Текст книги "Блюз суккуба (ЛП)"
Автор книги: Райчел Мид
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)
Я протянула дрожащие руки и начала снимать с него тунику. Пока я раздевала Аристона, он стоял неподвижно, но каждая клеточка его тела сгорала от желания. Когда я стала изучать, чем его тело отличается от тела Кириакоса, дыхание Аристона участилось. Я гладила его кончиками пальцев, слегка прикасаясь к загорелой коже, рельефным мускулам и соскам. Потом мои руки спустились к паху. Аристон негромко застонал, но не сдвинулся с места, продолжая ждать моего согласия.
Я оторвала взгляд от этой чудесной картины и посмотрела ему в глаза. Он действительно сделал бы для меня все. Это открытие только усилило мое желание.
– Делай со мной что хочешь, – наконец, произнесла я.
Это звучало как уступка, но на самом деле я сама хотела этого. Мои слова разрушили сковывавшие нас чары. Это напоминало взрыв. Выдох после долго сдерживаемого вдоха. Побег из тюрьмы. Я бросилась к нему так, словно с меня, наконец, сняли оковы. Теперь было ясно, что нам следовало сделать это давным-давно.
Язык Аристона проник в мой рот, он обхватил мои ягодицы, поднял меня и прижал спиной к стене. Он вошел в меня одним сильным рывком. Не знаю почему, но я ощутила сладкую боль. Я вскрикнула от изумления, но он не обратил на это внимания. Аристоном овладела страсть, то животное стремление в крови, которое обеспечивает продление рода. Теперь он сосредоточился только на собственном удовольствии, вонзаясь в меня все глубже и глубже и заставляя меня стонать от наслаждения. Я не думала, что такой грубый секс может довести меня до экстаза, однако испытала это, причем не однажды. Каждый из них был волной потрясающих ощущений, начинавшейся глубоко внутри, распространявшейся по всему телу и затоплявшей каждый нерв, каждую клеточку. Потом волна дробилась на кусочки, оставляя меня без сил. Казалось, кто-то вновь и вновь разбивал только что вставленное стекло. Это было чудесно. Это возбуждало Аристона все сильнее, и, наконец, он тоже достиг пика наслаждения. На этот раз я сама поторопила его, глубоко вонзив ногти в его спину, отчего он задрожал всем телом.
Но на этом дело не кончилось, потому что вскоре Аристон снова был готов к бою. Он отнес меня на кровать и поставил на колени.
– Я слышал, как старухи говорили, что это лучшая поза для зачатия, – прошептал он.
Не успела я опомниться, как он снова овладел мной, так же грубо и жадно. Аристон раз за разом вонзался в меня, а я думала, что, возможно, отцом моего ребенка суждено стать ему, а не Кириакосу. Мысль была странной, соблазнительной, но грустной.
Когда потом мы, сытые и измученные, лежали на простынях, Аристон не испытывал никаких угрызений совести. В окно врывались лучи теплого предвечернего солнца.
– Причина может быть не в тебе, а в Кириакосе, – объяснил он. – Сегодня я овладел тобой столько раз, что ты просто не можешь не забеременеть. – Аристон обхватил губами мочку моего уха, обнял сзади и положил ладони на мои груди. – Я наполнил тебя, Лета.
Его голос звучал глухо и таинственно. Казалось, он обрел что-то большее, чем секс. И тут я засомневалась, что в спальне правят женщины.
Я лежала рядом с ним и думала, что делать дальше. Разве можно снова стать чьей-то женой, если до того ты была богиней? Но найти ответ мне так и не удалось. Снаружи раздался голос Кириакоса, вернувшегося с работы раньше обычного. Мы с Аристоном вздрогнули и сели. Я сбросила с себя простыню. У меня дрожали руки. Нужно было найти хитон, но его здесь не оказалось. Он остался в другой комнате. Может быть, мне удастся найти его прежде, чем нас застанет Кириакос. Возможно, я окажусь быстрее. Но я ошибалась…
– Да, – вернувшись в настоящее, сказала я Сету. – Не получилось. Ничего не получилось. Я его обманула.
– Ох… – Последовала пауза. – Почему?
– Потому что была дурой.
– И поэтому вы ни с кем не встречаетесь?
– Все это причиняет слишком сильную боль. Поделом мне.
– Откуда вы знаете, что в следующий раз не будет лучше? Все меняется.
– Только не для меня. – Я закрыла глаза, пытаясь скрыть слезы. – Я хочу спать.
– Ладно.
Я так и не узнала, ушел он или остался. Просто уснула мертвым сном. Провалилась словно в пропасть.
Глава пятнадцатая
Иногда человек просыпается и сразу забывает, что видел во сне. Но иногда сновидение невозможно отличить от реальности, и порой кажется, что существуешь в двух измерениях одновременно. Так случилось и со мной. Я открыла глаза. Голова болела, а в руках было что-то теплое и пушистое. От яркого солнечного света я зажмурилась, но когда сумела сконцентрировать взгляд, то поняла, что смотрю прямо на Кейди и О'Нила.
Я рывком села, хотя моей голове это очень не понравилось. Конечно, я ошиблась. Конечно… Но они были. Рядом с кроватью, на которой я сидела, стоял большой дубовый письменный стол, окруженный досками объявлений. На досках висели вырезки из журналов и фотографии. Лица изображенных людей отражали все черты героев романов Сета. Один раздел даже назывался «НИНА КЕЙДИ». На нем красовались фотографии по меньшей мере двадцати стройных блондинок с короткими волнистыми волосами, в то время как в другом разделе с названием «БРАЙАН О'НИЛ» собрались мрачные брюнеты лет тридцати с небольшим. Кое-что было вырезано из известных рекламных объявлений, которые я помнила, хотя раньше не обращала внимания на их сходство с героями Сета. Кроме того, здесь имелись изображения второстепенных персонажей, хотя и менее отчетливые, чем портреты главных героев.
На чистых досках были наброски и отдельные слова, на мой взгляд, не имевшие никакого смысла. «Рабочее название: Лазурные надежды. Уточнить впоследствии. Добавить Иону, гл. 7. Почистить 3–5. К и О в Тампе или в Неаполе? Проверить статистику. Дон Маркое в 8…»Таких записей оказалось множество. Я смотрела на них во все глаза, понимая, что вижу скелет нового романа Сета. Внутренний голос приказывал мне отвернуться, чтобы не разрушить волшебство, но видеть, как рождается новый мир, было слишком соблазнительно.
В конце концов, меня отвлек от созерцания письменного стола запах жарившегося бекона. Мне требовалось собраться с мыслями и постараться понять, как я сюда попала. Я зажмурилась, вспомнив, как по-дурацки вела себя с Дагом, Романом и даже с Сетом, но голод заглушил угрызения совести. Казалось странным, что я могу ощущать голод после вчерашнего, но я приходила в себя так же быстро, как Хью после побоев.
Выпутавшись из простыни и избавившись от плюшевого медвежонка, невесть как оказавшегося у меня в руках, я пошла в ванную, прополоскала горло и изучила хмурого и растрепанного подростка в майке, отразившегося в зеркале. Но тратить энергию на трансформацию мне не хотелось. Я рысью выбежала из ванной и устремилась туда, где шипел бекон и слышались звуки «Радара любви» в исполнении группы «Золотая серьга».
Сет стоял на светлой, современно обставленной кухне и следил за сковородкой, стоявшей на плите. Цветовая гамма была яркой и веселой. Полки, сделанные из клена, хорошо смотрелись на фоне небесно-голубых стен. Увидев меня, Сет приглушил музыку и заботливо взглянул.
– Доброе утро. Как вы себя чувствуете?
– Как ни странно, хорошо. – Я прошла к столику на две персоны и села, натянув майку на колени. – Только голова немного побаливает.
– Может, вам выпить лекарство?
– И так пройдет. – Я замешкалась, услышав запах, примешивавшийся к запаху сала, – Это… кофе?
– Да. Хотите чашечку?
– Он настоящий?
– Угу. – Сет взял кофейник, наполнил кружку дымящимся напитком и принес ее мне вместе с сахарницей и молочником.
– Я думала, вы такой не пьете.
– Не пью. Держу на случай, если в моей спальне проснется какая-нибудь девушка, помешанная на кофеине.
– И часто такое случается?
Сет таинственно улыбнулся и вернулся к плите.
– Проголодались?
– Умираю с голоду.
– Какие яйца вы предпочитаете?
– Почти вкрутую.
– Правильный выбор. А бекон? Вы случайно не вегетарианка?
– Я настоящее плотоядное. И люблю плотно позавтракать… конечно, если это не нахальство с моей стороны. – Я испытывала смущение: Сет уже и так сделал для меня слишком много. Но, казалось, это его ничуть не заботило.
Такого роскошного завтрака я не ожидала: яйца, бекон, тост, два вида джема, кофейное печенье и апельсиновый сок. Я съела все, думая о мучениях Питера, все еще сидевшего на низкоуглеводной диете.
– Я объелась, – позже сказала я Сету, помогая мыть посуду. – Мне придется прилечь, чтобы переварить пищу. Вы едите так каждый день?
– Нет. Только тогда, когда ко мне приходят вышеупомянутые девушки. Плотный завтрак не позволяет им слишком быстро уйти.
– Это не проблема. Учитывая, что больше мне надеть нечего.
– Неправда. – Он показал пальцем в сторону гостиной. Я посмотрела туда и увидела свое чистое платье, висевшее на вешалке, мои трусики-бикини были прицеплены к крючку вешалки. – На ярлыке написано, что его следует сдавать в химчистку, но я включил стиральную машинку на режим деликатной стирки, и все получилось. Как и с… э-э… другой вашей вещью.
– Спасибо, – пробормотала я, не зная, как относиться к тому, что он стирал мое белье. – Спасибо за все. Я искренне благодарна вам за то, что вы сделали для меня вчера вечером. Наверное, вы подумали, что я последняя дрянь…
Он пожал плечами.
– Пустяки. Но… – Сет посмотрел на часы. – Знаете, скоро мне придется вас покинуть. Помните, я звал вас в гости? Праздник начнется в полдень. Кстати, приглашение остается в силе.
Я повернулась и тоже посмотрела на часы. Они показывали одиннадцать сорок пять.
– В полдень! Почему вы не разбудили меня раньше? Вы же опоздаете!
Он опять равнодушно пожал плечами.
– Я решил, что вам нужно выспаться.
Я положила полотенце, которое держала в руках, и помчалась в гостиную за платьем.
– Я вызову такси, а вы идите. Не волнуйтесь за меня.
– Честное слово, нет проблем, – возразил он. – Я даже могу подвезти вас до дома или… если хотите, можете пойти со мной.
Наступила неловкая пауза. Я не желала идти в гости к незнакомым. Нужно было вернуться домой и решить, как вести себя с Дагом и Романом. Но… Сет был так добр ко мне. Кроме того, он давно приглашал меня. Разве я не в долгу перед ним? Конечно, пойти можно. Вряд ли праздник, начинающийся в полдень, затянется надолго.
– Нам нужно будет что-нибудь принести с собой? – спросила я. – Вино? «Бри»?
Он покачал головой.
– Вряд ли. Хозяйкой будет моя восьмилетняя племянница.
– Ах, вот как? Значит, вино не понадобится?
– Нет. А если говорить о сыре, то, думаю, она предпочитает «гауду».
Я посмотрела на платье.
– Оно слишком нарядное. Может быть, у вас есть что-нибудь, что можно накинуть сверху?
Через семь минут мы сели в машину Сета и поехали в сторону Лейк-форест-парка. На платье из креп-жоржета я накинула мужскую фланелевую рубашку в белую, серую и темно-синюю клетку и застегнула ее на две пуговицы. Уже по дороге я заплела французскую косу, затем достала из сумки косметику и начала лихорадочно краситься.
Мы остановились у дома, к которому я подвозила Сета несколько недель назад. К почтовому ящику были привязаны розовые воздушные шары, женщина в джинсах и свитере помахала рукой маленькой девочке, убежавшей в дом, и вернулась к машине, в которой могла бы уместиться целая футбольная команда.
– Ух ты, – опешила я. – Я еще никогда не была на таких сборищах.
– Наверняка были. Но в детстве, – ответил Сет, припарковываясь на подъездной аллее.
Мы подошли к двери. Сет вошел без стука. К нему тут же бросились четыре маленькие светловолосые девочки и чуть не сбили с ног.
– Дядя Сет! Дядя Сет!
– Дядя Сет пришел!
– Это мне? Это мне?
– Полегче, полегче. Спустите пары, – добродушно сказал Сет, освободившись от одной особенно настырной девчонки, которая пыталась оторвать его левый рукав.
Другая девочка со светлыми кудряшками и огромными голубыми глазами, увидев меня, дерзко спросила:
– Привет. Вы кто? – Не успела я открыть рот, как она выбежала из прихожей с криком: – Дядя Сет привел девушку!
Сет скорчил гримасу.
– Это Морган. Ей шесть лет. – Сет показал на ее сестру-клона. – А это Маккенна, ее близнец. Там Кейла, ей четыре. А вот это Кендалл, – он взял на руки – самую высокую из четырех девочек, отчего та весело захихикала, – сегодняшняя именинница. Думаю, Бренди тоже где-то здесь, но она слишком взрослая, чтобы набрасываться на меня так же, как остальные.
За прихожей начиналась просторная гостиная. Еще одна светловолосая девочка, на несколько лет старше Кендалл, смотрела на нас из-за дивана. За ее спиной носились и вопили другие дети – видимо, гости.
– Я здесь, дядя Сет.
Сет поставил Кендалл на пол и взъерошил Бренди волосы, что вызвало у нее досаду. Как любой подросток, она была исполнена чувства собственного достоинства. Тут вернулась Морган, таща за собой высокую блондинку.
– Видишь? Видишь? – кричала малышка. – Я же тебе говорила!
– Ты всегда устраиваешь такие сцены? – спросила женщина, обнимая Сета.
Она выглядела счастливой, но усталой. О причине можно было догадаться.
– Мне очень повезло. Мои поклонники вполовину спокойнее. Андреа, это Джорджина. Джорджина, Андреа. – Не успели мы пожать друг другу руки, как в комнату вошел еще один Сет, только помоложе и пониже ростом. – А это мой брат Терри.
– Добро пожаловать в наш бедламчик, – сказал Терри, когда нас представили друг другу. Он посмотрел на детей, носившихся по дому. – Сомневаюсь, что Сет правильно поступил, приведя вас сюда. Во второй раз вы уже не придете.
– Эй! – крикнула мне Кендалл. – Разве это не та рубашка, которую мы подарили дяде Сету на Рождество?
Взрослые неловко замолчали, не смея смотреть друг другу в глаза. Наконец, Андреа откашлялась и сказала:
– Ладно, давайте во что-нибудь поиграем.
Я подозревала, что детский праздник – вещь шумная, но действительность превзошла мое воображение. Удивительнее всего было то, что брату и невестке Сета как-то удавалось управлять ордой вопивших и скакавших созданий, которые умудрялись находиться сразу всюду. Терри и Андреа что-то добродушно говорили им, в то время как мы с Сетом лишь наблюдали и время от времени задавали вопросы. Я только качала головой. Неужели такое можно терпеть изо дня в день? Это невероятно.
Увидев, что я осталась одна, Терри перевел дух и заговорил со мной.
– Хорошо, что вы приехали, – сказал он. – Я не знал, что Сет с кем-то встречается.
– Мы просто друзья, – уточнила я.
– Конечно. И все же приятно, что он общается с человеком из плоти и крови. С кем-то, кого он не придумал.
– Это правда, что он чуть не пропустил вашу свадьбу?
Вместо ответа Терри скорчил гримасу.
– Вы только представьте себе, он был моим шафером. И появился за две минуты до начала церемонии. Мы уже собирались начать без него.
Я невольно рассмеялась. Он покачал головой.
– Если вы собираетесь иметь с ним дело, держите его на коротком поводке. Мой брат гений, но иногда ему нужна крепкая рука.
После игр наступила очередь именинного торта, а потом пришел черед подарков. Кендалл подняла подарок Сета и потрясла его.
– Книги, – уверенно произнесла она.
Бренди, самая старшая, а потому самая спокойная из всех, посмотрела на меня и объяснила:
– Дядя Сет всегда дарит нам книги.
Но это Кендалл ничуть не расстроило. Она разорвала бумагу и очень обрадовалась лежавшим внутри трем книжкам про пиратов.
– Про пиратов, вот как? – спросила я Сета. – А это политически корректно?
Его глаза лукаво блеснули.
– Кендалл мечтает стать пираткой.
Когда праздник пошел на убыль и за детьми стали приезжать родители, Кендалл попросила Сета почитать, и я вслед за остальными пошла в гостиную. Тем временем родители именинницы пытались навести порядок на кухне. Сет читал так же прекрасно, как на презентации. Я сидела в кресле и радовалась, что могу слушать и наблюдать. И тут ко мне на колени забралась маленькая Кейла.
Самая младшая из девочек, она могла только радостно кричать, но говорила очень мало. Кейла уставилась на меня своими голубыми глазищами, с любопытством потрогала мою французскую косу, затем прильнула ко мне и стала слушать Сета. Понимала ли она хоть слово? Вряд ли. Но тельце у нее было нежное, теплое и душистое. Я погладила ее шелковые кудри, а потом незаметно для себя стала заплетать их в такую же косу.
Когда Сет закончил рассказ, Маккенна заметила, чем я занимаюсь, и сказала:
– Я следующая.
– Нет, я! – с жаром заявила Кендалл. – Это мой день рождения!
Кончилось тем, что я заплела косы всем четверым младшим девочкам, Бренди застеснялась. Не желая повторяться, я придумала для каждой малышки свой фасон, что им очень понравилось. Сет продолжал читать, время от времени поглядывая на меня и дело моих рук.
Когда настала пора уходить, я была вымотана и физически, и морально. Дети всегда заставляли меня грустить, близкий контакт с ними вызывал у меня хандру, причины которой я не понимала.
Пока Сет прощался с братом, я ждала у дверей. В коридоре стоял книжный шкаф. Я начала изучать корешки и обнаружила книгу под названием «Новейшая аннотированная Библия Берберри. Ветхий и Новый Завет». Вспомнив слова Романа о том, что Библия короля Якова плохо переведена, я достала книгу и открыла ее на шестой главе «Бытия».
Текст почти совпадал. Временами он звучал более правильно и современно, но в основном оставался неизменным. За одним исключением. В четвертом стихе Библии короля Якова было написано: «В то время были на земле исполины, особенно же с того времени, как сыны Божий стали входить к дочерям человеческим…»Здесь же вместо слова «исполины» стояло «нефилимы».
Нефилимы? Рядом с этим словом стояла цифра, означавшая номер сноски. Я нашла соответствующий комментарий:
«Нефилимы иногда переводится как исполины или падшие. В разных источниках приводятся противоречивые сведения об этих отпрысках ангелов. Иногда их просто называют соседями хананеев, а иногда – титаноподобными созданиями, напоминающими древнегреческих героев (Харрингтон, 001)».
Я с досадой нашла раздел «Библиография», обнаружила там ссылку на книгу Роберта Харрингтона «Библейские загадки и мифы», запомнила автора и название и сунула Библию на место как раз в тот момент, когда в коридор вышел Сет.
Обратно мы ехали молча. В конце осени в Сиэтле темнеет быстро. В обычных условиях тишина в машине показалась бы мне странной или неловкой, но сейчас я была довольна. Я могла спокойно подумать о нефилимах. Я решила, что мне понадобится книга Харрингтона.
– У них не было мороженого, – внезапно сказал Сет, прервав мои мысли.
– Что?
– У Терри и Андреа был только торт. Не хотите мороженого?
– Вам на сегодня еще недостаточно сладкого?
– Одно другому не мешает.
– На улице всего-навсего десять градусов, – предупредила я, когда Сет свернул к кафе. Есть мороженое в такую погоду я не привыкла. – И ветер сильный.
– Вы шутите? В Чикаго все такие заведения давно закрыты. А здесь настоящий рай земной.
Мы вошли в кафе. Сет заказал двойную порцию мятного мороженого с шоколадом. Мой выбор оказался более причудливым: мокко с миндалем и творожное с подливкой из голубики. Мы сели за столик у окна и стали заправляться сладостями. Молчание продолжалось.
Наконец он сказал:
– Вы сегодня очень тихая.
Я с удивлением посмотрела на него, на время забыв о нефилимах.
– Мы с вами поменялись местами.
– В каком смысле?
– Обычно я считаю, что это вы слишком тихий. Мне приходится говорить за двоих.
– Я заметил. Э-э… я не хотел этого. Так вышло. Просто вы очень хорошо говорите. Всегда знаете, что нужно сказать. И делаете это очень вовремя.
– Только не вчера вечером. Вчера я наговорила кучу ужасных вещей. И Дагу, и Роману. Они никогда не простят мне этого, – пожаловалась я.
– Еще как простят. Даг отличный парень. Романа я знаю плохо, но…
– Но что?
Внезапно Сет смутился.
– По-моему, вас очень легко прощать.
Мгновение мы смотрели друг на друга, а потом мои щеки порозовели. Нет, не потому что в жилах закипела кровь. Просто мне было тепло и уютно. Как под одеялом.
– Знаете, это выглядит ужасно.
– Что именно?
Он показал на мое мороженое.
– Такая комбинация.
– Не говорите, пока не попробуете. Творог и кофе хорошо сочетаются.
Но это его не убедило.
Я придвинулась ближе и протянула ему свою порцию.
– Отведайте и того, и другого.
Сет наклонился и послушно зачерпнул ложечкой мокко и творог. К несчастью, при этом кусочек творога выпал из его рта. Я инстинктивно протянула руку, чтобы помешать этому. Он так же инстинктивно попытался поймать кусочек языком и в результате лизнул мои пальцы.
Ощущение было очень эротичным. Я посмотрела Сету в глаза и поняла, что он испытал то же самое.
– Вот, – быстро сказала я, потянувшись за салфеткой и борясь с желанием снова коснуться его губ.
Сет вытер подбородок, но впервые не дал воли своей застенчивости. Наоборот, нагнулся ко мне.
– От вас чудесно пахнет. Гардениями.
– Туберозами, – машинально поправила я, удивленная его смелостью.
– Туберозами, – повторил он. – И, кажется, ладаном. Я еще никогда не чувствовал такого аромата. – Он наклонился еще ближе.
– Это «Майкл» от Майкла Корса[48]. Эти духи можно купить в парфюмерном отделе любого хорошего универмага. – Я чуть не застонала. Что за чушь? Нервы разыгрались. – Может быть, такой аромат подойдет для Кейди.
Но Сет оставался серьезным.
– Нет. Это ваш запах. Только ваш. И ничей больше.
От этих слов я вздрогнула. Я пользовалась этими духами, потому что остальные бессмертные считали, что они подходят к моей ауре. «Ваш запах». Сет сказал это случайно, но казалось, что он заглянул в мою душу и раскрыл мою тайну.
Какое-то время мы сидели неподвижно, прислушиваясь к своим ощущениям. Я знала, что Сет не станет пытаться поцеловать меня. В отличие от Романа, ему было достаточно одного взгляда. Он любил меня глазами.
Внезапно дверь кафе распахнул порыв ветра. Пряди волос упали мне на лицо. Я инстинктивно прижала руками все, что находилось на нашем столике, но в воздух взметнулись салфетки и листы бумаги, лежавшие на других столах. Со стойки упала чашка с пластмассовыми ложечками, и они рассыпались по полу. Продавец, стоявший за прилавком, бросился к двери, закрыл ее на засов и обвел кафе грустным взглядом.
Чары разрушились. Вскоре мы с Сетом собрали вещи и вышли наружу. Я попросила подвезти меня к книжному магазину. Мне хотелось извиниться перед Дагом – на случай если он окажется там – и взять книгу Харрингтона.
– Не хотите зайти и с кем-нибудь поздороваться? – У меня были дела, однако расставаться с Сетом мне не хотелось.
Он покачал головой.
– Прошу прощения, но мне пора. Я должен кое с кем встретиться.
– Ох… – Мне стало не по себе. Теперь я знала, что он может встречаться с женщинами. А почему бы и нет? Я была не единственной его знакомой, кроме того, я наотрез отказывалась от его приглашений. В кафе я вела себя как последняя дура, особенно после истории с Романом. – Ладно. Еще раз спасибо за все. Я этого не забуду.
Он небрежно махнул рукой:
– Не за что. Кроме того, вы уже отблагодарили меня, сходив со мной на день рождения.
Я покачала головой.
– Я ничего там не делала.
Сет только улыбнулся.
– До скорой встречи.
Я вышла из машины, но тут же спохватилась:
– Мне нужно было задать этот вопрос раньше. Вы уже подписали мою книгу? «Пакт Глазго»?
– О господи… Еще нет. Как я мог забыть? Книга у меня дома. Я подпишу ее и принесу вам. Прошу прощения. – Он искренне смутился.
– О'кей. Нет проблем. – Иначе я устрою в его квартире погром.
Мы еще раз попрощались, и я вошла в магазин. Если я правильно запомнила расписание, то Пейдж сегодня работала в утреннюю смену, а Даг – в вечернюю. Так и вышло. Даг стоял у стола консультанта и наблюдал за Тамми, обслуживавшей покупателя.
– Эй… – неловко сказала я, жалея о собственной грубости. – Можно тебя на минутку?
– Нет.
Вот тебе и раз… Я знала, что он обидится, но не думала, что до такой степени.
– Сначала ты должна позвонить своему другу.
– Что?
– Этому парню, – объяснил Даг. – Пластическому хирургу. Который водит дружбу с тобой и Коди.
– Хью?
– Да. Ему самому. Он звонил уже сто раз и оставлял сообщения. Очень беспокоился. – Выражение лица Дага слегка смягчилось. Он покосился на мое платье и фланелевую рубашку. – И я тоже.
Я нахмурилась, пытаясь понять настойчивость Хью.
– О'кей, я позвоню ему немедленно. А потом поговорим?
Даг кивнул. Я полезла в сумку за мобильником и только тут вспомнила, что вчера вечером разбила его. Идти в кабинет не хотелось, поэтому я села на край стола и позвонила прямо из торгового зала.
– Алло…
– Хью?
– О господи, Джорджина! Где ты была, черт побери?
– Э-э… нигде.
– Мы искали тебя весь вчерашний вечер и сегодняшний день.
– Меня не было дома, – объяснила я. – А мобильник разбился. Что случилось? Только не говори, что произошло еще одно нападение.
– Увы, ты права. Только на этот раз не дружеское поколачивание, а новое убийство. Когда мы с вампирами не смогли взять твой след, то решили, что он добрался и до тебя тоже. Правда, Джером сказал, что чувствует, будто ты в порядке.
Я проглотила слюну.
– Кто… кто это был?
– Ты сидишь?
– Типа того.
Я собралась с силами, готовая к чему угодно. Демон. Бес. Вампир. Суккуб.
– Люсинда.
У меня полезли глаза на лоб.
– Что? – Моя гипотеза о мстителе силам зла рассыпалась на кусочки. – Но это невозможно. Она… она…
– …ангел, – закончил за меня Хью.
Глава шестнадцатая
– Джорджина…
– Я здесь.
– Хреново, правда? Похоже, твоей гипотезе насчет ангела крышка.
– Не уверена.
На смену разочарованию пришла новая идея, возникшая на задворках моего сознания в тот момент, когда я читала отрывок из Библии у Терри и Андреа. Кажется, теперь я знала, с кем мы имеем дело. Конечно, если это действительно ангел. Перед моим мысленным взором предстали строки из «Бытия»: «В то время были на земле исполины… Это сильные, издревле славные люди».
– Что об этом говорит Джером?
– Ничего. А ты ждала чего-то другого?
– Но все остальные в порядке?
– Насколько я знаю, пока да. Что ты собираешься делать? Надеюсь, никаких глупостей?
– Мне нужно кое-что проверить.
– Джорджина… – предупредил Хью.
– Да?
– Будь осторожнее. Джером в страшном гневе из-за случившегося.
Я невольно рассмеялась.
– Могу себе представить.
После этого наступило неловкое молчание.
– Что еще ты хочешь мне сообщить?
Он слегка помедлил.
– Это сюрприз для тебя, правда? В смысле Люсинда…
– Да, конечно. А что?
Последовала еще одна пауза.
– Ну, ты должна признать, что все это странно. Сначала Дьюан…
– Хью!
– А потом, когда никто не мог с тобой связаться…
– Говорят тебе, мой мобильник разбился! Ты что, серьезно?
– Нет-нет. Просто… Не знаю. Я позвоню позже.
Я дала отбой.
Люсинда мертва? Люсинда в вязаной юбке, с неизменным пучком волос? Это было невозможно. Я чувствовала себя ужасно, мы виделись с ней совсем недавно. Я назвала ее набожной сучкой, но не желала ей смерти. Так же, как и Дьюану.
Да, мысли у Хью были странные. Более странные, чем мне хотелось признавать. Я ссорилась и с Дьюаном, и с Люсиндой, и вскоре после этого они умерли. Но Хью… он-то при чем? И тут я вспомнила издевательские слова Люсинды: «Какая между вами может быть дружба?.. Насколько я слышала, он очень потешался, рассказывая всем и каждому о твоей плетке и крыльях». Перед нападением на беса я действительно сказала Хью пару теплых слов. Небольшая стычка закончилась небольшим мордобоем. Его не убили, а слегка проучили.
Я вздрогнула. Что все это значит? И тут вернулся Даг.
– Ну что, поговорили?
– Да. Спасибо. – Я неловко переступила с ноги на ногу и решила покаяться. – Даг, я…
– Не обращай внимания, Кинкейд. Это пустяки.
– Я не имела права так говорить. Я была…
– Пьяна в стельку. Такое случается.
– И все равно я не имела права. Ты пытался помочь мне, а я накинулась на тебя, как последняя сука и психопатка.
– На психопатку ты не тянула.
– А на суку?
– Ну… – Он слегка улыбнулся и отвел глаза.
– Прости меня, Даг. Прости, пожалуйста.
– Перестань. Обойдемся без сантиментов.
Я нагнулась, сжала руку Дага и положила голову ему на плечо.
– Ты хороший парень, Даг. Очень хороший. И отличный друг. Я прошу прощения за то, что произошло… и за то, что не произошло, тоже.
– Забудь об этом, Кинкейд. Чего не бывает между друзьями… – Наступила неловкая пауза, чувствовалось, что этот разговор ему не по душе. – Э-э… все прошло нормально? Я потерял тебя после концерта. Твой нынешний наряд выглядит странновато.
– Ты ни за что не догадаешься, чья это рубашка, – поддразнила его я, а потом рассказала историю с Сетом и последовавшим днем рождения.
Когда я закончила рассказ, у Дага чуть не случилась истерика.
– Мортенсен хороший парень, – продолжая смеяться, выдавил он.
– Он говорит о тебе то же самое.
Даг улыбнулся.
– Знаешь, он… О господи, эти телефонные звонки заставили меня обо всем забыть. – Он повернулся к столу, перебрал книги и бумаги и, наконец, нашел маленький белый конверт. – Тебе записка. Пейдж сказала, что нашла ее вчера вечером. Надеюсь, новости окажутся хорошие.
– Да. Я тоже.
Однако меня терзали сомнения. Я взяла конверт так осторожно, словно могла обжечься. Бумага и почерк были теми же, что и в предыдущий раз. Открыв конверт, я прочитала:
«Вы заинтересовались падшими ангелами, не правда ли? Ну что ж, сегодня вечером состоится небольшой практический опыт. Он окажется более познавательным, чем ваши последние попытки. Вам не понадобится спать со своим боссом, чтобы получить помощь, нужную для экстраполяции[49]. Впрочем, следить за тем, как вы ведете себя, словно последняя шлюха, было довольно забавно».
Я подняла глаза и увидела любопытный взгляд Дага.
– Волноваться не из-за чего, – небрежно сказала я, сложив записку и бросив ее в сумочку. – Новость устарела.
Согласно отчету Хью, Люсинду убили вчера вечером, если верить словам Дага, записку оставили мне еще до того. Но предупреждение не было принято во внимание. Либо этот тип не знал о моих планах, либо они не хотели, чтобы я что-то предприняла заранее. Тактика более чем пугающая.
Чем бы они ни руководствовались, намекая мне на смерть Люсинды, это было цветочками по сравнению со вторым намеком. При мысли о том, что кто-то следил, как мы с Уорреном занималась сексом, у меня по спине побежали мурашки.
– Что собираешься делать? – спросил Даг.
– Ты не поверишь. Мне нужно найти книгу.
– Что ж, ты оказалась в нужном месте.
Мы вернулись к столу консультанта, у которого стояла Тамми. Мне понравилось, что Даг готовит ее к этой работе, в преддверии Рождества нам понадобятся универсалы.
– Упражнение, – сказала я. – Скажите, где можно найти эту книгу.
Я продиктовала фамилию автора. Тамми набрала ее на компьютере и нахмурилась.
– У нас ее нет. Сделать заказ?
Теперь до меня дошло, почему люди злились, когда я говорила им то же самое.