Текст книги "Другой отличный миф"
Автор книги: Роберт Линн Асприн
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
– Это тот, который.... – начал было Брокхерст.
– Вы знаете друг друга? – спросил Фрумпель игнорируя беса.
– Знаем ли мы друг друга? – хохотнул Иштван. – Мы с т а р ы е враги. Когда мы встретились в последний раз, он и пара других прохвостов чуть не уничтожили меня.
– Ну, теперь наша очередь, верно, Иштван? – улыбнулся Хиггенс, лениво потянувшись за арбалетом.
– Ну, ну, ну! – утихомирил его Иштван, бзяв беса за голову и слегка встряхнув. – Не нужно торопить события.
– Мне кажется, – презрительно улыбнулся Ааз, – что у тебя возникают трудности с подыскиванием достойных союзников, Иштван.
– О, Ааз, – засмеялся Иштван, – ты по-прежнему остер на язык, а?
– Бесы, – голос Ааза переполняло презрение. – Брось, Иштван. Даже ты мог бы действовать лучше.
Иштван вздохнул и уронил Хиггенса обратно на стул.
– Ну, всяк делает, как может. Инфляция, знаешь ли.
Он печально покачал головой, а затем снова просветлел.
– Ах, ты не представляешь, как я рад тебя видеть, Ааз. Я думал, мне придется ждать, пока мы покорим Извр, прежде чем я отомщу, и тут ты просто-напросто заходишь сюда. Теперь ты не посмеешь испариться до того, как мы сведем счеты.
– Я уже говорил тебе, – перебил его Фрумпель. – Он потерял свои способности.
– Способности? Ха! Он никогда не обладал никакими способностями, вступил в разговор Квингли, выманенный из своего испуганного молчания оскорбленностью за то, что его игнорировали.
– Ну, а это кто у нас тут? – улыбнулся Иштван, в первый раз посмотрев на Квигли. – Мы встречались?
– Слушай, Иштван, – перебил его Ааз. – Ты не против, если я отведаю немного этого вина? Нет причин доходить в этом деле до варварства.
– Разумеется, Ааз, – приглашающе махнул ему Иштван. – Займись самообслуживанием.
Жутко было слушать весь этот разговор: внешне цивилизованный и дружеский, он нес в себе подспудную игру в коши-мышки, противоречившую его небрежному тону.
– Следи за ним! – прошипел Фрумпель, злобно глядя на Ааза.
– Ах, Фрумпель! Какой ты перестраховщик! – побранил его Иштван. Да ведь именно ты и заверял меня, что он потерял свои способности.
– Ну, по-моему он говорит дело, – проворчал Брокхерст, поднимаясь и отходя прочь, когда Ааз приблизился к столу. – Если ты не против, Иштван, я буду следить отсюда.
Он сел на нижнюю ступеньку лестницы, ведущей на мезонин, где спрятались мы с Тандой. Говорил он непринужденным тоном, но было ясно, что он ждет только сигнала Иштвана, спускающего его на беспомощную пару.
– О, вы бесы, хуже, чем деволы! – нахмурился Иштван.
– Это само собой разумеется, – сухо заметил Фрумпель.
– Слушай, Фрумпель... – начал было сердито Хиггенс.
– А что касается того, кто эта фигура, – показал Фрумпель на Квигли, игнорируя бесов, – то это ученик Гаркина. Именно он-то и занимался магией за нашего извращенца с тех пор, как тот потерял свои способности.
– В самом деле? – с энтузиазмом спросил Иштван. – Ты умеешь делать фокус с чашкой и шариками? * Я очень люблю фокусы с чашкой и шариками.
–* Обычный ярмарочный фокус. Зритель должен угадать, под какой чашкой шарик (у нас – игра "в напёрсток" :-).
– Я не понимаю, – растерянно пробормотал Квингли, отступая от собравшихся.
Ну, если мы вообще собирались отвлекать внимание, то это надо было делать сейчас. Закрыв глаза, я изменил черты Квигли. Явным выбором для его личины был... я!.
– Видите, – гордо сказал Фрумпель. – Я же говорил вам!
– Трокводл! – воскликнули одновременно бесы.
– Что? – подозрительно сузил глаза Фрумпель.
Я был готов к их реакции. Когда начались восклицания, я опять изменил черты Квигли. На этот раз я придал ему черты Трокводла.
– Ух, да это и впрямь Трокводл! – воскликнул Иштван. – О, вот это забавно!
– Минуточку! – прошипел Брокхерст. – Как ты можешь быть Трокводлом, когда мы превратили тебя в статую, прежде чем догнали Трокводла?
Это выжало из Иштвана еще большие жемчужины смеха.
– Прекратите! – призвал он, задыхаясь. – Ох, прекратите, ох! У меня заболели ребра. На этот раз, Ааз, ты превзошел самого себя.
– Это еще цветочки, – скромно признал Ааз.
– Здесь что-то не так, – объявил Фрумпель.
Он сунул руку глубоко за пазуху халата, не отрывая глаз от Квигли. Почти слишком поздно я сообразил, что он делает. Он лез за своим кристаллом, тем, что позволяет ему засекать личины. Когда сверкающая погремушка появилась на свет, я резко вступил в действие.
Простая левитация, мелкий мысленный щелчок, и кристал вылетел из пальцев у Фрумпеля и шлепнулся в кувшин с вином.
– Фрамц! – выругался Фрумпель, принимаясь было выуживать свою собственность.
– Руки прочь от вина, Фрумпель! – осадил его Ааз, шлепнув его по запястью. – Ты получишь свою игрушку, когда мы прикончим кувшин!
Словно для иллюстрации этого довода, он поднял кувшин и начал вновь наполнять все графины на столе.
– Хватит этого безумства! – взорвался Квингли.
Я вздрогнул из-за употребления слова "безумство", но Иштван, казалось не возражал. Он лишь нагнулся вперед, наблюдая за Квигли.
– Я не Скив и не Трокводл, – продолжал Квингли. – Я – Квингли, обыкновенный охотник на демонов. Пусть оспорит это всякий, кто посмеет: хоть человек, хоть демон, и я покажу ему, кто я такой!
Это оказалось уж чересчур для Иштвана, и тот действительно рухнул от смеха.
– О, он забавен, Ааз, – выдохнул он. – Где ты нашел такого забавного человека?
– Его послал мне ты, помнишь!? – сказал Ааз.
– А, верно, так оно и есть, – припомнил Иштван. Даже этот факт он находил истерически смешным.
Других это не столь позабавило.
– Так значит, ты охотник на демонов, да? – зарычал Фрумпель. – А ты, собственно, чем недоволен?
– Причиненные мне демонами обиды слишком многочисленны, чтобы все их перечислять, – высокомерно отпарировал Квигли.
– Мы покуда никуда не торопимся, – в разговор вмешался Брокхерст с лестницы. – Ты тоже. Перечисли нам некоторые из этих обид.
– Ну... – начал Квингли, – вы украли мой магический амулет и мой магический меч...
– Мы ничего не знаем о магическом амулете, – ощетинился Хиггенс. А твой так называемый магический меч мы отдали...
– Что еще сделали демоны? – перебил Фрумпель, явно не слишком стремясь сворачивать беседу на мечи.
– Ну...вы заколдовали моего боевого единорога, и теперь он думает, что он дракон! – вызывающе бросил Квингли.
– Твой боевой единорог привязан в настоящее время на конюшне, решительно заявил Хиггенс. – Его привел Фрумпель.
– Мой единорог привязан за дверью! – стоял на своем Квингли. – И он считает себя драконом!
– Твой единорог привязан на конюшне! – рявкнул в ответ Хиггенс. И мы считаем, что ты псих!
– Господа, господа, – сумел, несмотря на свой смех, поднять руки Иштван. – Все это крайне забавно, но...ну, посмотрите-ка на это!
Последнее было сказано таким удивленным тоном, что внимание всех присутствующих обратилось к точке, на которую он смотрел .
В воздухе завис, не дальше чем в двух ладонях от головы Иштвана, маленький красный дротик с черно-золотым оперением.
– Дротик убийцы! – дивясь, определил Иштван, осторожно вытягивая снаряд оттуда где он парил. – Ну, кто здесь такой озорной, чтобы пытаться отравить меня сзади?
Брокхерст вдруг сообразил, что он стал объектом внимания всех. Глаза его в страхе расширились.
– Нет! Я... Подождите! Иштван! – он полуподнялся, вскидывая руку, словно защищаясь от удара. – Я не... Нет! Не надо. Нее...
Это последнее было произнесено, когда его руки вдруг взлетели к его же горлу и приняли с силой душить его.
– Иээх...ууу... эээ....
Он упал спиной на лестницу и принялся неистово кататься туда-сюда.
– Иштван, – начал колеблясь, Хиггенс, – обыкновенно я не стал бы вмешиваться, но тебе не кажется, что сперва надо выслушать, что он хочет сказать?
– Но я ничего не делаю, – моргнул Иштван с видом оскорбленной невинности.
Глаза мои метнули взгляд в другой конец мезонина. Танда пригнулась там, закрыв глаза. Она, казалось душила невидимую личность на полу перед собой. С запаздалым пониманием я начал все больше и больше ценить тонкости работы тренированного убийцы.
– Ты ничего не делаешь? – завизжал Хиггенс. – Ну так сделай что-нибудь! Он же умирает!
С миг я думал, что это нелепое заявление снова ввергнет Иштвана в приступ смеха, но на сей раз этого не случилось.
– Ах, – вздохнул он. – Все это так запутанно. Да, я полагаю, ты прав.
Он щелкнул пальцами, и Брокхерст перестал метаться и опять начал дышать, делая длинные неровные вздохи.
– Вот, старик, – предложил Ааз. – Хлебни малость вина.
Он предложил Брокхерсту наполненный до краев графин и бес принялся с благодарностью пить большими глотками.
– Ааз, – строго сказал Иштван, – я думаю, что ты с нами не честен.
– Я? – невиннно переспросил Ааз.
– Даже ты не мог бы вызвать без помощи столько безобразий. Так откуда же они происходят?
Он закрыл глаза и на мгновение обратил лицо к потолку.
– А-а! – вдруг провозгласил он. – Вот оно.
С другого конца мезонина раздался крик, и невидимые руки подняли Танду в поле зрения.
– Хиггенс! – воскликнул Иштван. – Еще один! Ну и ну, день полон сюрпризов.
Танда хранила молчание, когда ее левитировали к стулу на одном уровне с другими.
– Посмотрим теперь, – пробормотал про себя Иштван. – Не упустили ли мы еще кого.
Я почувствовал внезапное давление невидимых сил и понял, что следующим буду я. Я отчаянно попытался придумать личину, но единственное, что пришло мне в голову, это Глип...поэтому его-то я и попробовал.
– Дракон! – воскликнул Брокхерст, когда я появился в поле зрения.
– Глип! – заявил я, отчаянно вращая глазами.
– О, ну это уже чересчур, – надулся Иштван. – Я хочу видеть с кем имею дело.
Он рассеянно взмахнул рукой и личины исчезли...все до одной. Я стал собой, Квингли стал Квингли, Танда стала Тандой, бесы стали бесами, а девол – деволом. Ааз, конечно, остался Аазом. На личины явно объявили мораторий....большинством голосов одного – Иштвана.
Я подплыл к столу и присоединился к другим, но мое прибытие, в общем, не произвело впечатления из-за других событий.
– Танда! – с восторгом воскликнул Иштван. – Ну и ну! Вот так встреча, не правда ли?
– Лай себе на луну, Иштван, – вызывающе прорычала Танда.
Квингли переводил взгляд с одного на другого с такой скоростью, что я думал, у него отвалится голова или выскочат глаза.
– Ничего не понимаю! – жалобно захныкал он.
– Заткнись, Квингли, – проворчал Ааз. – Позже объясним.
– Это допускает, что будет какое-то позже, – фыркнул Фрумпель.
Я был склонен согласиться с ним. Атмосфера в помещении не носила больше даже подобия веселья. Все кончено. Мы проиграли. Мы все раскрыты и взяты в плен, а Иштван оставался сильным, как всегда. Чем бы ни было тайное оружие Ааза, оно явно не сработало.
– Ну, боюсь, что все хорошее должно кончаться, – вздохнул Иштван, осушая свой графин. – Боюсь, что теперь мне придеться отделаться от вас.
Он казался искренне опечаленным, но я почему-то не мог найти сочувствия к его бедственному положению.
– Только один вопрос, прежде чем мы приступим, Ааз, – спросил он удивительно нормальным тоном.
– Какой именно? – отозвался Ааз.
– Зачем ты это сделал? Я имею в виду, как ты мог надеяться побить меня с такой слабой бригадой?
Иштван, казалось, совершенно искренне недоумевал.
– Ну, Иштван, – протянул Ааз, – это вопрос мнения.
– Что это предположительно значит? – с подозрением спросил Иштван.
– Я не "надеюсь", что мы сможем побить тебя, – улыбнулся Ааз. – Я знаю, что мы можем.
– В самом деле? – хохотнул Иштван. – На чем же ты основываешь свою логику?
– Да как же еще? Я основываю ее на том факте, что мы уже выиграли, – невинно моргнул Ааз. – Все кончено, Иштван, независимо от того, понимаешь ли ты это или нет.
ГЛАВА 24
"Одно лишь то, что вы побили
колдуна, еще не означает,
что вы побили колдуна"
Тот-Амон
– Ааз, – строго сказал Иштван, – приходит время, когда даже твой юмор становится вымученным.
– Я не шучу, Иштван, – заверил его Ааз. – Ты потерял свои способности. Валяй, попробуй что-нибудь. Все, что угодно!
Иштван заколебался. Он закрыл глаза.
Ничего не случилось.
– Видишь? – сказал Ааз.– Ты потерял свои способности, все до одной. И не проси взглядом помощи у своих подручных. Они все в одной лодке.
– Ты хочешь сказать, что мы действительно победили? – выпалил я. Смысл того, что случилось, начал наконец доходить до меня.
– Совершенно верно, малыш.
Ааз вдруг нагнулся и хлопнул Фрумпеля по плечу.
– Поздравляю, Фрумпель! – воскликнул он. – Должен признаться, я не думал, что тебе удастся все это проделать.
– Что? – моргнул девол.
– Я также рад, что это, очевидно, аннулирует наш долг тебе, продолжал, не останавливаясь, Ааз. – Ты ведь не попытаешься теперь индессировать его, не так ли?
– Фрумпель! – лицо Иштвана потемнело от гнева. – Ты устроил нам это?!
– Я... я... – стал заикаться девол.
– Валяй, Фрумпель, злорадствуй! – поощрил Ааз. – Он теперь ничего не сможет с тобой сделать. Кроме того, ты можешь в любой момент, когда захочешь, телепортироваться отсюда.
– Нет, не сможет! – зарычал Хиггенс, молниеносно выбрасывая руку вперед.
Я едва успел заметить, как в воздухе промелькнул шарик и взорвался у лба Фрумпеля облачком пурпурной пыли.
– Но... – начал девол, однако было уже слишком поздно.
Не окончив движения его конечности окоченели, а лицо замерло. Перед нами оказалась еще одна статуя.
– Хороший ход, Хиггенс, – зааплодировал Ааз.
– Если это тебя не затруднит, Ааз, – перебил Иштван, – ты не мог бы объяснить, что здесь происходит?
– А-а! – протянул Ааз. – Тут целая история.
– Это звучит чертовски знакомо, – пробурчал Квингли.
Я ткнул его локтем в ребра. Мы еще не выкрутились из этого дела.
– Кажется, Фрумпель узнал о твоих планах от Трокводла, – начал Ааз. – и он явно боялся, что, если ты преуспеешь в захвате власти над измерениями, то будешь осуществлять контроль над ценами, выбросив таким образом его, как купца, из бизнеса. Ты же знаешь, каковы эти деволы.
Бесы фыркнули. Иштван задумчиво кивнул.
– Так или иначе, он решил попытаться остановить тебя. Чтобы достичь своей цели, он с помощью шантажа заставил нашу четверку помогать ему. Мы должны были отвлечь внимание, пока он осуществлял действительную атаку.
– Ну, и что же он сделал? – нетерпеливо спросил Хиггенс.
– Он отравил вино, – объяснил Ааз. – Разве не помните?
– Когда? – спросил Брокхерст.
– Когда уронил свой липовый кристалл в кувшин, помните?
– Но он же тоже пил из кувшина! – воскликнул Хиггенс.
– Совершенно верно, но он заранее принял противоядие, – закончил красивым росчерком Ааз.
– Так значит, мы застряли здесь! -с отвращением сплюнул Брокхерст.
– Знаешь, Ааз, -медленно произнес Иштван, – мне приходит в голову, что даже если все происходило именно так, как ты нам рассказал, то ты со своими друзьями сыграл в этом заговоре довольно большую роль.
– Ты прав, Иштван, – признал Ааз. – но я готов предложить тебе сделку.
– Какую сделку? – подозрительно спросил Иштван.
– Она состоит из двух частей. Во-первых, для очищения в твоих глазах Танды и себя от вины за противодействие тебе в твоем последнем покушении на власть, я могу предложить тебе и твоим союзникам способ транспортировки из этого измерения.
– Хмм... – произнес Иштван. – А вторая часть?
– В качестве второй части я могу предложить тебе способ отомстить Фрумпелю. В обмен я хочу получить твое обещание, что ты не будешь иметь зуб против нашей четверки за нашу роль в сегодняшнем несчастье.
– Простить четверых в обмен на месть одному? – хмыкнул Иштван. Сделка эта не кажется очень уж выгодной.
– Я думаю, ты кое-что проглядел, Иштван, – предостерег его Ааз.
– Что именно?
– Ты потерял свои способности. Поэтому получается, что четверо нас против троих вас.
– Посмотри на своих четверых – презрительно фыркнул Брокхерст. Женщина, полунатасканный ученик, сломленный охотник на демонов и извращенец.
– Сломленный? – нахмурился Квингли.
– Спокойно, Квингли... и ты тоже, Танда, – приказал Ааз. – Вашей тройке тоже нечем похвастаться, Брокхерст. Два потерявших свои способности беса и толстый сумасшедший.
Удивительно, но это, казалось, вновь оживило юмор Иштвана, а вот бесов нисколько не позабавило.
– Слушай, Ааз, – начал было Хиггенс, – если ты хочешь драться...
– Господа, вы полностью упускаете смысл, – успокаивающе сказал Ааз. – Я пытаюсь избежать схватки. Я лишь стараюсь показать, что если дело дойдет до схватки, то вы проиграете.
– Не обязательно, – ощетинился Брокхерст.
– Неизбежно, – стоял на своем Ааз. – взгляните, если мы вступим в схватку с вами и победим, то вы проиграли. С другой стороны, если победите вы, то вы все равно проиграли.
– Это как же ты вычисляешь? – подозрительно спросил Хиггенс.
– Очень просто! – надменно сказал Ааз. – Если вы нас убьете, то потеряете единственную возможность выбраться из этого измерения. Вы навек застрянете на Пенте. По моим вычислениям, это проигрыш.
– Тут мы согласны, – пробурчал Брокхерст.
– А, прекратите свои пререкания! – перебил со смешком Иштван. Ааз, как обычно, прав. Может, он и проиграл пару боев, как магических, так и физических, но я никогда не слышал, чтобы его кто-то переспорил.
– Значит, по рукам? – спросил Ааз.
– По рукам, – твердо сказал Иштван. – Словно у нас есть в этом вопросе какой-то выбор.
Они пожали друг другу руки. Я заметил, что бесы перешептываются между собой и бросают в нашу сторону злобные взгляды. Я гадал, а связывает ли сделка с Иштваном бесов. И гадал, будет ли рукопожатие в такой ситуации иметь силу юридического обязательства. Но пуще всего мне хотелось знать, что на этот раз держал в рукаве Ааз.
– Ну, Ааз? – спросил Иштван. – Где же обещанная тобой статья договора насчет сматывания отсюда?
– Прямо здесь, – ответил Ааз, вынимая из под рубахи знакомый предмет и бросая его Иштвану.
– И-Скакун! – восторженно воскликнул Иштван. – Я не видел ни одного с тех пор, как...
– Что это? – перебил Хиггенс.
Иштван хмуро посмотрел на него.
– Это наш билет на отъезд из этого измерения, – сквозь зубы пояснил он.
– Как он действует? – недоверчиво поинтересовался Брокхерст.
– Положитесь на меня, господа, – отвращение, написанное на лице Иштвана, противоречило веселости его тона. – Он действует.
Он снова повернулся к Аазу.
– Бесы! – пробурчал он про себя.
– Их нанял ты, – без сочувствия заметил Ааз.
– Увы, это так. Ну, а что за дьявольскую месть ты придумал для Фрумпеля?
– На это легко ответить, – улыбнулся Ааз. – Воспользуйся И-Скакуном и отвези его обратно на Деву.
– Почему на Деву?
– Потому что его изгнали с Девы! – ответил осененный Хиггенс.
– А с деволами никто не сравнится в изобретении наказаний тем, кто нарушает их законы, – закончил со злой усмешкой Брокхерст.
– А почему Фрумпеля изгнали с Девы? – спросила у меня шепотом Танда.
– Не знаю, – признался я. – Может быть, он вернул деньги за бракованный товар или что-нибудь в этом роде.
– Не верю я в это, – фыркнула она. – Я хочу сказать, что он все-таки девол.
– Ааз, – улыбнулся Иштван, разглядывая И-Скакун, – я всегда восхищался твоим чувством юмора. Оно еще ядовитее, чем мое.
– Чего еще ждать от извращенца? – фыркнул Брокхерст.
– Поосторожнее в выражениях, бес! – зарычал я.
Он начал действовать мне на нервы.
– Значит, решено! – хохотнул Иштван, весело хлопая в ладоши. Брокхерст! Хиггенс! Соберитесь здесь вокруг Фрумпеля. Мы отправляемся на Деву.
– Прямо сейчас? – спросил Брокхерст.
– При... столь неулаженных здесь делах? – добавил Хиггенс, снова поглядев на нас.
– О, мы ненадолго, – заверил его Иштван. – Здесь нет ничего такого, за чем мы не сможем вернуться и забрать позже.
– Это верно, – признал Брокхерст, задумчиво глядя на меня.
– Гмм... Иштван?
Это заговорил Квингли.
– Вы обращаетесь ко мне? – осведомился с пародийной формальностью Иштван.
– Да, – судя по виду, Квингли чувствовал себя не в своей тарелке. – Как я понимаю, вы собираетесь отбыть в какое-то место, полностью населенное демонами?
– Совершенно верно, – кивнул Иштван.
– Нельзя ли... то есть... вы не против, если я буду сопровождать вас?
– Что? – воскликнул я, искренне пораженный. – Зачем?
– Ну... – неуверенно проговорил Квингли, – если я что и усвоил сегодня, так это то, что в действительности я очень мало понимаю в демонах.
– Слушайте, слушайте! * – пробурчал Ааз.
– * Обычный клич депутатов в английском парламенте. Выражает согласие с оратором.
– Я еще не решил, продолжать ли мне заниматься избранным мною ремеслом или нет, – продолжал Квингли. – Но в любом случае мне следует побольше узнать о демонах. А где еще можно лучше изучить демонов, чем в стране, полностью населенной ими?
– С какой стати нам обременять себя кем-нибудь, тем более охотником на демонов? – обратился к Иштвану Брокхерст.
– Может быть, мы сумеем дать ему несколько уроков относительно демонов, – предложил внешне невинным тоном Хиггенс, незаметно ткнув в бок своего партнера.
– Что? Хмм... Знаешь, ты прав, Хиггенс, – Брокхерст вдруг снова заулыбался.
– Хорошо! – воскликнул Иштван. – Мы превратим это в гулянку.
– В таком случае, – промурлыкала Танда, – вы не станете возражать, если я тоже присоединюсь к вам?
– Что? – воскликнул Брокхерст.
– Зачем? – удивился Хиггенс.
– Чтобы помочь, конечно, – улыбнулась она. – Я хочу присутствовать, когда вы будете просвещать Квингли насчет демонов. Может быть я сумею вам помочь в его обучении.
– Чудесно, чудесно, – просиял Иштван, отметая возражения бесов. Чем больше, тем веселее. Ааз? Скив? А вы не присоединитесь к нам?
– Спасибо, не в этот раз, – ответил Ааз, прежде чем я успел открыть рот. – Нам с малышом требуется заняться некоторыми неотложными делами.
– Какими например ? – спросил я.
– Заткнись, малыш, – прошипел Ааз, улыбаясь группе Иштвана. – А вы отправляйтесь. Мы будем здесь, когда вы вернетесь.
– Мы будем с нетерпением ожидать новой встречи, – мрачно улыбнулся Брокхерст.
– Ааз, Скив, до свидания! – помахала нам Танда. – Я отыщу вас в следующий раз.
– Но Танда... – начал было я.
– Не беспокойся, мальчуган, – заверил меня Квингли, – я позабочусь о том, чтобы с ней ничего не случилось.
Из-за его спины Танда озорно подмигнула мне.
– Ааз, – хохотнул Иштван, – я наслаждаюсь твоим обществом. Мы должны почаще работать вместе.
Он переместил обозначения на И-Скакуне и приготовился включить его.
– Прошай, Иштван, – улыбнулся Ааз и помахал ему рукой. – Не забывай меня!
В воздухе возникла рябь и они исчезли. Все до единого.
– Ааз, – настойчиво спросил я, – ты видел, как смотрели на нас эти бесы?
– Хмм? О! Да, малыш. Я же говорил тебе, что они злобные мелкие твари.
– Но что мы будем делать, когда они вернуться?
– Не беспокойся об этом, малыш.
– Не беспокоится об этом! – завопил я. – Мы должны...
– Потому что они не вернутся, – закончил Ааз.
Это остановило меня.
– Но ведь... когда они попадут на Деву...
– Вот в том то и шутка, малыш, – Усмехнулся Ааз. – Они не попадут на Деву.
ГЛАВА 26
"Женщине, подобно хорошему "Женщина, подобно хорошему музыкальному произведению, музыкальному произведению, подобает иметь четкий конец". должна иметь четкий конец."
Ф. Шуберт.
– Они не попадут на Деву?
Я был не в состоянии сразу осознать эти слова.
– Совершенно верно, малыш, – подтвердил Ааз, наливая себе еще вина.
– Но Иштван же сам установил И-Скакун!
– Да! – надменно ухмыльнулся Ааз. – Но прошлой ночью я сделал одно добавочное приготовление к этой схватке. Я изменил обозначения на дисках.
– Куда же они тогда попадут?
– Почем я знаю! – пожал плечами Ааз, сделав изрядный глоток вина. Но, держу пари, им понадобиться много времени, чтобы найти дорогу обратно. На И-Скакуне много обозначений разных мест.
– Но как же с Тандой и Квингли?
– Танда сумеет позаботиться о Квингли, – заверил меня Ааз. – Кроме того, она обладает способностями вытащить их оттуда в любое время, когда захочет.
– Да?
– Разумеется. Но она, вероятно, немного повеселится, просто оставаясь все время с ними. Не могу сказать, что виню ее. Я и сам бы очень хотел посмотреть, как Квингли воспримет некоторые измерения.
Он сделал еще один щедрый глоток вина.
– Ааз! – воскликнул я, неожиданно осознав это. – Вино !
– Что насчет него? О, не беспокойся, малыш, – улыбнулся он. – Я ведь уже потерял свои способности, помнишь? Кроме того, не думаешь же ты, что я отравил собственное вино, так ведь?
– Ты отравил вино?
– Да. Это и было мое секретное оружие. Не поверил же ты в самом деле в эту ахинею, насчет Фрумпеля, не так ли?
– Э... конечно нет, – обиделся я.
В действительности же, хотя я и знал, что Фрумпель этого не делал, я совершенно потерял всякое представление о том, что кто на самом деле сделал и с кем.
– Вот, малыш, – Ааз вручил мне графин и взял кувшин. – Выпей и ты. Ты сегодня действовал весьма хорошо.
Я взял графин, но как-то не мог заставить себя выпить.
– А что ты все-таки подсыпал в вино? – спросил я.
– Порошок для шуток, – ответил Ааз. – Насколько я могу судить, это то же самое добро, что испробовал на мне Гаркин. Его можно подмешать в вино, подсыпать в пищу или дать своей жертве вдохнуть дым.
Я тут же вспомнил дым, клубящийся над жаровней, в тот момент, когда материализовался Ааз.
– Что делает этот порошок?
– Разве ты не заметил, малыш? – чуть склонил голову набок Ааз, глядя на меня. – Он отнимает магические способности.
– Навсегда?
– Конечно нет! – притворно возмутился Ааз. – Всего лишь на век.
– А какое противоядие?
– Его нет... по крайней мере, я не смог заставить хозяина ларька признаться, что у него оно есть. Может быть, когда ты получше овладеешь магией, мы вернемся на Деву и выбьем у него ответ.
На несколько минут я задумался. Кажется я получил ответы на все мои вопросы... кроме одного.
– Скажи-ка... гм..., Ааз?
– Да, малыш?
– Что мы будем делать теперь?
– С чем? – спросил Ааз.
– Я хочу сказать, что мы будем делать? С тех пор как мы встретились, мы все время готовились к бою с Иштваном. Ну, битва закончена. Чем мы теперь займемся?
– Что ты будешь делать, ученик, – строго сказал Ааз, – так это посвящать все свое время магии. Тебе предстоит пройти еще долгий путь, прежде чем ты хотя бы приблизишься к статусу Мастера. А что касается меня... ну, я полагаю, большая часть моего времени будет уходить на твое обучение.
Он влил себе в глотку еще вина.
– На самом деле мы находимся в очень удобном положении, – констатировал он. – Благодаря любезности Фрумпеля нам достался магический кристалл... и тот никудышный меч, если мы перекопаем вещи девола.
– И недействующее огневое кольцо, – вставил я.
– Гм... – произнес Ааз. – На самом деле я... ээ... ну, я отдал кольцо Танде.
– Отдал? – переспросил я. – Ты что-то просто так о т д а л?
Ааз пожал плечами.
– Я – легкая добыча. Спроси любого.
– Хммм... – хмыкнул я.
– У нас также есть боевой единорог, если мы захотим куда-нибудь отправиться, – поторопился продолжить Ааз, – и этот твой глупый дракон.
– Глип не глупый! -горячо вступился я.
– Ладно, ладно, – не стал спорить Ааз, – твой умный, обаятельный дракон.
– Вот так-то лучше, – проворчал я.
– Провалиться мне, если я знаю, зачем нам отсюда куда-то уходить, – заметил, оглядываясь кругом, Ааз. – Это заведение кажется мне достаточно приличным. У тебя будет для игры несколько хороших силовых линий, и, насколько я знаю Иштвана, в винном погребе хорошие запасы. Нам могла бы достаться куда худшая база для операций.
У меня возник еще один вопрос.
– Слушай, Ааз!
– Да, малыш?
– Несколько минут назад ты сказал, что хотел бы посмотреть, как Квингли воспримет другие измерения... и ты, кажется, неравнодушен к Танде...
– Да? – проворчал Ааз. – Ну так что?
– Почему же ты не отправился вместе с ними? Ты не обязан был застревать в этом измерении.
– Иштван – псих! – подчеркнуто провозгласил Ааз. – И я не люблю бесов. Ты думаешь, мне хотелось бы иметь их в качестве спутников?
– Но ты же сказал, что Танда может путешествовать по измерениям сама по себе. Разве вы с ней не могли бы...
– Ну ладно, ладно, – перебил Ааз. – Ты хочешь, чтобы я это сказал? Я остался здесь из-за тебя.
– Почему?
– Потому что ты еще не поднялся до путешествий по измерениям. И не поднимешься, пока...
– Я имею в виду, почему ты вообще остался со мной?
– Почему? Потому что ты мой ученик! Вот почему.
Ааз, казалось, искренне рассердился.
– Мы заключили договор, помнишь? Ты обещал помочь мне против Иштвана, а я должен был обучить тебя магии. Ну, ты свою часть выполнил, и я теперь собираюсь выполнить свою. Я собираюсь обучить тебя магии, даже если это убьет тебя... или меня, что более вероятно!
– Да, Ааз! – поспешно согласился я.
– Кроме того, – пробурчал он, отпивая очередной глоток вина, – ты мне нравишься.
– Извиняюсь? – переспросил я. – Я не совсем расслышал, что ты сказал.
– Значит, будь повнимательнее! – рявкнул Ааз. – Я сказал, пей свое вино и дай немного этому своему глупому дракону. Я дозволяю тебе одну... не сбейся со счета, одну ночь на празднование победы. А завтра, светлым и ранним утром, мы начнем работать всерьез.
– Да, Ааз, – послушно сказал я.
– И, малыш, – усмехнулся Ааз, – не беспокойся, это не будет скучно. Нам не придется идти искать приключений. В нашем ремесле обычно приключения сами разыскивают нас.
У меня было нехорошее ощущение, что он прав.



