355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Олдридж » Хребтовые ныряльщики (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Хребтовые ныряльщики (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:58

Текст книги "Хребтовые ныряльщики (ЛП)"


Автор книги: Рэй Олдридж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Рэй Олдридж
Хребтовые ныряльщики[1]1
  Ray Aldridge. The Spine Divers / The Magazine Fantasy and Science Fiction, Jun 1995
  © 1995, Ray Aldridge.
  Перевод с английского – Роман Курмаев
  © 2011, пер. с англ. Курмаев Р.Р.


[Закрыть]

Итак, вот он я, привязанный к скале в гротескном мелодраматическом стиле, ждущий прилива. Он прибывает. О, он прибывает очень хорошо. Я не могу видеть воду, двигающуюся вверх по лицевой стороне утёса, но волны внизу производят разный звук, когда разбиваются об утёс, и этот звук становиться ближе, более основательнее. Солнце заходит, вода поднимается.

Подчас, переполненный паникой, я с силой дёргаю свои узы … без результата. Узлы – безупречны, как и следовало ожидать.

У меня есть одно небольшое утешение. Мои записыватели работают, сохраняя мои реакции на это переживание. Весь мой страх, моё сожаление, мой гнев. Чувство камня подо мной, кусания мононити на моих запястьях и лодыжках, моём горле. Сверху – блёкнущее безупречное небо, а на самом краю видимости – вид уже затенённого горизонта, океан, наклоняющийся ко мне… всё-всё в этих записывателях, даже эти бессмысленные мысли. Маленькая дистанционная камера парит в воздухе надо мной, делая со стороны запись моей смерти. Несомненно, мой друг и полуфэн Одорини уведомит моего агента о моём несчастье и кто-нибудь придёт, чтобы снять записыватели с моего трупа. Издатель наймёт какого-нибудь писаку, чтобы отредактировать материал, который я собрал в этом путешествии, и мои кредиторы наконец-то будут счастливы. Одорини, без сомнения, получит специальное издание.

Писака, вероятно, начнёт с этой сцены, или, возможно, с чуть более поздней, когда волны будут мочить мои пальцы на ногах, а я буду мочить свои штаны. Затем возврат к самому началу всего этого жалкого дела. История в последовательности эпизодов. Последний кадр со стороны: мой мёртвый пристальный взгляд сквозь тёмную воду.

Занавес – картинка исчезает.

На самом деле, если бы мои руки были свободны, я бы выключил записыватели.

Носильщики несли мой паланкин по тропе на вершине скал, голые спины, блестящие от пота, воняющие как настоящие дикари. Возможно, они ими и были… агентство в Черепе заверило меня, что я получу Настоящее Переживание. Но я подозревал некоторую степень сценического переодевания. Ну, например, немногие местные оставались в эти дни на севере Хребта и эти счастливые выжившие по большей части находили более выгодные и менее требовательные пути, чтобы показать себя. Поэтому, эти крепкие варвары, что несли меня на юг по Хребту, были, по всей вероятности, просто тонко-каркасными мехами, обвешанными бочковой плотью. В прошлом, Хребтовики, чтобы отбить охоту к такому штрейкбрехерству, подстерегали этих мехов-носильщиков, сильно били их по черепушкам, срезали плоть с их каркасов и делали большое барбекю. Большому количеству ссаженных таким образом туристов пришлось возвращаться в Череп пешком, и некоторым не удалось пережить такой переход. Туристические агентства отплатили установкой ядовитой плоти на следующем поколении мехов, что является одной из причин, почему так мало настоящих Хребтовиков осталось на севере.

Я выключил свои записыватели и стёр последние полчаса из памяти. Этот кислый цинизм – не то, чего хотят мои подписчики. Каждый получает достаточно такой непривлекательности в своей обычной жизни. Большинство моих фэнов – это городские подневольные наёмники, жаждущие ярких переживаний в отдалённых мирах. И что в этом не так? Да ничего.

После минуты глубокого дыхания и упражнений, очищающих разум, я стучал по инфо-пластине на моём предплечье, пока мелодичный перезвон не просигналил о том, что записыватели были перезагружены. Я взглянул на монитор дистанционной камеры – квадрат света, ярко светящийся на моём запястье. Эта маленькая камера летела высоко над головой, записывая общий план моего паланкина, двигающегося лёгкими толчками вниз по тропе. Я отдал ей сигнал приблизиться и начал снова.

Осень на Хребте… определенно есть здесь великая красота совершенно необыкновенного вида. Мы проходили через лабиринт из монолитов сердолика, фантастически изрезанных вечностью. В местах, где агат истончился, просвечивали длинные лучи заходящего солнца, ставшие кроваво-красными от прохождения через камень. Справа я уловил случайный проблеск Лазурного Океана, выглядящего безмятежным с этой высоты. Тропа была окаймлена ползучим тимьяном, запах которого создавал приятный контрапункт с земляными ароматами, поднимающимися от моих носильщиков.

Я повернул к ним внимательный взгляд. Они без видимых усилий несли на плечах обитые шесты моего паланкина, идя рысью в аккуратном унисоне так, что моё сиденье раскачивалось в комфортной и предсказуемой манере. На них были набедренные повязки из кожи козлорыбы, расшитые бисером с замысловатым дизайном: серой, голубой и серовато-коричневой розой. Их сандалии были зашнурованы до колен, ремни шнуровки были украшены кисточками с тонкой золотой цепочкой, сверкавшей, когда они двигались. На поясных ремнях они носили тонкие кинжалы и короткоствольное энергетическое оружие античного дизайна. Их головы были выбриты, а кожа была до такой степени тёмно-коричневой, что проявляла пурпурный оттенок.

Мы прошли последний монолит из сердолика, и тропа поднялась направо по направлению к гребню Хребта. На вершине этой гранитной выпуклости мне открылся вид на оба океана.

«Остановитесь здесь», – сказал я. Я посмотрел на восток в синевато-стальные глубины Штормоприносящего Моря. В километре от берега в подошве больших волн вертелось чудовище. Его медно-чешуйчатое тело было больше, чем звездный лайнер, доставивший меня на этот океанский мир. Его огромные плавники горели подобно языкам зелёного пламени; я смог увидеть янтарный блеск его глазного кластера. Я почувствовал капельку благоговения, которое так редко приходит ко мне в эти дни – очень маленькую, но достаточную, чтобы умное редактирование и усиление передало это чувство моим подписчикам, когда они припомнят этот момент. Было время, когда благоговение легко приходило ко мне… всякий раз, когда я посещал незнакомый мир, видел новый пейзаж или встречал человека из незнакомой мне культуры. Но больше нет. Сейчас это какая-то борьба за то, чтобы почувствовать что-то, кроме усталости и утомительного расчёта. Реакция моя достаточно сильна, достаточно сложна, достаточно сочувственна, достаточно необычна? И в этом путешествии – которое может быть последним для меня – я обеспокоен, что кроха отчаяния найдет свой путь в моей работе. Эта работа должна быть продана; должна. Еще одна неудача будет определённо означать конец моей карьеры, это уж точно.

Я осознал, что снова сбился с пути, и поставил записыватели на паузу, сохранив сегмент с морским чудовищем – немного, но можно использовать.

Я очень устал, возможно в этом и состояла трудность. Я решил больше не растрачивать ни одного из чудес Хребта в этот день.

«Это хорошее место для стоянки?» – спросил я главного носильщика, который называл себя Тиг.

«Нет, пришелец», – сказал Тиг, не поворачивая головы. «Кожекрылые охотятся на этих высотах после наступления темноты. Мы должны спуститься в Долину Осколков или эти твари унесут в свои гнёзда… тент, глупые механизмы, мягкого белого человека и всё остальное. В Долине есть убежище и горячий источник для комфорта твоих старых костей». Он говорил, не поворачивая голову, и я снова заподозрил, что агентство подсунуло мне мехов вместо людей. Было что-то в их дерзости, тщательно отмеренной… достаточно неприятной, чтобы заставить меня думать, что я уж точно среди варваров, но недостаточно злобной, чтобы глубоко оскорбить меня. Мои исторические источники описывали настоящих северных Хребтовиков как мастеров ругательства – изобретательных, усердных и злобных. Но, возможно, именно эти Хребтовики просто приспособились к туристическому ремеслу и закидывали удочку на чаевые. Или, может быть, мой ускоренно-выученный свободный Хребтианский язык, был недостаточно совершенен, так что я был не способен оценить глубину презрения Тига.

Я вздохнул и предпринял ещё одну попытку отложить в сторону мои опасения. Здесь было прекрасное место для того, чтобы сделать запись вступительного рассказа. «Ещё раз», – сказал я.

… пока мой взгляд охватывает панораму дикого скалистого ландшафта и двух океанов, пока моё сердце наполняется красотой этой сцены с ожиданиями чудес, которые я увижу во время своего путешествия по Хребту, звучный мысле-поток поясняет сцену: «Хребет – это высокая узкая цепь гор, сформировавшихся во время катаклизмического разрыва основной планетарной коры. Извергающаяся магма подняла фантастическое разнообразие древних скал на вершину Хребта, так что здесь можно обнаружить любую форму рельефа, которую только можно вообразить. Хребет, хотя во многих местах и менее километра в ширину, полностью разделяет два океана, изгибаясь на юг на 4500 километров. Его южная конечная точка – это ледяная пустыня полярной шапки, его северная конечная точка – это маленький, заросший джунглями, континент Череп и город с таким же названием. Но главное чудо Хребта – это не необычная геология. Более удивительными являются несколько культур, которые возникли на Хребте, изолированном отсутствием дорог, дороговизной воздушных перевозок и невозможностью использования океанского транспорта».

И здесь, я осознал, было бы превосходное место для наблюдения морского чудовища, поэтому я сделал себе пометку… а затем предпринял искреннюю попытку почувствовать всё то, что я должен чувствовать.

* * *

Тиг и его приятели мехи умело разбили лагерь. У меня не получалось думать о них как о людях, несмотря на мои самые лучшие усилия поверить в них.

Тёплый источник находился в гроте, инкрустированном белыми вставками минерала, очень приятными. Тиг подвесил к потолку несколько маленьких масляных ламп, так что грот светился мягким жёлтым светом, отражённым и умноженным кристаллическим цветением.

Когда я осторожно влез в источник, который действительно, как я и ожидал, успокоил мои боли, заговорил Тиг. «Впитывай в содержимое своего сердца, пришелец. Мы едим в темноте, но избавим тебя от скрежета наших тарелок».

Я вежливо кивнул. Это, казалось, вывело Тига из себя, или это я мог так подумать, приняв его за человека. «Наслаждайся своим барахтаньем», – огрызнулся он. «Однажды этот источник был посвящен Богине Отмельных Моллюсков и никто не ступал по его святому дну. А сейчас мягкотелые пришельцы резвятся в его чистых водах, счастливые как возбужденные самцы иглобрюха». Он ушёл прочь.

Утром мы снова двинулись в путь. Мы разбивали лагерь ещё четыре раза, прежде чем достигли посёлка Хребтовых ныряльщиков. По пути мы не встретили ни одного путешественника; агентства в Черепе организовывали всё так, чтобы сохранить иллюзию того, что Хребет был незаселённым местом – переходы пеших групп были тщательно спланированы, чтобы избежать совпадений, а всё обратное движение осуществлялось на флайерах. Это было мне на руку. Волшебство путешествия среди чудес снова снизошло на меня, возможно не так сильно, как в прошлом, но достаточно, чтобы я смог начать свою работу всерьёз.

Этот посёлок, у которого не было названия, располагался на открытом участке разбитой скалы, в нескольких сотнях метров над Штормоприносящем Морем. Мои носильщики остановились на вершине тропы, которая спускалась в посёлок, мои записывающие огоньки помигивали.

Дома коркой покрывали утёсы как морские уточки – белые неуклюжести кирпичной кладки с каменными крышами. Никто не двигался на узких аллеях и лестницах, которые разделяли дома – ныряльщики преимущественно ночные люди. Кроме того, многое из жизни посёлка происходило в пещерах внизу.

Я ощутил большую волну предчувствия, комплекс эмоций, который даже мои самые жестокие критики признали бы, что я почувствовал хорошо. Конечно же, большим компонентом было любопытство. Я желал узнать о народе этого посёлка – какие у них специальные характерные черты… их мечты, их страхи, их ожидания? Каким я им покажусь? На что будет похожа местная еда – буду я её есть с удовольствием или по необходимости? Встречу ли я особенного человека, кого-то, с кем смогу создать узы настоящей дружбы, глазами которого смогу, в некоторой степени, увидеть посёлок так, как его видят его обитатели. Найду ли я любовницу во время моего пребывания? Подобные счастливые обстоятельства добавят ценности моему путешествообзору – мои фэны, как и все во вселенной, интересуются сексуальными обычаями далеко живущих людей.

Однако я отказываюсь от посещения борделей в поисках пользующихся спросом воспоминаний – я верю, что мои фэны ценят эту небольшую честность – и, кроме того, сексуальность, которая возникает из дружбы, почти всегда более интересна, чем та, которая происходит из коммерции. Сейчас любовь… это совершенно иная материя; она лежит вне области моей специализации; я с ней не знаком. Я не решился бы попробовать её даже в качестве эксперимента.

В целом я ожидал приключение не слишком опасной или напряжённой природы. Я надеялся на некоторую степень таинственности, которую обещали необычные условия жителей посёлка. Наконец, я чувствовал ту небольшую степень страха, которую любой настоящий путешественник проносит с остальным своим багажом. Я путешествовал в незнакомой земле, где было легко поверить в то, что всё может случиться, и, конечно, смерть была почти домашним промыслом в этом посёлке.

«Я полагаю, вы остановитесь в гостинице для пришельцев», – сказал Тиг с небрежной презрительной усмешкой.

«Какие другие жилища доступны?», – спросил я.

Он пожал плечами.

Но, когда мы приблизились к посёлку, после интенсивной получасовой тряски вниз по крутой тропе, на крышу гостиницы приземлился флайер из одного из агентств Черепа и изрыгнул толпу выходных отдыхающих.

Конечно, я был разочарован. Где-то по пути, мирясь с неудобствами путешествия по тропе в старомодном стиле, я убедил себя, что приближаюсь к трудному месту назначения, лежащему вне избитых туристических маршрутов, месту, которое могут посещать только самые бесстрашные. Конечно, в какой-то степени это было правдой; вероятно, отдыхающие, прилетевшие на выходные, думали, что они тоже бесстрашные.

Правда в том, что в посёлке было много гостей. Это и простые туристы, как я, и другие, прибывшие в посёлок с более сложной повесткой дня.

В любом случае, к тому времени, когда мы подошли к гостинице, все номера были заняты, и Тиг улыбнулся.

* * *

Сначала, я поверил, что это была часть Настоящего Переживания, которое обещало агентство, небольшая трудность, ведущая к интригующему разрешению.

Тиг первоначально занял позицию, что доставлением меня в безымянный посёлок его обязанность закончилась, но он подозрительно быстро ответил на мои угрозы и мольбы. Настоящий Хребтовик, подумал я тогда, вытянул бы свою выгоду из моего затруднительного положения. Тиг вместо этого предложил найти мне комнату в доме своего полудяди, который, как сказал мне Тиг, проживал в посёлке, но не был ни ныряльщиком, ни употребителем наркотика ныряльщиков – и, поэтому, мог рассматриваться как надежный человек.

Я не был полностью убеждён, но, к счастью, мои записыватели работали и я получил немного довольно хорошего материала – моё первоначальное чувство досады, затем нелогичный гнев туриста, чьи планы нарушились, и, в конце концов, удовлетворение от того, что успешно справился с этой бедой. Я отметил почти доставляющее удовольствие беспокойство, связанное с моими изменившимися обстоятельствами. Теперь я ожидал неудобства, но также и приключение непредвиденного сорта.

Дом полудяди был побольше, чем некоторые, а также был чуть более ветхим. Разваливающаяся терраса проходила по длине его фасада. Россыпь плетёных стульев содержала в себе несколько древних людей – закутанных в толстые халаты и пристально всматривающихся в Штормоприносящее Море – которые не признали моё прибытие ничем, кроме моргания.

«Выжегшиеся случаи», – сказал Тиг со своей обычной презрительной улыбкой. «Дядя коллекционирует их, как кто-то может коллекционировать редкие орхидеи или уши мягких белых людей».

«Любопытное хобби», – сказал я осторожно.

Тиг засмеялся. «Не такое любопытное, как ваше. Я видел вас, напрягающегося, чтобы что-нибудь почувствовать, оживить своё мёртвое сердце».

«Это не хобби», – сказал я немного раздражённо. Что этот немытый дикарь знает о моём ремесле?

«Ещё более невероятно. Неужели существуют люди настолько недалёкие и калечные, которые платят деньги за фальшивые воспоминания?»

Я покачал головой; нет пользы в обсуждении эстетических вопросов с Тигом Хребтовиком.

Он снова засмеялся и провёл меня через портик в дом.

Дядя показался более бледной и более старой версией Тига, но он был такой же подобострастный, как и любой другой хозяин гостиницы. «Да, я могу очень хорошо вас устроить», – сказал он. «Комната в южном крыле, второй этаж, с прекрасным видом на Море и удобная кровать. Вам понравиться, я обещаю, или моё имя не Тсалдо Лумп».

Я дотронулся до его вытянутой в приветствии руки. «И ваше имя…?»

Мгновение он выглядел озадаченным, а затем захихикал. «Тсалдо Лумп. К вашим услугам. А ваше имя, сэр?»

«Майкл Мэстин».

«Это честь для нас, Гражданин Мэстин», – сказал он с едва заметной иронией.

Тиг и один из его приспешников занесли мой багаж в комнату. Я шёл следом, испытывая сильное впечатление от дома, в котором, возможно, произойдут интересные события. Стены были покрыты белой штукатуркой, потемневшей от времени. Здесь и там висели небольшие тёмные портреты умерших Хребтовиков, а также несколько трофеев, так называемых «радужных потрошителей», на которых охотятся ныряльщики. Трофеи были большими тонкотелыми рыбами в некогда яркого цвета полоску, их длинные плавники с бритвенно острыми краями навсегда застыли в позе напускной ярости. Глаза их были огромны, приспособлены к темноте глубокой воды – вот почему они заплывали в приливные пещеры только ночью. Все рыбы были не меньше, чем в два метра длинной, некоторые – больше, и я смог осознать, что подобное существо могло быть опасной добычей для одинокого ныряльщика.

В доме было тихо, немного затхло и прохладно … дом создавал ощущение интересных тайн, невидимой внутренней жизни. Я начал подумывать, что, возможно, мне повезло.

Следуя за Тигом к моей комнате, я увидел женщину, которая шла к нам. Носильщики прижались к стене, в их глазах проступило неожиданное почтение. Когда она проходила мимо, она на мгновение взглянула прямо на меня, и я почувствовал прикосновение того же самого благоговения, которое пробудило во мне морское чудовище. Она была смуглой и искрилась необычной красотой … она была более, чем немного пугающей. На ней была такая же украшенная бисером набедренная повязка, которую носил Тиг, её обнажённый торс был гладко мускулистым, а кожа, где не была покрыта шрамами, имела плотный блестящий глянец. Одна грудь была совершенна, форма другой – была слегка испорчена зигзагообразным порезом прямо над пурпурным соском. Её лицо было чистым, за исключением розового шрама вдоль челюсти. Рот её был тонок и напряжён, глаза – огромны и полны потрясающего бледно-серого цвета. Её черные волосы были коротко подстрижены без какого-либо стиля.

Мне пришлось подавить в себе желание повернуться и посмотреть ей вслед. Я внезапно стал рад, что в гостинице для пришельцев не было мест.

Комната была достаточно удобна, если не примитивна: железная кровать, шкаф, умывальник, стул с высокой спинкой, шаткий балкон, выходящий на одну из широких аллей посёлка и, как было обещано, красивый вид Моря.

Я убедился, что Тиг был человеком, только после того, как он ушёл. Он свалил в кучу мой багаж в центре комнаты и повернулся, чтобы уйти. Мне стало неприятно от его бесцеремонного отношения; разве мы не делили трудности пути пять дней? Я вынул пачку валютных купонов в зажиме и попытался вручить ему небольшие чаевые. Он взял купоны и одарил меня долгим холодным взглядом. Затем он смачно харкнул на них, размашисто их бросил и ушёл, цепочки на коленях ярко сверкали.

Я вышел из комнаты в поисках обеда и чувства этого места, когда солнце опустилось за Лазурный Океан. Тсалдо Лумп вкатывал в дом одного из своих стариков, когда я выходил; хозяин гостиницы кивнул, старик сосредоточенно уставился в ничто.

Аллеи были заполнены тенями и редкими прогуливающимися, большей частью пришельцами из туристского флайера. Они отличались большим разнообразием, были с полудюжины миров, главным образом парами и по трое, очевидно, выехали, чтобы романтически провести выходные в экзотическом окружении. Их громкие голоса неприятно тёрлись по моим нервам. Я обнаружил, что беспричинно раздражён. Туристы, подумал я сварливо, забыв, что и сам я был всего лишь туристом. Я полагаю, что этот маленький самообман есть существенный инструмент серьёзного путешественника.

Я был голоден после почти пяти дней спартанской кухни Тига – в основном заморожено-высушенного тушённого мяса и жестких печений, съедобных, но безвкусных. Я поставил свои записыватели на паузу и вызвал свой путеводитель – неизвестного Хиптера Гэнта Мл., опубликованного почти сотню лет назад, но единственно доступного. Я посмотрел статьи о ресторанах, которых было несколько, и остановился на месте, которое Гэнт описал так: «отдающая историей и чесноком Потрошительная Комната столетия находиться под управлением одного и того же хозяина – редкость в месте, где жизни, по большей части, коротки и полны смятения».

На моём запястье появилась карта, и я запомнил её прежде, чем запустить свои записыватели.

Указатели привели меня в перенаселённое сердце посёлка, где дома из белого камня теснились друг к другу, а аллеи были так узки и темны, что уже зажглось уличное освещение. Я прошёл мимо нескольких входов в пещеры – чёрных ртов, выдыхающих холодное горькое дыхание. Ржавые барьеры перегораживали эти входы, а вывески предупреждали: ТУРИСТАМ СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО, Только в сопровождении Сертифицированного Гида.

Отчасти к своему удивлению я нашёл Потрошительную Комнату всё ещё работающей и протиснулся через дверь на яркую сцену. В большой комнате с низким потолком были несколько дюжин столиков. На вымытых до бела стенах было достаточно ламп, чтобы сделать комнату светлой, пол был из чистого отполированного плитняка. Хотя для обеда было ещё рановато, клиенты уже заняли большинство из столиков. Клиенты, в основном, были пришлыми, но здесь присутствовало и достаточное количество Хребтовиков – на самом деле, я подумал, что узнал Тига и его приспешника, свежевымытых и одетых в пангалактические единокостюмы, но, когда я взглянул ещё раз, он уже ушёл. Официанты носились туда-сюда с подносами дымящейся пищи. Я принюхался и обнаружил запах чеснока и других приправ, но если здесь и присутствовал аромат истории, он был слишком неуловим для меня. Набитые рыбы не украшали стены – очко в пользу этого заведения.

Ко мне подошёл маленький пожилой человек с поднятыми густыми бровями. «Вы пообедаете с нами, Гражданин?» Черты его лица были острые, чёрные глаза блестели сильным любопытством. Его волосы были лоснящейся белой шкурой, которая придавала ему животное свойство.

«Надеюсь», – сказал я.

«Идёмте со мной».

Он привёл меня к столику в углу, довольно далеко от кухонной двери. «Это приемлемо, Гражданин?»

«Отлично»,

«На столике есть сенсорный экран, меню из которого вы можете выбрать. Блюдо сегодняшнего дня – это изрядная порция фетучини, приготовленная с моллюсками и сладкими перцами в белом соусе с сыром. Настоятельно вам рекомендую».

«Спасибо», – сказал я.

Он довольно грациозно поклонился. «Я – Одорини, владелец. Зовите меня, если у вас возникнут какие-либо вопросы или трудности». Он глянул на мою инфо-пластину на предплечье, а затем на маленькую дистанционную камеру, которая проследовала за мной во внутрь и сейчас парила над нами. Эти принадлежности обычно используются туристам; фактически, несколько других камер висело под потолком Потрошительной Комнаты, запасая воспоминания для своих владельцев. Но мне стало ясно, что Одорини как-то распознал качество моих устройств и понял, что я был больше, чем обычный путешественник. «Тогда я оставлю вас наслаждаться едой», – сказал он и вернулся к своему столу рядом со входом.

Фетучини были превосходны, как и светлое зеленое вино, закуска, ромовый кекс, кофе, бренди. Очевидно, Потрошительная Комната не специализировалась на кухне этого региона, но это, возможно, доказывало то, что я так удачно припозднился. Я выпил тост за Хиптера Гэнта Мл., кем бы он ни был. Я почувствовал себя гораздо лучше, чем часом прежде; я почувствовал, что готов исследовать посёлок.

Когда я остановился, чтобы оплатить счёт, Одорини принял мою валюту и заговорил в своей осторожной манере. «Еда была приятной?»

«Совершенно», – ответил я.

«Я рад».

У меня было ощущение, что он хотел сказать больше, поэтому я на секунду задержался у стола.

Он заколебался, словно взвешивал уместность ситуации. «Вы – Майкл Мэстин, путешествообозреватель?»

Я был удивлён. «Вам известны мои работы?»

«Да, да! У меня есть несколько ваших чипов. „Жизнь среди Древолюдей Архипелага Бронтои“. „Нуддистский Рафтинг на Спите“, и, конечно, ваша классическая „Вниз по Гравитационному Лучу к Ядру“».

Иногда вселенная – это странно маленькое место. «Я не выбирал эти названия», – сказал я.

«Я так и думал», – сказал он. «Ну, если вам понадобиться какая-то помощь или совет, или даже гид в пещеры – у меня есть сертификат ассоциации ныряльщиков – не колеблясь, обращайтесь. Я буду рад вам помочь».

«Вы очень добры», – сказал я.

«Вовсе нет». Он проводил меня до двери. «Берегите себя», – сказал он, когда я вышел из Потрошительной Комнаты.

Снаружи в посёлок пришла ночь и на всех аллеях зажглись огни. Сейчас людей на улице стало больше, некоторые из них – ныряльщики, я думал, или, по крайней мере, у них, казалось, был внешний вид Хребтовиков – смуглые, равнодушные, одетые с грубой простотой. Никто из них не одарил меня более чем мимолётным взглядом. Интересно, куда они идут, что запланировали.

Один раз, из любопытства, я следовал по нескольким изгибам и поворотам за молодым человеком в шрамах, пока он, вдруг, не повернулся и не зашипел на меня с ножом в руке. Я мирно поднял пустые руки, отступил назад. Он изобразил своим ножом предупреждающий жест и ускользнул в темноту.

Я побродил по округе, заходил в двери нескольких баров и наркотических универмагов, случайного магазина сувениров, борделя, больницы самообслуживания. Самыми многочисленными были разнообразные кабинеты самоубийства, хотя они, казалось, не особо процветали, и я не увидел ожидающих клиентов. Многие дома были молчаливы и пусты, словно когда-то в посёлке народу жило побольше. Но из-за некоторых дверей и ворот внутренних двориков исходили звуки смеха, музыки и звона бокалов. Я начал ощущать несомненную меланхолию одиночества. Никто меня здесь не знал, кроме ресторатора Одорини. Никто не будет приглашать меня на вечеринки. В соответствии со своим неизменным обычаем я не привез никакого рекомендательного письма; на сколько это было возможно, я пытался путешествовать как обычный турист.

На южном крае посёлка сломанная лестница вела наверх, на террасу. Я взобрался на неё в свете огромной всходящей луны, которая, казалось, заполнила половину восточного горизонта, хотя с полнолуния прошло несколько дней.

Несколько железных скамеек на краю террасы смотрели на посёлок, и я присел, немного уставший. После установки дистанционной камеры для записи моего силуэта на фоне луны, я обдумал свой следующий ход. Посёлок был закрытым сообществом, не особенно интересным сам по себе. Архитектура не отличалась от миллиона других каменных мест. Некоторые люди были колоритны – хорошо для минуты или двух на законченном чипе.

Я попытался припомнить, почему я думал об этом посёлке так определённо.

О, да, подумал я. Ныряльщики и их наркотик.

Я узнал о ныряльщиках и их наркотике от своего агента, Далримпла Клима.

«Ты – разорён», – сказал он мне однажды.

«Правда», – сказал я слабо.

«Правда. Но я могу достать тебе ещё одну попытку, если у тебя есть яйца, чтобы попробовать снова».

«Детали?» – спросил я с оправданным подозрением.

«Небольшой издатель … компания под названием Воспоминания Инк., основана на Файрензе. Не слышал о ней? Я тоже. Скупой счёт на расходы, маленький аванс, ограниченное распространение. Но это удержит тебя в деле и кто знает? Может, пойдёт так хорошо, что воскресит тебя от смерти. И более странные вещи случаются».

«Где?» Уже несколько месяцев я был не многословен.

«Планета под названием Раареа. Посёлок, где они делают что-то очень опасное; они по одному плавают в приливных пещерах, охотятся на больших норовистых рыб. Они используют гарпун».

«Почему?»

«Они извлекают наркотик из эти больших норовистых рыб. Теперь вот что: это наркотик бесстрашия. Когда ты находишься под его действием, ты ничего не боишься. Как раз то, что тебе нужно, Майкл».

«Спасибо».

«Даже не думай об этом. И представь вот что: некоторые из этих ныряльщиков, которые плавают по этим тёмным пещерам, которых злые приливы носят из одного океана в другой, которые летят под горами в темноте, преследуют существ, которые просто с удовольствием режут их на маленькие лоскутки … некоторых из них, даже они не используют этот наркотик».

Синтетическая версия этого наркотика доступна на Дильвермуне. Он вызывает что-то вроде проказы умственного процесса у пристрастившихся к нему – страх, в конце концов, это необходимая вещь. Без страха мы избегаем много боли от душевных ран, которые получаем, и части наших душ незаметно гибнут.

Но это должно быть по-другому, здесь, в поселке. Или, возможно, нет; много народу прибывает сюда купить смелости, чтобы покинуть свои жизни, или для других, менее понятных целей.

Я услышал звук шагов рядом, за спиной. Я быстро развернулся и вскочил, испугавшись, что какой-то уголовник подкрадывается ко мне, но это была женщина, которую я видел в доме, её было ясно видно в лунном свете. Выражение её лица было менее разборчиво. Любопытство? Досада? Я не мог сказать.

Несмотря на вечернюю прохладу, на ней была белая рубашка, расстёгнутая до талии.

«Привет», – сказала она низким нежным голосом, неуместно сладким голосом.

«Привет», – ответил я.

«Не бойся», – сказала она, когда подошла ко мне.

«Я не боюсь», – сказал я каким-то глухим тоном.

Она улыбнулась и встала слишком близко ко мне. «Не боишься? Одорини сказал, что ты человек, который всего боится». Она, казалось, осознала, что это не очень дружественный ход в разговоре. «Конечно, он не подразумевал это в каком-то плохом отношении».

Мои записыватели всё ещё работали; я едва ли думал о них. «Ты – его друг?».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю