Текст книги "Полтава. Рассказ о гибели одной армии"
Автор книги: Петер Энглунд
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)
ОТСТУПЛЕНИЕ
Господи, здесь ни мгновенья вещи не знают покоя,
Всё, как огонь, как стремнина, всё, как цветы и как листья,
Всё пламенеет, струится, всё расцветает к закату,
Утром всё будет погасшим, высохшим и увядшим,
Так же и жизнь человека, что, словно дым, исчезает…
ГЕОРГ ШЕРНЪЕЛЬМ, из поэмы «Геркулес» (1658)
25. «Награда в 100 000 рублей»
Шведская армия походным маршем удалялась от поля боя. Отход происходил без каких-либо помех с русской стороны. Для шведов было большим облегчением, что противник не воспользовался ситуацией. Спокойное отступление давало им некоторое преимущество. Если только не будет серьезных задержек в пути, русской пехоте не удастся догнать их, а без пехоты преследователь оказывался в случае военного столкновения связанным по рукам и ногам. (В одиночку конница крайне неохотно атаковала вражескую пехоту, в принципе для победы над инфантерией требовалась собственная инфантерия.) Отступающая армия получила передышку, которой, однако, не суждено было продлиться долго.
Шведы были настроены уйти до темноты как можно дальше. Целью первого этапа наметили расположенные в тридцати пяти верстах к югу Новые Сенжары, где армии предстояло остановиться на ночлег. Идти нужно было в предельном темпе: был отдан приказ не задерживаться, даже чтобы подождать отстающих или починить развалившуюся повозку. Вперед выслали отряды, призванные подготавливать для армии дорогу.
Поначалу двигались неплохо, однако время было позднее, и с наступлением ночи появились трудности. В темноте расшаталась маршевая дисциплина, больше всего, по-видимому, в отдельных частях обоза. По словам молодого прапорщика Густафа Абрахама Пипера, который ехал с обозом из-за ранения, «никто никому не подчинялся, каждый болел только за себя и старался вырваться вперед». У села Федерки образовался затор около непроходимого болота, которое нужно было преодолевать по единственному шаткому мосту. В этом месте войскам пришлось пробираться через сонмище повозок, чтобы обогнать их. В арьергарде по-прежнему следовал отряд Крусе. Спотыкаясь, с остановками пройдя еще верст пять, обоз и вовсе встал. Он не мог идти дальше в темноте. За вечер удалось достичь лишь Старых Сенжар, то есть отойти от Полтавы на двадцать верст.
Шведское командование было расстроено. Дабы не застрять всем, решено было оставить обоз – под прикрытием Уппландского резервного конного полка и Карельского кавалерийского полка – дожидаться тут рассвета. Артиллерия, подводы с казной и войско продолжили путь к Новым Сенжарам. Когда артиллерия со своим обозом миновала Старые Сенжары, был усилен ее конвой: вдобавок к тремстам пехотинцам, которые раньше составляли ее единственное прикрытие, отрядили часть драгун из полка Мейерфельта. В создавшейся критической обстановке необходимо было прежде всего обеспечить безопасность людей, артиллерии и казны.
Дальше все протекало более или менее согласно плану, пехота и конница шли самым быстрым походным маршем. И артиллерия, и войска добрались за ночь до Новых Сенжар и встали там. Артиллерия достигла их сразу после полуночи, солдаты – ближе к рассвету. Король попал в Новые Сенжары чуть раньше своей армии, около половины второго ночи. Он безумно устал и, когда его внесли в избу, тут же заснул вместе с высшими офицерами, в полном бесчувствии повалившимися на голый пол.
Отдых оказался кратковременным. На рассвете доложили о приближении русских. Накануне вечером царь выслал в погоню за шведами Семеновский пехотный полк под командованием князя Голицына и десять полков драгун под началом Бауэра. Русские силы продвигались очень быстро. Царь призвал свое воинство, «не испустя времени», искать «короля свейского», а тому, кто захватит Карла XII в плен, посулил генеральский чин и награду в 100 000 рублей.
Шведская артиллерия выступила из Новых Сенжар ранним утром 29 июня, на несколько часов опередив войско. Как и накануне, вместе с артиллерией шли подводы с казной, однако теперь к ним прибавились еще повозки с имуществом канцелярии, придворных и драбантов. Долго спать добравшимся до Новых Сенжар солдатам не дали. Пришлось заново пересматривать багаж, выпрягать лошадей из не самых нужных повозок и перепрягать освободившихся животных в телеги, на которые погрузили больных и раненых. Всю пехоту тоже посадили верхом, а оставшееся имущество сожгли. Между шестью и семью часами утра шведы снова выступили в поход, наметив ближайшей целью Велики. Стоявший у этого местечка драгунский полк Мейерфельта вышел навстречу и соединился с главными силами. Перед выходом шведское командование приняло две меры предосторожности. Во-первых, на север был послан Мейерфельт с поручением искать встречи с царем. Кроме того, на юг поскакал Юлленкрук, которому предстояло найти переправу через Днепр.
В задачу Мейерфельта входило задержать преследователей. Он вез с собой важные указания: взятый в плен Пипер наделялся полномочиями приступить с царем Петром к переговорам о мире и об обмене военнопленными. Однако это было лишь уловкой, призванной заставить русских – хотя бы временно – отказаться от преследования. Помимо всего прочего, король рассчитывал уже следующей ночью получить от вернувшегося Мейерфельта ценные сведения о размерах и планах русского войска. Мейерфельт наткнулся на русских, проделав в северном направлении каких-нибудь пять верст. Сначала ему попались навстречу около 8 000 человек под предводительством Бауэра, следом за ними шел полк Голицына. Услышав от Мейерфельта о данных ему указаниях, русские войска остановились в ожидании новых повелений царя. Однако царь не поддался на хитрость: Мейерфельта задержали при главной квартире русской армии, а отменять преследование царские военачальники наотрез отказались. С этой точки зрения миссия Мейерфельта окончилась провалом. Однако, если посмотреть шире, она все же достигла своей цели: около двух драгоценных часов войска противника стояли на месте. Лишь ближе к полудню отряды Голицына и Бауэра возобновили преследование. Пусть и немного часов выиграли шведы, зато очень дорогих для них.
Одновременно Юлленкрук с группой квартирмейстеров скакал на юг. Им было поручено отыскать переправу через Днепр. Это была своего рода импровизация – мера, вызванная погоней со стороны русских. По правде говоря, первостепенной важности сведения о переправе должен был бы предоставить командир отряда из Беликов, подполковник Функ. Вечером двадцать восьмого Функа вызвали к королю в Новые Сенжары. Однако вызов дошел до подполковника слишком поздно, и он просто не успел предстать перед королем.
Юлленкрук и сам знал о месте возможной переправы. Еще под Полтавой он выяснил у одного мазепинца, что около Келеберды (в тридцати верстах к западу от разрушенного городка Переволочна, вверх по течению Днепра) есть брод, по которому при низкой воде можно на телегах переправиться через реку. Однако в суматохе обрушившегося на шведов поражения Юлленкрук потерял из виду знавшего про брод мазепинца и не сумел потом отыскать его. Когда Юлленкрук добрался до Беликов, что были в пятнадцати верстах от Новых Сенжар, у самой окраины его встретил Функ. Генерал-квартирмейстер предложил ему расспросить о переправе местных жителей. Если удастся найти людей, которым известен означенный брод у Келеберды «или какая угодно другая переправа», в отчаянии взывал Юлленкрук, «сулите любые деньги, я собственноручно их выплачу». Однако Функ не надеялся ничего разузнать у суровых, враждебно настроенных жителей Беликов. Все его прежние попытки оканчивались неудачей. Разочарованный Юлленкрук решил проскакать еще двадцать верст, до Кобеляк, где стоял с отрядом Сильверъельм. Возможно, тот знает о какой-нибудь переправе.
Отсрочка, полученная благодаря маленькой хитрости Мейерфельта, была особенно необходима медленно передвигавшимся артиллерии и обозу. 29 июня обозы, принадлежавшие пехоте и коннице, образовали самостоятельную маршевую единицу и значительную часть дня шли впереди как артиллерии, так и самого войска. Армия по-прежнему придерживалась берега Ворсклы. Очевидно, не будучи уверено в возможности переправы через Днепр, командование стремилось ни в коем случае не лишать себя другого варианта (то есть надежды пересечь Ворсклу, с тем чтобы далее направиться в Крым). Утром преследовавшие их русские отряды отставали всего на пять верст. Шведы чувствовали себя загнанными, того гляди могла разразиться паника. Под палящим солнцем колонны с крайней поспешностью двигались на юг. Повозки ломались, лошади выбивались из сил, поминутно можно было наблюдать, как подводы бросают, разбивают на части или жгут. На глазах у изголодавшихся солдат пропадали впустую, уничтожались, не доставаясь никому, запасы провианта. К тому же еще подгонял арьергард, от которого то и дело передавались вперед призывы прибавить ходу, «понеже враг сзади подпирает». Вообще-то арьергарду пока не пришлось впрямую столкнуться с преследователями, однако русские наступали на пятки, а это было малоприятно. Отступление подозрительно напоминало бегство.
Не доезжая двух-трех верст до Кобеляк, Юлленкрук встретил командира тамошнего поста Сильверъельма. Тот снял камень с души генерал-квартирмейстера, произнеся слова, которых Юлленкрук, вероятно, ждал целый день. На вопрос, известно ли ему место, где можно перейти через Днепр, Сильверъельм ответил: он, дескать, «чуть не каждый день там бывает, знает каждый кустик, и армию на тот берег всенепременно доставит». Место носило название Тахтаевка и находилось сразу за Переволочной, вверх по течению Днепра. Уровень воды был довольно высокий, и для переправы требовались понтонный мост и лодки или хотя бы только лодки. Но подполковник заверил Юлленкрука, что «раздобудет столько лодок», сколько будет угодно генерал-квартирмейстеру. Сведения Сильверъельма подтвердил и унтер-офицер из его сопровождения. Все складывалось как нельзя лучше! Доехали до Кобеляк, где к офицерам присоединилось около 500 молодцов Сильверъельма. Теперь дело вроде склонялось к переходу через Днепр, однако Юлленкрук хотел получить одобрение плана от короля. Для переправы через реку целой армии необходимо было навести мост, так что генерал-квартирмейстер написал письмо Левенхаупту с двумя просьбами. Прежде всего, он запрашивал об окончательном решении, которое принял король по поводу переправы через Днепр. Поскольку времени было в обрез и генерал-квартирмейстер хотел бы приступить к подготовке переправы немедленно, он также просил срочно прислать ему плотников и артиллеристов (именно этот род войск отвечал за инженерные работы) и материалы для моста: канаты, гвозди и якоря. Отряд следовало направить в Переволочну, где были штабеля леса. Там предстояло заняться изготовлением плотов и паромов для последующей их отправки в Тахтаевку. Затем Юлленкрук двинулся в Кишенку на берегу Ворсклы: там обнаружилось восемь больших паромов, которые тут же были доставлены в Переволочну.
Маршевые колонны шведской армии достигли Кобеляк далеко за полдень 29 июня. Длительного привала, видимо, не делали. Сам король остановился очень ненадолго и, перекусив, продолжил путь к Соколкам, которые находились примерно в двадцати верстах от Кобеляк. До Днепра оставалось в общей сложности около сорока верст. Обоз тянулся вперед без передышки, и за вторую половину дня и вечер все его колонны, миновав Кобеляки, проследовали дальше. Полки же встали на широком лугу чуть дальше этого местечка. Они получили приказ дожидаться там рассвета: с одной стороны, хорошо было выпасти лошадей, с другой – это явно была мера предосторожности против настигающих русских.
Никакого ответа от начальства Юлленкрук не получил. Тем не менее под вечер (как бы подтверждая, что его запрос дошел по назначению) появилось 14 плотников, правда, без гвоздей и якорей, вооруженных одними лишь топорами. К этому времени Юлленкрук изрядно струхнул. Он уже сам побывал на месте предполагаемой переправы и понял, что осуществить ее будет гораздо сложнее, чем ему показалось вначале. Река здесь была довольно-таки широкой. Юлленкрук задумал навести мост, а для этого требовалось много судов, которые бы служили понтонами. Сильверъельм твердо обещал достать сколько угодно лодок, и генерал-квартирмейтер положился на его слово, но, увы, подполковник проявил излишний оптимизм: пока что лодок удалось раздобыть совсем немного. Мгновенно построить новые суда было сложно из-за нехватки материалов. Между Переволочной и Тахтаевкой почти не было леса, ландшафт был равнинный, степной, с небольшими зарослями кустарника и перелесками по окраинам многочисленных болотцев. Когда запрошенные им рабочие руки оказались в столь незначительном количестве и к тому же не имели с собой материалов, необходимых для сооружения плавучего моста, Юлленкрука охватили сомнения в реальности переправы армии через Днепр. Тогда он послал 30 человек во главе с офицером в Кишенку, к северу от Переволочны, где был брод через Ворсклу. Отряду приказано было остановить короля и армию, когда они доберутся до этого места, и не пускать их к Днепру, пока не подоспеет генерал-квартирмейстер для переговоров с королем. Очевидно, Юлленкрук хотел доложить королю о возникших у Тахтаевки сложностях, чтобы тот сам окончательно решил, будут ли они пытаться преодолеть Днепр или пойдут вместо этого через Ворсклу по направлению к Крыму. В случае если войска прибудут раньше монарха, им следовало немедленно поручить снос всех деревянных строений и постройку плотов. Юлленкрук не хотел терять времени, если король все же предпочтет переправу через Днепр, поэтому невзирая на собственные сомнения продолжал целеустремленно подготавливать перевозочные средства. Плотников приспособили делать плоты из запасов строевого леса в Переволочне, придав им в помощь 150 солдат из отряда Сильверъельма. Остальные его конники были отправлены в Тахтаевку. По приходе туда шведы обнаружили, что уровень воды в реке поднялся. Умевших плавать погнали в воду, чтобы они обозначили шестами, где помельче. Шведы пытались также найти самое узкое место реки. Усердная работа продолжалась до поздней ночи.
Утром 30 июня преследователи подступили еще ближе. На рассвете стоявший под Кобеляками отряд Крёйца начал готовиться к отходу. Прежде всего были сделаны кое-какие перестановки в походном порядке: слабосильный лейб-драгунский полк, который ранее шел последним, заменили частью Конного полка лейб-гвардии. На случай возможного боя войска были также подготовлены для перестроения в ordre de bataille. Вероятно, Крёйц понимал, что русские совсем рядом.
Длинные колонны всадников пришли в движение; покинув просторный луг, на котором были разбиты ночные биваки, они потянулись в гору. Через некоторое время из хвоста донеслось: русские! Сзади появились неприятельские отряды, которые заняли только что освободившееся место привала. Шведы попали в затруднительное положение: от Переволочны их отделяли по меньшей мере три дефилея, один из которых необходимо было преодолеть уже сейчас. Если бы русская атака обрушилась на шведов, пока они протискивались через одну из этих лощин, им было бы очень сложно построиться. Под прикрытием спешенных драгун, которые заняли огневые позиции за живой изгородью у околицы, а также частей Смоландского кавалерийского полка, которые отрезали подходы к самим Кобелякам, воинские колонны отошли назад. Предпринятая казаками мелкая атака была отбита с помощью ружейного залпа пехоты. Таким образом удалось преодолеть не только первый, но и второй дефилей – глубокую балку рядом с болотом. По временам между шведами и их преследователями возникала перестрелка, но большого урона от нее не было. Русские из авангарда предпочитали держаться на порядочном расстоянии и как будто не особенно рвались в бой. Вероятно, вдохновленный этим, а также чтобы дать уйти подальше обозу, Крёйц приказал остановиться, сойти с коней и пустить их пастись на луг. Сзади шведских кавалеристов вздымались к небу тучи пыли – признак того, что подтягиваются крупные русские силы.
Где-то впереди продолжали двигаться к Днепру обоз и артиллерия. Обозу было очень трудно преодолевать узкие места на пути в Переволочну, и, пока длинные, беспорядочные колонны протискивались сквозь ложбину, терялось много времени. Иногда скорость продвижения делалась крайне небольшой. Как и накануне, многие повозки и припасы оставлялись у дороги из-за того, что ломалась телега или испускала дух лошадь. И так же как вчера, повозки обычно разбивали на куски и сжигали; Вдоль дороги виднелись дымящиеся, закопченные остовы пришедших в негодность подвод, рассыпанный провиант и испорченные запасы, а также брошенные волы и павшие лошади, мертвецы (не выдержавшие жары раненые, тела которых были выкинуты из повозок) и самые разнообразные предметы, от которых солдаты просто-напросто избавлялись, чтобы не тащить лишнего груза и обрести больше шансов на спасение. По словам одного из участников, «поход оказался донельзя тягостный». С едой было туго, многие по нескольку дней не имели ни крошки во рту. Войска шли по сухим, опустошенным полям, «томимые страшной жарой и жаждой», рассказывает другой участник марша, юный Пипер.
Ранним утром 30 июня Юлленкрук послал людей и в Переволочну, и к посту у Кишенки – узнать, не видно ли армии. Из обоих мест ответили отрицательно. Работы по подготовке переправы продолжались. Разобрав старую церковь на бревна для моста, шведы попытались сплавить часть из них вверх по Днепру, но веревки лопнули и лес унесло течением. Не имея никаких сведений об армии, Юлленкрук уже начал беспокоиться, однако около девяти утра через поле прибежал мальчонка с вестью о том, что «войско идет». Тогда Юлленкрук, дабы обезопасить и охранить переправу, послал за Днепр человек тридцать солдат, которых сам распределил по другому берегу. Он как раз устанавливал два поста на самом обрыве, когда различил вдали, на левом берегу реки, несколько скачущих всадников. Армия действительно была на подходе.
Однако до соединения с главными силами пришлось подождать. Войска около двух часов простояли за Кобеляками, прежде чем продолжили походный марш. Русская нерегулярная конница еще не раз пыталась нападать на задний отряд, но и эти атаки были отбиты, после чего всадники стали смирно следовать за шведами на расстоянии примерно в две версты. В основном поход протекал без потерь для шведской стороны, хотя несколько человек отставших все-таки попало в руки преследователей. Некоторых взяли в плен, когда они решились вернуться за вещами с брошенных подвод. Войско катилось дальше, подгоняемое слухами о том, что переправа через Днепр уже готова. После полудня шведская армия начала приближаться к Днепру возле Переволочны. Обоз не стал идти вдоль Ворсклы до развалин Переволочны, а повернул чуть севернее вправо и, срезая угол, направился сразу в Тахтаевку. Когда к Переволочне подошел отряд Крёйца, поступили донесения о том, что переправа обеспечена и поставлена под охрану; эта весть еще больше подстегнула кавалеристов, которые во весь опор поскакали к Тахтаевке.
Около полудня Юлленкрук завидел надвигавшиеся от Переволочны первые скопления конников. Сразу вслед за ними обрушился целый поток телег и подвод. К генерал-квартирмейстеру подъехал генерал-адъютант Юлленклу и передал ему распоряжение предстать перед королем, который вот-вот прибудет. «Разве армия не осталась у Кишенки?» – спросил остолбеневший Юлленкрук. Этого генерал-адъютант не знал, а на вопрос Юлленкрука, беседовал ли с королем офицер из караульного поста под Кишенкой, Юлленклу ответил, что, конечно же, беседовал, но Его Величество захотел сам поехать вперед для разговора с генерал-квартирмейстером. В тот же миг подоспел и король. Армия не только не остановилась у Кишенки, но стремглав, безрассудно понеслась к Тахтаевке, где, по всеобщему убеждению, ее ждала готовая переправа. Переправа, осуществимость которой вообще была крайне сомнительна.
26. «Они будут драться, коль скоро я прикажу им!»
Юлленкрук рассказал о нехватке материалов и рабочей силы – в виде объяснения, почему он считает, что армии лучше было остановиться у Кишенки. В ответ король лишь пробормотал: «Да-да, надо поворачивать». Карл и в самом деле развернулся и отъехал назад, но недалеко: он встал на луговине у реки, где, обдуваемые знойным ветром, начали скапливаться артиллерия, войска и значительная часть обоза.
Прискакал на рекогносцировку к Днепру и Левенхаупт. Место, выбранное Юлленкруком для перехода через реку, не понравилось генералу: по его мнению, оно напоминало тупик, ловушку. Встревоженный, он вернулся туда, где стояли его запасные лошади, и нашел спешившийся там же драгунский полк Шлиппенбаха. Усталый, измотанный поносом и нестерпимой жарой, Левенхаупт искал тени, чтобы отдохнуть. Майор Русенкамп устроил ему у маркитантской повозки импровизированный навес от солнца, и генерал лег. Не прошло и нескольких минут, как Левенхаупт обнаружил забравшегося к нему в шляпу горностая и поймал его. Русенкамп и другие офицеры сбежались поглядеть на пойманного зверька. Левенхаупт подумал о том, что его армия, подобно горностаю, «сама себя в ловушку завлекла». Он отпустил зверька, «моля Господа, чтобы и мы так же во здравии из оного места выбрались».
Колонны одна за другой спускались с плоскогорья в простиравшуюся вдоль реки долину. Полки перемешались с обозом, создав невообразимую сумятицу из повозок и солдат. Вся армия собралась в единую массу, которая, однако, была растянута от окрестностей Переволочны до самой Тахтаевки. Позиция ее, несомненно, была ненадежной. Впереди раскинулся широкий стремительный Днепр. Речная долина хорошо просматривалась с возвышенной части местности, – возвышенность эта, которую многие называли песчаной горой, представляла собой заканчивавшееся возле реки степное плато. На стыке между плато и долиной виднелись небольшие топи и заболоченные блюдца. Около реки, на полпути между Переволочной и Тахтаевкой, находилось еще одно __ довольно протяженное – болото, затруднявшее подходы к берегу. Место было открытое, растительность большей частью льнула к болотам, кромке реки и домам, причем состояла в основном из кустарника и низкорослых молоденьких деревец. Почва была сухая и песчаная, а потому могла предложить очень мало подножного корма для лошадей. Наступавший неприятель имел возможность заблокировать единственный выход из долины (естественно, помимо переправы через реку) – дорогу, по которой шведы пришли сюда и которая вела к броду через Ворсклу у Кишенки, то есть путь, представлявший альтернативу переправе через Днепр. А если означенный неприятель занял бы и вытянутое в длину плоскогорье, с которого просматривалась речная долина, стоявшие внизу шведы оказались бы совершенно беззащитны перед вражеской артиллерией, поскольку она контролировала бы значительную часть речного берега. Небольшим утешением служило лишь то, что многочисленные болотца у подножия плоскогорья ограничивали возможности прямой русской атаки на долину. Впрочем, те же болотца сковывали и свободу передвижения для шведских войск. В том-то и заключалась основная слабость позиции: она самым радикальным образом ограничивала шведам простор для маневра. Если бы шведскому войску не удалось теперь перебраться через реку, оно в буквальном смысле слова уперлось бы в тупик. И если бы оно потом надумало переходить Ворсклу, ему пришлось бы поворачивать и той же дорогой идти обратно, к броду у Кишенки.
Однако тут же, вечером 30 июня, повернуть целую армию было далеко не простым делом. Конечно, к этому времени генералитет мало верил в наведение понтонного моста, однако переправа с помощью подручных плавательных средств уже началась. Приступил к переходу Сильверъельм с отрядом в 300 конников, следом за ним Мазепа со своей охраной, пасынком, женщинами, обозом, большим числом запорожцев и других казаков, а также шведской ротой конных егерей. Выше них по течению, на избранном для переправы месте, где напротив находились в реке два небольших острова, а до другого берега Днепра можно было «достать выстрелом из пушки», в лодки грузили седла, а коней заводили в реку, чтобы они перебирались вплавь. Очень скоро выяснились трудности грядущей переправы: Днепр был широк и быстр, и сильный ветер заставил многие связки плывущих коней повернуть вспять. У отряда Мазепы тоже было в распоряжении некоторое количество лодок, но переправа все равно оказалась сопряжена с риском, и часть ценностей – денег, золота и серебряных сосудов – была унесена стремительным течением. Рядовым казакам из окружения гетмана велено было перебираться собственными силами. Коней сцепляли вместе и заводили в реку, один казак держал в поводу первую лошадь, а остальные плыли, положив голову на круп той, что была впереди них. Когда передний казак уставал, он мог отдохнуть, уцепившись за гриву или хвост первого коня. Однако даже привычным казакам нелегко было перебраться через широкую реку, и многие из них утонули.
До шведского командования, видимо, стало постепенно доходить, что переправа им не по зубам. Перебросить целую армию за Днепр около Тахтаевки было очень сложно, если не сказать невозможно. Однако пока что никто не собирался отказываться от перехода Днепра и, избрав альтернативный вариант, идти к Кишенкскому броду через Ворсклу. Еще некоторое время возможность переправы через великую реку никем не подвергалась сомнению. Весь генералитет собрался в одной из палаток короля. Карл отдал Крёйцу приказ найти более подходящее для переправы место, но, поскольку уже наступали сумерки, генерал-майор решил (довольно-таки легкомысленно, хотя и по вполне понятным причинам) отложить рекогносцировку до рассвета. Пока шведское командование раздумывало, советовалось и морщило лбы над картами и схемами, вечерняя темнота все более сгущалась.
Попытка развернуть и заставить идти назад всю неповоротливую и пребывающую в расстройстве махину – обоз, артиллерию и войска – должна была стоить огромных усилий. Мало того, что такой маневр был сложен в исполнении, ему наверняка препятствовали и серьезные психологические барьеры – по крайней мере пока не будут испробованы все иные возможности. Армия легко катилась на юг: от врага и к маячившему впереди спасению. Поворот обратно, на север, чтобы идти к Кишенкскому броду, должен был показаться совершенно нелепым, поскольку в северном направлении были русские. Надо сказать, что само войско пребывало в удручающем состоянии. Общее настроение, особенно в тех частях, которые пережили недавний разгром под Полтавой, было проникнуто унынием и страхом. Пехотный капрал Эрик Ларссон Смепуст пишет, что к Днепру все шли «с печалью в сердцах». Шведскую армию целиком охватил упадок духа. Помимо всего прочего, со дня выхода из Пушкаревки снабжение продовольствием осуществлялось из рук вон плохо. Обоз шел отдельно от войсковых частей, и последним явно было нелегко разыскать свои подводы с провиантом. Некоторые солдаты по три дня не получали крошки хлеба. Угроза голода, которая накануне битвы витала над отдельными соединениями, теперь превратилась в реальность. Однако это было еще не все. За тяжкий и поспешный марш почти не выдалось времени для полноценного отдыха, так что и воинство и генералитет были предельно измотаны, рядовые и офицеры падали с ног от усталости. Вероятно, командование и рассудило, что армии не помешает остаться здесь на ночь, с тем чтобы наконец-то отдохнуть и запастись продовольствием. Очевидно, представлялось маловероятным, что русские успеют нагнать ее в течение ближайших двенадцати часов. Мнения по этому поводу разделились, но кое-кто из генералов высказался в том духе, что, мол, пройдет еще несколько дней, прежде чем неприятельские войска нагонят шведов, но и тогда русские будут измотаны, а потому малоопасны. Сам король не менее оптимично уверял, что, «если бы противник намеревался идти по пятам, он бы уже был тут». Правда, отряд Крёйца имел утром несколько стычек с русскими частями, но это была всего-навсего легкая нерегулярная конница, от которой мало толку в бою. Ее можно было не бояться.
Но, пока верховное командование судило и рядило, как лучше поступить, значительная часть армии уже приняла собственное решение и маниакально устремилась воплощать его в жизнь. Солдаты хотели любой ценой попасть за реку. Здесь следует напомнить про излишне оптимистические и просто ложные сообщения, которые передавались на марше от одной колонны к другой и суть которых сводилась к следующему: командование нашло место для переправы через Днепр и обеспечило его безопасность. Словно зачарованные, загипнотизированные этой надеждой на спасение, маршевые колонны неудержимо тянулись к Тахтаевке, спускались в долину и подходили к берегу. Вечером 30 июня все, как один, солдаты и обозники пребывали в уверенности, что армия действительно будет переправляться на тот берег – впечатление, которое наверняка еще упрочилось при виде того, как переезжают через реку кавалеристы Сильверъельма, конные егеря, а также Мазепа со всей своей свитой. Весьма сомнительно, чтобы у многих даже закралась мысль о возможности спасения другим способом – перейдя Ворсклу и направившись в Крым. Переправа через Днепр и продвижение в западном или юго-западном направлении, очевидно, считались единственным выходом из положения.
Смятение и страх были настолько сильны, что солдаты преисполнились решимости так или иначе одолеть широкую реку. Однако лодок и плотов было очень мало, их не могло хватить на всех. Имевшиеся в наличии неказистые плавательные средства мгновенно стали цениться на весь золота. В разлагающей, деморализующей, панической обстановке, девизом которой было «спасайся, кто может», ратники помчались на берег и силой захватили плоты, построенные под присмотром Юлленкрука. Тот, кто не сумел добыть себе средство передвижения с помощью рукоприкладства, начал строить сам. Даже полковники и другие высшие офицеры побросали свои части и принялись сооружать для себя подобие судов. Кто-то, подгоняемый страхом, лихорадочно искал бревна или любое другое дерево. Снежный ком покатился с горы и мгновенно вырос в лавину. Начали разбирать дома и разламывать повозки. Воины перерывали свои пожитки, отбирая самое важное, то, что хотели бы спасти вместе с собой. В стремнину сталкивались донельзя жалкие сооружения: солдаты пытались пересечь реку на зарядных ящиках или клеенчатых чехлах от артиллерийских фур, на связанных вместе ободьях колес, на сцепленных телегах или на шатких плотах из тоненьких молодых деревец.