355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Федорова » Достойна счастья » Текст книги (страница 6)
Достойна счастья
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:44

Текст книги "Достойна счастья"


Автор книги: Полина Федорова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

14

Хорошо все же вернуться домой. Еще на подъездах к городу ощутил Федор щемящее волнение, радуясь узнаванию родных мест, что предстали его взору. Что-то похожее на ликование охватило его, когда он увидел заснеженный силуэт крепости, изящную иглу башни Сююмбике, устремленную в бледную синь зимнего неба. А потом замелькали знакомые дома, усадьбы, сверкнули в зимнем солнце золотые кресты монастырей и полумесяцы мечетей. Он любил этот уютный город с его сутолокой и разноязычием, как может любить только тот человек, чьи предки вот уже несколько веков рождались на этой земле, прорастали в нее корнями и находили вечный покой на погостах казанских церквей.

Возок замедлил ход на подъеме Грузинской улицы и остановился у небольшой усадебки, коя состояла из дома с семью окнами по фасаду и маленького флигелька, притаившегося в глубине двора. Занесенная снегом, расцвеченная всполохами остро вспыхивающих на солнце снежинок, она казалась декорацией к сентиментальной святочной истории. Федор несколько минут оставался недвижим, тщетно пытаясь унять биение сердца и чувствуя, как глубокая печаль охватывает его. Сейчас он поднимется по знакомым ступеням крыльца, но кто откроет ему дверь и откроет ли кто-нибудь? Когда он находился в лазарете, его нашло письмо старшего брата Георгия, сообщавшего с присущей ему суховатой манерой о смерти матушки. И за каждым словом этого сдержанного послания чудился Федору скрытый упрек, что де именно он своим неосторожным и безрассудным поведением ускорил кончину горячо любившей его родительницы.

Радость от возвращения в родные пенаты заметно потускнела, и Федор все никак не мог заставить себя откинуть меховую полость и выйти из возка. Будущая жизнь вдруг предстала перед ним во всей сложности и неопределенности его положения. Ему всего лишь двадцать три, а за плечами бунт против императора, казематы Петропавловской крепости, ранение, мучительное пребывание в госпиталях, отчаянное желание жить в вперемешку с не менее отчаянным иногда желанием прекратить свое земное существование. Затем неожиданное для всех и, в первую очередь для самого Федора, присвоение ему за «кровь, пролитую во благо Отечества» чина прапорщика, а сие было расценено его полковыми товарищами, как явное доказательство монаршей снисходительности, и, наконец, месячный отпуск, представленный для «улаживания семейных обстоятельств», но только с ограничением его пребывания пределами Казани и Казанской губернии.

Федор глубоко вздохнул и выбрался из возка. Ни к чему оттягивать счастливый и тягостный момент встречи с родным домом. Он поднялся на крыльцо, повернул медное кольцо на дверях, и где-то в глубине дома слабо брякнул колокольчик. Через некоторое время дверь заскрипела, и в проеме показалось морщинистое строгое лицо, увенчанное седыми бакенбардами.

– Чего изволите, ваше благородие? – подслеповато щурясь на шинель посетителя, спросил старик.

– Здравствуй, Тимофеич, – хрипловатым от волнения голосом произнес Федор.

– Батюшки святы, никак Федор Васильевич пожаловали! – после некоторой паузы радостно изумился старый слуга, широко распахивая дверь. – Не ждали мы вас так скоро-то.

Федор шагнул в прихожую, остановился, вдохнул знакомый с детства запах дома, и в душе вновь всколыхнулась радость.

– Кто же меня может здесь ждать? – поинтересовался он, передавая шинель Тимофеичу.

– Да как же, ваше благородие, почитай все собрались: сестрицы ваши, братья, только вас да Георгия Васильевича ожидали, – отозвался тот.

– Неужели? – удивился Федор. – И в чем же причина такого съезда?

– А как же. Полгода, как матушка ваша, упокой Господи ее душу, преставилась, стало быть, завещание огласить наследникам пришла пора. А может, просто всем повидаться захотелось, вон даже вас выписали из эдакой дали.

– Да уж выписали, – усмехнулся Федор, вспомнив еще одно строгое письмо Георгия с почти что приказом написать прошение на отпуск. – Дома кто есть?

– Софья Васильевна с мужем у сестрицы вашей Катерины Васильевны остановилась, – начал перечислять Тимофеевич, – а Павел Васильевич да Борис Васильевич туточки. Только их сейчас нет, с визитами отправились родных-знакомых навестить.

– Хорошо, ступай, я далее сам, – уже через плечо сказал Федор, направляясь в залу.

– Может, с дороги откушать желаете? – обеспокоился слуга.

– Нет, пожалуй, братьев дождусь.

Зальца была маленькая, скорее не зал, а гостиная с тремя большими окнами, с неизменными зеркалами в простенках и фортепьяно, задвинутым в угол. Со стен на Федора взирали его предки, кто сурово, кто с любопытством, кто с легкой усмешкой. «Что, мол, любезный потомок, оконфузил наш род, в глаза взглянуть стыдно?» Только с портрета матушки смотрели любящие, всепрощающие глаза: «Крепись сыночек, молю за тебя перед престолом Господа нашего».

– Маменька… – тихо позвал Федор, и глухие рыдания неожиданно подкатили к горлу. Он прикоснулся к неровной поверхности портрета, будто хотел ощутить под пальцами нежность и тепло матушки. Она молчала, пряча в уголках губ любящую улыбку. Он давно не плакал. В последний раз это было, когда ему исполнилось десять и родительница привезла его в Морской кадетский корпус. В ту первую одинокую ночь в большой прохладной спальне среди незнакомых сверстников он так пронзительно остро ощутил свое одиночество и покинутость, что не смог удержаться от горьких слез. В эту же ночь принял он и боевое крещение, подравшись с несколькими мальчишками, которые начали его дразнить за «дамские сантименты».

Федор подошел к фортепьяно, поднял крышку, легко пробежался пальцами по клавишам. Боже, как давно он не играл! В последний раз, пожалуй, прикасался к инструменту два, нет, почти три года назад, тогда, в Архангельске, когда играл для Лизы. Образ ее потускнел за эти годы, превратился в прозрачное легчайшее ощущение, в коем присутствовал, надо признать, и некий укор совести. Обещал же прислать весточку, но сначала все откладывал, потом бои, ранение, сумасшедшинка в глазах Браузе, один лазарет за другим. Да и к чему? Пусть он для нее останется только воспоминанием, как и она для него. Дверь закрыта, ключи утеряны.

Из прихожей донесся шум, гул голосов, торопливые шаги. Федор оглянулся, сердце его мучительно сжалось. В проеме двустворчатых зальных дверей появились две мужские фигуры, на миг застыли, потом стремительно двинулись к нему. Братья! Он охватил их руками, прижался к чьему-то плечу, тяжело переводя дыхание и пытаясь сдержать вновь подкатившие к горлу рыдания.

– Ну, будет, будет, – растроганно произнес Павел. – Вот и свиделись, наконец. Добро пожаловать домой.

Федор поднял голову, вглядываясь в родные лица. Как будто все те же, а присмотришься и заметишь одну-другую новые черточки. У щеголеватого Бориса, может быть, единственного, кто сумел оправдать родительские ожидания и сделал блестящую карьеру, линия рта стала более резкой и жесткой, а у чуткого романтического Павла между бровей появились две вертикальные морщинки, говорящие о нелегких раздумьях. Да и он, наверное, изменился.

– А ты, брат, возмужал, заматерел, – будто прочитав его мысли, сказал Борис и чуть покровительственно, как и положено старшему брату, потрепал Федора по плечу: – Мы рады, что ты смог приехать. А то тут слухи разные о тебе по городу ходят, фантазмы какие-то.

– Обо мне? – удивился и насторожился Федор.

– О тебе. Молва прошла, что погиб ты геройской смертью. Мы уже устали соболезнования принимать и разубеждать знакомых, что ты жив и, – Борис чуть отступил, внимательно оглядел Федора с ног до головы, – вполне здоров.

– Поговаривают, что какой-то твой сослуживец проездом тут был, – добавил Павел. – Он-то и рассказал о сем прискорбном событии. Так что, брат, по народной примете жить тебе теперь долго, лет сто – не менее.

– Сто, может, и многовато будет, а вот девяносто девять в самый раз, – отшутился Федор, но внутри у него как заноза засела мысль о «сослуживце». Кто бы это мог быть? Он знал лишь одного человека, страстно желавшего именно его смерти и даже пытавшегося его убить. Барон Леонид Браузе. Но был ли это барон? И если да то что он делал в Казани?

Через три дня, когда приехал, наконец, Георгий, и все многочисленное семейство Дивовых собралось в маленькой родительской усадебке. Сестры Софья и Екатерина, дамы замужние, прибыли с супругами и детьми; братья Федора, не обремененные семьями, несколько свысока поглядывали на беготню и суету, производимую многочисленными и разнокалиберными по возрасту племянниками и племянницами. Особую радость и восхищение малышни вызывала пушистая елка, поставленная в зале, украшенная гирляндами мишуры, увешенная золочеными грецкими орехами, конфектами, завернутыми в разноцветные бумажки, и медовыми пряниками. Сей диковинный предмет появился в доме Дивовых по настоянию старшей сестрицы Софьи Васильевны, которая, выйдя замуж ни много ни мало за князя Владимира Андреевича Вяземского, действительного камергера Двора его императорского величества, проживала в Петербурге. Она не редко бывала при императорском дворе, где и подсмотрела новую моду, завезенную в Россию прусской принцессой Фредерикой Шарлоттой Вильгельминой, а ныне царствующей императрицей Александрой Федоровной, – украшать на Рождество лесную красавицу к восторгу детворы.

После обеда, прошедшего в веселой и непринужденной атмосфере, Федор собрался отправиться с визитами, дабы убедить окончательно родных и знакомых в полнейшем своем здравии, но терпкий запах хвои, чье-то натужное пыхтение и возня приманили его в зал. У елки возилась крохотная девчушка, еле видная из пены кружевного платьица. Она упорно и сосредоточенно тянула золоченый грецкий орех, но ниточка никак не хотела соскальзывать с колючей ветки. Елка нервно вздрагивала, явно протестуя против такого бесцеремонного обращения. Наконец ниточка не выдержала и порвалась, вожделенный орех оказался в руках у малышки, а сама она со всего маху приземлилась на попку. Воцарилось изумленное молчание, но Федору показалось, что это лишь затишье перед бурей и через мгновение раздастся громкий плач. Он быстро подошел к пострадавшей, присел рядом. «Как ее зовут?» – попытался вспомнить он.

– Какой у тебя чудный орех, – произнес он первое, что пришло в голову. – Я могу для тебя снять еще один. Хочешь?

Девчушка подняла на него синие, как теплое южное море, глаза. Федор почувствовал укол в сердце. Какой необычный глубокий цвет, темная синь. Как у… Лизы.

– Дай! – ответила малышка, протянув крошечную ручку в сторону елки.

Федор снял еще один орех, отдал малышке, а потом, сам не зная почему, взял ее на руки. И когда она обхватила ручонками его шею, сладкая боль с легкой горчинкой коснулась его души – если бы не злой рок, он мог бы, наверное, сейчас держать на руках свою дочурку с такими же светлыми волосенками и глазами, как у ее мамы, у Лизы…

– Мари! Ах ты, проказница! – воскликнула Софья Васильевна, поспешно ступая в зал. – Опять прячешься? Уже и дядю Федора успела в оборот взять!

– Не волнуйся, – успокоил Федор сестру. – Мы с ней урожай собирали. Никогда бы не подумал ранее, что на елке вместо шишек могут грецкие орехи расти.

– Есть многое на свете, друг Горацио… – усмехнулась сестра и протянула руки к дочери. – Иди к маме, золотко мое, а то, того и гляди, помнешь да испачкаешь дядюшку, вон он как расфрантился. Собрался куда?

– Съезжу с визитами. Пора старые знакомства возобновить.

– Варвару Васильевну не обойди вниманием, госпожу Мамаеву, – напомнила сестра. – Она о тебе спрашивала. У нее сегодня вечером маленькое музыкальное суаре, думаю, тебе будет интересно.

15

После отъезда Браузе мир, в котором жила Елизавета, погрузился в сумеречную тень. До этого момента жила она смутной надеждой, что все как-то еще может устроиться. Рано или поздно Федор вернется в родной город, они встретятся, и она разделит с ним ответственность за судьбу сына. Но он погиб, исчез и не вернется к ней никогда. Никогда. Три дня после сего рокового известия пролежала Лиза в постели в оледенелом безразличии ко всему миру, отказываясь от еды и питья, не обращая внимания даже на маленького Феденьку, покуда не ворвалась к ней в комнату разгневанная Варвара Васильевна.

– Что ж ты это творишь, душа моя?! – решительно развернула она Лизу лицом к себе и уперла руки в бока. – Уморить себя решила? Сына во второй раз осиротить? Эк, как все складно придумала! Нет меня, и вся недолга, а вы тут на грешной земле телепайтесь как хотите! – От крайнего возбуждения Варвара Васильевна невольно перешла с Лизой на «ты» и начала употреблять в своей речи выражения, до сего момента ей крайне не свойственные.

– Ежели с тобой что случится, – Мамаева угрожающе нахмурила брови, глубоко вздохнула и выпалила, – так и знай, отдам Феденьку в сиротский приют. Я еще женщина не старая, могу и замуж выйти – кавалеры вон устали порог дома обивать! Не до него мне будет! Желаешь такой доли своему дитяте?!

От сего лихого кавалерийского натиска Лиза испуганно открыла глаза и приподнялась на локте. Такой рассерженной добрейшую Варвару Васильевну она не видела никогда.

– Что смотришь? Думаешь, тебе одной довелось близкого человека потерять? – Тень боли и горечи скользнула по лицу Мамаевой. – Грех вам, право, на судьбу сетовать да Всевышнего гневить, – уже спокойнее продолжила она, присела на постель, тихо прикоснулась к Лизиной руке. – Молодая, сильная, здоровая. Крыша над головой, слава Богу, есть, капитал кое-какой наличествует, сыночек подрастает. Чего ж вам еще? А боль сердечная… – уголки ее губ опять печально поползли вниз, – и с ней жить научишься. Время безжалостно, но мудро. Все проходит, пройдет и это.

Внутри Лизы будто что-то сломалось. Прорвав плотину ледяного отчаяния, пульсирующая горячая боль охватила душу и тело, взрывая их на тысячу ноющих осколков, но это был трепет и судороги возвращающейся жизни. Она уткнулась в коленки Варвары Васильевны и горько зарыдала, оплакивая свои наивные девические мечты, смерть двух самых близких ей людей: батюшки и Федора, – и раннее сиротство маленького сына. Через четверть часа Мамаева кликнула Наташку… и жизнь пошла своим чередом.

Варвара Васильевна жила, что называется, открытым домом, гостей привечала да и светскими развлечениями не брезговала. Посему вскоре вокруг ее компаньонки, молодой прелестной вдовы Елизаветы Толбузиной, образовался кружок преданных воздыхателей. И хотя Елизавета Петровна держалась с поклонниками несколько отстраненно, но загадочный взгляд ее фиалковых глаз, казалось, сулил им нечто такое, ради чего стоило пожертвовать и временем, и состоянием, а возможно, и самою жизнью.

Но нынешним трезвым матримониальным расчетам Елизаветы соответствовали только двое, ибо судьбу свою на этот раз решила она связать с человеком надежным и солидным. Девические грезы о романтическом герое, луне и тайных свиданиях были оставлены ею самым решительным образом. После всех трагических перипетий душа ее желала покоя и стабильности, а самое главное – хорошего отчима для маленького Феденьки. Посему выбор свой остановила Лиза на Петре Николаевиче Чегодаеве и Александре Ивановиче Де Траверсе. Оба они были уже не молоды, лет под сорок, и тот и другой обладали вполне приличным состоянием и имели незапятнанную репутацию в обществе. Князь Чегодаев был немногословен, могуч телосложением, черноволос и в лице имел нечто татарское, напоминавшее о вольном степном ветре, пламени костра в ночи и ударе лихого копья. Маркиз же Де Траверсе, председатель Казанской палаты уголовного суда, действительный статский советник и кавалер орденов Святого Владимира и Анны, был высок ростом, но тонок в кости, отличался изяществом движений и безупречным вкусом, а также славился проницательностью ума и деликатностью обращения не только с дамами. К его помощи не редко прибегал сам губернатор его превосходительство Иван Григорьевич Жеванов для разрешения каверзных или щекотливых ситуаций, кои в изобилии порождала провинциальная повседневность. До решительных объяснений с избранниками у Лизы еще не дошло, но она остро чувствовала, что не за горами тот роковой момент, когда придется предпочесть одного из них. Необходимо будет сделать выбор, а значит, открыть свою тайну постороннему человеку, который, может быть, отвергнет ее. Утаить же горькую правду, начиная новую жизнь со лжи, Лиза не хотела и не могла.

Незадолго до кануна Рождества, она сидела в детской, играя с Феденькой и пыталась представить рядом с собой и сыном то князя Чегодаева, то маркиза Де Траверсе, но все получалось как-то не очень убедительно. От размышлений оторвал ее приход Варвары Васильевны, чем-то изрядно взволнованной.

– Как Феденька? – спросила она, усаживаясь в кресло напротив Лизы.

– Да все, слава Богу, хорошо, – ответила та и, поймав задумчивый взгляд Мамаевой, устремленный на сына, обеспокоенно добавила: – Что-то случилось?

– Как вам сказать… – Варвара Васильевна отвела взгляд и стала старательно разглаживать кружево скатерти, покрывавшей стол. – С визитами я ездила… К родне… – и замолчала.

– Да говорите же, не томите меня, Варвара Васильевна, – взмолилась Лиза и вдруг охнула. – Обо мне узнали?

– Да что вы! Что вы! Спаси Бог! – замахала руками Мамаева.

– Так в чем же дело?

– С визитами, говорю, была у родственников… у Екатерины Васильевны Нератовой… в девичестве Дивовой, она на днях от сестры из Петербурга вернулась.

– И? – оцепенела Лиза.

– Что «и»? Соболезнование ей выразила. Так неловко получилось. Оконфузилась, как дурища. – Мамаева встала, подошла к окошку чуть помолчала. – Жив он, Лиза.

– Кто? – послышался за ее спиной сдавленный возглас.

– Федор твой жив. Наврал нам этот проходимец барон. Ранения сильные получил Федор, почитай год слишком по лазаретам маялся. На святках все дивовское семейство здесь в Казани собирается. Его тоже ждут.

За этими словами последовало продолжительное молчание. Варвара Васильевна не выдержала, оглянулась. Лиза сидела бледная как полотно, прижав к груди сына, пытавшегося вырваться из ее объятий, и уставившись невидящим взором в пол.

– Не молчите, дорогая, скажите же что-нибудь, – тихо произнесла Мамаева. – Это же для нас всех радостное известие.

– Радостное, – с трудом разлепила губы Лиза. – Только ко мне и моему сыну она не имеет никого отношения.

Мамаева молчала.

– Он нас бросил и за все годы ни разу не дал знать, что помнит. Посему наша жизнь теперь его не касаема.

– Ну, как знаете, – вздохнула Варвара Васильевна и, уже выходя из детской, добавила: – Только я бы на вашем месте еще чуток подумала. Все же это его сын…

А что тут было думать?! После первого мига ослепительной, взметнувшейся, как птица, радости, мутные волны гнева и горечи захлестнули Елизавету. Он жив и снова, того и гляди, появится в ее жизни, чтобы разрушить хрупкое, с таким трудом и муками достигнутое равновесие. Три года назад в Архангельске он обманул и разбил вдребезги ее мечты о романтической любви и страсти, а ныне его появление грозит уничтожить надежды на тихую и безопасную жизнь. Но вполне возможно, что этот негодяй даже не узнает ее! Кем она была в его жизни? Милым эпизодом? Необременительным флиртом? Случайной вспышкой страсти? Ни одно из сих определений не могло быть лестным для Лизаветы. Она металась между желанием сей же час собрать вещи, взять сына и уехать, куда глаза глядят, лишь бы не встретиться с Федором и острой потребностью швырнуть ему в лицо самые страшные проклятия за свою загубленную судьбу.

Но не сделала ни того ни другого.

Наступило Рождество, светская жизнь оживилась и забурлила балами и маскарадами, театральными представлениями и концертами заезжих знаменитостей. Не остался в стороне и дом Варвары Васильевны. Устраивать балы ей было не по средствам, а вот маленькие вечера для «своих» она вполне могла себе позволить. На один из таких приемов было по-родственному приглашено и семейство Дивовых, о чем Варвара Васильевна загодя предупредила Елизавету.

Кто на этой бренной земле может разгадать или предугадать все подводные течения капризного женского настроения, внезапную смену желаний, странную и лишь для нее самой очевидную логику поступков? Почему, извольте спросить, приуготовляясь к встрече с ненавистным и презираемым ею мужчиной, женщина тщательнейшим образом обдумывает наряд, придирчиво выбирает милые пустячки, способные расставить акценты в ее облике, как то: изящный веер или роскошная шаль, воздушный кружевной платок или маленький букет? Как скульптор, вылепляет она некий образ, по ее расчетам, способный сразить на повал даже самого стойкого и равнодушного из мужчин.

Накануне суаре Елизавета Петровна почти три часа провела у зеркала. Она остановила свой выбор на воздушном платье из темно-синей дымки, расшитой серебряной битью и так идущей к цвету ее глаз, с пышными рукавами и глубоким декольте, соблазнительно подчеркнув его газовым вышитым эшарпом. Белые длинные перчатки, сапфировые серьги и фероньерка, маленький веер из слоновой кости – скромно и изысканно. Когда Елизавета взглянула на себя в зеркало, ей на миг показалось, что в нем отразилась не прелестная молодая женщина, а сосредоточенный и вооруженный до зубов маленький рыцарь, вполне готовый к встрече с вражеской ратью.

Перед тем как выйти к гостям, она зашла в детскую, поцеловала в румяную щечку сладко посапывавшего Феденьку, перекрестила и, глубоко вздохнув, направилась на встречу с неведомым. Едва оказавшись в белой бальной зале Мамаевых, Елизавета тотчас была окружена кольцом поклонников, но того, встречи с кем она так жаждала и опасалась, среди них не было. Каждый миг этого нескончаемого приема она чувствовала себя как натянутая тетива и все же пропустила тот момент, когда Дивов появился среди гостей. А посему неожиданно и страшно, как звук труб Страшного Суда, позвучал для нее голос Варвары Васильевны:

– Позволь представить вам, душа моя, моего родственника. Дивов Федор Васильевич.

«Позволь представить… вам… тебе… душа моя… нашего нового сослуживца… моего родственника…» – эхом прозвучало в голове. На миг настоящее слилось с прошлым, и она, как во сне, увидела склоненную к ее руке русую голову.

– Мадам Толобузина Елизавета Петровна, – будто сквозь вату услышала она поясняющий голос Варвары Васильевны.

Русая голова на миг застыла, затем Федор поднял глаза и невольно крепко до боли стиснул ее пальчики. Буря чувств колыхнула зеленую глубину его взора, он чуть прикрыл веки и отпустил ее руку.

– Польщен нашим знакомством, Елизавета Петровна, – ровно произнес Федор. – Могу ли я быть представлен вашему супругу?

– Что за неучтивость, Теодор, – тихо прошипела Варвара Васильевна. – Елизавета Петровна – вдова.

– Простите великодушно мою дерзость, Елизавета Петровна. Мне показалось знакомой ваша фамилия… или, возможно, ваше лицо, поэтому невольно и допустил бестактность.

– Раненько вас стала память подводить, Федор Васильевич, – съязвила Елизавета. – Но я вас вполне понимаю, разве упомнишь все мимолетные знакомства. Вот и ваше лицо показалось мне знакомым. Где бы мы могли встречаться?

– Может быть… в Архангельске? – вскинул русую бровь Федор.

– Быть может… – равнодушно ответила она. – Ах да, кажется, вы служили под началом моего батюшки. Что-то вроде… разжалованный из мичманов. Но теперь, я вижу, вы получили повышение, – она окинула взглядом его эполеты, – и вполне благополучны.

– Вполне.

– Весьма рада за вас.

– А я за вас.

– Отчего ж за меня?

– Оттого что вы тоже вполне прилично устроились.

– Но не вашими молитвами…

Варвара Васильевна, до сего момента слушавшая сей странный диалог с все возраставшей тревогой, поняла, что может грянуть буря, и, ухватив Федора под руку, почти поволокла его в другой конец залы, втиснула за рояль и зловещим шепотом приказала что-нибудь сыграть, в противном случае: «Я тебе голову снесу канделябром». Федор меланхолично покосился на тяжеленный бронзовый канделябр, украшавший рояль, пошелестел нотами и заиграл одну из прелестных сонат Скарлатти, снова входивших в моду. Он в течение уже нескольких дней усердно разучивал их, памятуя о том, что во многих домах его непременно попросят что-нибудь сыграть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю