355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Петр Заспа » Антипиранья » Текст книги (страница 6)
Антипиранья
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:22

Текст книги "Антипиранья"


Автор книги: Петр Заспа



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Ничуть! – вступился за командэра Горчаков. – Беспризорник вполне сгодится на роль жертвы, как и экипаж дирижабля. И здесь нет ничего постыдного. Была бы жертва, а алтарь найдётся. А спросить я хотел у генерала его имя. О нём я непременно доложу в Санкт-Петербурге, и мне жаль, что мы не были представлены друг другу раньше.

Командэр лихо звякнул подбитыми сапогами и чётко, по-гусарски вздёрнув подбородком, представился:

– Князь Юлиус Гогенцоллер, к вашим услугам, сударь!

По лицу Горчакова пробежала тень, затем, умело скрыв растерянность, он спросил:

– Простите, генерал, а светлейший князь Харц Гогенцоллер не является вашим родственником?

Теперь, почувствовав подходящий момент, встрепенулся тайный инквизитор. Опережая командэра с ответом, он взял графа под локоть и снисходительно усмехнулся:

– Позвольте, я внесу ясность. Юлиус – мой сын. А Харц – мой родной брат. И, кстати, мы тоже с вами не представлены! Спешу исправить досадную оплошность! Я – Станислав Гогенцоллер! И ещё хочу вас уведомить, что род Гогенцоллеров берёт своё начало едва ли не с зарождения Дакии и числом поколений может потягаться даже с австрийскими императорами. К тому же, я являюсь аншефом и душой нашей тайной инквизиции, главной задачей которой как раз и есть занятие такими вопросами, как сохранность нашего владыки и его двора. И вот именно здесь первым делом требуются ум и хитрость. Так что Юлиус своим планом скорее обязан мне. Ибо это я научил его думать в обход очевидных и предсказуемых решений. А сейчас, граф, я предлагаю уединиться, чтобы с глазу на глаз обсудить наш план по спасению наследника Александра.

Но к огорчению главного инквизитора, граф Горчаков, как тайный советник императора, прекрасно знал методы работы тайных служб и оттого откровенно их недолюбливал, будь они в России или в Дакии. Смерив князя равнодушным взглядом, он ответил:

– Простите, но мне будет достаточно вашего сына. Не хочу отвлекать вас, аншеф, от важных дел. Наверняка в застенках инквизиции их невпроворот. А с вами, командэр, я хотел бы обсудить наши дальнейшие действия в одном из кабинетов этого прекрасного дворца. Если владыка Сигизмунд, конечно, не возражает.

Владыка не возражал.

Горчаков отправил прочь дежуривших у входа лакеев и закрыл тяжёлые двери предоставленного князем Сигизмундом кабинета в самом дальнем крыле замка. Прислушавшись к затихающим в коридоре шагам, он неожиданно развернулся и, глядя в глаза командэру Юлиусу, спросил, не тратя время на длинные прощупывающие речи:

– Генерал, вы действительно преданы российской короне настолько, насколько хотите казаться?

– Не более, но и не менее, чем того требует мой долг, граф! – ни на секунду не задержавшись с ответом, отчеканил командэр.

Горчаков задумался, затем недовольно заметил:

– Вам бы в дипломаты, а не в генералы! Ваш ответ настолько туманен, что его можно расценивать как угодно. Но, надеюсь, ваш долг достаточно стоек и не допускает предательства?

– Простите, граф, но в другое время за ваше сомнение я бы вызвал вас на дуэль! Но сейчас война, и дуэли запрещены как нашим владыкой, так и российским императором, а потому я стерплю, но только до завершения войны.

– А вот сейчас вы меня радуете речами генерала, – спокойно ответил Горчаков, пропустив мимо ушей предложение дуэли. – Таким вы мне подходите больше. Давайте обсудим детали вашего весьма важного и хитроумного плана.

Командэр равнодушно пожал плечами.

– Помилуйте, граф! К чему так усложнять? Вы относитесь к моему предложению, будто я представил вам план последней битвы нашей войны. Это всего лишь обычная военная хитрость, на которую щедра любая армия. Финт – как вы изволили выразиться! И такими финтами вы сполна можете насладиться, лишь единожды слетав со мной к границе Венгрии или Австрии.

– Велика цена вопроса, генерал. Я хочу исключить даже малейшую случайность.

– Да, да, всем правит случай! – легко согласился командэр. – Я вас понимаю. Знать бы ещё, кто правит случаем.

В кабинете со стенами, увешанными гобеленами и трофейными османскими доспехами, их было трое. Наследник Александр, граф Горчаков и командэр Юлиус. Александр, прекрасно знавший весь воздушный флот Дакии, не без гордости блеснул своей осведомлённостью:

– Каким из дирижаблей вы хотите пожертвовать, командэр?

– «Пеликаном», ваше высочество.

– «Пеликан»? Это тот, на котором вместо балласта всё ещё висят мешки с песком, а не вода?

– Он самый, ваше высочество. «Пеликан» – ветеран нашего флота.

– Тогда не жаль. Я на нём даже не поднимался ни разу.

– Ещё бы! Кто бы позволил так вами рисковать?

– А кто будет флагманом?

– Вы его не знаете. Да и сам он ещё не знает, что назначен флагманом. Приказ я подписал всего четверть часа назад. Но за ним уже послали.

– Генерал, – вмешался Горчаков. – Готовьте дирижабль к рассвету. Да… и пришлите ко мне того мальчишку, что выберете для подмены. Мы оденем его в вещи наследника. Ни у кого не должно возникнуть даже тени сомнения. Подберите такого же по росту и фигуре. И, кстати, правду не следует знать даже флагману дирижабля. Пусть он считает, что везёт настоящего наследника престола. Так он сильнее проникнется назначенной ему ролью и будет дольше водить наших врагов за нос. Скажите, что ему оказано высочайшее доверие, ну и прочее, прочее… не мне вас учить.

– Безусловно, граф! Новоиспечённый флагман с минуты на минуту уже будет здесь. Всё это вы ему сможете сказать сами.

– Это лишнее. Ему вовсе не обязательно видеть настоящего наследника. Да и в таких вопросах разумнее положиться на ваш опыт. Больше мы с его высочеством вас не задерживаем. Готовьте дирижабль, генерал. Он должен взлететь в любую погоду.

Проводив командэра Юлиуса и оставшись наедине с наследником, Горчаков задёрнул штору и, придвинув кресло к ярко горевшему камину, пригласил Александра.

– Присаживайтесь к огню, ваше высочество. Треск поленьев хорошо заглушает разговор, если таковые найдутся его подслушать.

Подождав, когда наследник сядет в предложенное кресло, граф присел рядом и, расшевелив кочергой вспыхнувшие дрова, кивнул на дверь:

– Вы ему верите?

– Командэр Юлиус отважный генерал.

– Я спрашиваю не об его отваге. Среди наших врагов отважных генералов тоже достаточно. Можем ли мы ему довериться?

– Что вас смущает, Андрей Гаврилович?

– Вы знаете не всё, ваше высочество. Слишком долго вы отсутствовали в Санкт-Петербурге. Увы, но единства нет даже при нашем дворе.

Александр нервно оглянулся на сверкнувшую сквозь портьеры молнию и перешёл на шёпот:

– Андрей Гаврилович, я знаю вас, как самого преданного нашей династии слугу и дворянина, презирающего интриги. Любое ваше слово я приму на веру. Говорите всё, как есть.

– Спасибо, ваше высочество. К сожалению, клубок интриг никогда не затихал вокруг российского трона даже при живом императоре Николае. А уж сейчас и подавно. Вы помните князя Харца Гогенцоллера?

– С трудом… – Александр наморщил лоб, затем добавил: – Кажется, он назначен проконсулом Дакии в России?

– С тех пор, как он прибыл в Санкт-Петербург с верительной грамотой, многое изменилось. Князь Харц крепко вжился в окружение нашего двора. Сорит деньгами и, как следствие, обзавёлся необходимыми связями. Его влияние распространяется даже на судьбоносные для России решения. К нему прислушивался и ваш брат. А когда состоялась помолвка князя с вашей сестрой Анной, он стал особой, приближённой к императору.

– Что?! – Не сдержавшись, Александр вскочил и со свойственным ему темпераментом подбежал к двери, выглянул в коридор и, вернувшись к графу, схватил его за плечо. – Андрей Гаврилович, о какой помолвке вы говорите?

– Помолвка была не то чтобы тайной, но широко не афишировалась. Князь не венценосного рода. Но, сами понимаете, что те, кто достоин руки вашей сестры по праву рождения, в настоящий момент являются нашими врагами. А потому ваш брат после долгих сомнений всё-таки дал разрешение на этот брак. Об этом вас хотели уведомить по прибытию в Санкт-Петербург.

За окном вновь сверкнула молния. Александр подождал, когда отгремят раскаты грома, опустился на медвежью шкуру у камина и, по-детски обхватив колени, наивно спросил:

– Пусть даже всё так и моя сестра снизошла до предложения этого Гогенцоллера. Но что это меняет? Чего боитесь вы, Андрей Гаврилович?

Граф взглянул на наследника сверху вниз и поразился – какой же он ещё ребёнок! Хрупкие плечи, усыпанное веснушками лицо с топорщащимися ушами, растрёпанные волосы, вдрызг разбивающие правила строгого дворцового этикета – такого и впрямь не отличишь от уличного беспризорника.

«Он ещё даже не представляет, в какой жестокий и коварный мир ему предстоит окунуться в борьбе за власть, – вздохнул Горчаков. – И не обойтись ему без твёрдой поддержки преданного окружения. Вот только жаль, что это окружение вовсе не отличается единством и далеко от крепости монолита. Уже вкралось в их души сомнение. Жадность и предательство ищут любые лазейки, дабы обойти закон, пусть это даже вековой закон предков о престолонаследии».

– Ваше высочество, я не боюсь врага по ту сторону фронта. Мы с вами знаем его в лицо. И потому он не так уж и страшен. Гораздо опаснее враг внутренний. Он улыбается, он клянётся вам в верности, но, увидав вашу спину, без раздумий обнажит кинжал.

– Вы намекаете, что дома меня ждёт заговор?

– Там, где преданы долгу и чести, вам опасаться нечего. Армия и флот всецело ваши. А где царит закулисная возня, там и рождаются заговоры. Одним обещаны богатства, другим повышение и титулы – вот и готовы предатели. Нашему двору нужна хорошая метла.

– Когда я надену императорскую корону! – Александр сжал кулаки и в его глазах Горчаков увидел совсем не детскую злость. – Я стану этой метлой!

– В том-то и дело, что вам попытаются не дать её надеть. Вот этого я и боюсь. В Санкт-Петербурге много ваших сторонников, но много и недругов. Харц Гогенцоллер умело плетёт свою паутину. Но мы с преданными вам генерал-прокурором Иваном Дмитриевичем и гранд-министром Павлом Степановичем справедливо полагали, что все его старания напрасны. Стоит вам появиться во дворце, и его паутина развеется на ветру. Но для меня стало искренним удивлением, что у князя Гогенцоллера есть родственные связи в Дакии. И это люди, обладающие реальной властью. Где гарантия, что именно сейчас они не попытаются помочь своему родственнику взойти на престол? В этом случае карьерный взлёт им гарантирован. И момент для их планов, если таковые имеются, потрясающе благоприятен.

Александр удивлённо хмыкнул:

– Скажете тоже. На каком основании Харц Гогенцоллер может занять российский престол? Да и армия с флотом, вы сами сказали, мне преданы. С чего это вдруг они станут слушаться какого-то проконсула? Путь даже и обвенчавшегося с моей сестрой.

– Но это покуда вы живы, ваше высочество, – не дрогнувшим голосом констатировал Горчаков. – А князь уже давно не проконсул. Вы верно заметили – он породнился с императорским родом. Если вас не станет, он может возвести на престол вашу сестру Анну, объявив себя при ней регентом. Что, впрочем, будет равносильно объявлению себя императором. А может превознести себя как спасителя России в тяжёлое военное время и без стыда водрузить корону на собственную голову. А флот и армию поставят перед фактом. Но пока вы их знамя, а значит, от вас нужно избавиться. И если Харц решится на покушение, то вероятнее всего, произойдёт это здесь, в Дакии. Потому как под защитой пушек российских броненосцев вы для него станете недосягаемы.

Граф заметил, как побледнел наследник, и попытался его приободрить:

– Вы не одни, ваше высочество. И поверьте, у нас, у преданных вам дворян, спасти будущего императора шансов больше, чем у ваших врагов совершить покушение.

– А ведь я всегда доверял владыке Сигизмунду, – горько вздохнул Александр.

– Доверяйте и дальше. Владыка наивен. Он народный любимец с большим добрым сердцем, но к сожалению – недалёк и совершенно слеп в том, что касается его окружения. Мне было достаточно лишь одного взгляда на его придворных, чтобы увидеть жалящих друг друга пауков. Да и к тому же, не ускользнуло от моего внимания и то, что весть о кончине императора Николая для некоторых вовсе не была новостью.

– Что же делать?

– Для начала попытайтесь отдохнуть, ваше высочество. Завтра у нас трудный путь. Принять вызов никогда не поздно. Наши враги рассчитывают, что мы проявим слепую наивность. Но мы их разочаруем. Знать, что зло ждёт тебя за углом – это уже многого стоит. Отдыхайте, ваше высочество, а мне необходимо подумать.

Граф Горчаков подошёл к окну и отдёрнул штору. Гроза уже выдыхалась, и сквозь рваные тучи неясно пробивался диск луны.

«Это хорошо, – здраво рассудил граф – на рассвете в её призрачном свечении легче обнаружить засаду».

По дороге во дворец владыки Сигизмунда, понимая, какая непростая перед ним стоит задача, Горчаков внимательно изучал весь путь от морского побережья до стен столичного замка. Не считая низменности вдоль берегов Дуная, Дакия была преимущественно горным княжеством. Широкие мощёные дороги местами превращались в тонкие опасные нити, разделяющие надвое обрывистые скалы и перевалы. Срывающиеся с вершин снежные заносы даже в разгар лета не давали экипажам двигаться быстро, и это давало врагу массу возможностей.

А в том, что покушение произойдет, узнав о поддержке Харца Гогенцоллера в Дакии, граф уже ничуть не сомневался. Слишком высоки были ставки. На кону стояла российская корона, и этого было достаточно, чтобы решиться на преступление даже самым нерешительным и робким. А уж если за дело взялись матёрые дворцовые интриганы, то тут нужно быть готовым ко всему. И коварство станет их главным оружием.

Мрачная тень дирижабля давила, нависая над головой гигантской глыбой. Её неясные границы протянулись к спутанным клубам колючей проволоки и скрыли полосатый шлагбаум с караульной будкой. Стефан в десятый раз выглянул в сторону колеи, оставшейся от каретных колёс, и ворчливо заметил топтавшемуся рядом Василу:

– Не к добру это. Пропадёт Михай не за понюх табаку. А я ему говорил – не высовывайся! Что ты лезешь со своими поучениями? И без тебя всё давно придумали! А он – нет! Так будет лучше! Небось, всё надеялся, что командэр Юлиус его оценит.

– Умник Михай нам с тобой не ровня, – усмехнулся Васил на ворчание Стефана. – Он умный. Все это видели. И генерал тоже видел. Не зря он его сделал рулевым. Значит, всё-таки оценил.

– Оценил… и где он сейчас? Ты его видишь? Нет? Вот и не увидишь больше! Если среди ночи, да во дворец к самому владыке, то тут ничего хорошего не жди. Ох, пропадёт Михай. А я только к нему начал привязываться. Странный он, и не такой, как мы. Будто дитя неразумное. Всё норовит пальцы в дверь засунуть, чтобы посмотреть, что получится. Оттого и жалко.

Стефан со вздохом потянулся к трапу, чтобы нырнуть в тёплую и уже ставшую родной гондолу, как вдруг увидел мелькнувший в темноте огонь.

– А ну-ка выглянь, Васил, не фонарь ли это той кареты, что увезла Михая?

– Она самая! – прищурившись, согласился Васил. – У того фонаря стекло с одной стороны было выбито, оттого и мерцал он, будто звезда в ночи. Точно, та самая карета едет!

В подтверждение его слов послышался храп лошадей и, увязая в грязи, заскрипели колёса. Не дождавшись, когда карета поравняется с «Августейшей династией» из неё выпрыгнул Смородин и, заметив Стефана, весело выкрикнул:

– А вы чего тут мокнете? Васил, у тебя есть чем согреться?

– Был бы повод, а раздобыть всегда можно! – удивлённо замер Васил. – А чего стряслось-то?

– Михай, так ты живой? – расплылся в улыбке Стефан.

– А что ж со мной станется? И не Михай, а флагман Михай! Привыкай, Стефан.

– Флагман? Ты флагман?

– Не похож? Ты лучше скажи, где стоит «Пеликан»?

– Так в дальнем закутке поля. Там, где склады с амуницией. А тебе зачем?

– Затем, что теперь я флагман этого «Пеликана»! А ещё мне дано право самому набрать в команду пятерых аэронавтов. Ты со мной?

– «Пеликан»?! – радость на лице Стефана вмиг сменилась огорчением. – Михай, так ведь… прости, флагман Михай! Я ведь был уверен, что «Пеликан» стоит там так, для количества. Чтобы враг видел, как нас много. Я и не знал, что он летает!

– А я о нём даже не слышал! – хмыкнул Смородин. – Идём, посмотрим. Так я не понял, ты со мной?

Стефан сконфуженно потупился и неуверенно спросил:

– Далеко лететь?

– Далеко, дружище Стефан. Как сказал командэр Юлиус – нам оказано высочайшее доверие! Будем спасать наследника российской короны Александра! Тут уж как говорится: грудь в крестах или голова в кустах!

– Цесаревича Александра? Святой Иезус! А чего же на «Пеликане», а не на «Августейшей династии»? Или не под охраной всего воздушного флота?

– Не знаю, – честно признался Смородин. Этот вопрос смущал также и его самого. – Возможно, чтобы не привлекать внимание? Так ты со мной?

Сложив молитвенно руки, Стефан смиренно прошептал:

– Господи, если ты есть, спаси мою душу, если она у меня есть. Я с тобой, флагман Михай.

– А ты, Васил?

Смородину нравился этот молчун Васил Боянов, по возрасту почти мальчишка, но с по-стариковски рассудительным и сосредоточенным лицом. Он видел его в бою, видел и вне боя. И всегда это была сама невозмутимость.

«Его бы задницей гвозди гнуть!» – заметил как-то Стефан.

И Миша полностью был с ним согласен.

– А я что, – пожал плечами Васил. – За наследника точно медаль на лацкан приколют, а может даже земельки в придачу дадут. Я не против. Я с вами.

– Я на тебя рассчитывал, – кивнул Смородин. – И на тебя, Стефан. С вами мы поднимемся даже на «Пеликане». Отправляемся на рассвете. Так что сон отменяется. Готовьте всё необходимое. Стефан, ты за харчами в столовую заглянуть не забудь. Да и вообще, собери, что там полагается. Путь у нас неблизкий.

Но увидев, как Стефан, не дослушав его, уже устремился на горящий огонёк кухни, понял, что сказал это совершенно зря. С его проверенным товарищем голодать им когда-нибудь вряд ли придётся.

Когда тьма только лишь наметила отступление перед рассветом и сквозь тучи ещё сверкали звёзды, но белые вершины гор уже вспыхнули под первым лучом солнца, у дороги, ведущей на поле дирижаблей, столпилась группа людей в чёрных цилиндрах и кожаных перчатках, оберегающих от горячих брызг магния. Споря друг с другом за лучшее место, они толкались, расставляя треноги с фотоаппаратами поближе к шлагбауму. Дальше их не пускали.

– Господа! – попытался обратить на себя внимание один из них. – Я представляю «Имперский вестник»! Расступитесь, господа, нашу газету наверняка прочитает сам владыка! Он должен видеть лучшую фотографию великого князя!

Но его крик потонул в нарастающем недовольном ропоте.

– Господа! Газета газет «Имперский вестник»! – сделал он последнюю попытку отстоять локтями место под солнцем.

Внезапно толпа качнулась, и тренога с фотоаппаратом газеты газет рухнула в грязь.

– Едут, едут!

Впереди, с шашками наголо, тремя колоннами ехали днепровские казаки в синих мохнатых папахах. Их мощные, специально выведенные для таранных ударов лошади, легко раздвигали в стороны любопытных газетчиков. За казаками показались личные гвардейцы владыки Сигизмунда. С примкнутыми штыками они двигались стеной позади раскачивающейся на ухабах кареты. Российский орёл с булавой в одной лапе и щитом в другой, разместившийся на покатой крыше с золотыми кистями, не оставлял сомнений, кто находится внутри.

– Расступись! – выкрикнул ехавший впереди сотник и недвусмысленно занёс над головой нагайку.

– Покажите нам Александра! – не сдавались газетчики, неохотно уступая дорогу.

– Да, да, Александра! Будущего российского императора!

Неожиданно карета остановилась. Распахнулась дверь и, выглянув по пояс, в ответ на вспыхнувший десяток софитов помахал рукой граф Горчаков.

– Господа, не нужно шумихи! Наследник Александр рядом со мной, и сейчас вы его увидите, как только перезарядите магний в ваших фотоаппаратах!

– Почему великий князь Александр покидает Дакию?!

– Он торопится на коронацию! Увы, Россия не может долго обходиться без императора. И для того, чтобы это быстрее произошло, его высочество отправится домой на дирижабле. – Граф небрежным жестом указал на перемещённый к началу поля «Пеликан». – Благо, прогресс нам даёт такую возможность!

– Ваше сиятельство, газета «Имперский вестник»! Вы отправитесь вместе с наследником?

– Нет, господа! Я предпочитаю путешествовать в карете. Скажу честно, – рассмеялся граф, – дирижаблей я откровенно побаиваюсь. А его высочество от них в восторге. Так что здесь наши пути расходятся. Мы считаем, что ничего страшного в этом нет. Дакия всегда была самым безопасным княжеством для наших будущих императоров. А сейчас приготовьтесь лицезреть наследника российской короны Великого князя Александра!

Александр появился на подножке кареты рядом с графом. Выглянув из-за его плеча, он царственно улыбнулся и поднял над головой сцепленные в рукопожатии руки.

– Я всегда буду помнить нашу с вами Дакию! – выкрикнул он, покосившись по сторонам.

Горчаков, будто нехотя, закрывал его собой и, дождавшись, когда отсверкают вспышки, торопливо подтолкнул наследника внутрь и захлопнул дверь. Больше всего граф опасался внезапного выстрела со стороны леса или даже из строя гвардейцев. Не спавший ночь и раздираемый сомнениями Горчаков теперь не доверял никому.

– Ваше высочество! – Неожиданно граф схватил Александра за руки. – Ваше высочество, прошу, выслушайте меня! – Горчаков выглянул сквозь тёмное стекло на поплывшие мимо лица газетчиков и возбуждённо зашептал: – Внезапная мысль озарила меня, будто молния провидения. Возможно, это вам покажется абсурдом, но вы не должны ехать со мной!

– Что?

– Отправляйтесь на этом дирижабле! Я знаю, вы сможете! Вы любите небо и небо не даст вам пропасть! Вы аэронавт от бога, и несмотря на вашу молодость, знаете о дирижаблях гораздо больше других. Это шанс, который мы не должны упустить. Мы их всех обманем. Это финт в финте, как сказал бы генерал Юлиус! Возможно по пути вам будут противостоять венгры, а то и германцы. Но вы будете знать их в лицо. И это меньшее из двух зол. Потому что, отправившись вместе со мной, вы подвергнетесь куда большему риску, опасности со стороны наших внутренних недругов. А они куда страшней.

– Но…

– Доверьтесь мне, ваше высочество! Я отдаю отчёт тому, что говорю. Никто не узнает о нашей подмене. На вас уже наверняка идёт охота, но охотников я уведу за собой!

– Андрей Гаврилович, а как же вы?

– Обо мне не беспокойтесь, ваше высочество! Все ваши помыслы должны быть лишь о российской короне. Здесь не доверяйте никому, пока не окажетесь под защитой вице-адмирала Свиридова. Степан Ильич предан вам, и только на борту его броненосцев вы окажетесь в полной безопасности.

Неожиданно в дверь постучали. Свесившись с лошади, князь Станислав заглянул внутрь кареты окинув внимательным взглядом наследника и его двойника.

– Приехали, граф! Дальше всё как и договаривались?

– Всё так, аншеф! Подгоните карету вплотную к дирижаблю. Никто не должен заметить подмену. И разверните гвардейцев спинами – дабы не видели поднимающегося на борт двойника.

– Закройте ему лицо.

– Непременно, аншеф. А вы отгоните подальше газетчиков.

– Не волнуйтесь, граф! – ухмыльнулся князь Станислав и, дав коню шенкелем, развернулся обратно к шлагбауму.

Горчаков посмотрел ему вслед и, вспомнив глаза тайного инквизитора, показавшиеся ему волчьими колючками, вдруг ощутил невероятное облегчение – он принял верное решение!

Смородин проводил взглядом поднявшегося по трапу в гондолу подростка и уже собрался взобраться сам, как вдруг почувствовал на руке крепкую хватку.

– Остановитесь, флагман!

Миша обернулся и посмотрел на впившиеся в его запястье пальцы.

– Вы кто?

– Граф Горчаков! Тайный советник российского императора по особым поручениям.

– Ну и ну, даже такие есть? Если уж по особым поручениям… – хмыкнул Смородин, пытаясь освободить руку, но Горчаков сжал пальцы ещё крепче. – Вы что-то мне хотели сказать?

– Вы дворянин? – неожиданно спросил граф.

– Не уверен, – усмехнулся Миша.

Показалось, что его ответ смутил Горчакова.

– Но вам наверняка известно, что такое честь, и что такое клятва?

– Вы слишком долго изъясняетесь, граф. У меня мало времени.

– Хорошо, я буду краток. Я хочу, чтобы вы дали мне клятву, что не бросите наследника Александра, что бы ни угрожало вам или вашей команде. Поклянитесь мне самым дорогим, что у вас есть!

– К чему этот пафос, граф? Давайте так. Я пообещаю вам, что сделаю всё, чтобы выполнить поставленную передо мной задачу. А именно – доставить вашего мальчишку к вашим кораблям. Такое обещание вас устроит?

– Он не мальчишка! Он великий князь и будущий император российского престола!

– Мне всё равно. Я доставлю его к морю, а остальное меня не касается.

– Дайте слово, что так и сделаете!

– Слово офицера.

– Слово офицера? – Граф удивлённо взглянул на пустые плечи Смородина.

– Других, уж извините, у меня нет.

Горчаков задумался, затем отпустив Мишину руку, произнёс:

– Я вам верю, флагман. Верьте и вы мне. Не жалейте ради его жизни ни своей, ни чужих. Она гораздо дороже всех остальных вместе взятых.

Граф нервно оглянулся на направившегося к ним тайного инквизитора, и торопливо закончил:

– Добрый вам путь, флагман, и да спасёт вас Иезус! Помните, что я вам сказал, и не забывайте вашу клятву! – Граф натянуто улыбнулся остановившемуся рядом князю. – Дело сделано, аншеф Станислав! Двойник уже на борту. Теперь передайте гвардейцам, что мы с наследником срочно отправляемся в дорогу. К обеду необходимо проехать перевал за Струмой!

– Проедете, граф! – ухмыльнулся князь. – Непременно проедете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю