Текст книги "Волчья стая"
Автор книги: Роберт Черрит
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 27 страниц)
XXV
Приведение законсервированных кораблей в состояние боеготовности и последующее препровождение их в конвое – непривычное занятие для Элсона. Он с удивлением обнаружил в себе интерес к деталям и тонкостям командования. Его враги в совете офицеров, казалось, с каждым днем приходили во все большее смятение, в то время как сторонники принимали открывшиеся в нем способности как должное.
Путешествие обратно к Фортеции было столь же долгим, как и путь к далекой звезде Бристоль, только вместо муштровки элементалов Элсон проводил теперь свое время в значительно расширившемся кругу хлопот. Всякий раз, как они ложились в дрейф, подзаряжая двигатели, или перемещались на ожидающий их Т-ко-рабль, он посещал и некоторые другие шаттлы, чтобы лучше познакомиться с их экипажами. И хотя Элсон проводил большую часть своего времени среди воинов, он не пренебрегал обществом техов и ученых. Воин должен ценить оружейников. Наглядно продемонстрировав, что он ценит обслуживающий персонал, Элсон с поразительной легкостью завоевал симпатии этих людей.
К тому времени, как конвой достиг родной планеты, Элсон уже сколотил вокруг себя крепкий кадровый состав, вполне доверявший ему и его взглядам на вещи. Элсон прекрасно понимал, что не сможет завербовать и свои сторонники Атвила и его близких друзей: ветераны накрепко связали себя с ложной дорогой, выбранной Джеймсом Вульфом. Вульф распоряжался их доверием и преданностью так ловко, что даже трезвомыслящие воины смогли заставить себя пренебречь веками сложившимися традициями. Элсон не мог не обращать внимания на проблему, которая с каждым днем беспокоила его все сильнее.
Однако он видел просвет в этом мраке, он еще питал надежду. Даже во время траурной церемонии были разговоры о недостатках Маккензи Вульфа как командира. Разговоры эти велись не на широкую публику и не прилюдно, не значились в списках надгробных речей, но тем не менее были. И стали повторяться все чаще и настойчивее во время дальнейшего путешествия. Даже некоторые из стариков поговаривали о некотором разложении Маккензи под влиянием легкомысленных сфероидов. Словом, что и говорить, не передал Джеймс Вульф сыну своего гения, и теперь, когда Маккензи был мертв, не было причины рассчитывать на будущее.
«Изъяны отпрыска отражают изъяны родителя», – гласит старая пословица клановцев. Недостойные теряют все свои права и привилегии. Кровь вещает истину. Нетрудно было разглядеть изъян в кровной линии Джеймса Вульфа, невзирая на все успехи ее основателя. Клановцы понимали, что командир с изъяном – это верная гибель. Они сознавали и то, что пожилым людям свойственно терять видение настоящего, что старики предпочитают укрываться прошлым, прибегая к его спасительной безопасности. Такой командир рано или поздно подведет своих воинов, неизбежно предаст их смерти или позору бесчестья.
Страх – постоянный попутчик воина, но истинный воин всегда хозяин своему страху, а не наоборот. Так воин побеждает страх и доказывает свое достоинство. Смерть не пугает настоящего воина, он знает ее неизбежность. Каждый день имея дело со смертью, воин должен угадывать ее пути и, что важнее всего, понимать смысл смерти. Смерть без смысла – вот что должно страшить воина.
Но все эти Драгуны, клановцами они были или сфероидами, не понимали истинного положения вещей. Они пришли к убеждению, что жизнь досталась им как награда, что они могут превзойти свою природу воина и стремиться к чему-то еще, находящемуся за ее пределами. Как могли они пренебречь воинским постулатом о случайности жизни? Драгуны явно поддались дурному влиянию. Джеймс Вульф боялся за своих Драгун и беспокоился об их способности к выживанию. Долгие годы он делал все возможное, чтобы уберечь бойцов, и эта экспедиция за оставленными на хранение кораблями оказалась последним шагом в планах Волка.
Взгляд Вульфа на истинное положение вещей исказил добровольный отказ от собственного наследия. Он забыл, что участь воина – смерть, и воображал, будто эти законсервированные корабли и их супертехнологии могут сохранить Волчьих Драгун. Нелепые мечтания! Оружие ничего не значит, если нет воинов, способных управлять им, а настоящие воины не могут обойтись в своем деле без смерти.
Вульф не смог разглядеть правды, которая так и лезла в глаза, ее увидел Элсон. Он прислушался к мужчинам и женщинам, которые носили форму Драгун. Случалось ему и от сфероидов слышать доводы клановцев в разговорах о своих опасениях. Проводя с ними время, он узнавал об их искреннем желании быть воинами, узнал, сколько времени они уже находятся на пути чести. Вульф был просто глупцом, пренебрегая такими разговорами и сведениями.
Если вовремя не принять мер, стариковские тропы дорого обойдутся самому Джеймсу Вульфу и его Драгунам.
Когда кланы возвратятся во Внутреннюю Сферу, жизнь изменится раз и навсегда. Наступит новый порядок. Элсон был частью новой эпохи, и это не укрылось от глаз окружающих его людей. Скоро истина станет известна всем Драгунам.
XXVI
Из хитроумно спрятанной в перегородке двери в зал вкатилось автоматическое кресло Субхаша Индрахара – циновки татами захрустели под его колесами. За ним следовал Нинью, остановившийся как раз за спинкой кресла своего приемного папочки. За собой он привел в зал целую разведгруппу воинов СВБ в черных одеяниях и расставил их по местам, а следом за ними – вторую бригаду, появившуюся в дверном проеме, выходившем в сад. В руках каждого воина был «Шиматсу-42», короткоствольный пистолет-автомат с длинным глушителем.
Пока Миси, не двигаясь с места, оценивал обстановку, сложившуюся после этого вторжения, Координатор сделал шаг назад, уходя из-под нависшего над ним меча.
– Вы прибыли вовремя, дружище, – сказал он Субхашу.
– Там будет видно, – неопределенно отвечал Субхаш, сопровождая слова своей знаменитой улыбкой.
Миси уловил смятение, овладевшее Координатором, и ощутил легкий привкус этого чувства в себе самом. Миси был вооружен, в отличие от Координатора, однако внимание Индрахара было целиком сфокусировано на Такаси.
Директор разведуправления развел руками с видом сожаления и даже некоторого отчаяния.
– Мы оказались в чрезвычайно прискорбной ситуации, Такаси-сама. Спасти вас от рук этого человека – значит только отсрочить вашу гибель. Джеймс Вульф уже находится в пути на орбите, готовый к поединку.
– Как я и ожидал, – осторожно заметил Такаси. Улыбка исчезла с лица Субхаша.
– Я предупреждал вас, что этот путь не принесет Империи Драконис ничего хорошего. Вы же все-таки выбрали эту дорогу, не считаясь со мной.
– При всем моем уважении к вашим советам, мой старый друг, действиями Координатора все же управляет честь.
Лоб Индрахара пересекла морщина недовольства.
– Выживание Империи Драконис – вот дело вашей чести, равно как и моей. И поединок с Джеймсом Вульфом противоречит главному делу. Поэтому поединок не состоится.
– Моя жизнь не слишком много значит для выживания Империи. Случись что-нибудь со мной – Теодор наследует. Из него получится хороший правитель.
– Достаточно хороший, когда придет его время, – согласился Индрахар, и на лице его снова возникла улыбка. – Вообще-то я надеялся, что это время наступит не скоро, но даже Теодор не сможет спасти безнадежно искалеченное государство. – Улыбка исчезла с лица Субхаша, когда он добавил: – Вам не следовало доводить дело до этого.
– Я следую велениям своего долга и сознания.
– То есть – долга и сознания самурая?
– Да, если выражаться проще.
– Но вы Координатор, а не простой самурай. На вас лежат и другие заботы, помимо мелочных разборок, вызванных чьей-то задетой честью. Здесь не все так просто.
– Нет. Я так не считаю.
Взгляд Индрахара стал настороженным. Он сложил руки на коленях и произнес веско:
– Е сожалению, ваши опрометчивые решения вызывают возражения.
– Охотно прислушаюсь к вашим доводам, – спокойно сказал Такаси.
– Я здесь не для того, – возразил Индрахар. – Время доводов минуло. Любой уцелевший после этого поединка станет опасен. Если победа окажется на стороне Волка, будет нанесен непоправимый урон чести всего нашего государства. Теодору, скорее всего, посоветуют отомстить, и весьма маловероятно, что он выберет эту бесплодную стезю, которая к тому же дорого нам обойдется. Простите мою прямоту, Такаси-сама, но если победите вы, никто, в особенности из Драгун, не поверит, что сражение было честным. Среди Волчьих Драгун появилась группировка воинов, сочувствующих кланам, как среди рядовых, так и в офицерской среде. И любой конфликт с Внутренней Сферой может стать оружием в руках этой фракции, за что впоследствии Внутренняя Сфера заплатит дорогой ценой. Таким образом, выбранный вами путь, Такаси-сама, обернется крахом всей Внутренней Сферы, а вместе с ней нашего государства.
И даже если удастся удержать под контролем эту фракцию Драгун, с их стороны нельзя будет ожидать хорошегоотношения к Дому Куриты, на котором будет лежать ответственность за смерть их вождя. Ведь даже воздерживаясь от заключения с нами контрактов, они не отстраняли наших военачальников от участия в своих ученияхпо стратегии борьбы с кланами, как и наших ученых от участия в научных конференциях по разработке новыхсистем оружия. Но после вашей победы над Волком всеизменится. А без преимуществ, которые дают нам мирныеотношения с Драгунами, Империя Драконис никогда несможет противостоять кланам.
А что ждет нас в случае вашего поражения? Неужели так просто снесет наш народ подобный вызов от Драгун? Ведь ваши собственные заявления столь же успешно повлияют на их отношение к случившемуся. Сомневаюсь, что какому-то зарвавшемуся Волку позволят покинуть Империю Драконис живым. Принесет вам этот поединок победу или нет – результат будет один и тот же. Империя будет безвозвратно погублена.
– Ваша оценка чересчур пессимистична. У Империи Драконис достаточно сил. И у Теодора тоже. Мы уже отразили нападение кланов на Лютецию.
– Только с помощью Волчьих Драгун и других наемников, – подчеркнул Индрахар. – И разве не вы сами распорядились тогда перебить всех наемников?
Координатор уставился на него.
Индрахар продолжал:
– Ваша предусмотрительность уже однажды подвела вас. И сейчас это происходит в очередной раз, Такаси-сама. Империя Драконис больше не может находиться под властью такого опрометчивого Координатора.
Такаси гордо выпрямился и надменно произнес:
– Ваше мнение меня совершенно не интересует.
– Я и не собирался его высказывать. Это ваша навязчивая идея завела нас в тупик. И, к своему глубокому сожалению, я вижу здесь только один выход. Оставаясь живым для Империи Драконис, Координатор должен умереть.
Такаси напрягся, словно окостеневая, но не проронил ни слова. Глаза его обежали комнату и скользнули по лицам разведагентов. Все они явно оставались верными Индрахару сердцем и душой. Индрахар продолжил свою речь.
– Я надеялся, что вас можно убедить и решить все мирно и благородно, однако вам будто бы удалось опровергнуть доводы Нокетсуны. На самом деле, как мне показалось со стороны, вы просто ослабили его решимость. Я попросил бы вас пересмотреть это решение и продвинуться несколько дальше по выбранному пути. Тогда вместо задушевных самурайских бесед начнутся дела истинных самураев.
– Я Координатор. Моя воля – это воля Империи Драконис. Я не нуждаюсь ни в каком искуплении вины.
Субхаш печально покачал головой.
– Я надеялся, вы все-таки поймете, что Империя важнее любого – да-да, любого человека. И потом, все равно – государством правит ваша династия, и традиция эта продолжится, даже если правителем будете не вы лично.
Кресло повернулось на девяносто градусов. Даже не взглянув на Миси, Субхаш распорядился:
– Завершите ваше отмщение, Нокетсуна. Мы не станем вмешиваться.
Миси уставился на директора разведуправления долгим взглядом. Это явно не соответствовало вселенскому порядку. В отмщение и смерть Такаси вовсе не должна была вмешиваться политика. Отмщение – это дело чести, дело между самураями. Кем только ни приходилось побывать Миси за долгие годы своего изгнания, но палачом по политическим вопросам он не был никогда. Готовясь к этому дню, Миси видел себя орудием, но только орудием чести. И вовсе не собирался стать орудием в руках вероломного слуги, пешкой в чьих-то играх за власть. Минобу Тетсухара некогда уже был вынужден пойти на смерть пешкой в руках алчущего власти человека.
Но здесь было слишком много людей и слишком много оружия, чтобы все это преодолеть одному, человеку. Если же он выполнит то, чего хочет Индрахар, его могут отпустить живым. Хотя в этом он сильно сомневался. Если же откажется, то окружившие со всех сторон бойцы отряда особого назначения его просто изрешетят. Словом, что бы он ни делал, Миси отдавал себе отчет, что не покинет зала живым.
Он повернулся к Координатору.
– Справедливо это или нет, мое отмщение больше не имеет права на существование, Координатор. Говорю вам это как самурай самураю. Слова мои не проживут долго, ибо никто, кроме вас и этих презренных псов, не услышит их.
– Делай свое дело, Нокетсуна, – раздраженно бросил Нзшью.
Миси не обратил на него внимания. Уставившись в глаза Такаси, он искал в них понимания. И нашел Дракона,
– Я стою на распутье дороги чести. Каким бы путем я ни пошел, я оставляю часть своего долга за спиной. Такова участь самурая. Мой господин Минобу понял это. Теперь это стало ясно и мне, как когда-то ему. – Миси поднял свой меч. – Я самурай, верный Дракону. И вместе с тем служу Империи.
Координатор смотрел не моргая в его глаза. Миси приготовился. Теперь он обрел спокойствие и окончательно приготовился к смерти, которая виделась ему сегодня неизбежной.
Он повернулся и ринулся к Субхашу Индрахару.
Движение это, казалось, застигло охрану врасплох. Разведагенты никак не отреагировали на этот выпад. Миси уже преодолел половину отделявшего его от Субхаша расстояния, когда в руке Нинью появился пистолет, и еще четверть до того, как раздался выстрел. Миси согнулся от удара крупнокалиберной пули, но попытался сделать еще один шаг к креслу. Правая рука его безвольно повисла вдоль тела, кровь толчками хлестала из раненого плеча, заливая рукав. Мир сомкнулся, стал сплошным крутящимся фейерверком, но самурай еще продолжал удерживать меч левой рукой. Миси сделал еще один шаг вперед.
Нинью выстрелил снова.
В этот раз боль вспыхнула пламенем в животе, разрывая плоть и сокрушая его решимость. Он и не ожидал, что сможет зайти так далеко. Уже не чувствуя рукой меча, Миси даже не мог сказать себе, там ли он. Миси упал навзничь, и голова его ударилась о твердый деревянный пол. В теле уже не было силы, и он мог только чувствовать, как жизнь толчками выхлестывает из него. Свет померк в глазах самурая.
Один из разведагентов шагнул вперед. Перевесив свой «Шиматсу» на плечо, он нагнулся к полу и завладел мечом Миси, но пока только держал его наготове. В наступившей паузе Такаси опустился на колено возле павшего и тронул пальцами остывающий лоб воина.
– Он был истинным самураем и понимал, что такое честь. Его верность Империи Драконис прочнее, чем ваша, Субхаш.
– Он правда был верен, и верность – сила великая, но его понимание чести оказалось ограниченным, на что вы и сами указали ему, мой старый друг. Он не мог взглянуть на вещи тем широким взглядом, которого я достиг только тщательной работой над собой. С вашей стороны я ожидаю большего.
Такаси поднялся, в лице его читалась твердая решимость.
– Прискорбно, но должен разочаровать вас.
– Мне тоже очень прискорбно.
– Вы собираетесь объявить, что он убил меня?
– Это была бы неплохая легенда, но вот беда – она не послужит на пользу. Публично оглашать смерть Координатора от руки одного из подданных – значит только ослаблять государство. Хотя Теодор, думаю, охотно поверит в эту легенду и, наверное, согласится объявить народу, что вы умерли во сне. Вы прожили долгую я насыщенную жизнь, Такаси-сама. Желаю вам преуспеть и в следующей.
Кресло повернулось еще на девяносто градусов и медленно укатилось потайным ходом, откуда оно и прибыло.
– Агент Уилсон, – обратился Нинью к воину с мечом. – Удар должен быть чистым. Нокетсуна все-таки был мастером клинка.
Уилсон ответил поклоном и, повернувшись к Такаси, занес меч.
XXVII
Такаси не стал дожидаться, пока агент опустит меч. Он ушел в низкий удар, поранив при этом свою коленную чашку. Однако этот прием дорого обошелся ему самому. Боль в поврежденном колене заставила его застонать. Но как истинный самурай Такаси презрел боль, вспыхнувшую в ноге, и выхватил меч из рук скорчившегося на полу Уилсона. Голова разведагента отделилась от тела, следуя за лезвием клинка.
– Не стрелять! – скомандовал Нинью. – Он должен умереть от меча. Первая бригада – вперед.
Агенты, вошедшие в зал следом за Нинью, перевесили автоматы за спины и повытаскивали мечи из лакированных деревянных ножен, что висели у каждого на боку. Раздался звенящий шепот стали – единственный звук, нарушивший воцарившуюся в зале тишину. Координатор поднял меч высоко над головой и медленно опустил его в позицию, означавшую готовность к бою.
– Этот клинок слишком хорош для таких псов, но вас, шавок, слишком много, а я один. Ну, кто желает подохнуть первым?
Дородный агент, из-за своей массы производивший обманное впечатление человека кряжистого, бросился на Координатора. Их клинки зазвенели целой серией парирующих ударов, пока меч Такаси не обнаружил брешь в защите, скользнул вдоль клинка агента и развернулся на девяносто градусов, взрезав шею толстяка, когда тот попробовал отступить назад. Агент брякнулся об пол, из разрезанного горла раздался слабый хрип.
Первое же столкновение обнаружило слабость Координатора: поврежденное колено ограничивало его подвижность. Второй агент начал поединок на дальней дистанции, пытаясь выманить Координатора из угла, в котором он занял неприступную позицию. Но Такаси стоял прочно, отказываясь клюнуть на эту уловку. Более того, он заманил агента в западню, которую расставил сам. Позволив мечу противника пройти через его защиту, он почувствовал явную слабость того, что агент, очевидно, считал удачной ловушкой. Неожиданный успех этого неотпарированного удара, видимо, совсем вскружил голову агенту – он открылся, став уязвимым для ответного выпада, и меч Такаси немедленно вспорол ему живот. Второй удар рассек его туловище снизу вверх, отбрасывая назад.
Остальные стали осторожнее и принялись окружать Такаси. Он держал свою позицию, предусмотрительно оставив за спиной тело павшего Миси. Двое набросились на него одновременно, атакуя на верхнем и нижнем уровнях. Такаси развернулся на поврежденной ноге, опускаясь насколько мог низко. Меч первого агента встретил на своем пути клинок меча Такаси, второй меч просвистел над самой головой Координатора.
Преодолев боль, Координатор встал на ноги и рывком отбросил противника назад. Меч другого агента прошел сквозь кимоно Такаси, оставив глубокий порез на его правой руке. Ответный удар неповрежденной левой тоже пришелся по руке противника, но раскромсал плоть значительно глубже. Меч агента со звоном ударился об пол, и противник отступил, обливаясь кровью.
Но первый вновь обрушился на Координатора, и Такаси едва успел парировать его удар. Они обменялись серией быстрых пробных ударов, клинки вызванивали мелодию ярости. Перехватывая инициативу, Такаси ринулся в наступление. Клинок противника звонко просвистел в воздухе. Такаси взял его на встречном ударе, рассекая запястья противника. Отрезав таким образом раззяву агента от его меча, Такаси вернулся в свою первоначальную позицию.
– Вторая бригада, – распорядился Нинью.
Еще пять мечей двинулись на помощь оставшемуся в живых единственному уцелевшему воину из первой бригады. Нинью наблюдал из дальнего угла зала. Такаси устал, его искусство фехтования стало давать заметные сбои. Даже если вторая бригада окажется слабее первой, им наверняка удастся одолеть Координатора.
Из сада донеслись крики.
Нинью досадливо выругался, а Такаси улыбнулся. Агенты остановили свое наступление. Тот, что подступил ближе других, сделал шаг назад, отдаляясь на безопасное расстояние, в то время как остальные устремили вопросительные взгляды на своего начальника.
– Я еще поохочусь за вами, – пообещал Такаси. Нинью пожал плечами с деланным равнодушием.
– У вас нет свидетелей, Координатор. Вне всяких сомнений, здесь имели место происки враждебно настроенной группировки изменников. Возможно, это работа диверсантов из Дома Дэвиона. Чему найдется и подтверждение. – Глаза Нинью при этом по-прежнему оставались прикованными к выходу из сада. – Значит, так тому и быть. Даже вам должно быть понятно, что Империи Драконис не выжить, если вы обезглавите разведуправление в столь напряженный исторический момент.
Голос Такаси оставался по-прежнему холодным и непреклонным.
– Ничего, мы уже пережили до этого нескольких предателей.
– Разведуправление служит Империи Драконис, а не Дому Куриты. Так кто же настоящие предатели, а, славный вы наш самурай?
Такаси сделал шаг вперед, и в голосе его зазвенела ярость.
– Я убью тебя собственными руками, гнусная тварь!
Нинью презрительно рассмеялся.
– Будь я уверен, что вы доживете хотя бы до завтрашнего дня, то, пожалуй, и забеспокоился бы на этот счет, Координатор. Но вы пожнете то, что посеяли, – смерть уже приближается к вам в лице Джеймса Вульфа. Дурацкая смерть...
Тяжелые шаги загремели на веранде. Стража должна появиться через несколько секунд.
– Ну, мне пора. Желаю приятного поединка, Координатор, – ехидно бросил Нинью через плечо.
Агенты выскользнули потайным ходом, и Нинью задвинул перекрытие за собой, очевидно уверенный, что он вместе со своими приспешниками успеет уйти достаточно далеко, прежде чем преследователи смогут проломиться сквозь стену.
Мертвецы в черных одеждах устилали всю комнату. Еще один раненый агент вытащил из-за пояса кинжал и присоединился к своим товарищам. Такаси остался в окружении мертвых тел.
Небольшая группа людей ворвалась в зал, десяток стражников и человек пять из воинов Ицанаги. Некоторые из них были облачены в парадные доспехи дворцовой стражи, другие одеты в обычную служебную форму, кто выл в штатском, кто полуодет. Все находились при оружии. Они так и застыли в дверном проеме, пораженные видом такого количества трупов у ног Координатора.
Теодор протолкался сквозь остолбеневшую толпу. Он обвел комнату глазами и только после этого положил пистолет в кобуру.
– Отец?
– Я только слегка ранен.
– Но в этом нет никакой заслуги твоих телохранителей. – В голосе Теодора прозвучала угроза воздаяния службе дворцовой безопасности за нерадивость. – Где Шим Иодама? – От присутствующих стражников не поступило никакого ответа на этот вопрос. Никто не мог даже предположить, где в данный момент находился начальник дворцовой охраны. – Он был на службе. Найдите его.
Женщина в форме воина Ицанаги из команды незадачливого Иодамы резво бросилась исполнять приказ. Остальные стражники неуверенно переминались с ноги на ногу у входа в зал. Такаси опустился на одно колено и положил свой окровавленный меч на пол. Вид у него был чрезвычайно утомленный.
– Толку от этого все равно никакого.
– Ты что, всех их перебил?
Такаси неопределенно пожал плечами.
– Может, кто еще и остался. Неплохо бы прочесать сад.
Теодор бросил взгляд на стражников и кивнул. Все, за исключением двоих, ринулись вон из помещения. Оставшиеся заняли позицию у дверей. Теодор опустился на колено рядом с отцом.
– Надо вызвать лекаря.
– Сперва ты должен выслушать все, что здесь произошло.
На мгновение в лице Теодора появилось выражение озадаченности. Он наклонился ближе, внимательно прислушиваясь к шепоту Такаси, перечислявшему ему причины размолвки с Индрахаром. В заключение Такаси сказал:
– Можно сказать, решение уже принято, и оценка ситуации, сделанная Индрахаром, заслуживает внимания. Я был слишком ослеплен собственными заботами, чтобы вовремя разглядеть, чем на деле может обернуться мой поединок с Волком.
– Быть может, примирение с Волком даст...
– Йие. Координатор никогда не ошибается. И принародный вызов тоже просто так не загладишь. – Такаси закрыл глаза. – Зато я вижу теперь, что увидел Миси Нокетсуна перед тем, как отдать свою жизнь за Империю Драконис.
– Но мы же сможем отыскать и другой выход.
– Ты всегда неуютно чувствовал себя перед кодексом чести. – Такаси чуть заметно улыбнулся. – Я самурай и верю в старые испытанные пути. Так что, может, и нет необходимости вести наше государство в новую эпоху. К тому же ты уже показал мне, что новые пути неизбежно выводят к новым проблемам. Надеюсь, этим я сумею наглядно показать тебе, что не стоит гнушаться старыми исхоженными путями. Существуют проблемы, разрешить которые никакая гибкость не в состоянии.
– Отец, но это не ответ.
– Это ответ старого и уставшего самурая. – Такаси кивнул в сторону тела Миси. – Такая странная смерть. Он пренебрег личной честью ради блага государства, защищая мою жизнь перед теми, кто пытался отобрать ее в мятеже беззакония. Сегодня он хотел, чтобы я совершил сеппуку, и сегодня я действительно сделаю это. Но мы не можем позволить, чтобы правда стала всеобщим достоянием. И мой благородный уход будет прикрыт неблаговидной ложью. И все ради блага государства. Индрахар хочет, чтобы весь народ поверил в то, что я умер во сне. Пусть так и будет. Ты не должен никому, даже Жасмин, рассказывать правды.
– Я не одобряю этого. – Голос Теодора был суровым и непреклонным.
– Я Координатор. И в этом деле не нуждаюсь в твоем одобрении.
– Я могу не разделять твоего взгляда на кодекс чести, но вспомни свои собственные наставления, чему ты учил меня. Не следует безропотно признавать поражение перед лицом врага. Тетсухара не одобрил бы твоего решения.
– Возможно, ты и прав, но этот старик был более строгим последователем кодекса, чем я. Настолько же, насколько я в этих вопросах строже тебя. Думаю, он мог бы рассказать тебе о том, что честь человека – в его сердце, а не в глазах других людей. Он понял смерть своего сына Минобу.
Возможно, такой уход покажет мою слабость, а может, и наоборот. Ты должен сам решить это для себя. Я же принял решение перенести ответственность за это сраженье на своего наследника. Я уношу с собой кровную вражду с Драгунами ради спасения Империи Драконис. И хотя это означает, что я умру с оскорбленной честью, из двух зол приходится выбирать меньшее. Так, меньше э оскорбление чести послужит во искупление большего. Государство должно выжить и сохраниться: в этом наш священный долг – долг членов Дома Куриты.
Теодор попытался было возразить, но Такаси жестом приказал ему молчать. Покорившись воле отца, Теодор отлучился, чтобы распорядиться насчет письменных принадлежностей. Во время его отлучки пришел лекарь. Отвергнув его услуги, Такаси указал лекарю на Миси со словами:
– Проследите за тем, чтобы этому телу воздали должные почести: он был благородным самураем.
Теодор возвратился, облаченный в кимоно, с его пояса свисали два меча, указывая на самурайский ранг наследника. Отец оставался все в том же положении, в котором он его и покинул. Канрей поместил принесенный им поднос рядом с отцом. Подняв положенную сверху связку белых одежд, Такаси обнаружил под ними черную лакированную шкатулку с изысканным золотым узором, изображавшим замысловатое переплетение вишневых цветов.
– Выбор сделан хорошо, – одобрил Такаси.
– Традиционный, – откликнулся Теодор.
– Оказываешь честь старому человеку.
– Я оказываю честь своему отцу.
Такаси снял крышку с лакированной шкатулки и положил ее рядом. Придвинув поднос с письменными принадлежностями, он взял листок рисовой бумаги и положил его перед собой. Приготовив чернила, выбрал кисточку. Такаси отрешенно замер с кистью в руках на несколько минут. Затем обмакнул ее в чернила и еще мгновение помедлил, прежде чем нанести быстрые размашистые иероглифы на девственно-белый лист бумаги.
Затем он прочел написанное вслух:
О закат, ты дракона слеза;
Ночь для дня – что зима, что весна;
О закат, ты дракона стон.
Такаси отложил кисть. Она скатилась с лакированного подноса на пол, брызнув крошечными каплями чернил на стопку рисовой бумаги.
– Какой нелепый конец, – тихо произнес он, вставая. Взяв короткий меч, протянутый Теодором, Такаси удалился в сад.
В полном молчании Теодор последовал за ним.