем Пенте нет ни одной подобной тросточки. Они из измерения, куда имею доступ только я, а я не продавал их на Пенте или тем, кто туда отправлялся.

Несмотря на опаснения, любопытство мое было возбуждено. Я снова посмотрел на выстроившиеся вдоль стен ларька трости. Они выглядели похожими на обыкновенные палки, какие можно найти где угодно.

– Для чего они служат? – осторожно спросил я.

– А-а! Разные служат для разного. Некоторые для управления животными, другие для управления растениями. Немногие, очень редкие, позволяют вам вызвать армию воинов из самих камней. Некоторые из самых могучих магов любого измерения держат в руках посохи из того же дерева, что и эти трости, но для целей большинства людей достаточно и этой модели.

– Глип! – сказал дракон, нюхая одну из тросточек.

– Оставь ее в покое! – рявкнул я, отпихивая его голову от товара.

Единственное, что мне не хватало, это чтобы мой дракон съел весь запас товара одного из этих сверхкупцов.

– Могу я вас спросить, юноша, это ваш дракон?

– Ну...в некотором роде.

– В таком случае, вы можете найти особое применение для трости, не практикуемое большинством магов.

– Какое именно?

– Вы можете применить его для избиения своего дракона.

– Глип! – сказал дракон, посмотрев на меня своими голубыми большими глазами.

– На самом-то деле я вовсе не интересуюсь тростями.

Я подумал, что мне лучше вернуться к своей первоначальной цели, прежде чем этот разговор станет совсем неуправляемым.

– Нелепо, юноша. Трость следует иметь каждому.

– Я остановился здесь в первую очередь по причине того, что хотел спросить, не знаете ли вы, что случилось с той палаткой?

– Какой палаткой, юноша?

У меня возникло смутное ощущение, будто я уже имел такой разговор.

– Палатка, стоявшая прямо тут, рядом с вашим ларьком?

– Изврский ресторан? – в голос девола вкрался ужас.

– Глип, – сказал дракон.

– Зачем вы ищите подобное место, юноша? Вы кажетесь человеком благовоспитанным и образованным.

– У меня был друг, бывший там, когда палатка исчезла.

– У вас есть друг извращенец? – в его голосе не было дружеского тона.

– Ну, в действительности... гм... это долгая история.

– Ну что ж, я могу тебе сказать, подонок. Она не исчезла, она переместилась, – прорычал девол без всякого демонстрируемого раньше акцента вежливости.

– Переместилась?

– Да. Это новое изданное нами постановление. Все заведения, где подаются изврские блюда, должны мигрировать. Их нельзя устанавливать постоянно или даже временно в любой точке Базара.

– Почему? – спросил я.

– Вы когда-нибудь нюхали, как пахнут изврские блюда? Запаха достаточно, чтобы вызвать рвоту даже у пожирателя падали. Вам хотелось бы целый день работать в палатке с подветрянной стороны от такого заведения? При этой жаре?

– Я понимаю, что вы хотите сказать, – признал я.

– Либо они должны перемещаться, либо Базар. А мы превосходим их в численности.

– Но что вы подразумеваете под словом " перемещаться"?

– Палатки! Все, что требуется, это одно-два простых заклинания. Они либо постоянно перемещаются тихим ходом, либо остаются на короткий период в одном месте, а потом шмыгают в новое. Но они перемещаются все время.

– А как же тогда их находят, если они без конца перемещаются?

– Это легко. Надо всего лишь держать нос по ветру.

Я на пробу понюхал воздух. Достаточно верно – в воздухе все еще оставался безошибочный запах ресторана.

– Глип! – дракон скопировал мое действие и теперь тер лапой нос.

– Ну, спасибо вам...за... вашу...

Я говорил с пустым воздухом. Девол уже находился на другом конце лавки, скаля зубы новому клиенту. Мне пришло в голову, что граждане Девы не особенно утруждают себя светскими любезностями, помимо необходимых для ведения торговли.

Я направился, ориентируясь по запаху к изврскому ресторану. Дракон верно шлепал за мной. Несмотря на растущее желание вновь объединиться с Аазом, скорость у меня была значительно медленнее, чем установленная Аазом, когда мы только что прибыли в этот странный мир, на этот не менее странный Базар. Он загипнотизировал меня, и я хотел увидеть на нем как можно больше.

При более неторопливом изучении казалось, что на Базаре существует какой-то смутный порядок. Разные ларьки и киоски группировались в общем-то, по типу продаваемого товара. Похоже, что это происходило больше из-за обстоятельств, чем по плану. Очевидно, что если один девол выставляет на продажу, ну скажем, плаши-невидимки, то вокруг него поблизости появлялась без малейшей задержки стая конкурентов, старающаяся превзойти друг друга в качестве товара или в ценах. Большая часть суматошного бурления голосов порождалась спорами купцов из-за местоположения их ларьков или занимаемого последними пространства.

Запах стал сильнее, когда я проходил через участок, специализирующийся на экзотических или магических драгоценностях. Я устоял перед искушением изучить его повнимательнее, но искушение стало еще сильнее, когда я перешел на участок, где торговали оружием. Мне пришло в голову, что здесь я мог найти нам оружие для применения против Иштвана, но запах изврской кухни стал еще сильнее, и я твердо заставил себя закончить свои поиски. Мы можем присмотреть оружие после того, как я найду Ааза. Из-за интенсивности вони я был уверен, что мы скоро доберемся до своей цели.

– Идем, Глип, – поощрил я.

Дракон теперь отставал и никак не откликнулся, за исключением того, что чуть ускорил шаг.

Я ожидающе повернул за угол и остановился. Я нашел источник запаха.

Я смотрел на обратную сторону большой выставки какой-то чудной живности. Передо мной находилась большая куча влажной зелено-желтой субстанции. И пока я глядел, из стойла вышел молодой девол, держащий лопату, нагруженный такой же субстанцией. Он вопросительно взглянул на меня, свалил свой груз и вернулся в стойло.

Навозная куча! Я ориентировался на запах навозной кучи!

– Глип! – сказал дракон вопросительно глядя на меня.

Он, казалось спрашивал меня, что мы намерены делать дальше. Это был хороший вопрос.

Я стоял, размышляя над своим следующим шагом. Наилучшим шансом будет, вероятно, возвращение обратно к продавцу тросточек и попробовать снова.

– Не уделишь ли минутку девушке, красавец?

Я резко обернулся. Там стояла девушка, девушка, не похожая ни на одну из виденных мной прежде. Внешне она напоминала пентийку и могла бы сойти за человека моего измерения, за исключением цвета ее кожи и волос. Ее кожа выделялась чудесным оливково – золотистым оттенком, а голову увенчивала грива мерцающих на солнце светло-зеленых волос. Она была немного повыше меня и невероятно фигуриста, ее обильные прелести усиленно напрягали стеснявшую одежду.

– Или ты действительно торчишь у навозной кучи? – закончила она.

Когда она говорила, в ее миндалевидных кошачьих глазах плясало озорство.

– Гм... вы говорите со мной? – заикаясь, выдавил я.

– Конечно с тобой, – промурлыкала она, приближаясь ко мне и обвивая руками мою шею. – Разумеется, я говорю не с твоим драконом. Я хочу сказать, он милый и все такое, но мои вкусы не простираются в подобных направлениях.

– Глип! – сказал дракон.

Я почувствовал, как поднялась температура моего тела. Прикосновение ее рук, вызывало ощущение щекотки, которая казалось, производила полное расстройство моего метаболизма.

– Гм... На самом деле я ищу друга, – выпалил я.

– Ну, ты его нашел, – прошептала она, прижимаясь ко мне всем телом.

– Э... я... гм. – Мне вдруг стало трудно сосредоточиться. – Чего вы хотите?

– Хмм, – задумчиво произнесла она. – Даже хотя это не мое обычное время, мне думается, я хотела бы погадать тебе... даром.

– О? – удивился я.

Это был первый раз с тех пор, как я появился на Базаре, когда кто-то предложил мне что-либо задаром. Я не знал, радоваться мне или подозревать.

– Ждет тебя, касатик, драка,– прошептала она мне на ухо. – Большая.

– Что? – воскликнул я. – Когда? С кем?

– Легче, красавец, – предупредила она, еще крепче сжимая мою шею. – Когда – всего через несколько минут. С кем – с крысиной стаей за моим плечом... не смотри прямо на них!

Ее последнее предупреждение остановило мой рефлекторный взгляд, и действуя поосторожнее, я бросил украдкой взгляд уголком глаза.

У стены лавки слонялась, внимательно следя за нами, дюжина с чем-то самых отталкивающих, самых скверных на вид типов, каких я когда-либо видел.

– С ними? Я хочу сказать, со всеми? – спросил я.

– Угу, – подтвердила она, прильнув к моей груди.

– Почему? – потребовал я ответа.

– Вероятно, мне не следовало бы тебе этого говорить, – улыбнулась она, – но из-за меня.

Только ее крепкие объятия не дали мне толчком освободиться от нее.

– Вас? Что насчет вас?

– Ну, они ужасно жадная компания. И они намерены так или иначе сделать на этой встрече какие-то деньги. Если бы все было нормально, то ты бы отдал деньги мне, а я бы отстегнула долю им. В том маловероятном случае, если это не сработает, они притворяться защищающими мою честь и выбьют их из тебя.

– Но вы не понимаете! У меня нет никаких денег!

– Я это знаю. Вот потому-то тебя и ждет драка, ясно?

– Но если вам известно, что у меня нет никаких денег, тогда зачем вы...

– О, я не знала, когда впервые остановила тебя. Я выяснила это только теперь, когда обыскала тебя.

– Обыскали меня?

– Да брось ты, красавец. Обыскать личность можно многими способами и без рук, – она знающе подмигнула мне.

– Ну, а разве вы не можете им сказать, что у меня нет денег?

– Они мне не поверят. Единственный способ убедить их, это дать им самим тебя обыскать.

– Я готов им позволить, если для их убеждения требуется именно это.

– Не думаю, – улыбнулась она, поглаживая мне лицо ладонью. – Они в том числе проверят, не проглотил ли ты свои деньги.

– О! – произнес я. – Я понимаю, что вы хотите сказать. Но я не могу с ними драться. У меня нет никакого оружия.

– У тебя под рубашкой на пояснице тот ножичек, – указала она.

Я забыл про свой ножичек для снятия шкур. После этого я начал верить в ее технику обыскивания без рук.

– Но я никогда раньше не участвовал в драке.

– Ну, я думаю, тебе предстоит научиться.

– Сушайте, зачем вы вообще мне все это рассказываете? – спросил я.

– Не знаю, – она пожала плечами. – Мне нравиться твой стиль. Вот почему я в первую очередь и выбрала тебя. Потом я опять же чувствую себя немного виноватой из-за того, что втравила тебя в это.

– Вы мне поможете?

– Я не чувствую себя н а с т о л ь к о виноватой, красавец, улыбнулась она. – Но есть еще кое-что, что я могу сделать для тебя.

Она начала притягивать меня к себе.

– Минуточку, – запротестовал я. – Разве это не...

– Расслабься, красавец, – промурлыкала она. – Тебя того и гляди отдубасят за оскорбление моей чести. Ты вполне можешь получить немного сладкого вместе с горьким.

Прежде, чем я смог запротестовать снова, она поцеловала меня. Долгим, теплым и сладким поцелуем.

Меня раньше никто не целовал, кроме матери. Это было совсем иное! Драка, Ааз, дракон, все вылетело у меня из головы. Я заблудился в чуде этого мгновения.

– Эй!

Мне на плечо упала грубая рука и разлучила нас.

– Этот клоп беспокоит вас, сударыня?

Личность на другом конце этой руки была не выше меня, но вдвое шире, и изо рта у нее торчали короткие кривые клыки. Позади веером рассыпались его дружки, эффективно прижимая меня к навозной куче.

Я посмотрел на девушку. Она пожала плечами и отступила в сторону.

Дело выглядело так, словно мне предстояло драться со всеми ими. Мне и дракону. Восхитительно!

Я вспомнил про свой ножик для снятия шкур. Он был не бог невесть что, но был всем, что у меня имелось. Я как можно небрежнее протянул руку за спину и потянул за рубашку, пытаясь вытащить ее так, чтобы суметь добраться до ножа, но нож тут же провалился мне в штаны.

Экипаж с разбитого корабля двинулся вперед.

ГЛАВА 20

"При должной обдуманности в выборе

союзников можно гарантировать

победу в любом конфликте."

Б. Арнольд.

– Взять их, Глипп! – рявкнул я.

Дракон одним прыжком вступил в действие: ход, как мне думается, удививший меня больше, чем нападающих.

Он прыгнул между мною и наступающей крысиной стаей и пригнулся, угрожающе шипя. Его хвост хлестанул с такой силой, что чуть не отхватил ноги у двух фланирующих членов шайки. Каким-то образом, разозлившись, он казался намного крупнее.

– Берегись! У него дракон! – крикнул вожак.

– Спасибо за предупреждение, – проворчал один из упавших, с трудом поднимаясь на ноги.

– Счас я его! – раздался голос слева от меня.

Я повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть кинжал длиной в фут, летящий, словно молния к шее дракона. Моего дракона!

Я вдруг вернулся на практические занятия. Моя мысль метнулась и схватила кинжал. Он дернулся и остановился в воздухе, паря там.

– Ловкий ход, красавец! – крикнула девушка.

– Эй! Этот клоп – маг!

Стая отступила на несколько шагов.

– Совершенно верно! – рявкнул я. – Меня звать Скив, магия мне начхать! Вы что, думали, что имеете дело с каким-то пентюхом?

С этими словами я опустил кинжал, бросая его туда-сюда на их строй. Теперь я был взбешен. Один из этих хамов пытался убить моего дракона!

– И дюжины вас не хватит! – закричал я. – Уматывайтесь и приводите еще друзей...если у вас такие есть!

Я отчаянно искал, чего бы мне еще бросить. Мой взгляд упал на навозную кучу. Несмотря на весь свой гнев, я улыбнулся про себя. Почему бы и нет!

Через мгновение я швырял в своих противников большие комья навоза. Моя меткость оставляла желать лучшего, но, как свидетельствовал разъяренный вой, оказалась достаточно хорошей.

– Левитация! – заорал вожак. – Кванто! Останови его!

– Есть, босс.

Один из гопников подтверждающе махнул рукой и принялся шарить в поясной сумке.

Он допустил ошибку, дав отждествить себя. Я не знал, с чем он собирается вступить в бой, но был уверен, что не хочу дожидаться выяснять это.

– Останови его, Глип! – приказал я, показывая на жертву.

Дракон поднял голову и остановил свой взгляд на шарившем бандюге. Со звуком, который, будь он постарше, был бы рычанием, он выпустил струю пламени и бросился в атаку.

Струя пламени была не бог весть какой и вдобавок прошла мимо цели, но ее оказалось достаточно, чтобы привлечь внимание бандюги. Он поднял голову, увидел несущуюся на него гору драконьего тела и ударился в панику. Не трудясь звать на помощь товарищей, он повернулся и, завизжав, бросился бежать с гонящимся за ним по пятам драконам.

– Ладно, клоп! Посмотрим, остановишь ли ты это?

Я резко повернул свое внимание к вожаку. Тот стоял теперь, уверенно подняв трость вверх. Еще вчера меня бы это не встревожило, но теперь, зная то, что я знал, я замер. Я не знал какая это модель, но вожак явно испытывал уверенность, что ее мощь превзойдет мою.

Он злобно осклабился и начал медленно наводить на меня трость.

Я отчаянно пытался придумать какой-то способ защиты, но не мог. Я даже не знал, от чего мне полагалось защищаться!

Вдруг что-то молнией пересекло мое поле зрения, и трость пропала.

Я моргнул и посмотрел вновь. Трость лежала на земле, расколотая метательным ножом, метательным ножом с черной рукояткой.

– Какие-нибудь затруднения, мастер Скив? – прогремел голос.

Я быстро обернулся к источнику голоса. Там стоя Ааз, наведя на стаю взведенный арбалет. Он широко улыбался, что, как я ранее упоминал, не производило успокаивающего действия на всех тех, кто его не знал.

– Извращенец! – ахнул вожак.

– Что? – наставил на него арбалет Ааз.

– Я хотел сказать, изверг, – поспешно поправился вожак.

– Вот так-то лучше. Что скажешь, Скив. Какими ты их хочешь видеть – мертвыми или бегущими?

Я посмотрел на крысиную стаю. Не нарушая застывшей немой сцены, они умоляли меня глазами.

– Гм...я думаю, бегущими, – задумчиво проговорил я. – Они и живые-то пахнут достаточно плохо. Мертвые же они могут создать Базару дурную славу.

– Вы слышали его? – проворчал Ааз. – Брысь!

Они исчезли, словно провалилсь сквозь землю.

– Аазик!

Девушка вылетела вперед и повисла у него на шее.

– Танда! – воскликнул Ааз, опуская арбалет. – Ты связалась с этой стаей?

– Шутишь? Я – приманка, – она озорно подмигнула.

– Немного низковатый класс для тебя, так ведь?

– Э...такова жизнь.

– Почему ты ушла из гильдии убийц?

– Надоело платить профсоюзные взносы.

– Гм...кгхм... – перебил я.

– Хмм? – оглянулся Ааз. – О! Извини, малыш. Скажите, вы знакомы?

– В некотором роде, – призналась девушка. – Мы... скажи-ка, красавец, это и есть тот друг, которого ты искал?

– Красавец? – наморщил лоб Ааз.

– Ну, да, – признал я. – Мы расстались у...

– Красавец? – повторил Ааз.

– О, ш-ш, – приказала девушка, игриво хлопнув его по животу. – Он мне нравиться. У него есть стиль.

– На самом деле я считаю, что формально мы не познакомились, сказал я, выдав свою самую обоятельную улыбку. – Меня зовут Скив.

– Ну...

– Не обращай на него внимания. Я – Тананда, но зови меня Танда.

– С огромным удовольствием.

– Если вы уже все... – перебил их Ааз, – у меня есть еще пара вопросов.

– Глип! – заявил дракон, присоединяясь к нашей компании.

– А это что такое? – спросил Ааз.

– Это дракон, – любезно пояснил я.

Танда невежливо хихикнула.

– Сам знаю! – рявкнул Ааз. – Я имею в виду, что он здесь делает?

Я вдруг заколебался излагать всю историю.

– На Базаре много драконов, Ааз, – промямлил я, не глядя на него. – Фактически есть целое стойло рядом с...

– Что э т о т дракон делает з д е с ь ?

– Э... он мой, – признался я.

– Твой?! – взревел Ааз. – Я сказал тебе посмотреть драконов, а не покупать их!

– Но, Ааз...

– Что мы будем делать с драконом?

– Я заключил на него выгодную сделку, – с надеждой указал я.

– С деволом?

– О, я понимаю, что имеешь в виду.

– Брось. Рассказывай, какие были условия этой фантастической сделки?

– Ну...я... то есть...

– Выкладывай!

– Я поменял его на кулон Квигли.

– Кулон Квигли? Тот, благодаря которому видят сквозь заклинания? Ты поменял хороший магический кулон на полувзрослого дракона?

– О, дай ему передохнуть, Ааз – вмешалась Танда. – Чего иного ты ожидал, позволив ему бродить вот так одному? Тебе повезло, что ему не всучили половину туристского барахла на Деве! И вообще, где ты был все это время?

– Ну...я был... гм...

– Не говори мне, – подняла она руку. – Если я тебя знаю, ты либо гонялся за девкой, либо набивал себе брюхо, верно?

– Уделала она тебя, Ааз, – заметил я.

– Заткнись, малыш.

– Так что нечего набрасываться на Скива. По сравнению с тем, что с ним могло случиться, он действовал совсем неплохо. Как ты вообще нашел нас?

– Я послушал, где шум драки, и последовал туда, – объяснил Ааз.

– Вот видишь! Ты ожидал, что он попадет в беду. Я могу сказать, что он действовал просто прекрасно, прежде чем ввалился ты. Они с драконом задали жару этим громилам. Он, знаешь, весьма неплохо владеет магией.

– Знаю, – гордо отозвался Ааз. – Я и научил его.

– Вот здорово, спасибо, Ааз!

– Заткнись, малыш.

– Глип, – сказал дракон, вытягивая шею, огибая меня и глядя сверху вниз на Ааза.

– Дракон, а? – проговорил Ааз более задумчиво, изучая дракона.

– Он может помочь нам против Иштвана, – с надеждой предложил я.

– Иштвана? – озадаченно переспросила Танда.

– Да, – ответил Ааз. – Ты помнишь его, не правда ли? Он опять принялся за свои старые фокусы, на этот раз в Пенте.

– Так вот, значит, что происходит, да? Ну, что же мы собираемся насчет этого предпринять?

– Мы? – удивленно переспросил я.

– Разумется, – улыбнулась она. – Этот промысел, как говорит Ааз, немного низковатого класса. Я могу с таким же успехом на время пристроиться к вам... то еесть если вы не против.

– Восхитительно! – сказал я и на этот раз для разнообразия без всякой иронии.

– Не так быстро, Танда, – предостерег ее Ааз. – Тебе еще не разъяснили некоторых деталей.

– Таких, как?..

– Таких, как то, что я потерял свои способности.

– Кроме шуток? Ух ты, это тяжко.

– Это означает, что мы будум полагаться на то, что вот этот малыш прикроет нас по части магии.

– Тем больше причин привлечь меня. Я и сама подцепила несколько трюков.

– Знаю, – покосился на нее Ааз.

– Не в этом смысле, – она ткнула его в бок. – Я имею в виду магические трюки.

– Даже если так, дело будет не из легких.

– Брось, Ааз, – побранила его Танда. – Ты пытаешься сказать, что иметь на вашей стороне тренированного убийцу не будет полезно?

– Ну... это может дать нам небольшое преимущество, – признался Ааз.

– Хорошо! Значит, решено. Что мы будем делать в первую очередь?

– Тут сразу за углом есть несколько ларьков, набитых оружием, предложил я. – Мы можем....

– Расслабься, малыш. Об этом я уже позаботился.

– Уже? – удивленно переспросил я.

– Да. Я нашел в секции розыгрышей именно то, что нам нужно. Я как раз искал тебя, прежде чем мы отправимся обратно.

– Значит, мы готовы к дороге? – спросила Танда.

– Ага, – сказал Ааз, выуживая из-за пазухи И-Скакун.

– А что насчет моего дракона?

– Что насчет него?

– Мы возмем его с собой?

– Конечно, мы возмем его с собой. Мы не оставим за собой ничего ценного.

– Глип! – вставил дракон.

– А он, должно быть, для кого-то ценен! – закончил Ааз, грозно глядя на дракона.

Он нажал кнопку И-Скакуна. Базар заколебался и расстаял...и мы опять оказались в лавке Фрумпеля...в некотором роде...

– Интересное у вас здесь местечко, – сухо заметила Танда. – Ваш собственный декор?

Все, что осталось от лавки Фрумпеля – это выгоревший остов.

ГЛАВА 21

"Если требуется достичь

максимальной эффективнсти,

то надо обращаться со

своими силами открыто

и честно".

Д. Вейдер.

– Что случилось? – требовательно я спросил у Ааза.

– Эй, малыш. Я же тоже был на Деве. Помнишь?

– Гм... Эй, парни. Мне очень не хотелось бы перебивать, – перебила Танда, – но разве не следует что-то предпринять по части личин?

Она была права. Пребывание на Деве заставило меня забыть о заурядных нуждах нашего существования. Я проигнорировал саркастический ответ Ааза и принялся за работу.

Ааз вернулся к своей теперь уже традиционной личине Гаркина. Танда выглядела отлично, как только я сменил ей цвет кожи и волос. После небольшого раздумья я придал Глипу облик боевого единорога. Это было немножно рискованно, но сойдет, покуда он держит язык за зубами. Себя я оставил самим собой. Я имею в виду, какого черта, Танде моя внешность нравиться и такой, какая она есть.

К счастью, солнце еще не взошло, и поэтому кругом не было людей, способных стать свидетелями преображения.

– Слушай, красавец, – заметила Танда, наблюдая результаты моей работы , – такого парня, как ты, очень удобно иметь рядом.

– Его зовут Скив, – пробурчал Ааз.

– Как бы там ни было, – произнесла она, – у него есть стиль.

И прильнула ко мне.

– Глип! – сказал дракон, прижимаясь головой к другому моему боку.

Я начал чувствовать себя ужасно популярным.

– Если ты сможешь уделить мне несколько минут, малыш, – сухо заметил Ааз, – перед нами стоит задача, помнишь?

– Совершенно верно, – согласился я, с усилием оторвав свое внимание от авансов Танды. – Что, по-твоему, случилось с Фрумпелем?

– Либо граждане Твикста прознали, кто он такой, либо он кинулся сообщить Иштвану о нашем походе, вот две моих догадки.

– Кто такой Фрумпель? – спросила Танда.

– Хмм? О, он местный девол, – объяснил Ааз. – Именно он и помог нам попасть на Базар.

– Под угрозой меча, – добавил я саркастически.

– А что здесь делать деволу?

– Все, что нам известно – это слух, будто его изгнали с Девы, сообщил я ей.

– Хмм.... Судя по всему, от кажется довольно скверным субъектом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю