355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Кузьмина » Часть 4. Черная сказка (СИ) » Текст книги (страница 4)
Часть 4. Черная сказка (СИ)
  • Текст добавлен: 21 июля 2018, 07:30

Текст книги "Часть 4. Черная сказка (СИ)"


Автор книги: Ольга Кузьмина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

– Что ты ему проиграл? Флейту?

– Угадала, – Музыкант криво усмехнулся.

На него снова накатили картины прошлого. Рука в черной кожаной перчатке сжимает флейту. Самодовольная улыбка Джарета, которую очень хочется стереть, но нет сил. «Ну зачем она тебе, Джар? Отдай, я прошу тебя. Назначь любой выкуп! Хочешь, я отслужу? Любой срок». «Уговор дороже денег, Конни. Сделаешь себе новую».

– До сих пор жаль. Она была старинной работы, а Джарет ее, наверняка, сжег. Мы с ним потом целый век не общались.

– А что у тебя вышло с Хельгой?

– О, это было незабываемо, – Ганконер сел. – Вторая великая любовь Джарета. Расцвет Лабиринта. Но у Хельги оказался железный характер. Как говорится, нашла коса на камень. Когда Джарет разделил амулет, я забеспокоился всерьез. Он на всё шел, чтобы удержать ее. А Хельгу звал Перекресток. Она твердо знала, что будет Хранительницей. Они с Джаретом то сходились, то расходились... И каждый раз я помогал ее вернуть. Друг другу мы с ней осточертели основательно. А что было потом, ты знаешь.

– Да... – Алисса вздохнула. – А ведь Эвину Джарет любил не слабее, чем Хельгу. Что теперь будет с Лабиринтом?

– Мне очень жаль Эви, но Лабиринт без нее не пропадет. Источник теперь напрямую слушается Джарета, а ему не даст захандрить Дарина. Так что хватит о грустном. Ты выйдешь за меня замуж, Алисса?

– Выйду, – она счастливо улыбнулась.



Джарет проспал сутки. Его разбудила Дара, прыгающая по постели. Няни-гоблинки, от которых сбежала принцесса, не решались заглянуть в покои своего повелителя. Джарет прижал к себе дочку. Раньше его беспокоило, что Эвина почти не уделяет внимания ребенку, переложив все дела на служанок. Но зато теперь Дара не скучала по матери. Джарет отнес дочку в детскую. Посмотрел, как ее кормят. В овсяной каше было больше изюма и кусочков шоколада, чем собственно овсянки. Но Дара всё равно морщила нос и взялась за ложку, только когда Уна – ее главная няня – начала читать сказку. Читала гоблинка хорошо, с выражением, на разные голоса, хотя присутствие короля ее заметно смущало. Дара внимательно слушала, старательно черпая кашу. А Джарет присматривался к Уне.

Голос, запах... Да, определенно, это она, его спасительница. И что теперь с ней делать? На первый взгляд Уна не представляла из себя ничего особенного. Для гоблина она была довольно рослой, Джарету до пояса. Коротко остриженные рыжеватые кудряшки, острый носик, обычное для замковых служанок коричневое платье с кружевным воротом. Но что-то не так было с ее глазами. Джарет резко щелкнул в воздухе пальцами. Уна вздрогнула и на миг подняла глаза от книги. Тут же смешалась и замолкла. Джарет мрачно усмехнулся и вышел из детской. У всех его гоблинов в результате превращения глаза желтели или зеленели. А у этой гоблинки они были как два сапфира. Даже странно, что он не обратил на нее внимания раньше. Такие синие глаза бывают только у сидов. И даже превращение их не изменило.

Джарет был заинтригован. Когда именно Уна попала в Лабиринт, он не помнил, хотя должен был. Среди сидов не принято проклинать своих детей, тем более, отдавать их гоблинам. Мешающих детей просто убивали. Кто же ее подбросил в Лабиринт? И как?

Джарет уселся в любимое кресло, задумчиво побарабанил когтями по подлокотнику. Ситуация складывалась сложная. С одной стороны, он обязан Уне жизнью. И она нравится Даре. С другой стороны, Джарет не мог поверить, что Уну прокляли без какого-то тайного умысла. Время от времени оба двора засылали в Лабиринт своих шпионов. Правда, не таким способом. Интересно, сколько лет Уне? На вид никак не больше тридцати. По меркам сидов, она только-только вышла из детского возраста. Самое время проявиться магическому дару. А он у нее есть, иначе бы она не смогла преодолеть заклинание Джодока. Едва ли Уна шпион, скорее что-то вроде мины замедленного действия. Причем, скорее всего, она сама об этом не подозревает. Интересно, возможно ли вернуть ее в прежний вид?

Джарет поморщился. Он однажды из интереса попытался превратить гоблина обратно в человека. Результат его разочаровал. Размышления короля прервал Бор.

– Повелитель, там... – гоблин запнулся. – Хранительница... Прежняя.

– Хельга? – Джарет нахмурился. – Приведи ее сюда.

– Не рад меня видеть, Джарет? – Хельга, как оказалось, уже сама поднялась вслед за командором. Он тихо ретировался.

– Не особо, – король гоблинов поднялся, с иронией оглядел Хранительницу. – Надолго в мир живых на сей раз?

– Ты нелюбезен, – Хельга без приглашения села в кресло, – Джарет, давай поговорим серьезно. Ты не справишься с Дарой, когда она повзрослеет. А в Доме прекрасные учителя. Отдай ее нам. Я не буду возражать против ваших встреч. Она сможет бывать в Лабиринте на каникулах.

– Благодарю, но я сторонник домашнего обучения, – Джарет опустился в кресло, закинув ногу на подлокотник. – Не трать время на уговоры. А угрожать тебе нечем. Я всё сделал в рамках закона. И даже не попытался изменить сложившийся уклад, в отличии от Джодока. За портал могу принести извинения и заплатить компенсацию, сколько скажешь.

– То, что ты сделал со мной, можно трактовать, как нападение на хранительницу, – прищурилась Хельга.

– А можно, как спасение твоей жизни, – улыбнулся Джарет.

– А как насчет твоего происхождения? – Хельга тоже улыбнулась. – Едва ли ты захочешь, чтобы твои родственники узнали, что король гоблинов – частично демон.

– Так и знал, что ты попытаешься меня шантажировать. Но ты опоздала, моя дорогая. Они уже знают. Если бы я претендовал на трон одного из дворов, это могло бы создать проблему. А так... Только авторитета прибавило, – он демонстративно достал бархотку и принялся полировать когти.

– Допустим, – Хельга решила зайти с другой стороны. – Но ты же не собираешься всю жизнь оставаться в одиночестве? Едва ли тебе понравится решать проблемы, которые неизбежно возникнут между мачехой и падчерицей.

Джарет машинально потер запястье. Маленький белый шрам исчез. «В Лабиринет не будет другой королевы, пока есть я». Но Эвины больше нет. Он свободен от клятвы.

– У Дары не будет мачехи. Королева мне больше не нужна.

Хельга встала, обошла его кресло и положила руки на плечи.

– Ты устал, Джар, – ласково проворковала она. – Но это пройдет. И тебе снова захочется любви.

– Перестань, – Джарет убрал ее руки. – Каждый из нас нашел свое место, Хельга.

– Но они близко друг от друга, – Хранительница склонилась к нему и поцеловала в висок. – Мы оба изменились, верно? Теперь у нас всё может получиться гораздо лучше.

– Ты не права, – Джарет никак не отреагировал на ее ласку. – В главном мы оба не изменились.

– Жаль, – Хельга отступила. – Как ты справился с мастером колец?

– Это мой секрет. И если ты уже сказала всё, что хотела, то извини, у меня много дел.

Хранительница печально кивнула.

– Удачи тебе, упрямый король гоблинов. Учти, что за удар по Дому тебе придется заплатить немало.

– Я всегда оплачиваю свои счета, ты же знаешь, – Джарет улыбнулся уголками губ. – И тебе удачи, Хельга.


Хранительница не спеша возвращалась в Дом-на-Перекрестке. Она действительно хотела решить дело миром. Причинять Джарету боль было неприятно. Однако на кону стоял вопрос порядка во вселенной. Дара вносила в общий расклад недопустимый элемент хаоса. Его следовало нейтрализовать. Пришла пора ввести в игру джокер.


В середине дня Уна неслышно прибиралась в детской. Дара спала после обеда, остальные няни пользовались передышкой, чтобы поесть и хоть немного отдохнуть. Гоблинке было не по себе. Джарет ее узнал, это ясно. Но как он поступит? О взаимности со стороны повелителя Уна даже не мечтала. Ей хватало мимолетных встреч, его запаха, случайных слов. Она любила ухаживать за Дарой, потому что принцесса была очень похожа на отца.

Единственная среди гоблинов Уна втайне радовалась исчезновению королевы. Эвина любила гоблинов, заботилась о них, даже больше, чем Алисса. Но Уна чувствовала, что доброта в сердце богини заканчивается там, где начинается любовь к Джарету. Она не задумываясь убила бы Уну, если бы догадалась о ее чувствах.

Два последних дня Уна провела словно в грезе. Не нужно больше бояться, Джарет победил, всё хорошо. И вот теперь ее тихое счастье разрушено. Уна тяжело вздохнула. Наверняка Джарет не потерпит ее рядом. Превратит во что-нибудь или выставит из замка. Ну и пусть. Все равно она запомнит тот поцелуй. Она ведь расколдовала своего короля, хотя было очень страшно и больно.

«Найди принцессу Дару. Возьми ее на руки»

Уна встрепенулась, вслушалась. Слова звучали где-то внутри нее. Гоблинка вдруг осознала, что подходит к детской кроватке. Она замерла. Сердце колотилось так, словно вот-вот лопнет. И почему-то заболело левое плечо. Там у нее была родинка – маленькая, незаметная, похожая на паучка.

«Возьми Дару на руки»

Уна попятилась к двери. Боль усилилась. Гоблинка закусила ворот платья, чтобы не закричать. Да что же это такое?! Дрожащей лапкой нащупала ручку двери, толкнула, почти выпала в коридор. Плечо уже горело так, словно к нему приложили раскаленное железо. Уна заскулила, ее тянуло обратно. Просто взять Дару на руки, разве от этого принцессе будет плохо? Зато боль исчезнет. Она почему-то твердо была в этом уверена. Но не менее твердо Уна знала, что кто-то заставляет ее совершить предательство. Она скорчилась на полу, сдерживать стоны сил уже не было.

– Что с тобой?

Над ней склонился Джарет.

– Пожалуйста! – взмолилась Уна. Ей казалось, что она горит в костре. – Убейте меня... я не выдержу больше...

Джарет удивленно осмотрел ее, провел рукой над вздрагивающим телом и нахмурился. Быстро разорвал ворот платья, сдернул его с левого плеча и зашипел сквозь зубы. На плече Уны алел, проступая всё отчетливее, знак Перекрестка.

– Вот даже как? – король гоблинов зло прищурился. – Терпи.

Он схватил ее в охапку и мгновенно переместился на сторожевую площадку. Движением руки отослал прочь дозорных. Источник почти полностью восстановился. Его сила уничтожит любые магические метки. Джарет не был уверен, что будет в результате с Уной, но хуже ей точно не станет.

Знак Перекрестка на плече гоблинки действительно быстро потускнел, а потом и вовсе исчез. Уна затихла, но вдруг снова закричала. Ее тело начало меняться. Джарет завертел в руках сферу, извлек из ее флакон с эликсиром Морганы. Аккуратно влил в Уну несколько капель. Это было всё, чем он мог ей сейчас помочь. Да еще держать корчащееся тело, не давая выброситься из башни.

Уна кричала, пока не потеряла голос. Потом жалобно стонала и всхлипывала. Джарет стащил с нее одежду, ставшую слишком тесной, и завороженно следил за процессом превращения. Невероятно, но Уна оказалась из высших сидов. Кровь, получив мощную поддержку источника, брала верх над колдовством. Вымотанная Уна потеряла, наконец, сознание. Джарет осторожно влил в нее остатки эликсира.

Превращение почти закончилось. Волосы Уны остались рыжими и все так же завивались крутыми кудрями. В остальном она изменилась полностью. Бледная, очень худенькая девушка-сид, почти ребенок. Внешне с ней было всё в порядке. Но выдержал ли разум?

Джарет задумался. Похоже, он разгадал эту загадку. Несомненно, Уну подбросила в Лабиринт Хельга, рассчитывая, что когда-нибудь она может понадобиться. И вот теперь Хранительница разыграла свою тайную карту. Джарет не сомневался, что Уна получила приказ забрать Дару, но проявила неожиданную силу воли, не пожелав предать своего короля.

Джарет погладил влажные рыжие кудри. Если Уна придет в себя, он оставит ее в Лабиринте.

Уна не понимала, что с ней произошло, и почему она то ныряет в тихую черноту, то выныривает из нее. Но боли больше не было, и каждый раз, приходя в себя, она ощущала рядом Джарета. Рука в мягкой перчатке поддерживала ее голову, у губ оказывалась чашка с чем-то терпким, но приятным. Несмотря на жажду, Уна старалась пить помедленнее, чтобы растянуть блаженство от его прикосновений. И не открывала глаз, чтобы король подольше думал, что она ничего не осознает.

Джарет в очередной раз приготовил лекарство и напоил Уну. Он держал ее в покоях Эвины, окружив комнату кольцом заклинаний от любопытных гоблинов. Уже пошли третьи сутки, как совершилось превращение, но Уна только изредка приходила в себя, не открывала глаз и даже пила с трудом, мелкими глотками. Это раздражало короля гоблинов. Он терпеть не мог неопределенности. Да еще Дара капризничала без своей любимой няни. Так что Джарету приходилось повсюду брать дочку с собой. Восстановительные работы шли полным ходом. Лабиринт постепенно принимал прежний вид, вот только вернуть его погибших обитателей король был не в силах.

Из Дома-на-Перекрестке не было никаких известий. Счет, правда, доставили. Джарет даже присвистнул, увидев сумму. Но он готов был бы заплатить и в десять раз больше, лишь бы получить гарантии, что Дару оставят в покое. Над этой проблемой он думал день и ночь. В это утро мысли приняли неожиданное направление. Действительно ли силы Перекрестка воспринимают его как врага? Да, ему отказали в помощи, но ведь не уничтожили, не добили, когда он ослабел после битвы с повелителем Преисподней. Джарет привык воспринимать Хранительницу, как выражение воли Перекрестка. Но всегда ли это соответствует действительности?

Джарет принял решение. Передал Уну на попечение Милены, а Дару – Хогглу. У старого карлика был большой опыт в обращении с детьми. А сам король гоблинов снова собрался в путь.

Алисса очень удивилась, когда в их дом постучал Джарет. Ганконера не было, он отправился нанимать знакомых гномов, чтобы они привели усадьбу в порядок.

– Я ненадолго, – король гоблинов улыбнулся с неотразимым обаянием. – Скажи мне слова обращения к силам Перекрестка.

– Ни за что! – Алисса даже отшатнулась. – Их нельзя открывать фейри!

– Неправда. Во время войны с демонами владыки дворов напрямую обратились к Перекрестку. Так что прецедент имеется. Я и сам мог бы найти слова, но хочу сэкономить время.

– О чем ты хочешь просить Перекресток?

Джарет объяснил. Услышав о неудавшемся похищении принцессы, Алисса заколебалась.

– Хорошо. Но я пойду с тобой.

– Нет.

Это было сказано так категорично, что она поняла – спорить бесполезно. Джарет выслушал слова внимательно, кивнул. Память у него была отличная, повторять не пришлось.

– Благодарю. Вот возьми, порадуй Музыканта.

Джарет протянул ей узкий длинный футляр. И ушел прежде, чем Алисса успела что-то сказать. Она открыла футляр. На синем бархате лежала флейта. Очень старинная, с тончайшей паутиной трещинок на темном лаке. Она казалась спящей красавицей, ожидающей, что ее разбудят. Алисса тяжело вздохнула. Она с первого взгляда поняла, что будет ревновать мужа к этой флейте, как никогда не ревновала к его мимолетным дорожным увлечениям.


На пути к Перекрестку Джарет ничего необычного не заметил и не почувствовал. Не доходя до Дома с десяток шагов, он остановился и принялся негромко, нараспев читать слова обращения. Почти сразу дверь Дома распахнулась, и на крыльце появилась Хельга. Но Джарет ее не заметил. Он был уже не здесь. Что-то похожее король гоблинов испытал, когда летел между мирами, пройдя через смерть. Но сейчас вселенная говорила с ним. Не словами, и даже не образами, а чем-то большим. Дороги и миры сплелись в один многомерный узор, и Джарет был его частью. Ощущения оказались слишком сильными даже для бессмертного сида. Он выпал во тьму, а потом обнаружил, что лежит ничком на дороге.

– Чего ты добивался?! – Хельга трясла его за плечи. – Когда же ты наконец успокоишься, Джарет?

– Не раньше, чем упокоится этот мир, – он сел, переждал, пока дорога не перестанет двоиться в глазах и поднялся на ноги. – Еще раз посмеешь вмешаться в мою жизнь, пожалеешь, что вообще родилась, ясно?

– Что тебе ответили?!

Джарет попытался восстановить в памяти узор, который ему открылся. Они договорились? Его приняли в игру? Да, наверное, именно так это можно выразить словами.

– Спроси сама, – король гоблинов отряхнул плащ и не спеша, уверенной походкой направился в сторону своих владений.

Хельга растерянно посмотрела ему вслед. Да, она затеяла похищение Дары без совета с силами Перекрестка. Но она же хотела как лучше! Ну почему Джарет всегда умудряется выходить сухим из воды?

На этот раз Уна проснулась совершенно здоровой. Ей было так хорошо, что она улыбнулась и открыла глаза. И тут же увидела Джарета. Он стоял у кровати так тихо, что она его не почуяла. Уна испуганно зажмурилась.

– Не притворяйся, – Джарет строго нахмурился. – Ты помнишь, кто ты?

– Да, – Уна нерешительно посмотрела на свои изменившиеся руки. – Но я... Вы превратили меня в кого-то, ваше величество?

– Точнее, вернул в исходное состояние, – Джарет усмехнулся. – Ты родилась сидом, Уна. И снова им стала, – он раскрыл перед ней складное зеркальце. – А ты хорошенькая. И станешь со временем еще красивее.

Уна с недоверием взяла зеркало. Ей не нравились сиды. На балу в честь рождения принцессы, она на них насмотрелась. Да, красивые, но какие-то неприятные. Разумеется, король и лорд Ганконер – исключение.

– Скорее всего, ты относишься к Благому двору.

Джарет был практически уверен, чья она дочь. Такие глаза были у Брайана. А кудри – у Нимуэ. Учитывая ревнивый нрав Иллейны, неудивительно, что ребенка спрятали в приюте Дома, а там девочка попала на глаза Хельге. Должно быть Хранительница сильно обрадовалась, заполучив ребенка-сида, ведь человеческий детеныш не вынес бы знака Перекрестка. А уж подбросить ребенка гоблинам для Хельги не составило труда.

Уна смотрела в зеркало и узнавая, и не узнавая себя. Джарет следил за ней с хищной улыбкой. Дочь Брайана станет неплохим пополнением его разоренной коллекции в Лабиринте. Но сначала должен быть выбор.

– Теперь тебе следует решить, как жить дальше. Я не стану тебя удерживать, если ты захочешь уйти, Уна. Но помни, что за пределами Лабиринта тебя поджидает много опасностей. А здесь ты под моей защитой. Подумай, у тебя есть время до ужина.

Уна оторвалась от зеркала и посмотрела на закрывшуюся за Джаретом дверь. Хорошо, что он не потребовал немедленного ответа. Она разрывалась на части. Ей хотелось остаться в Лабиринте, рядом с Джаретом. Но если она действительно сид, это многое меняло. Уна чувствовала в себе магию. Раньше она ее не пугала, но после знакомства с источником, Уна осознала, какая это страшная сила. Но кроме страха, Уна испытала и восторг. Ей хотелось научиться управлять своими способностями, а Джарет едва ли станет ее учить. Скорее сделает частью Лабиринта.

Уна провела ладонями по своему телу. Неловко вылезла из-под одеяла. Рядом на стуле обнаружилось платье – синее, в тон ее глазам, с бронзовым отливом. И очень красивое кружевное белье. На полу стояли синие туфли на спокойном каблуке. Она оделась. Непривычно было ощущать себя такой высокой.

На столе стоял поднос с кашей и стакан молока. Уна вспомнила о Дарине и забеспокоилась. Должно быть, принцесса скучает без нее. Кто читает ей сказки? С кем она играет в прятки?

Уна ложку за ложкой съела кашу. Он приняла решение. И даже если опять придется пройти через боль, ничего, она потерпит. Зато потом всё будет правильно.


Джарет зашел в комнату, где жили няни Дарины. Вытащил из-под кровати Уны сундучок. Кроме аккуратно сложенной одежды в нем обнаружилась стопка растрепанных книжек. Как ни странно, не о любви и не сказки, а учебники. Под ними Джарет нашел коробку из-под печенья. Открыл, озадаченно поднял брови. Пряжка, пара пуговиц, запонка, булавка... Ах вот оно что. Между прочим, эту запонку он два дня искал. Как Уне удалось ее спрятать? Определенно, ее магический дар достоин самого пристального внимания.

До вечера Уна просидела на подоконнике. Почти ни о чем не думала. Чем ближе подходило время ужина, тем страшнее ей становилось. Уна даже начала грызть когти. Она подозревала, что королю не понравится ее выбор.

Когда дверь открылась, и вошел Джарет, Уна уже нервничала так, что зубы стучали. Он положил на столик книги.

– Тяга к знаниям – это похвально. Самообразование, несомненно, приносит пользу, чего нельзя сказать о склонности к мелкому воровству.

Джарет положил на книги коробочку с сокровищами Уны. Она покраснела до слез и встала, опустив голову.

– Простите...

Джарет обошел вокруг нее.

– Что ты решила, Уна?

– Я... – она сделала над собой громадное усилие, но поднять на него глаза так и не смогла. – Я хочу снова стать гоблином.

– Что?! – такого ответа он не ожидал совершенно. – Почему?

– Потому что я нужна Дарине.

Джарет улыбнулся.

– Да, это правда. Она уже сто раз о тебе спрашивала. Но видишь ли, Уна, у тебя есть магический дар, ты ведь догадывалась об этом, правда?

– Да.

– Так что превратить тебя в гоблина уже не получится. Во что-нибудь другое, возможно, – Джарет сделал паузу, но Уна потерянно молчала. – Однако у меня есть идея получше. Ты хочешь учиться магии?

– Я... да, я очень хочу, – Уна подняла голову и нерешительно улыбнулась.

– Хорошо, – Джарет энергично кивнул. – Я сам буду тебя учить. А в свободное время ты можешь играть с Дарой.

– Спасибо, – синие глаза Уны засияли. Это не просто хорошо, это и есть настоящее счастье!


Сипуха перепархивала с места на место, не давая Даре схватить себя. Ганконер с усмешкой следил за беготней племянницы.

– Ты даже вид совы не сменил.

Король гоблинов хмыкнул.

– От добра добра не ищут.

Сове надоела игра. Она опустилась на спинку трона. Дара тут же вскарабкалась по ступенькам, а потом на колени отца. Но там, где сидела сипуха, уже висел пушистый белый плащ. Принцесса обиженно надула губы. Джарет подбросил в воздух кристалл, превратив его в плюшевую сову. Дара в восторге обняла игрушку.

– Покажу Уне! – сползла с трона и заскакала на одной ножке по залу, сопровождаемая по пятам стайкой гоблинов.

– Ах да, – Ганконер заулыбался. – У тебя же появилась ученица. Алисса сказала, что она дочь Брайана?

Алисса была в Лабиринте днем раньше, решив наконец забрать сундуки со своими вещами. Несомненное сходство Уны с покойным королем Благого двора она заметила сразу.

– Я не доискивался до истины, – усмехнулся Джарет, – Если хочешь, спроси Нимуэ.

– Не напоминай мне о ней, – Музыкант содрогнулся. – Ты собираешься представить Уну дворам?

– Не в ближайшую сотню лет. У нее сложно идет обучение.

– Подозреваю, что причина кроется в отсутствии способностей учителя, а не ученицы, – ехидно заметил Ганконер.

– Тебе не пора домой? – прищурился Джарет. – Ремонт заканчивать.

– Пусть гномы работают, – отмахнулся Музыкант. – Я им деньги плачу. Так покажешь или нет?

Джарет не успел ответить. Дверь в зал распахнулась.

– У меня получилось!

На вбежавшую Уну тут же налетела Дара.

– Сова! – девочка протянула бывшей няне, а теперь старшей подруге новую игрушку.

– Ага, здорово!

Уна повертела сову в руках, дунула и подбросила в воздух. Плюшевые крылья замахали, и игрушечная птица вылетела в коридор. Дара и гоблины ее свиты дружно завопили от восторга и помчались следом. Ганконер с интересом осмотрел Уну. Да, сходство несомненно имеется. И талант тоже. Вот только почему от нее так пахнет паленым?

Уна заметила Ганконера, смутилась и присела в реверансе.

– Доброго дня, милорд.

– И тебя доброго дня, леди Уна.

Она смутилась еще больше. Джарет поморщился.

– Покажи, что у тебя получилось.

Уна застыла, зажмурившись и вытянув перед собой руки. Над ее ладонями начал разгораться магический шар... который в следующую секунду сорвался с места и пролетев половину зала, взорвался. Ганконер ахнул.

– Джарет, а ей не рано заниматься боевой магией?

Король гоблинов вскочил и хлестнул стеком по подлокотнику трона.

– Опять! Уна, ты только что на моих глазах заставила летать плюшевую сову, но при этом не в состоянии создать элементарный светящийся шар. Повторяю, светящийся, а не взрывающийся! Будешь сидеть в подвале – без еды и воды, пока не сделаешь, что я тебе задал, ясно?! Бор!

Командор отделился от стены и сочувственно глянув на понурившуюся Уну, поклонился королю.

– Проводи эту юную леди в темницу и запри.

Уна, ни на кого не глядя, гордо вскинула голову, развернулась на каблуках и с достоинством покинула зал. Ганконер с упреком взглянул на Джарета.

– Ты уверен, что выбрал правильные методы обучения?

– Меня обучали гораздо более жестко, – Джарет фыркнул. – У нее дар нестабильный, ты же сам видел. Или она научится им управлять, или он ее уничтожит.

Ганконер искоса глянул на кузена. Да нет, не может быть...

– Джарет, – он на всякий случай отошел на пару шагов. – А ты знаешь, чем отличается обучение девушки-мага от юноши?

Король гоблинов, снова усевшийся на трон, удивленно поднял бровь.

– А есть принципиальные отличия?

– Именно что принципиальные. Удивительно, что она у тебя еще не сгорела. Джар, она девственница! Ей нельзя заниматься магией до того, как...

– Я понял, – Джарет озадаченно покачал головой. – А ты откуда знаешь? Хотя, о чем я спрашиваю, ты же при дворе вырос.

Ганконер про себя облегченно вздохнул и подошел поближе к трону.

– А Дара привязалась к ней, верно? Кстати, как малышка отнеслась к изменению внешности Уны?

– Удивилась, но узнала сразу, – Джарет задумчиво покачивал стеком. – Я понимаю, к чему ты клонишь. Но мне сейчас не хочется любви.

– Речь идет не о тебе, Джарет. Твоя ученица может умереть. Если она тебе совсем не нравится, найди кого-нибудь...

Джарет покосился на Музыканта.

– На себя намекаешь? Ничего у тебя не выйдет, кузен. Уна влюблена в меня.

Ганконер призадумался.

– Умеешь ты находить себе проблемы. Но если рассматривать этот аспект исключительно с медицинской точки зрения, то можно Уну сначала усыпить. Она потом даже не поймет, что изменилось.

Теперь уже призадумался Джарет. Воображение услужливо нарисовало ему соответствующую картину.

– Нет! – он решительно мотнул головой. – Не будем рисковать твоим семейным счастьем, Конни.

Ганконер пожал плечами и отвернулся, скрывая улыбку.

– Как хочешь. Тогда я пойду, а то гномы не туда мебель поставят. Здоровья тебе, кузен.


Вечером, уложив Дару спать, Джарет уселся на подоконник в своих покоях и заглянул в кристалл. Темница освещалась гроздьями магических шаров. Дверь из камеры была распахнута. Та-ак... Он быстро осмотрел комнату.

– Выходи. Прятаться ты еще не умеешь.

Уна появилась из-за балдахина кровати. Платье ее было в совершенно плачевном состоянии. Джарет покачал головой.

– Ступай, переоденься к ужину... Нет, стой! Ожоги есть?

Уна отвела глаза.

– Они уже зажили.

– Неужели? – Джарет пристально смотрел на прожженное в десятке мест платье. – Не ври мне! Магические ожоги даже у опытного мага быстро не проходят.

Уна сжалась. Она не раз видела, как доставалось от короля гоблинам, пойманным на вранье. А у нее и так всё болит. Уна зажмурилась, когда Джарет подошел к ней. Почувствовала его руки у себя на талии и слабо вскрикнула, когда он коснулся одного из ожогов.

– Еще хуже, чем я думал.

Джарет расстегнул на Уне платье и сдернул его вниз. Хмыкнул. Вот упрямая девчонка. И ведь терпела же такое! Он приподнял ее и усадил на кровать. Уна покраснела и обняла себя за плечи.

– Смотри и попробуй понять, что я делаю, – Джарет снял перчатки и медленно повел ладонями над воспаленными пятнами на коже ученицы. – Лечебная магия не слишком эффектна, зато эффективна.

По мере того, как боль уходила, Уна всё больше увлекалась происходящим. Но как следует сосредоточиться не могла. Слишком близко склонился над ней Джарет.

Последний ожог был на бедре.

– Я попробую сама, можно?

– Пока нельзя, – Джарет одной рукой обнял ее, второй провел сначала над ожогом, потом уже по исцеленной коже.

Джарета редко привлекали девушки-сиды. Печально закончившаяся близость с Фионой только утвердила его в убежденности, что человеческие женщины ему подходят больше. Но Уна не вела себя как сид. Как человек, впрочем, тоже. От гоблина в ней остались эмоциональность и пугливость, что странным образом возбуждало.

В его руках Уна дышала часто, как пойманный зверек. Он не спеша целовал ее плечи, шею, губы. Уна вдруг напряглась.

– Еще где-то больно? – Джарет отстранился.

– Нет, – она помотала опущенной головой. – Но я ничего не умею... в постели.

– Ты любишь меня?

– Да, – едва слышно прошептала она.

– Этого достаточно. Джарет опрокинул ее на подушки, зарылся носом в пахнущие дымом кудри и улыбнулся. Его последняя – черная сказка – закончилась. Начиналось что-то совсем другое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю