355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Богатикова » Госпожа чародейка (СИ) » Текст книги (страница 5)
Госпожа чародейка (СИ)
  • Текст добавлен: 19 февраля 2020, 14:00

Текст книги "Госпожа чародейка (СИ)"


Автор книги: Ольга Богатикова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)

С первого раза подняться не получилось. Мастер же не стал дожидаться, когда я оклемаюсь – подошел вплотную, взял за шиворот, как котенка, и поставил на ноги. Я подняла на него глаза и невольно сжалась – губы волшебника кривились в той самой презрительной усмешке, которую я так боялась словить в университете, а взгляд, как мне показалось, был разочарованным.

– Я могу называть вас на «ты», Лорелея? – неожиданно спросил господин Дорн.

Кивнула.

– Ну что ж, – чародей внимательно оглядел меня с головы до ног. Задержал взгляд на прожжённой его пульсаром дыре в моих спортивных штанах и наливающемся синяке, который был через нее прекрасно виден. – Честно говоря, я ожидал большего, физподготовка у тебя хромает. Впрочем, от современного образования нельзя требовать слишком много. Слава богам, хоть щит ставить умеешь.

– Мне следовало тоже кинуть в вас пульсаром, мастер? – едко поинтересовалась я.

– Да, следовало. Только вряд ли ты бы успела это сделать,– невозмутимо ответил Дорн. – А теперь слушай домашнее задание. Трижды в неделю будешь приходить в этот зал и тренироваться на тренажерах и снарядах. Программу тренировок набросаю тебе к пятнице. Каждый день – пробежка. Хочешь по саду бегай, хочешь вокруг поместья, хочешь, до Дорфа и обратно – на твое усмотрение. Целительной магией владеешь?

– Владею.

– Значит, вылечишь себе ногу. Или мазь приготовишь. На сегодня занятие окончено. Идем, покажу твою личную лабораторию.

Мастер пошел к выходу, а я поковыляла следом.

***

Лаборатория оказалась расположенной в моем крыле, по соседству с кладовой. Ее дверь была той единственной, от которой у меня не было ключей. Зато теперь появились.

– Тут есть все, что тебе может понадобиться, – сказал мастер. –  Небьющиеся пробирки, центрифуга. Горелки, если понадобятся, будешь зажигать магией, газовых и спиртовых я у себя не держу. Видишь ящик? Там снадобья для твоих пастухов, я сварил их несколько дней назад для пятничного приема. Примерно тоже самое предстоит готовить для них и тебе. На полках найдешь кое-какие компоненты для зелий, когда понадобится что-то еще, возьмешь в моей кладовке. Обживайся, лечи синяк и не забывай про тренировки.

За сим господин чародей изволил удалиться, а я, игнорируя голодные завывания желудка, поплелась составлять мазь от синяков и ушибов. Что-то мне подсказывало, что скоро она станет моим любимым лекарством.

Весь оставшийся день я снова посвятила своему домашнему хозяйству и разбору залежей хлама. Двигаться старалась как можно больше, а вкусняшки, доставленные из неизвестного ресторана, и вовсе ела стоя – уж очень не хотелось из-за молока в мышцах чувствовать себя три-четыре дня подряд старой бабкой, у которой с трудом двигаются руки и ноги. Синяк, к слову, исчез уже через десять минут после нанесения мази.

До четверга я наслаждалась жизнью. Полностью обставила свои жилые комнаты, и даже приступила к облагораживанию сада. Через сеть инфопорталов связалась с тетей и университетскими друзьями. Ужасно хотелось похвастаться местом своей стажировки – вы в меня не верили, а я (вот какая умница!) пробилась-таки к Эрику Дорну. Однако, оставались опасения, что моя радость может обернуться против меня же. Поэтому о практике у мастера я рассказала только тетушке. Остальным решила сообщить позже. Только Мэту намекнула, что стажируюсь в глухой деревне у сильного талантливого чародея.

Занятие в четверг прошло спокойно.

Эрик Дорн подробно расспросил меня об учебе в университете, задал кучу вопросов почти по всем пройденным предметам, попросил продемонстрировать некоторые  заклинания. Знаниями моими великий чародей, по всей видимости, остался доволен – обошлось без травм, презрительных усмешек и едких замечаний. В конце второго часа внезапного импровизированного экзамена мастер протянул мне две книги в однотонных матовых обложках.

– Это очень любопытные монографии одного моего хорошего знакомого, – сказал он. – Там описываются интересные методы создания материальных иллюзий и новый вид защитных заклинаний. К следующему четвергу тебе нужно их прочесть, они – теория к нашему будущему занятию. Обрати внимание, ни в одной библиотеке мира этих книг еще нет, они появятся там примерно через полгода. Еще я составил для тебя график тренировок и инструкцию, как заполнять учетный журнал местечкового чародея, – мастер извлек из кармана брюк две сложенные бумажки и тоже протянул их мне. – Завтра у тебя первый приемный день. С пастухами веди себя уверенно, и не забудь короб с зельями. Что еще?.. Ах, да. Бери все, что они тебе принесут. Даже, если тебе это будет не нужно. Они верят, что, если чародей ничего не взял за свою работу, то это плохая примета…


ГЛАВА 6

Дорф, Кетль

Два года назад

Весь последующий год я часто вспоминала поговорку про первое впечатление. То самое, что чаще всего бывает обманчивым. Первая неделя, которую я провела в доме Эрика Дорна, была свободной и беззаботной, и я почему-то решила, что такой будет вся моя стажировка.

Ага, размечталась, дуреха.

Следующие три месяца я провела в таком бешеном ритме жизни, что о тех вольных деньках вспоминала с невыразимой нежностью.

Большая часть моего времени уходила на жителей Дорфа и их просьбы. Не знаю, как мастер умудрялся уделять им всего один день – у меня на них уходила почти вся неделя.

А ведь все начиналось так безобидно!

В ту далекую самую первую мою приемную пятницу, мы с мастером встретились на дорожке возле привратничьего домика. Господин Дорн любезно показал мне, как открывается зачарованная дверь, а потом вывел через приемную комнату в коридор и представил уже ожидающим его клиентам.

– Знакомьтесь, господа, это моя помощница Лорелея Ридли, – сказал он пастухам. Те уставились на меня настороженными взглядами. – Она тоже владеет магией, и с сегодняшнего дня будет общаться с вами вместо меня. Со всеми вопросами и проблемами теперь обращайтесь к ней. Удачи.

Чародей скрылся за дверью, а я осталась с несколько ошарашенными жителями Дорфа. Многие из них были мне знакомы, а вот меня они, конечно, не узнали. Пришлось знакомиться заново.

Я немного опасалась, что клиенты не будут воспринимать меня всерьез. Все-таки они столько лет общались с опытным знаменитым магом, и вдруг появляюсь я – молодая и никому не известная.

Как потом оказалось, волновалась напрасно. Пастухам Дорфа было глубоко до лампочки кто именно будет оказывать им магические услуги. Тем более, что услуги эти до моего пришествия в их деревню сводились в основном к усилению целебных свойств лечебных препаратов для людей и скота.

Это я поняла на первом же приеме, когда каждый заходивший клиент просил то мазь от радикулита для престарелых родителей, то сироп от простуды для мужа, который пасет коз высоко в горах, где очень ветрено, то эликсир от паразитов для этих самых коз и так далее, так далее. За снадобья каждый житель Дорфа платил мне деньги. Причем, стоимость лекарств, по всей видимости, им была хорошо известна, так как они сразу выкладывали на стол определенную сумму и ни разу не попросили сдачу.

Общались со мной клиенты вежливо, но скованно и смотрели по-прежнему с некоторой опаской – после строгого господина Дорна незнакомая колдунья особенного доверия ни у кого не вызывала.

За неполные два часа я раздала почти все снадобья, проконсультировала троих пастухов как правильно их принимать, и уже предвкушала уютный вечер в компании пирожных из ресторана и одной из книг, выданной накануне мастером, как в мой кабинетик вошла последняя клиентка – госпожа Кира Фурр, пухленькая смешливая женщина, жена старосты Дорфа. Я несколько раз здоровалась с ней, когда жила в деревне под иллюзией студентки-травницы.

Госпожа Фурр скромно присела на краешек стула и, глядя куда-то мимо моего лица, попросила средство для увеличения мужской силы. Я, чувствуя, как начали розоветь мои уши, порылась в коробе и протянула ей флакон. Жена старосты взяла лекарство, положила на стол несколько купюр и смущенно посмотрела на меня.

– Вы хотели что-то еще? – спросила я.

– Да, – неуверенно ответила Кира Фурр. – Видите ли, госпожа чародейка… Неловко вас просить, но мне очень нужна помощь.

– Слушаю вас, – я дружелюбно улыбнулась оробевшей женщине.

– У меня пропал брачный браслет, – жалобно сказала жена старосты. – Все обыскала, даже собаку со двора в дом привела, чтобы она его найти помогла! И все без толку. А браслет очень дорогой. Муж возил его в Тапптон ювелиру, тот его драгоценными камешками украсил – юбилей свадьбы у нас был, а это мне, значит, как подарок… Я сначала против была – как в таком дорогом браслете за скотиной убирать? Да и по хозяйству тоже. А Дерек настоял, мол, хоть одна драгоценность в доме будет, дочери можно по наследству передать. Я уж браслет в коробочку положила, только по праздникам надевала. А вчера кинулась – нет моего браслета. Если Дерек узнает… Даже боюсь представить, что тогда будет.

– Вы думаете, что браслет украли? – спросила я.

– Некому его красть, – вздохнула госпожа Фурр. – Из дома я его не выносила, а дома все свои, родные. Кому он нужен?

– А когда вы последний раз надевали свое украшение?

– Да дня два назад. У дочери был день рождения, гости приехали из соседней деревни – свекровь с деверем. Помню, как надевала браслет, как гостям показывала – тоже, а вот как снимала – не помню совершенно. Может, он с руки соскользнул, да упал куда-то. Помогите, прошу вас! Муж у меня скуповатый, если узнает, что я дорогой браслет потеряла… Я в долгу не останусь, госпожа чародейка! Любые деньги заплачу!

– Не надо так нервничать, – ответила я. – Конечно, я вам помогу. Обещать, что найду, не буду. А вот след отыскать смогу. Если браслет в доме, то этого будет достаточно.

– А вы можете поискать сегодня? – попросила Кира Фурр. – Дерек до завтра в гостях у брата. Дома только дочка и свекровь.

Через час я уже была во дворе просторного дома старосты Дорфа. Пришла туда одна, госпожа Фурр отправилась домой первой, дабы предупредить домочадцев о моем визите.

Дверь мне открыла Мила, старостина старшая дочь – высокая ширококостная девушка с роскошными светлыми волосами.

– Здравствуйте, госпожа чародейка, – проговорила Мила, впуская меня внутрь и разглядывая с любопытством и опаской.

А в доме шла война – с криками и грохотом.

– Посеяла браслет, дурища?! – вопил кто-то громким надтреснутым голосом. – Сын за него такие деньги отдал, а ты, коровища, потеряла!

– А с чего это вы наши деньги считаете? – вопила в ответ госпожа Фурр. – Ваше ли это дело?!

– Мое! Ты, значит, денежки транжиришь, а мне молчать надо? Вернется сынок, так я ему все расскажу! Говорила ж – не будет ему счастья с такой змеюкой, а он все не верил. Ничего, теперь-то убедится!..

Мила густо покраснела и проводила меня в комнату. В ней как раз шли основные боевые действия – орали друг на друга две женщины – старостина жена и, судя по всему, его же мать. Но стоило мне появиться на пороге, как обе они замолчали.

– Проходите, госпожа чародейка, – нервно улыбнулась Кира Фурр. – Хотите молочка или чаю?

– Нет, спасибо, – ответила я. – Давайте сразу к делу.

Мила и ее мать радостно закивали, старшая Фурр поджала губы.

– Дайте мне коробку, в которой хранился браслет, – попросила я.

Мила тут же метнулась куда-то в глубину дома, и через пару минут у меня в руках был простенький матерчатый футляр – в таких ювелиры обычно продают украшения. Видимо, господин Фурр, заказав для браслета жены дорогие камни, на упаковке решил сэкономить.

Я открыла коробочку, уселась на ближайший стул и начала «общаться с космосом». Именно так моя бывшая соседка по комнате в университетском общежитии (к слову, жуткая растеряшка) называла мой любимый способ поиска пропавших вещей.

Способ этот был простым, но весьма действенным: магическим зрением я рассматривала ауру всех окружающих предметов и среди них выискивала энергетический след потерянной вещи. Сама себе я в этот момент напоминала собаку, которая старается отыскать среди многообразия запахов один – самый нужный.

Со стороны же казалось, что я покинула тело и гуляю в астрале. В общем, смотрелось впечатляюще.

Удивление, исходящее от Милы и Киры Фурр во время моего «общения с космосом», буквально ощущалось кожей, а вот от матери деревенского старосты волнами шло напряжение. Или старушка никогда не видела, как работает маг, или же ей точно известно, где сейчас находится браслет, и она опасается, что будет разоблачена.

Собственно, это дело не мое, а семейства Фурр, пусть его члены разбираются между собой сами. Тем более, благодаря футляру, крепко впитавшему отпечаток ауры украшения, найти пропажу не составит труда.

– Идемте, дамы, – сказала я, возвращая себе адекватный вид и вставая со стула. – След я нашла, посмотрим куда он ведет.

Я уверенно двинулась вперед, а встрепенувшиеся дамы – за мной. Мы прошли через весь дом, вышли на задний двор.

– Это что же, мой браслет здесь? – удивилась старостина жена.

– Ага, – подтвердила я. – Он там.

И указала рукой на узкий высокий сарайчик в самом дальнем углу двора. Судя по запаху, это был летний деревенский туалет.

– Как? – изумилась Кира Фурр. – Прямо там? В туалете?..

– Да, – подтвердила я. – По крайней мере, его энергетический след ведет именно туда.

Мила открыла дверь туалета и заглянула внутрь.

– Там пусто, – недоуменно сказала она.

Я тоже заглянула в сарайчик и поморщилась – ниточка следа указывала на дыру, что была проделана в деревянным полу под стареньким незамысловатым стульчаком.

– В яме? – правильно истолковала выражение моего лица Кира Фурр.

Я кивнула.

– Как же он там оказался? – удивилась ее дочка.

Обе они обернулись и внимательно посмотрели на старшую Фурр. Та стояла молча и была бледна, как бумага.

– Старая ты шалашовка! – с чувством сказала ей ее невестка. – Так вот почему собака не смогла его найти!

– Госпожа чародейка, а можно браслет как-то достать? – спросила Мила.

– Можно, – флегматично ответила я. – Но туалет пострадает.

– Да боги с ним, с туалетом! – отмахнулась мать девушки. – Браслет достаньте!

Я отошла в сторону, поманила женщин к себе. Когда они встали рядом, накрыла нас всех защитным куполом и сделала пасс рукой. В тот же миг деревянный сарайчик развалился на части, как карточный домик, а из ямы, что была под ним, мощным гейзером вырвался столб нечистот. Его брызги разлетелись в стороны и вмиг покрыли все стоящие рядом хозяйственные постройки черными и темно-коричневыми пятнами.

Особенно большая плюха ударила в мой защитный купол и медленно сползла по нему, как по стеклу, вниз. Женщины охнули.

Нда. Грубо получилось. Препод по чарам дал бы мне за такое колдовство подзатыльник. И громко отругал.

Хорошо, что дамы семейства Фурр думают, что так все и должно быть.

–А вот и ваша пропажа, – я сняла защитную сферу и указала на один из комков грязи у заляпанного забора.

Прочла заклинание чистоты, и в траве блеснул широкий ободок брачного браслета. Госпожа Фурр ахнула и бросилась поднимать свое украшение. Потом повернулась к свекрови и, глядя на нее злобным взглядом, поинтересовалась:

– Значит, говорите, я транжирю деньги?

– Это не я, – нагло заявила старуха. – Ты сама, небось, его туда уронила.

– Спасибо, госпожа Ридли, что нашли мою пропажу, – сказала Кира Фурр, повернувшись ко мне. – Простите, что заставила вас копаться в нашем дерьме.

Я пожала плечами.

– Мила, – продолжила госпожа Фурр, – будь добра, заплати госпоже чародейке, а мы с бабушкой побеседуем.

Девушка кивнула и увела меня обратно в дом.

В поместье господина Дорна я шла, имея в кармане несколько крупных купюр, а в руках пакет с какими-то черными, очень вкусными ягодами.

***

Слух о том, что новая чародейка приходила в дом старосты и что-то там делала, разнесся по деревне за считанные часы и вызвал большой общественный резонанс, а когда в выходной день я появилась на пороге местного магазина – настоящий шок.

Видимо, за годы общения с Эриком Дорном, деревенские жители привыкли к тому, что колдун – существо особенное и до простых людей почти не снисходящее. Мне реакция пастухов тоже была в диковинку.

Во всем мире отношение к волшебникам ничем не отличается от отношения к людям без магических способностей. Даже боевики и некроманты вряд ли вызовут у кого-то сильные эмоции. Ну, разве что, легкую настороженность, да и то лишь у самых подозрительных.

Но левантийский Дорф, видимо, отличался от остального мира. Здесь к волшебникам относились с тем же пиететом, что и несколько десятилетий назад – до всплеска рождаемости детей с магическим даром. Это я в полной мере ощущала на себе каждый раз, когда появлялась на деревенских улицах – каждый встречный житель спешил выразить мне свое почтение, а вот заводить или поддерживать со мной разговор на посторонние темы никто не решался.

То, что я не гнушаюсь общаться с простыми людьми, существенно повысило рейтинг моей популярности. И прибавило работы. Ко мне стали обращаться гораздо больше клиентов, чем к господину Дорну.

Пастухи не только покупали у меня целебные зелья (варить их теперь приходилось почти в промышленных масштабах), но и просили зачаровать им ворота в хлеву, чтобы из него не выбрались особо бодливые козлики (видела я этих чудовищ – мохнатые, с огромными рогами и раза в полтора крупнее обычных козлов), зачаровать от пожаров дома, поставить во дворах сигналки от воров, потому как ближе к зиме в деревню приходили перекупщики шерсти, которые зачастую выглядели очень подозрительно.

Вместе с количеством работы росли и доходы. Четкого прейскуранта на мои услуги не было, да он, по сути, и не требовался. Платили мне щедро, хотя и по мере своих возможностей. А когда выяснилось, что госпожа чародейка с большим удовольствием берет за свои труды продукты, так в моем стареньком холодильнике больше не переводились деревенские вкусности – молоко, яйца, домашний сыр и масло, зелень и овощи.

Вообще, после своего первого приема я честно попыталась отдать вырученные деньги мастеру – принесла конверт на занятие в понедельник, но господин Дорн от него отмахнулся.

– Ты заработала эти деньги, – сказал он мне. – Значит, они твои.

Наши отношения с мастером отличались особенной стабильностью. Мы, как и было решено ранее, встречались дважды в неделю, а в остальное время делали вид, что меня не существует. Вернее, это я делала вид, а вот господин Дорн, похоже, действительно обо мне забывал.

За весь первый год своей практики я ни разу не нарушила границ его территории. Хотя там явно происходило что-то интересное. Из лаборатории чародея то и дело доносились то шум, то грохот, то самые невероятные запахи. А через расположенный в подвале дома портал время от времени прибывали гости.

Я много раз слышала смех и незнакомые мужские голоса, раздающиеся с половины мастера. Было очень любопытно взглянуть на посетителей господина Дорна, но приходилось пересиливать любопытство. У чародея не возникало желания сообщать своим гостям, что кроме него в доме живет кто-то еще, а мне самой было неловко обнаруживать свое присутствие. Да и боязно. Вдруг мастер посчитает это поводом досрочно прекратить мою стажировку?

А он первое время словно действительно этого желал. Если наши с ним занятия в библиотеке проходили тихо и плодотворно, то в тренажерном зале творился настоящий кошмар. Колдун с каким-то мстительным удовольствием так гонял меня по снарядам, что через два часа я выбиралась из зала едва ли не ползком. Впрочем, это оказались только цветочки. Самое веселье началось, когда мой научный руководитель вздумал провести для меня ускоренный курс боевой магии и фехтования. В универе мы, конечно, проходили азы этих дисциплин, так что кое-чему я обучена была, но мастеру это показалось недостаточным.

Я поначалу попыталась было что-то вякнуть против, но господин Дорн напомнил – если что-то не нравится, меня здесь никто задерживать не станет. Я заткнулась и принялась заново учиться выдерживать и отражать удары пульсарами и холодным магическим оружием.

Кто бы мог подумать, что совсем скоро я вспомню эти изнуряющие занятия добрым словом…

***

О том, что и в размеренной деревенской жизни могут произойти важные неординарные события, я узнала в середине осени.

Очередной пятничный прием был в самом разгаре, когда в мой кабинетик вошла тетушка Хадиза – деревенская мастерица-кружевница. К этому времени я уже успела перезнакомиться со всеми жителями Дорфа и была более менее в курсе жизни каждой деревенской семьи.

У тетушки Хадизы семьи не было. Детьми ее боги не наделили, а супруг умер лет этак десять назад. Она как-то упоминала, что где-то в пригороде Синерии живут ее брат и племянники, но приезжать к ней в гости они почему-то не любили.

Мне тетушка Хадиза нравилась. На вид ей можно было дать лет шестьдесят, она была маленького роста, очень аккуратно одетая, тихая и вежливая. Жила кружевница скромно – все ее хозяйство состояло из десятка курочек и козы, не породистой, как у других, а самой обыкновенной, маленькой и тщедушной, как и ее хозяйка. В деревне Хадизу уважали – за добрый нрав и нереально потрясающие кружева, которые она плела. Рубашки, платки, скатерти, занавески, изготовленные ее руками, были самыми настоящими произведениями искусства. И если бы я не знала наверняка, что их сплела скромная деревенская женщина, не наделенная и каплей магии, то решила бы, что эти вещи создал художник-чародей.

И вот в один серый противный день эта кудесница-мастерица пришла ко мне на прием заплаканная, если не сказать зареванная. Увидев ее опухшее от слез лицо, мне стало откровенно не по себе.

– Тетушка Хадиза, что случилось?!

– Снежок мой пропал, – всхлипнула мастерица. – Помогите, госпожа чародейка!

– Какой снежок? – не поняла я.

– Козленок, – вытирая глаза платочком, пояснила Хадиза. – У моей Галочки неделю назад козленок родился. Хорошенький, мохнатенький, белый-белый, как снег. Не иначе, как соседский козел постарался. Уж я так радовалась! И Галочке веселее, и мне животина в хозяйстве. Снежком назвала. Он такой ласковый был, такой доверчивый! Я даже думала из сарая его с мамкой на зиму в дом взять. А вчера утром просыпаюсь от того, что Галка моя кричит диким голосом. Забегаю в хлев, а там в стене дыра, и козленка нету. Я весь двор обыскала, всех соседей подняла, дворы их обошла – нет моего Снежка.

– Может, он выбрался через дыру и где-нибудь заблудился? – предположила я.

– Ну что вы, госпожа чародейка! – всплеснула руками кружевница. – Недельный козленок нипочем от мамки не уйдет. Увели его, точно увели. Стену мне в сарае пробили, а малыша украли. И ладно, если кто чужой, так ведь нет у нас в Дорфе чужих. Перекупщики только через месяц появятся. Значит, кто-то из своих, деревенских. А это, ох, как гадко! Помогите Снежка отыскать, госпожа чародейка, прошу вас! Галочка моя так по нему тоскует, все блеет, бедненькая, зовет его. И у меня сердце кровью обливается, я уж его полюбила.

– Идите домой, тетушка Хадиза, – сказала я. – Прием закончу и приду к вам. Поищем вашего козлика.

К дому кружевницы я пришла в сумерках – прием в этот раз затянулся, а дни уже стали по-осеннему короткими. Хадиза встретила меня у калитки и сразу повела в сарай. Он оказался на удивление просторным и очень чистым. Наверное, когда был жив муж моей клиентки, их хозяйство курами и козой не ограничивалось.

В дальней стене сарая виднелась пресловутая дыра. Она выглядела так, будто кто-то сильный пробил отверстие грубо, одним ударом. На полу рядом с дырой лежала коза тетушки Хадизы. Галочка молча смотрела на нас печальными глазами и выглядела откровенно больной.

– Тоскует, – объяснила кружевница.

Я подошла к дыре ближе и уже хотела перестроить зрение, чтобы «нащупать» энергетический след пропавшего козленка, как вдруг что-то меня насторожило. В первую секунду никак не могла понять что именно, а потом сообразила – запах. У дальней стены странно пахло. Неприятно и очень знакомо.

– Вы чувствуете запах, Хадиза?

– Козой пахнет, – удивленно ответила женщина. – А что?

Значит, не чувствует.

– Я хочу посмотреть на эту пробоину снаружи, – вместо ответа сказала я.

Вместе с хозяйкой мы вышли на улицу и обошли сарай кругом. Возле дыры запах стал сильнее. А у меня по спине побежали мурашки. Потому что я его вспомнила: так пахли некоторые виды нечисти в университетском бестиарии.

Нечисть! Твою ж мать, козленка явно стащил не жадный завистливый сосед, а тупая вечно голодная тварь. Но как?! Щит, который поставил над деревней мастер, на месте, а нечисти через него не пробраться.

«Мелкой нечисти не пробраться», – услужливо напомнила память.

Ну все. Тушите свет. Где-то поблизости бродит большая сильная мерзость, способная пройти через магический щит, проломить стену в добротном сарае и стащить целого козленка.

Первым моим желанием было метнуться обратно в поместье Эрика Дорна и в первый раз за все прошедшие месяцы нарушить покой мастера, чтобы позвать его на помощь. Впрочем, желание это загнулось на корню – именно сегодня моего ученого затворника не было дома. Еще вчера он предупредил меня, что до понедельника я остаюсь одна, а он уходит по своим делам.

Вообще, в поместье все равно надо было вернуться – чтобы взять какое-нибудь оружие. Я ведь шла к Хадизе искать вора, а не сражаться с нечистью!

Тут, правда, была одна проблема. Пока я буду ходить туда-обратно, сумерки превратятся в ночь, а значит, пробравшаяся в деревню нечисть выйдет из своего убежища на охоту. Козленка тетушки Хадизы, скорее всего, она уже сожрала, переварила и снова проголодалась.

И хорошо, если тварь опять утащит чью-нибудь козу, а если нападет на человека? К соседям кружевницы как раз пару дней назад в гости приехала дочь с двумя маленькими детьми. И бегают эти дети на улице до поздней ночи…

Я на мгновенье представила, что будет, если малыши повстречаются с этой мерзостью, и моя спина тут же покрылась холодным потом.

– Госпожа чародейка, что-то не так? – вывела меня из задумчивости рукодельница.

– Хадиза, идите в дом, – сказала я. – Заприте окна и двери. Хотя нет. Сначала зайдите к вашим соседям Войтерам и предайте им, чтобы они немедленно увели с улицы внуков, и до рассвета не выходили из дома.

– А что случилось? – испугалась кружевница.

Вот только паники в деревне мне не хватало.

– Ничего такого, что нельзя исправить, – ответила я. – Просто сделайте так, как я сказала. Ладно?

Хадиза нерешительно кивнула и побежала к соседям. А я отправилась на поиски нечисти.

Сначала хотела пойти по ее энергетическому следу. Не вышло – след, равно, как и запах, обрывались сразу за забором моей клиентки. Хм. Это что значит? То, что тварь здесь была один раз.

На земле тоже никаких следов не обнаружилось. Я, конечно, тот еще следопыт, но и нечисть обычно не очень задумывается о том, чтобы спрятать знаки своего присутствия. То есть, у этого гаденыша, скорее всего, есть крылья.

Очаровательно. Просто чудесно.

И где у нас обычно прячутся крупные крылатые плотоядные твари? Правильно – там, где можно спокойно съесть добычу и проспать весь день до вечера. В уединенном заброшенном месте. А где в Дорфе уединенное место, в котором никто не живет и не ходят посторонние? А на окраине деревни, в единственном пустом доме. В МОЕМ доме!

Нда. Нужно чаще навещать свою недвижимость.

Честно говоря, я до последнего надеялась, что ошиблась, и тварюшка уходит ужинать и спать в горы. Но нет. Уже на подходе к своей хибаре я отчетливо почувствовала знакомую вонь. Рядом с домом неприятный запах стал еще сильнее. Единственное, что меня немного порадовало – воняло не из самого дома, а с заднего двора, где находился полусгнивший курятник.

Я сотворила шарик энергетического пульсара и медленно двинулась к курятнику в обход дома. Застать тварь врасплох не рассчитывала. Она, без сомнения, к этому времени проснулась и, скорее всего, уже меня почуяла.

Мы столкнулись почти сразу – за ближайшим углом.

Лично для меня это все равно было неожиданно, поэтому я вскрикнула и без раздумий метнула во внезапно появившуюся темно-серую тушу свой пульсар. Туша отскочила в сторону и обиженно зашипела. А у меня появилось несколько секунд, чтобы ее рассмотреть.

Осознав, кто именно находится напротив, я выругалась. Очень нехорошо и грязно. Это была вайля. У нас в бестиарии их было штук десять, и все гадкие, трусливые, крылатые, своим внешним видом напоминающие летучую мышь с головой ящерицы, и вырастающие максимум до размера откормленной кошки. Да я из тетушкиного погреба однажды вайлю метлой прогоняла!

То, что стояло передо мной сейчас, определенно было вайлей. Но какой! Огромная, ростом с теленка, с большущими перепончатыми крыльями, когтистыми верхними лапами, она рассерженно била по земле длинным лысым хвостом с толстой костяной булавой на конце, и шипела, показывая мне два ряда острых кривых зубов. Откуда ж ты такая крупная взялась, тварюшка?!

В моей руке появился еще один пульсар. Вайля не стала дожидаться, когда я запущу им в нее, пружинисто оттолкнулась от земли мощными нижними лапами, и, раскинув крылья, прыгнула на меня. Я метнула в нее шар и тут же откатилась в сторону. Нечисть издала громкий пронзительный крик и неловко поднялась в воздух. В ее правом крыле зияла рваная дыра. Я тут же бросила в нее еще одним пульсаром, но вайля, ловко изогнувшись, отбила его хвостом, как мячик. И развернувшись в воздухе, снова бросилась в атаку.

Я вскочила на ноги и, быстро сделав пасс рукой, швырнула в нее парализующее заклинание. Почти промахнулась – тварь метнулась в сторону, и заклинание едва мазануло ее по здоровому крылу. Злобно вереща, вайля повалилась на землю, а потом резво поползла в сторону заднего двора. Вот ведь!..

Я бросилась следом, швыряя в нее одно за другим заклинания. Попала всего один раз – нечисть очень ловко виляла из стороны в сторону. Зря потраченной магии было жалко до соплей. Поэтому добить вайлю теперь хотелось особенно сильно.

Я уже подбежала к затихшей твари, как вдруг она резко, как кнутом, хлестнула меня по ногам своим хвостом. Удар был такой сильный, что я отлетела на несколько шагов назад и больно приложилась спиной об угол дома. Вот тут-то и пригодились изматывающие тренировки господина Дорна. На ноги вскочила в мгновение ока и, не обращая внимание на боль, швырнула в уже не так шустро уползающую вайлю очередной пульсар.

На этот раз попала точно в яблочко. Нечисть в один миг разорвало на тысячу грязных ошметков. По закону подлости, большая часть из них попала прямо на меня – на волосы, лицо, одежду. Хорошо, глаза успела закрыть.

Кое-как справившись с отвращением и попытавшись оттереть от внутренностей вайли лицо (напрасно, только больше размазала), я поковыляла к курятнику. Надо было проверить, не прячется ли там еще какой-нибудь гаденыш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю