412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Прохор Смирнов » Разбойник (СИ) » Текст книги (страница 6)
Разбойник (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 07:50

Текст книги "Разбойник (СИ)"


Автор книги: Прохор Смирнов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Люди у подножья лестницы затрепетали.

– Прости нас, брахан, если мы проявили слишком большую наглость! – не отрывая носа от пола затараторил первый. – Мы просто!..

– Брахан!.. – как заведённый бормотал второй.

Гросох потряс головой. Ему очень хотелось просто взять и напасть на этих чудиков – но они сами не пытались никак ему навредить. Нападать будет неправильно. А что тогда с ними делать?..

– Дверь! – вдруг сообразил Гросох. – Откройте дверь!

– О брахан, мы не можем! – ответил первый, склонившись ещё глубже. – Ключ от двери есть только у чародея Суолиля, главного в нашей крепости! Если позволишь, мы тут же сбегаем за ним!

Оба человека поднялись, неуклюже стукнувшись друг о друга, и, чуть ли не перескакивая один другого, стали подниматься наверх.

– Ы…

Магов в этом мире не было – так говорил и Чиж, и Лаарнель. Может, они ошиблись… Или это и есть тот альт, которого им надо было найти!

Гросох, нахмурившись, посмотрел вслед людям, которые уже почти вышли из подвала. Лаарнель поручил Гросоху убедиться, что альт узнает о прибытии Чижа и найдёт его. Зачем и почему, если сам Лаарнель потребовал у Чижа какой-то кулон – Гросох не знал. Но именно таково было условие: сдать разбойника местному альту. Выполнить последнее приказание как раб, чтобы стать свободным…

Гросох фыркнул. И он должен исполнить недостойное, только потому, что ему приказали?

– Стой! – крикнул Гросох. Оба человека встали прямо у двери.

– Да, о бахран?.. – подобострастно пробормотал первый.

Гросох мастером слов не был. Он поднялся к солдатам и стукнул их головы друг о друга. Люди обмякли и повалились на пол, звякнув доспехами.

Гросох довольно кивнул. Теперь, когда решение было принято, всё стало проще. Надо найти Чижа и предупредить его. И пусть Лаарнель грызёт себе локти со своим предложением! Честь грайдца не продаётся!

Он спустился вниз и снова посмотрел на дверь. Квадун сказал, что проход наверх за ней. Значит, они с Чижом идут туда. Надо попасть внутрь!

Гросох поднёс руку к ручке, но его тут же дёрнуло магией.

– Ы! – с неприязнью выдал он. Раз альт хотел, чтобы в неё не ходили, конечно, дверь не открыть!..

Гросох нахмурился. Ведь альт не хотел, чтобы туда ходили люди. А грайдцы – не люди. Грайдцам магия не так страшна. Вряд ли эта дверь заколдована сильнее, чем хлыст, которыми мадралы стегают рабов…

Гросох потряс головой. Думать – меньше, делать – больше!

Он разбежался и врезался плечом в дверь. Та треснула, сверкнула магия – и Гросох оказался в другой комнате.

Грайдец покачал головой и оглянулся. Дверь он снёс легко, будто её там и не было даже. Судя по чёрным отметинам на стенах вокруг, магия, ударившая по ним, была похожа на огонь. А Гросоха не пожгло: только чуть-чуть пощекотало. Грайдец осмотрел руки и довольно хмыкнул: даже следа не осталось, как от хлыста!

Гросох осмотрелся ещё и увидел лесенку, ведущую к люку в потолке. Поднявшись, Гросох хотел было выбить и люк, но всё-таки сдержался и вместо этого осторожно приподнял его головой. Он оказался в большой круглой комнате, с кучей двухэтажных коек, какими-то стойками и небольшими столиками. Двери на улицу были открыты, и у них стояла пара стражников, но смотрели они наружу. Вдоль одной стены поднималась винтовая лестница.

Гросох нахмурился. Чиж говорил, что альт будет жить наверху, и у грайдца не было причин в этом сомневаться. Если это так, то они пошли наверх – туда надо и Гросоху.

Грайдец вошёл в комнату, как мог аккуратно закрыл люк и прошёл наверх. Следующий этаж оказался таким же, как предыдущий, а вот третий – уже другим. Здесь красовались и какие-то ковры, и длинный стол со стульями, и…

На Гросоха снова кто-то набросился. Грайдец заворчал и потянул руки к напавшему, и, как и в лесу, нащупал лапами мех.

Квадун уже спрыгнул с грайдца и отбежал на порядочное расстояние.

– Ы! – не выдержал Гросох. – Зачем на меня бросаешься?

– А чт-т-т-то ты тут делаешь? – прошипел в ответ лиглинг. – Т-т-т-ты всё-таки выломал дверь, хи-хи?

– Да! Где Чиж?

– Он наверху, в комнат-т-те этого вашего альт-т-та. Ищет побрякушку, хи-хи.

«Альт ещё не там!» – обрадовался Гросох.

– Мне надо кое-что ему сказать. Где он?

– Наверху, ск-к-казал же, хи-хи! – но лиглинг сощурился. – Что сказать?

– Про альта! – прорычал Гросох. – Веди меня к нему!

– Лад-д-дно, лад-д-дно, не крич-ч-чи, – Квадун осмотрелся. – Я тут сторожу от солд-д-дат, вообще-т-т-то…

– Это важнее!

– Я п-п-понял! – лиглинг опять зашипел. – Идём за мной!

Ещё одна лестница, на этот раз куда менее приметная – и Гросох потерял дар речи от того, в какой комнате он оказался.

Комната была такой же большой и круглой, как все предыдущие. Но только теперь в ней был не один посеревший ковёр на полу, а настоящее покрывало из зелёно-серебряных ковров, укутывавших и пол, и стены. С одной стороны был выход на длинный балкон с видом на лес, вдоль остальной стены – большие окна, бликующие на солнечном свету. Между окнами – разнообразные шкафы и шкафчики, на них – какие-то фигурки и вазочки. Длинный ряд книжных полок почти перекрывал одну из частей комнаты. За этими полками – огромная кровать с пологом, больше которой Гросох не видел во всю свою жизнь.

Грайдец замотал головой. От бесконечных цветов, вещей, тканей – ото всей роскоши в глазах рябило. Он дважды видел что-то такое. Один раз это была комната в доме того хозяина, против которого Гросох и другие грайдцы восстали тринадцать лет назад. Второй – приёмная его нынешнего хозяина, Лаарнеля.

– Ч-ч-чиж, – подал голос лиглинг. Только тут Гросох заметил разбойника, вывалившего все вещи из одного из ящикаов – Тут-т-т пришёл Гросох…

– О! – Чиж оторвался от своего занятия и приветливо, но несколько рассеянно взглянул на грайдца. – Гросох! Я смотрю, ты-таки выбил дверь, нет?

– Да… – признался грайдец.

– И правильно, дружище! – Чиж кивнул и вернулся к поискам чего-то в ящике. – Учитывая, как сложились обстоятельства, так нужно и было поступить с самого начала… Согласен, Квадун?..

– Д-д-да, пожалуй, хи-хи.

Гросох удивлённо фыркнул. Беспечность этого разбойника просто невероятна!..

– Тебе надо торопиться!

– Ставлю этот чёртов кулон, если я его найду, я согласен с этим больше всех, – Чиж уже перешёл на следующий ящик. – Надо только найти эту штуковину…

– Альт тебя ищет!

– Как, уже? Неудачно, неудачно… Я был так уверен, что моя болтовня сработала… Что ж, придётся…

– Нет! – рявкнул Гросох. Чиж отвлёкся наконец от своих ящиков. – Для этого меня с тобой послал Лаарнель: чтобы альт нашёл тебя! Надо уходить!

Воцарилась тишина. Чиж сощурил один глаз.

– Так… То есть, ты хочешь сказать, что я всё это непомерное богатство перерыл без толку?..

Ответить Гросох не сумел: шею опять пронзила жгучая боль, в голову ударил звон.

Глава 10. Издержки профессии

Чиж бросил всё, что до этого держал в руках, и повернулся к вошедшему. Тот появился не сквозь обычные двери – которые, к слову, тут же захлопнулись, – а через какой-то ему одному ведомый тайный ход. Это был альт, без сомнений: длинные руки и ноги, вытянутое лицо, светлые волосы и глаза. На поясе – длинная вереница магических кристаллов, позвякивающая при каждом шаге. Одет, правда, пришелец был совсем не как альт: длиннополый кафтан, а поверх него – какой-то местный стальной доспех.

– Вот так так… А я-то думал, маскарады в Наэсфеле не любят…

Альт кинул уничтожающий взгляд на скрючившегося от боли Гросоха.

– Презренный раб, – бросил он, крепко сжимая в руке кристалл. – Твой господин узнает о твоих грехах, поверь мне!

Чиж вежливо кашлянул в кулак.

– И тебе тоже доброго вечера, о славный!.. Чёрт возьми, совсем забыл твоё имя…

Альт перевёл удивительно маленькие для его расы глаза на разбойника. Его лицо исказила ненавидящая ухмылка.

– Ты-то мне и нужен, перелётная птичка.

– Ах, какая незадача… Видишь ли, твоя помощь мне совсем не нужна: боюсь, договориться не получится…

– Жалкий клоун! Я уничтожу тебя за то, что ты сделал со мной!

– С тобой? – нахмурился Чиж. – Мы встречались?

– А, так ты не помнишь? – ядовито усмехнулся альт. – Не помнишь, как непрошенным пришёл в место, которое я называл домом? Как своими дешёвыми трюками выставил меня полным дураком? Как отнял у меня всё?!

– Эм… – Чиж сощурил один глаз. – Было бы гораздо проще, говори ты не общими фразами и будь твоё лицо хоть чуточку более выразительным…

– Гадёныш! Ты сжёг усадьбу Эмесфейлей-Лаоров, а с ней – и благородного Лаулайя, достойнейшего альта, а сам притворяешься, что даже не помнишь об этом?!

– Ах, вот оно что! – Чиж хлопнул себя по лбу. – Искреннейше прошу прощения, тут дело просто в различных акцентах. Я-то запомнил, как я вытащил из одного из домиков боковой ветви Эмесфейлей почти всё их фамильное имущество… А тот старикашка сам себя поджёг, я тут не причём!

– Червь, – альт чуть ли не плевался. – Ты посмел прикоснуться своими грязными лапами к имуществу благороднейших альтов Наэсфеля! Ты!..

– Только после того, как благороднейшие альты Наэсфеля посмели прикоснуться к имуществу таких грязных червей, как я! И потом, пускай старичка я вспомнил, а вот ты по-прежнему для меня загадка… Кто ты? Какой-то полузнатный отпрыск? Дальний родственник, вспомнивший о дедушке только под самый канун его кончины?

– Я служил им! – глаза альта лихорадочно блестели, будто он принял что-то крепкое. – Служил верно и преданно! А из-за тебя меня покрыли позором и выставили за дверь, как провинившегося щенка!..

– Ну… – Чиж хитро ухмыльнулся. – Будем справедливы: именно благодаря несравненной верности и преданности твой службы я смог проникнуть в особняк, нет?

Альт был вовсе не настроен поддерживать беззаботную беседу.

– Но теперь я всё исправлю. Пусть возблагодарят боги благороднейшего Лаарнеля за то, что тот указал мне средство моей мести! Ты ответишь за свои преступления, презренный разбойник! – альт засунул руку в карман кафтана и выудил оттуда какой-то медальон.

– Ба! Вот, именно эта-то штучка мне и нужна! Ах, проказник Лаарнель, обвёл меня!..

Альт уже не слушал. Глаза его будто бы заволокла какая-то пелена, до того светлая кожа побагровела.

– Я – Суолиль ос Нарлан! Я – хранитель последней реликвии Эмесфейлей-Лаоров, которая дарует мне право говорить от их имени и являть себя членом их семьи! Я осеняю себя этой реликвией, и тем самым объявляю своё право вершить над тобой суд за преступление против Эмесфейлей-Лаоров и приговариваю тебя к смерти!..

На этот раз не ответил уже Чиж. Он, конечно, безумно любил поболтать, с самыми разными существами. Но во всём и всегда самое главное – знать меру.

Так что вместо остроумного ответа в Суолиля полетела одна из его бесконечных вазочек.

Альт, несмотря на весь свой фанатизм и завидное отсутствие адекватности, в ту же секунду вызвал перед собой небольшой мерцающий магический щит, и ваза разлетелась на множество осколков. Чиж уже выхватил пистолет и выстрелил альту в голову. Барьер несколько расширился – пуля со свистом отрекошетила. Суолиль безумно расхохотался.

– Я готовился к этой схватке, разбойник! – провозгласил он, бросив использованный кристалл. – Готовился десять лет! Твоё оружие не поможет тебе!..

В лицо альту прилетел сгусток пыли. Его барьер, рассчитанный на более плотную материю, не сработал, и альт закашлялся, замахал руками. На него тут же с шипением прыгнул Квадун, обхватив хвостом одну из рук, метя ножом в шею.

«Чёрт их побери, слишком близко стоят!»

– Квадун! – Чиж вскинул пистолет. – Слезай!

Но лиглинг был слишком увлечён борьбой с Суолилем. Нож направился к шее – и ударился о броню.

«Принцип!..» Так эта подлянка и работала: как ни целься, удар пройдёт мимо мага, если у того достаточно сил!..

Чиж выстрелил Суолилю в колено – пуля пролетела мимо со свистом врезалась в пол.

«Чёртов Принцип!» Ну кто бы подумал: обычный альт – и так много магии!..

Квадун, казалось, не заметил своего промаха и всё ещё сидел на альте. Он полез в мешочек на поясе за очередной щепоткой пыли – но Суолиль уже оклемался от первой и схватил новый кристалл. Лиглинг повис в воздухе, бессильно дёргая лапами и хвостом. Альт сжал его заклятием и бросил в стену. Квадун затих.

– Чёрт! – Чиж снова выстрелил. Теперь пуля летела ровно – но альт успел поставить барьер.

– Твои зверьки не помогут тебе! – продолжил вещать Суолиль. – Вам не победить Принципа!..

«Да врёшь, врёшь, скотина альтийская! – проворчал про себя Чиж, спрятавшись за комодом. – Уж мы с тебя твою магию сострижём! Дай только подойти!..»

Альт немедленно исполнил просьбу Чижа: комод с грохотом отъехал в сторону. Чиж тут же развернулся, прицелился – но сделать ничего не смог: альт сковал его заклинанием. Боль пронзила все члены тела.

– Я отомщу!.. – глаза альта блестели, от усилия по лбу стекали капельки пота. – Я отомщу!..

– Ы!!!

Суолилю прямо в нагрудник прилетел кулак грайдца. Альт начал падать, но под спину ему попался один из шкафов. Это дало альту момент выхватить следующий кристалл. Суолиль вскинул руку, и Гросох снова согнулся от боли.

– Раб! Я прикончу и тебя!..

Вместо того, чтобы, как в прошлый раз, повалиться на пол, Гросох медленно распрямился. Слегка дёргаясь от всё ещё причиняемой магической татуировкой болью, он занёс оба кулака.

– Ы-Ы-Ы-Ы-Ы!!!

Альт едва-едва увернулся, а вот шкаф за его спиной был разнесён в дребезги. Книги и свитки посыпались на пол. Гросох махнул кулаками ещё несколько раз, и последний удар наконец достал свою цель. Суолиль даже отлетел в сторону, а когда поднялся, то оказалось, что панцирь его был уже помят. Прежде, чем Гросох смог снова обрушить на альта град ударов, тот прикоснулся сразу ко всем кристаллам на поясе и выставил большой барьер, разделивший всю комнату пополам. Грайдец снова заревел, обрушился на эту магическую преграду, но преодолеть её не мог…

Но Чиж оказался на одной стороне барьера с Суолилем. И не преминул этим воспользоваться. Выстрел – звон – и барьер пал.

– Мои кристаллы! – воскликнул альт. Чиж усмехнулся.

«Ну что ж, посмотрим, как Принцип будет помогать тебе теперь, без магии!»

Разбойник поднял пистолет, целясь альту в голову. Гросох выкрикнул очередное грозное «ы» и кинулся в сторону мага…

Тот отступил назад, широко раскинул руки и выкрикнул какое-то заклинание. Из кристалла, который он по-прежнему держал в правой руке, вырвались две молнии. Одна ударила в градйца, вторая – в человека. Оба грохнулись на пол.

– Я убью вас! – пообещал альт, накладывая новое заклятие, сковывая обоих. – Я обездвижу вас магией и прикажу солдатам потрошить ваши тела! Вы будете чувствовать каждый миг этого, каждый надрез! А потом я отдам вас!..

Довершить свою угрозу альт не смог. Его прервал грохочущий рёв.

У другого конца зала, там, где недавно валялся Квадун, теперь стоял огромный зверь в серой шкуре, с усыпанной кривыми клыками пастью и горящими глазами.

Альт опустил руки, прекратил творить заклинание. Он широко раскрыл рот.

– Так это правда?.. – слабо пробормотал он.

Новое чудовище взвыло и в пару прыжков оказалось у альта. В густой мех ударила молния, но зверя это не остановило. Челюсти с хрустом сомкнулись на шее мага. Раздался страшный вопль, сверкнула ещё пара чар, но зверь мотал альта из стороны в сторону, брызжа вокруг кровью. Ещё мгновение – и комок из двух тел замер.

Чиж, всё ещё сидя на полу, озадаченно моргнул.

– Эм… Вот это неожиданный поворот событий…

Глава 11. Каждому своё

Боль от заклятия уже отступила, но Чиж по-прежнему лежал на полу, пытаясь понять, стоит ли сейчас спасаться со всех ног, или всё-таки можно полежать ещё минуточку.

– Какая же удобная неожиданность, чёрт возьми… –пробормотал он.

Послышалось кряхтение и тяжёлые шаги: рядом с разбойником встал Гросох.

– Поднимайся, – грайдец протянул руку.

– Эх, а я только устроился… Но ты прав, пожалуй, – Чиж принял руку и поднялся, отряхивая пальто. – Вообще помощь, похоже, стоит главным словом дня объявить…

– Откуда взялся этот зверь? – спросил Гросох. Чиж уже был у тела альта, осторожно осматривая его и, на всякий случай, держа в руке пистолет.

– Сдаётся мне, дружище, это был не просто зверь, а наш добрый знакомый Квадун.

Словно в ответ на его слова зверь, лежавший поверх погрызанного трупа Суолиля, вдруг начал сжиматься, испуская какой-то странный пар. Уже скоро вместо большой клыкастой тушки на альте снова лежал небольшой лиглинг, поджавший под себя хвост. Глаза зверька были закрыты, да и дышал он слабо – но всё-таки дышал.

– Да, так и есть, – Чиж убрал пистолет и прикрыл нос рукой. – Ну и вонища… Положи-ка его на коврик хотя бы у окна, что ли, а то он такими благоуханиями-таки приведёт план альта в исполнение…

Гросох поднял Квадуна и перенёс его на ковёр у балкона. Запах грайдца, похоже, совсем не беспокоил. Лиглинг вздрогнул, но глаз не открыл.

– Они все так могут?

– Лиглинги-то? – Чиж склонился над трупом Суолиля и начал внимательно осматривать. – Не думаю, чтобы их тогда взяли бы в плен, нет? Улавливаешь?

– Ы…

– То-то и оно! Так что, полагаю, это свойственно только немногим, вроде нашего Квадуна. Я так и подумал, что без особых причин никто вне племени жить не станет, но чтоб так… Ха! – Чиж наконец нашёл тот самый кулон и широко улыбнулся. – Фамильный амулет Эмесфейлей, значит? Ну-ну, просто кулон… Задание выполнено, несмотря на все лаарнелевские ухищрения! Осталось только выбраться через толпу разъярённых убийством чародея-предводителя солдафонов, делов-то…

– Ты был прав, – вдруг серьёзно сказал Гросох.

– Прости?

– Когда сказал, что люди здесь поклоняются кому-то.

– Кому-то? Ну, дружище, это очень расплывчатое изречение…

– Они… – на лице грайдца одновременно отобразилась и уверенность, и какая-то мучительная работа мысли. – Они поклоняются грайдцам.

– Да неужели? – Чиж сощурил один глаз. – И как ты об этом узнал?

– Двое нашли меня, пока я был в подвале. Сразу стали кланяться…

«Точно! – вспомнил разбойник. – Да-да, этот символ я и видел! Ох, вот это да!»

Чиж хитро улыбнулся.

– Это весьма удачно!..

Со стороны Квадуна донёсся лёгкий вздох. И человек, и грайдец подошли к лиглингу.

– А ты полон сюрпризов, волосатый пройдоха!

– Хи-хи… – выдавил Квадун. – Не все сч-ч-читают этот сюрп-п-приз хорошим, хи-хи…

– Ну… Альт как минимум его оценил! Смотри: даже голову потерял от восторга!

– Хи-хи… Я от-т-тгрыз, что ли?

– Ы, – подтвердил Гросох. Квадун кивнул и с трудом сел.

– Итак… – Чиж деликатно кашлянул. – Именно поэтому твоё племя… Не запредельно тепло к тебе относится, нет?

Лиглинг опять кивнул.

– Т-т-таких как мы зовут машарагадунгвы. Лиглинги сч-ч-читают, чт-т-то это проклятие. Об-б-бычно нас убивают, но мне повезло чут-т-ть больше.

– Невероятно неосмотрительно с их точки зрения! Как по мне, они куда как недооценивают ваши возможности!

– Вам т-т-тоже повезло, хи-хи. Я потом мог броситься на вас…

– Что ж, тогда вдвойне удачно, что ты остановился на альте. Филигранная работа, дружище!

– П-п-потому что он ч-ч-чем-то меня уд-д-дарил, – Квадун попытался подняться, но чуть не упал – его поймал Гросох. – Эт-т-то была магия?

– Она родимая. Причём, справедливости ради, стоит отметить, далеко не такая хиленькая, как я думал. Наш дрожайший альт смог выдавить из себя молнии!..

Квадун фыркнул.

– Н-н-ненавижу магию.

– Ы! – согласился Гросох.

– О, вы поглядите: у нас абсолютное совпадение как минимум в одном фундаментальном вопросе! – Чиж хлопнул в ладоши и поднялся на ноги. – Ставлю свою только что чудом спасённую жизнь, если покопаться, мы найдём ещё много общего! Например вот: как вам идея убраться отсюда как можно скорее?

Квадун глухо пролаял.

– Хороша, хи-хи!

– Ы.

– Вот и чудно! Предлагаю…

В этот момент у входа в покои Суолиля послышался топот и лязг оружия.

– Люд-д-ди! – ощетинился Квадун. – Они нас услышали!

– Ы! – Гросох расправил плечи и сжал кулаки. – Я смогу отвлечь их! А вы!..

Чиж вальяжно положил руку грайдцу на плечо.

– Расслабься, дружище. Я всё улажу.

Гросох нахмурился и слегка приоткрыл рот.

– Ы?..

– Как-к-к?

– Сейчас увидите, – хитро улыбнулся разбойник. – От вас может понадобиться разве что… Некоторая вовлечённость. Улавливаете?

– Нет, – хором сказали оба его спутника, но было уже несколько поздно. В покои ворвалась группа из десятка солдат, обнаживших всё оказавшееся под рукой оружие и агрессивно озирающаяся по сторонам. К счастью, большинство из них было без шлемов, а потому их лица Чиж читал не хуже, чем книгу на его родном языке. Сначала, увидев горделиво стоящего посреди всего беспорядка разбойника, солдаты нахмурились и раскрыли рты, очевидно, в каких-то проклятиях. Затем, переведя взгляды чуть ниже, они наткнулись на лиглинга, и их возмущение оттого только возросло. Дальше лежал труп их ненаглядного чародея – и возмущение сменилось искренним недоумением. И наконец они заметили стоявшего дальше всех Гросоха – и тут они и вовсе потеряли дар речи.

Чиж улыбнулся ещё шире. Прелюдия кончилась, а теперь время и для самого представления!

– Не бойтесь, правоверные даворцы! – провозгласил он, театрально воздев руки. – Воля Моргона была исполнена!

Солдаты перевели удивлённые взгляды на Чижа.

– Этот колдун, – Чиж указал на труп Суолиля, – подлым образом прикинулся слугой Моргона и втёрся к вам в доверие, расчищая себе дорогу своей нечестивой магией! На самом же деле он – друг Нардахона, посланный им, чтобы погубить вас всех!

Солдаты начали неуверенно шушукаться, хотя какая-либо чёткая мысль в их глазах по-прежнему отсутствовала. Отлично, нельзя снижать темпа и накала!

– Сей лиглинг, – Чиж указал на Квадуна, – стал тем, кто открыл нам, слугам Моргона, проход в ваши земли! Если бы не он, этот колдун и дальше сосал бы ваши силы и отправлял бы вашу землю!

Шушуканье стало громче, и в нём слышались нотки недовольства. Что ж, ожидаемо. Но останавливаться нельзя: действие только началось!

– Этот… – Чиж смекнул, что грайдцем Гросоха лучше не называть, а то мало ли, как их тут зовут, – воин, Гросох, был послан самим Моргоном, чтобы истребить этого самозванца! И он повелевает вам исполнить следующую волю великого Моргона: освободить тех лиглингов, которых слуга Нардахона осмелился пленить!

Внимание солдат было успешно отвлечено на грайдца. Тот, к счастью, стоял как вкопанный, пускай и с раззявленной от такого же удивления, как и у людей, пастью. Несмотря ни на что, его грозная фигура производила пугающее впечатление, и вдвойне пугающее – на людей из Примитивного мира.

– Сделайте это! – Чиж снова воздел руки. – И тогда Моргон будет знать, что вы ему благодарны! Сделайте – и он и дальше будет покровительствовать вам и спасать от друзей Нардахона!

Солдаты снова перестали шушукаться и раскрыли рты. Так, теперь – какое-нибудь достойное завершение!..

– Гросох, – как можно меньше шевеля губами шепнул Чиж, – скажи что-нибудь внушительное.

– Ы?..

– Хотя бы так. Давай!

Чиж снова величественно улыбнулся и широко раскинул руки. Гросох несколько похмурился, но наконец вскинул вверх кулак.

– Ы-ы-ы!!!

Это оказалось ровно тем, что нужно. Кучка стражников словно очнулась ото сна и заволновалась.

– Брахан! – послышался выкрик со стороны людей.

– Великий брахан, слуга Моргона!

– Мы исполним святую волю!..

Люди зашумели, стремясь выйти. Скоро их шаги послышались на лестнице. Вертлявый Чиж гордо улыбнулся. Возможно, его прозвище ему не нравилось – но он его заслужил, это точно.

– Итак, – он повернулся, потёр руки. – Дело осталось за чистыми формальностями.

– Т-т-ты… – Квадун вздохнул, собираясь с мыслями. – Т-т-ты уверен?

– В том, что твоё племя отпустят? Почти также как в том, что я скоро получу свои сорок тысяч, – ухмыльнулся Чиж. – Правда, поторопиться тебе и правда стоит: вряд ли такое их благодушие продлится больно долго, да и мало ли офицер какой встретится по дороге…

Лиглинг взглянул тёмными глазками в лицо разбойника.

– Спасибо.

– Потом поблагодаришь! Теперь давай: время в самом деле не терпит!

***

Чижу не нужно было несколько раз повторять. Квадунгурарашава сорвался с места и припустил прочь из башни.

Солдаты тоже уже вышли из башни и разбежались по всему людскому поселению. Там царил переполох и беспорядок: кто-то что-то кричал, трубил какой-то рог, пришельцы из разных людских племён махали руками, пытаясь понять, что происходит. Едкий запах пота, отдающий страхом и недоумением, только усугубляли всё это. Бренчащие доспехами вожди пытались что-то выяснить у тех, кто только что выскочил из башни. Но Квадунгурарашаве было не до них: он бежал на всех четырёх лапах, проскальзывая между людьми.

– Лиглинг! – крикнул кто-то, и Квадунгурарашаве пришлось срочно уворачиваться от копья. Над ним навис какой-то бородач с перекошенным лицом. Квадунгурарашава отпрыгнул, потянулся к мешочку с пылью на поясе…

– Стой! – руку человека перехватил другой. – Этот лиглинг – посланник Моргона! Не трогай его!

– Чего?! – первый вырвал руку. – Лиглинг! Посланник Моргона! Ты в своём уме?!

Неизвестно, как бы пошло дело дальше, но тут со стороны башни послышались новые возгласы и крики.

– Ы! – последовало за ними. Человек чуть не выронил копьё и широко раскрыл рот.

– Б-б-брахан…

Квадунгурарашава, пользуясь случаем, проскочил мимо и бросился дальше, к воротам. Заполонившие небольшую дорожку до ворот охали и ахали, видя Гросоха. Кто-то бросался на колени, кто-то совершал какие-то странные действия руками. Толпа пока металась из стороны в сторону, не в силах понять, что же делать. И это было Квадунгурарашаве на руку: он прекрасно знал, как отреагируют лиглинги, если увидят кучу бегущих к ним людей.

Вот он уже протиснулся сквозь кучу приезжих и оказался вне поселения; вот увидел большую клетку, в которой сидело племя – то, что от него осталось. Сердце Квадунгурарашавы отчаянно забилось, дыхание сбилось. Мысленно проклиная собственную медлительность, он приблизился к клетке. Ему повезло: первый же лиглинг, которого он встретил, был ему хорошо знаком.

– Брат! – воскликну Мушгандарваранива. – Как ты здесь оказался?

Остальные выжившие, только заслышав его продвижение, отпрянули в сторону, с опаской поглядывая на Квадунгурарашаву.

«Они боятся машарагадунгвы, – понял лиглинг. – И пускай: главное, что я их спасу…»

– Нет времени, брат, – Квадунгурарашава достал отмычку и припал к человеческому замку. – Надо уходить, пока нашвагуны не передумали…

– Передумали?! – послышалось грозное шипение. Мушгандарвараниву оттолкнул в сторону Нарвангурдарагаш. – Откуда тебе знать, что у них на уме?!

Раньше Квадунгурарашава бы отступил, услышав такие слова, попытался как можно скорее возразить или скрыться. Но ему надоело постоянно быть слабым.

– Не сейчас, вождь! – зашипел он в ответ и открыл дверь. – Вам надо уходить в лес сейчас, пока нашвагуны думают, что их духи велят вас отпустить!

По толпе лиглингов прошёлся удивлённый шумок. Из клетки никто не вышел.

– С каких это пор духи нашвагунов заботятся о лиглингах? – удивился Мушгандарваранива.

– Не заботятся, хи-хи! Один нашвагун притворился, что говорит от имени этих духов, и обманул других. Но нам надо спешить!..

Ответом Квадунгурарашаве было могильное молчание.

– Нашвагун? – с торжествующим оскалом переспросил Нарвангурдарагаш. – Ты снюхался с нашвагунами, отродье?

Со стороны остальных лиглингов послышалось возмущённое шипение. Квадунгурарашава отпрянул.

– Что?! Нет!..

– Ты отрицаешь это? Даже после того, как нашвагуны нашли наше логово?

Квадунгурарашава хотел ответить, огрызнуться, осыпать Нарвангурдарагаша самыми страшными проклятиями, доступными лиглингу. Но слова застряли у него в горле.

– Ты можешь дюжину дюжин раз отрицать это, машарагадунгва, – Нарвангурдарагаш вышел из клетки, – но все лиглинги знают: нашвагуны не могут ориентироваться в лесу. Кто-то должен был им помочь.

Квадунгурарашава отступил ещё на шаг.

– Это не я… – слабо пробормотал он. Лиглинги в клетке презрительно зафыркали. Квдунгурарашава поймал потрясённый взгляд брата.

– Не может быть… – покачал головой Мушгандарваранива.

– Теперь ты видишь, кто перед тобой, Мушгандарваранива, – Нарвангурдарагаш сочувственно похлопал соплеменника по плечу. – И знаешь, что я был прав, когда говорил, что он заслуживает смерти.

Лиглинги согласно заголосили за спиной вождя.

– Я вас спас!.. – отчаянно выкрикнул Квадунгурарашава.

– Ты лжёшь, – отрезал Нарвангурдарагаш. – А если и нет, это ничего не меняет. Ты не лиглинг.

Слова, слышанные уже дюжину дюжин раз, сейчас ударили больнее, чем самые яростные чары мага, с которым только что сражался Квадунгурарашава. Нарвангурдарагаш приблизился, присел, обнажил клыки…

– Вождь! – вдруг сказал Мушгандарваранива. – Врёт Квадунгурарашава или нет, нам всё равно нужно уходить в лес сейчас, пока нашвагуны не смотрят за нами. Какой будет толк от убийства машарагадунгвы, если сразу после этого нас самих убьют нашвагуны?

Нарвангурдарагаш нахмурился. Возмущённые шипения тех, кто хотел расправиться с Квадунгурарашавой сейчас, очень быстро потонули в согласном урчании тех, кто считал, что нужно уходить.

– Ты прав, Мушгандарваранива, – наконец кивнул вождь. – Оставим людям их собаку.

И он прошёл мимо Квадунгурарашавы, толкнув его к стене. Лиглинг не удержался и упал, шлёпнувшись в песок. Мимо него устремились другие члены племени Ястреба; кто-то, проходя мимо него, просто отводил взгляд, кто-то грозно шипел, кое-кто пинал его ноги, кто-то плевал. Казалось, это продолжалось дюжину дюжин дней и дюжину дюжин ночей; но поток лиглингов всё-таки скоро иссяк. Последним уходил Мушгандарваранива.

– Это не я… – ещё раз сказал Квадунгурарашава, не выдерживая тяжёлого взгляда брата. Тот покачал головой.

– Не появляйся у нас больше, – и он ушёл прочь.

Квадунгурарашава опустил морду в землю и обвил ноги хвостом. Он со всех сил подавлял желание завыть. Всё, что он делал, всё, на что он пошёл, было напрасно. Как бы он ни старался, для лиглингов он – машарагадунгва, гадкое порождение духов, как и нашвагуны. Он мог спасти их ещё дюжину дюжин раз, это ничего не поменяло бы.

Среди лиглингов ему не место.

***

Чиж и Гросох уже покинули крепость, оставив местных и дальше восторгаться вниманием, которое уделил им их верховный бог. Они прошли тем же путём, каким и пришли: через поле, через лесную опушку, прочь с холма и – к тому месту, где открывались порталы. Теперь солнце уже садилось: прошло в самом деле много времени. И Гросоху это очень не нравилось: чем дальше, тем ближе он был к тому, чтобы вернуться на плантации.

– Что ж, – Чиж держал на вытянутой руке кулон, который забрал от альта, – весьма занятная побрякушка. Слушай, дружище, а этот твой Лаарнель точно из Барадана, нет?

Гросох уже не удивился. Он понял, что этот человек готов болтать обо всём, что только видит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю