355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Неман » Иной мир (СИ) » Текст книги (страница 19)
Иной мир (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:04

Текст книги "Иной мир (СИ)"


Автор книги: Павел Неман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 30 страниц)

На следующий день, мы с Витом и Ясу отправились за нашими домами. Это был грандиозный переезд. Не скажу, что я его не планировал, но думал, что он будет позже и совсем в другое место. Что бы ни разбираться отдельно с нашими запасами, мы выдрали дома из земли прямо с подвалами. Раньше я полагал, что это невозможно, но Вит мог и не такое. Его сила росла. И вот три дома взмыли в небо рано утром. Было облачно и это помогло часть пути пролететь незаметно. Затем мы поднялись выше и уже мало кого могли привлечь несколько непонятных точек в небе. Дома не пуля и быстро летать не могут, так что в пути мы провели большую часть дня. Подлёт к острову был зрелищным. В закатном свете в небе проплыли дома и зависли над заготовленными местами. Затем подвалы отсоединились от домов и всё их содержимое, вереницей переплыло в новые подвалы. После этого дома встали на свои места, а уже ненужные подвалы Вит закинул далеко в море. Подсоединение домов к водоснабжению было делом часа, и вот мы уже на новом месте.

Ко мне подошёл Дайске.

– Я потрясён вашими возможностями. Одно дело о них слышать и совсем другое, видеть это воочию – ошеломлённо сказал он.

Я улыбнулся.

– Я привык к своему дому. Так что, как видите, мне проще переехать вместе с ним, чем строить новый. Хотя если ваши ремесленники постараются и придадут им внешний облик, гармонизирующий со всем храмом, я буду вам очень благодарен.

– Я их попрошу.

Амая была рада тому, что Варен, как всегда, решил её проблему со свойственной ему простотой. Ей не хотелось покидать храм, где ей очень нравилось и где, она была нужна, но и жить вдали от родных и друзей она тоже не хотела. Когда он заявил, что они передут сюда и рассказал по каким причинам это лучшее решение, она была вне себя от радости. Быть снова всем вместе, это так здорово.

* * *

– Есть новости – сказал Кеншин, входя в кабинет Томео.

Пока у Томео не было своего дворца, он занял покои кардинала и организовал здесь свою резиденцию. Позже он всё равно оставит эти покои за собой, только немного переделает, на свой лад, а пока и так нормально.

Томео оторвался от бумаг и вопросительно посмотрел на Кеншина.

– Свидетели опознали двух старших принцесс. Это они. Во всех городах была принцесса Амая, а в Цесисе была принцесса Лия. Все к этому времени считались уже покойными. Также я расспросил совладельца "Белавы" Зеена Стоуна. Именно он ведёт дела с Сильверианом. По его словам, он является магистром нашего ордена.

Томео шумно втянул воздух через ноздри и, встав, нервно заходил по комнате.

– Портреты ему показывал? – спросил Томео.

– Да. И судя по его словам, принцессы живы и здоровы. Они живут в поместье на берегу реки, но где, он указать не смог. Одно точно, что именно там, стоят исчезнувшие плавучие дома и живёт Сильвериан. Мистер Стоун был там, на свадьбе и видел их. Так же он рассказал, что неоднократно видел принцессу Амаю в обществе Сильвериана. Они часто бывают в городе. Его слова также подтвердились показаниями домохозяйки Сильвериана и другими людьми.

– Чет – выругался Томео – Найти бы, где он прячется.

– Мои люди уже нашли это место – спокойно заявил Кеншин – И я уже туда наведался. И боюсь то, что я там видел, тебе не понравиться.

Томео посмотрел на своего друга. Надо было знать этого человека, что бы оценить его слова.

– Говори – коротко приказал он.

– Я самолично видел двух принцесс, живыми и здоровыми. Принцессу Лию и… – Кеншин сделал паузу – …принцессу Инессу.

Томео не сразу осознал услышанное. Этого просто не могло быть. Он видел ангела и был в этом абсолютно уверен. Неужели всё произошедшее, огромная мистификация? Но кто на подобное способен? Это просто немыслимо.

– Ты уверен? – переспросил он.

– Я не знал их лично, но если верить портретам, это они. Выяснить это точно, можно только поговорив с ними и показав тем, кто их знал при жизни.

– Это разумно. Значит, выбор невелик, надо туда наведаться и прижать Сильвериану хвост. Думаю, он станет весьма сговорчивым, когда поймёт, что его семья, в наших руках.

Томео снова вышагивал по комнате и рассуждал вслух.

– Думаешь сыграть с ним жёстко? – спросил Кеншин.

– Нет – Томео покачал головой – Уже моего визита будет достаточно, что бы он всё понял. Угрожать я ему не хочу. И потом, не факт, что те, кого ты видел, на самом деле принцессы. Похожие люди иногда встречаются. Может быть Сильвериан и знает то, чего знать не должен, но ни один человек не способен поделать явление ангела.

– Если бы ты знал, где он живёт и как трудно туда попасть, ты бы не был в этом так уверен – возразил Кеншин, подходя к столу и разворачивая карту.

Ещё он достал несколько листков с зарисовками, дающими возможность оценить местность.

– Боже как он туда забрался? Как смог поднять дома, на такую высоту? – удивлённо воскликнул Томео, внимательно рассматривая предоставленный ему материал.

– Без понятия. Но сейчас мои люди организуют незаметный подъемник вот здесь – сказал Кеншин, указав ещё одну точку на карте.

– Только делайте всё осторожно, что бы ни спугнуть его – серьёзно сказал Томео.

– Всё делается с соблюдением максимальных мер конспирации – заверил его Кеншин

Томео продолжал разглядывать карту и рисунки, и чем больше он их рассматривал, тем больше вопросов у него возникало. Вопросов, ответить на которые мог только один человек. И Томео очень хотел, получить от него ответы, на все свои вопросы.

Через пять дней они печально бродили по лужайке, где в заполненных водой кратерах от домов не было даже намёка на дома. Каменный амбар, причал, изгородь, даже каменный мост, ниже по течению всё говорило о том, что ещё недавно здесь жили.

– И куда всё делось? – недоумённо спросил Томео.

Кеншин развёл руками.

– Насколько я понимаю, исчезли три дома с каменными основаниями. Какая сила способна всё это поднять и унести? И, как я понимаю, твои люди ничего не видели? – спросил Томео.

– По моему приказу они держались в стороне – ответил Кеншин.

– Чем больше узнаю об этом Сильвериане, тем меньше понимаю, что вообще вокруг него творится – горестно вздохнул Томео – Ладно, поехали, навестим его в городе.

* * *

Томео долго настраивал себя на разговор с Сильверианом. Противоречивое желание вытрясти из него всю правду и не поссориться с ним, разрывало его на части. Знать бы точно, что этот Сильвериан просто знает, а что его рук дело, это бы упрости ситуацию, но как раз это и было тайной покрытой мраком. За Сильверианом чувствовалась сила, и эта сила пугала Томео. Если даже просто предположить, что он в курсе всех происходящих в мире событий и может их предвидеть, уже одно это давало ему огромную власть. Но если отступить и предположить невозможное, что он как-то связан с теми, кто влияет на мир, тогда вообще становиться жутко. Но неведенье пугало Томео ещё больше.

Магистр стоял возле двери и уже занёс руку, как дверь распахнулась. На пороге стоял сам хозяин дома.

– Заходите магистр, я ожидал вашего визита – сказал Сильвериан, вежливым жестом предлагая войти в дом – Желаете чаю?

Томео кивнул и прошёл в гостиную. Он уютно расположился в кресле и ждал, когда хозяин дома приготовит чай.

– У меня накопилась к вам масса вопросов, господин Сильвериан – осторожно начал Томео.

– Не сомневаюсь, вы ведь так и не оставили своих попыток, узнать про меня, как можно больше – с улыбкой сказал Сильвериан.

– Вы очень необычный человек, а меня привлекает всё необычное – парировал Томео.

– Что ж, спрашивайте.

Томео сделал паузу, отхлебнув чая, и осторожно двинулся вперёд.

– Я ни как не могу понять, как вы умудряетесь, предсказывать события?

– Если я вам скажу, что немного владею пророческим даром, вас это устроит?

Томео кивнул. Здесь Сильвериан подтвердил его догадку.

– Надо так понимать, ваши изобретения, тоже связаны с вашим даром?

Сильвериан задумался, но потом утвердительно кивнул.

– Можно сказать и так.

Снова наступила небольшая пауза.

– Мои люди расследуют серию божественных явлений в разных городах страны. Вы, наверное, сами были их свидетелем? – спросил Томео.

– Да.

Томео достал портреты принцесс.

– Узнаёте кого-нибудь?

Сильвериан взял портреты и внимательно рассмотрел.

* * *

Я рассматривал портреты принцесс. Было ясно, вопрос задан неспроста, это была ловушка. Наверняка, он уже достаточно много знает обо мне и врать, что я их впервые вижу, как минимум глупо. Я знал, что его люди крутились вокруг нашего поместья и был рад, что мы так вовремя оттуда ушли. Наверняка они могли видеть там и принцесс, и меня. Также для них было загадкой, как мы туда подняли дома и куда потом эти дома делись. С другой стороны, раскрывать все карты я не хотел, как и делать его своим врагом. Нужно было найти компромисс, между правдой и ложью. Такой, который бы устроил и его, и меня.

– Магистр Кусанаги. Вы глава большого ордена. У вас есть свои рычаги воздействия на мир. Войска, шпионы и прочее. Ваш орден, это огромная организация. Если я скажу вам, что я являюсь представителем другой, никому неизвестной организации, которая достаточно сильна, что бы оказывать на мир не меньшее воздействие, чем ваш орден. Пока что, как вы уже могли убедиться, наши цели совпадают. Мы намерены и дальше сотрудничать с вами, но только в том случае, если вы не будите проявлять к нам излишнего интереса – сказал я.

Томео задумчиво замолчал. Я не стал врать, но преподнёс ему то, во что ему поверить было просто. Пусть думает, что за моей спиной стоит некий загадочный орден, а я только малая его часть. Искать то чего не существует, можно бесконечно долго. И чем больше усилий он потратит и чем меньших результатов получит, тем сильнее он будет в это верить.

– Могу я узнать, как называется ваша организация? – поинтересовался он.

Я покачал головой.

– У нас нет названия.

– Вы причастны к явлениям происходившим в городах?

– Если я скажу что нет, вы мне не поверите. Если я скажу да, вы мне тоже не поверите – уклончиво ответил я, давая понять, что он может уже не надеяться получить от меня ответы.

Снова наступила пауза. Я воспользовался ей и налил по ещё одной чашечке чая.

– Какое вы занимаете положение в вашей организации?

Я задумался. На простую пешку я явно не тяну, но и называться главой, тоже неразумно. Выберем нечто среднее.

– Достаточно высокое – расплывчато ответил я.

Пусть сам додумывает.

– Я хотел предложить вам вступить в наш орден, но видимо это предложение не актуально – сказал Томео.

Я улыбнулся. Вот лиса, а ведь знает, что я выдавал себя за магистра их ордена. Снова наступила пауза. Что-то наш разговор изобилует длинными паузами. Мы больше думаем, чем говорим. Прямо шахматная партия какая-то.

– На счёт домов тоже не расскажите? – немного жалобно спросил он.

Я взял карандаш и бумагу. Рисуя, я стал рассказывать.

– Есть такой газ, он легче воздуха. Если наполнить им специально сделанные баллоны, они поднимутся в воздух. Если собрать много таких баллонов, то в воздух можно поднять целый дом. Подобная машина называется дирижабль.

Я не стал уточнять, что без двигателей внутреннего сгорания, дирижабль невозможен. Он будет лететь по воле ветра. Возможно, когда мне удастся воссоздать двигатель внутреннего сгорания, я и создам дирижабль, а пока это даже не проект, а так, набросок. Но для объяснения чуда, вполне сойдёт. А если он пристанет, сделаю ему воздушный шар, пусть тешиться в своё удовольствие.

– Если бы я не видел ваши пароходы, я бы не поверил, что такое возможно – признался Томео.

– Ещё вопросы?

Томео, решил воспользоваться моей добротой и разговорчивостью.

– Принцессы. Одну из них видели с вами, двух других видели в там, где вы жили.

Томео решил сыграть в открытую. Посмотреть, что из этого выйдет.

– Двойники – ответил я – У нас были свои планы, но они не осуществились.

Уточнять какие планы я опять же не стал, пусть сам додумывает. В этом случае его фантазия будет работать на меня. Он понимающе кивнул. В это он поверил, к тому же это хорошо стыковалось с тем, что он знал и о чём догадывался.

– А смерть кардинала?

– Наша работа – признался я – Нам он мешал. Вы, на его месте нам интереснее.

Вот это должно его немного напугать. Пусть знает, что мы можем добраться до самых охраняемых людей государства. Не будет лишний раз зарываться.

– Замок доминиканцев?

Он уже даже не задавал весь вопрос, а только давал тему. Я кивнул головой. Пусть просто знает, что это мы. Как, это не важно, важно знать, чьих рук это дело.

– Воспользовались моментом – пояснил я – Мешали.

Томео понимающе кивнул. Для него всё стало приобретать очертания. Пока ещё расплывчатые, но это уже не пустота. Некая организация, владеющая прогрессивными технологиями, преследует, пока ещё неясные цели, но работает быстро, чётко и эффективно. Он задал пару вопросов о событиях, произошедших в Европе. Я о них ничего не знал.

– Я отвечаю только за Ангелию – пояснил я.

– Понятно.

Снова наступила пауза. Он обдумывал услышанное, а я наслаждался чаем.

– Я тут подумал. У нашего ордена сейчас много свободных средств и я бы хотел их во что-то вложить. Скажем в железные дороги. Вы как-то в одну из наших встреч, обмолвились о мощных и быстрых поездах. Вас интересует подобное сотрудничество? – поинтересовался Томео.

Я задумался. Проект обещал быть прибыльным. Я предполагал, что когда-нибудь возьмусь за железные дороги, но для этого надо было иметь много денег, а таких сумм у меня пока что не было. С другой стороны, сделать быстроходный паровоз я мог уже сейчас, благо, что изготовление паровых турбин освоил. Проблема была только в том, что у меня не было рельс, по которым я мог пустить этот паровоз, а отдавать его кому-то, я не горел желанием. То, что предлагал Томео, было интересно.

– Заманчивое предложение. Думаю, его стоит обсудить – ответил я.

Томео просиял.

* * *

– Как прошла встреча? – поинтересовался Кеншин.

Томео устало развалился в кресле.

– Устал – признался он честно – Но не безрезультатно.

Кеншин налил ему вина и уселся в кресло напротив. Томео отхлебнул и рассказал ему всё, что тем или иным способом вытянул из Сильвериана. Кеншин слушал внимательно, не перебивая, лишь изредка делая пометки в блокноте, лежащем на столе. Когда Томео закончил, он сказал:

– Похоже, Сильвериан был максимально откровенен, насколько мог себе это позволить.

– Похоже – эхом отозвался Томео.

– Я ещё раз пересмотрел дело о гибели принцесс. Там всё чисто. Яхта ушла далеко в море и ни кого поблизости не было. Повреждений на судне, которые моги бы свидетельствовать о том, что оно столкнулось с другим судном, нет. Это действительно был кит. И ничего удивительного, что тел не нашли. В той одежде, что они были, в такой холодной воде, они утонули ещё до того, как с яхты спустили шлюпку. С капитаном охраны тоже всё ясно. Он сразу прыгнул за борт и даже если смог их найти, скорее всего, они же его и утопили – отчитался Кеншин.

– Мдя…мы знаем, что по-прежнему, ничего не знаем – подвёл неутешительный итог Томео.

– Будем дальше искать? – спросил Кеншин.

Томео отрицательно покачал головой.

– Пустая трата сил, а сильных врагов себе наживём. Сильвериан ясно дал понять, что этого лучше не делать. Следующее предупреждение может быть более жёстким.

Томео не любил отступать, но и как баран не бился головой в стену, если та вставала на его пути. К тому же, у него всё же кое-что было. Совместное предприятие. Общее дело, сближает людей, а там глядишь, и ещё кое какая информация всплывёт. Так по кусочку и сложиться общая картина.

– Лучше узнай, кому принадлежит железная дорога от Эшбери до Таранта и купи её.

Кеншин вопросительно посмотрел на Томео.

– Сильвериан согласился на сотрудничество и посоветовал начать именно с этого участка. Через пару месяцев он обещал предоставить чертежи своего паровоза – пояснил Томео.

* * *

Мы обжились на новом месте. Я занялся разработкой опреснителя. То, что мы решили проблему пресной воды в Сибуле, не означало, что она решена на других островах. Везде гонять Вита, тоже было не выходом. Проще сделать агрегат, который смогут обслуживать сами жители острова. Водоснабжение всех домов в Сибуле мы сделали к зимним холодам. Пришлось попотеть, но всё получилось как надо, основательно и надёжно. Ещё я сделал хорошую канализацию, здесь с этим тоже было слабо. Изучив подводные течения, мне удалось получить дармовую энергию, для канализационного насоса, закачивающего морскую воду на вершину горы. Так же, мы сделали, мол защищающий рыбацкую бухту от штормов. Я отдал рыбакам свой паровой катер и они были в неописуемом восторге. Теперь они могли дальше уходить в море и ловить больше рыбы. И даже лёгкая непогода их не пугала.

На счёт Рона я был прав. Он нашёл родственные души и, оказалось, что во многом он не уступает им, хотя также многого и не знает. В общем, сотрудничество вышло взаимовыгодным. Лия родила чудесную девочку. Назвала её Лилия. Шон, Инесса и Вит нашли себе здесь друзей и партнёров для игр. Конечно, Вит выделялся из любой толпы детей, но он из-за этого не переживал. Он, наконец, покатал днём Инессу, не боясь ничего и веселясь от всей души. После этого, желающих покататься на нём стало, хоть отбавляй. Я тоже предался этой детской радости и покатал всех друзей, кого только смог поднять в воздух. Наконец сбылась моя давняя мечта, дать почувствовать Ясу, удовольствие полёта. Здесь я, как и Вит, мог летать днём, свободно и открыто. Жители острова быстро привыкли к нам обоим и даже были благодарны судьбе, что мы переехали на их остров. Мы старались сделать для города, всё что могли. Амая сильно изменилась, но новой мне она нравилась больше. На мой взгляд, она стала взрослой. Даже её любовь к Юми и Юки я нисколько не осуждал. Каждый находит в этой жизни что-то для себя. Здесь, в этом городе, я вздохнул свободно. Исчез страх, что пока меня нет, кто-то чужой может прийти в наш дом и обидеть твою семью. Я перестал быть привязанным к своему дому. Теперь я мог исчезнуть на неделю, не опасаясь, что в моё отсутствие что-то случится. Я стал больше пропадать в столичной библиотеке, разыскивая там все, что можно о драконах. Я ещё не оставил мечту найти остров драконов, хотя теперь это уже был скорее просто интерес, чем необходимость.

Томео, всячески налаживает со мной отношения. Я ему помогаю, в основном советами, но пока держусь с ним осторожно. Хотя общее дело надолго свело нас вместе. Я нагло вытребовал четверть всех доходов с нашего предприятия. Он удивительно недолго сопротивлялся. Видимо можно было попросить и больше. Ну да ладно. Когда я показал ему чертежи паровоза, он был в восторге, но когда этот паровоз сделали, и он на нём прокатился, его восторг просто зашкаливал. Паровоз и вправду оказался очень быстрым. Даже я не ожидал такой мощи и скорости. Очень скоро железная дорога между столицей и Тарантом, приобрела известность. Случилось тоже, что и моими пароходами, только в этот раз, мы полностью монополизировали линию. Дальше я посоветовал Томео перекупать или прокладывать железные дороги к другим крупным городам. И двигаться от столицы к периферии. Так мы очень быстро будем получать доход и завоёвывать рынок перевозок.

* * *

В один из дней ко мне подошёл Дайске.

– Варен, можно с вами поговорить? – вежливо спросил он.

– Да. Конечно.

Мы прошли в беседку и расположились там. Зима уже подступала, но здесь она была не такой холодной. Несмотря на то, что был уже конец осени, ещё далеко не вся листва опала с деревьев. Сад был полон золотисто красных цветов.

– О чём вы хотели поговорить? – поинтересовался я.

– Понимаете. Мне нужен ваш совет – начал Дайске – Раньше, наши храмы были в каждом городе и мы несли людям утешение и исцеление. Но когда умерла предыдущая Мать Золотого Лотоса, мы стали не более чем просто религией. Верой, дающей утешение. Со временем, люди отвернулись от нас, а Христианство выжило нас окончательно. Сейчас у нас снова есть Великая Мать, и мы снова можем нести людям исцеление…Но я не знаю, что делать – честно признался Дайске.

Его страхи понятны. Так просто не придёшь в город и не станешь проповедовать. Тем более что они довольно долго жили в изоляции, и смутно представляют положение вещей в стране. Плюс ко всему натерпелись гонений и притеснений. Так что тут по неволи задумаешься, а не проще ли ни высовывать носа со своего острова, а весь мир пусть хоть ко всем чертям катиться. Но видимо это тоже не устраивало Дайске и он, не знал что делать.

– Если вы намерены нести людям только исцеление, а их веру готовы оставить на их личное усмотрение, то всё просто.

Дайске вопросительно посмотрел на меня, требуя пояснений.

– Всё дело в том, что христианство набрало силу и воевать с ним, будет себе дороже, в тоже время, медицина здорово отстаёт. Если вы хотите вернуться как религия и намереваетесь нести людям свою философию, то тем самым вы вступите в конфликт с уже имеющейся, и весьма агрессивной религией. На подобный конфликт у вас нет ни сил, ни желания. Насколько я понял вашу философию, она сама по себе гуманна и не агрессивна. В этом вы уже проигрываете Христианству.

– Вы хотите сказать их вера лучше? – удивился монах.

– Нет. Их вера проще и основывается на страхе. А страх живёт в каждом. Гораздо проще бояться мнимого дядю на небесах, чем понять всю сложность мира.

– Кажется, я вас понимаю.

– Я бы вам советовал оставить свою философию в стороне и нести народу исцеление. Кто заинтересуется вашей верой, тот сам придёт к вам, а кого устраивает Христианство и агитировать бесполезно. В этом случае вы займёте почти пустующую нишу в обществе. Медицину. Я знаю, на что вы способны и уверяю вас, очень скоро вы монополизируете это дело. Люди пойдут к вам, но не за философией, а за исцелением. Если вас устраивает подобный расклад, я могу вам помочь. Но если вы намерены нести свою веру, то полагаю, очень скоро на этом острове станет опасно жить.

Он не упустил моё предупреждение. В нём для него звучало многое. Я ни от кого не скрывал, что за своих друзей горы сверну и убью любого, кто только вознамерится им угрожать. И если я почувствую, что здесь стало опасно жить, я уберусь отсюда, и ни кто мне не сможет помешать. А если уйду я, то, понятнее дело, что я заберу с собой и всех своих друзей.

– Вы мудры, и не мне спорить с вашей мудростью – вежливо кланяясь, сказал Дайске – Вы дали мне много пищи для размышления.

Он думал неделю. Видимо взвешивал все за и против, а потом снова подошёл ко мне.

– Варен, я пришёл к выводу, что истинная цель нашей веры, нести людям исцеление, а если они захотят познать нашу философию, то и знания. Великая Мать Золотого Лотоса, всегда говорила, что делая людям добро, мы уже делимся с ними частичкой нашей благости и это должно вселять в нас радость.

– Понятно. Разумный вывод – признался я.

Честно сказать, я даже облегчённо вздохнул. Упрись он рогом в землю и возжелай нести людям истинный светоч веры, я бы начал подумывать о поиске нового места жительства или о том, как его незаметно убить, списав всё на случайность. Ни то, ни другое мне делать не хотелось.

– Вы сказали, что могли бы помочь – осторожно поинтересовался Дайске, не совсем понимая, в чём может выражаться моя помощь.

Возможно, я разочаровал его, а возможно успокоил. Ничего сверхъестественного и демонического я ему не предложил.

– У меня есть связи во дворце. Попробую выбить разрешения на постройку больниц в столице и крупных городах страны. Как вы сами думаете, сколько вам их для начала надо?

– Боюсь нас не так много – неуверенно сказал монах.

– Измените подход и думайте иначе. Не нужно весь штат больницы комплектовать вашими людьми. Только главные врачи. Вся обслуга может быть наёмной. К тому же, вы можете дополнить свой штат и теми врачами, которые уже есть в городе. Не такие же они совсем тёмные. Лечат же народ и даже вполне успешно.

Дайске задумался. Мой подход к делу был иным. Деловым.

– Что бы нанимать народ, у нас не так много средств. Я даже не знаю, сколько я смогу выделить на жизнь своим людям – возразил Дайске.

В этом он был прав. Сибула сама себя обеспечивала, но здесь был почти коммунизм. Деньги имели слабое значение. Всю основную жизнь регулировали монахи. От голода и холода, здесь ни кто не умирал. Нищих, бродяг и воров, здесь не было вообще. Не город, а утопия. Замков на дверях, я здесь вообще не видел. Как всё это существовало, я до сих пор понять не мог, но это было и люди жили так уже не один десяток лет. Но и из-за этого, по сути, монахи были бедны, как церковные мыши. Притока средств в Сибулу не было. Сказывалась жёсткая изоляция.

– Я дам вам денег, столько, сколько потребуется – сказал я.

В последнее время я богател невероятно быстро. На жизнь мне особо деньги были не нужны. Считай жил в коммунизме. Едой нас обеспечивали полностью. Одеждой и прочим, что можно было найти в Сибуле, тоже. То немногое что приходилось покупать, требовало такой мизерной части моих средств, что об этом даже и говорить было стыдно. Часть денег забирали мои новые проекты, но даже они не стоили так дорого, что бы я ощутил это на своём кармане. Так что у меня были деньги, и мне некуда было их девать. Так пусть идут на благое дело, тем более, что при должном раскладе, его как минимум можно вывести на самоокупаемость, или даже заставить приносить доход.

– Спасибо вам. Даже не знаю, как вас благодарить – поблагодарил Дайске.

Я задумался. Было кое-что, что я хотел сделать. Однажды я это упустил и позволил ситуации выйти из-под контроля, сейчас я хотел наверстать упущенное.

– Скажите, если я женюсь на Вашей Великой Матери, это не сильно будет противоречить вашей вере? – спросил я.

Теперь уже задумался Дайске.

– Великая Мать Золотого Лотоса, ни когда не имела мужей, потому что любая близость убила бы его, но нет ни одного правила, запрещающего ей, выйти замуж – задумчиво ответил монах.

– А то, что я Князь тьмы, это как?

Дайске окинул меня внимательным взглядом.

– Я не так давно вас знаю, но я достаточно пожил на свете, что бы понимать, что вокруг плохого человека, никогда не соберутся такие хорошие друзья. Может, я мало знаю демонов, но думаю, что буду прав, если оставлю право выбора своего мужа, на усмотрение Великой Матери Золотого Лотоса.

На том и порешили. Я уже давно обдумывал этот шаг. Даже закинул удочки Ясу и она признала его разумным. Даже немного удивилась, что я раньше этого не сделал.

* * *

Амая прогуливалась по парку. Ей нравились эти прогулки, полные спокойствия и умиротворения. Гармония в её душе, отражалась в окружающем её мире. Она изменилась и изменилась сильно. Словно окончательно вышла из детства, избавившись от его суетности и наивности. Нет, она не стала старухой, как становятся многие, стоит им понять, что они взрослые. Знаете, это как две глупые противоположности. Или наивное детство, или сварливая старость. Многие люди живут именно так, выходят из одной крайности, что бы шагнуть в другую. Они минуют зрелость и это плохо. Именно в зрелости реализуется человек. Ещё не ушла радость жизни и умение познавать мир. Веселье и озорство ещё живы в душе, но уже есть здравомыслие и спокойствие. Это важный период в жизни каждого. Амая как раз вошла в него. Оценивая себя, какой она была два года назад, она понимала, каким же она тогда была ребёнком. Сейчас ей казалось, что прошло не два года, а целая жизнь.

Варен появился неожиданно, прервав ход её мыслей. Впрочем, она всегда была рада его появлению. Он опустился перед ней на одно колено и спросил:

– Амая, ты выйдешь за меня замуж?

Амая на минуту лишилась дара речи. Такого она не ожидала. Не то что бы она совсем поставила крест на возможности выйти замуж, просто как-то не думала над этим. Тем более что вариантов возможных мужей, было минимум. Только Варен и всё. А сейчас он предлагал ей, стать его женой.

– А Ясу? – настороженно спросила она.

Она слегка испугалась, что Варен решил бросить Ясу, ради неё.

– Ты будешь моей второй женой – хитро прищурившись, шепнул он.

Двоежёнство? Христианство это осуждает. В мусульманстве это норма. Насколько одно и другое применимо к…Князю тьмы? Думаю, весьма слабо. Скорее всего, Князь тьмы мог иметь столько жён, сколько пожелает. Ведь даже понятие измены, к нему слабо применимо. Он дьявол, какие требования вы хотите ему предъявить? Нет, я не о том думаю. Хочу ли я этого? Вот о чём надо думать.

Стоило Амае направить ход своих мыслей в эту сторону, как она поняла, что она хочет, жаждет стать его женой. Это, то самое, чего ей на самом деле не хватает. Тот маленький штрих, который сделает картину её гармонии оконченной и идеальной.

– Да. Я буду твоей женой – ответила она.

* * *

Не знаю, о чём размышляла Амая, но помурижила она меня долго. Я даже уже стал опасаться, что она ответит отказом. Но она сказала «Да» и колёсики судьбы снова завертелись с бешеной скоростью. Девчонки развернули мега глобальную подготовку к свадьбе. Весь город стоял на ушах. Шутка ли, Великая Мать Золотого Лотоса выходит замуж. Это событие, участником которому не каждому дано быть. Я подлил маслица в общий пожар свадебного безумия, предложив переиграть и мою свадьбу с Ясу. Она была у нас более чем скромной, и что бы она не чувствовала себя обделённой, почему бы не переиграть её, ещё раз. Амая подхватила эту идею и все робкие возражения Ясу, были отметены в сторону. С церемонией вопросов не возникало. Здесь был только одни вариант. Правда и здесь не обошлось без казусов. Главное для буддистского свадебного обряда – это выбор даты свадьбы. Для ее определения принято обращаться к монахам-астрологам. Учитывая даты рождения жениха и невесты, они вычисляют, когда лучше всего совершить обряд, при этом имеет значение не только день, но и час свадьбы. Но монахи встали в тупик, когда возник вопрос, о моей дате рождения.

– Второй день от сотворения мира – отшутился я.

Они восприняли это как серьёзный ответ. Ну да бог с ними, какая разница. Не думаю, что это так важно.

В день свадьбы, утро начиналось с молитв монахов. Нас облачили в традиционные одежды и украсили цветами. Затем вся свадебная процессия, под звуки барабанов, направилась в главный храм. Там нас уже ждали монахи, которые читали мантры за счастливую будущую семейную жизнь. Долго, немного заунывно и скучновато, но я с уважением отнёсся к их старанию. Для них это было очень важно. Хотя и мурыжили они нас до обеда. Потом пошло угощение монахов. Такого изобилия еды, я не видел никогда. После угощения монахи продолжили петь мантры и это меня удивило. Я бы после такого столования был способен только отбрыкнуться и поспать, а они пели. Дайске окропил меня и обеих невест, а затем и всех гостей, святой водой. Судя по всему, это был эликсир, который они получали после омовения Амаи. Более святой воды у них просто не было. Затем нас усадили рядом. Мы сложили руки в молитвенном жесте и их связали ленточкой. Это символизировало единение. Дайске, а затем и все гости стали поливать наши руки водой и говорить нам свои пожелания. На этот раз использовали простую воду и я порадовался, что количество гостей было ограничено нашими друзьями и некоторыми уважаемыми людьми города. Позволь мы присутствовать всему городу, нас бы утопили. После этого мы зажгли свечи и благовония для своего семейного счастья и для счастья всех вокруг. На этом официальная часть была окончена и мы все отправились на городскую площадь, где намечался праздник для всего города. Найти помещение способное вместить столько народу, было просто невозможно и поэтому столы поставили прямо на улице. Народ танцевал и ликовал. Гуляния продолжались всю ночь до самого утра, но нас, как только наступил вечер, вежливо проводили в спальню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю