355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Викторова » The Lost Blood (СИ) » Текст книги (страница 2)
The Lost Blood (СИ)
  • Текст добавлен: 19 августа 2018, 10:00

Текст книги "The Lost Blood (СИ)"


Автор книги: Ольга Викторова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

========== Глава 4. Часть 2 ==========

Она ползла по вентиляционным трубам в поисках выхода. Под ней был шум, созданный по её причине. Двадцать Один закрыла глаза и сосредоточилась: выход найден, и теперь она ползла в его направлении.

Спустя некоторое время она все же дошла до выхода, спрыгнув из вентиляции. Она оказалась в большом холле и, увидев большие двери, ведущие к выходу, побежала туда…

…Было чертовски холодно. Вьюга почти не давала девочке увидеть путь, конечности почти окоченели. И вот она вышла на дорогу и увидела большую грузовую машину с открытым багажником. Заглянув при помощи своих сил, она поняла, что люди везут в какой-то магазин товар. Девочка незаметно пробралась внутрь, спрятавшись за коробки. Она дождалась, когда зайдут грузчики, закроют дверь и поедут.

Вот машина тронулась, следуя пути. Девочка выдохнула. Она бы давно сдалась, но её мотивация подкреплялась желанием спасти Ричарда Тозиера, добраться до Дерри раньше, чем мама и её люди. Он не должен повторить судьбу Тринадцать… Может, это, действительно, его сын? Если это так, то тем более надо спешить.

Грузовик остановился, и багажник открылся. Девочка спряталась в самом конце. Товар потихоньку начал исчезать, все больше и больше освобождая место для тех пустых коробок, за которыми и спряталась Двадцать Один.

– Извините, – услышала девочка мужской голос издалека. – Я заберу эти коробки?

– Конечно, сэр, – ответили ему.

И девочка серьезно напряглась. Шаги приближались, и вот одна коробка поднялась вверх, открывая вид на мужчину лет примерно сорока, может даже и моложе. Он взял коробку и посмотрел на девочку, широко раскрыв глаза.

– А ты кто? – удивленно воскликнул мужчина.

– Что там такое? – спросил другой. Он подбежал к своему напарнику и удивленно охнул. – О, нихрена себе…

– Мне интересно, как вы не заметили ребенка?

– Ну…

Двадцать Один смотрела то на одного, то на другого. Они тоже смотрели на странного ребенка в серой майке и шортах с коротко стриженными рыжими волосами.

– Эй, паренек, – один из них наклонился. – Ты откуда? Тебя как зовут?

Девочка продолжала смотреть на них, она не знала, что им сказать. Она боялась, что они могут вернуть её к маме.

– Так, ладно, звони в полицию, – сказал мужчина, что был слева.

– НЕ НАДО!!! – закричала Двадцать Один и схватила его за руку.

– Еу, – зашипел тот боли. – Ты девочка, что ли?..

Мужчина, что стоял справа, обратил внимание на её правую руку, которой она схватила второго. Он увидел на запястье 021.

– Действительно, – сказал он. – Не нужно никуда звонить…

– Да она по-любому сбежала откуда-то, ты взгляни на неё.

– Я знаю, откуда она сбежала. Её нужно отвести в безопасное место.

– Дастин? Я чего-то не знаю?

– И лучше не стоит знать, – затем Дастин посмотрел на Двадцать Один. – Хэй, всё хорошо. Идем со мной, я тебя отведу в безопасное место.

– Не к плохим? – девочка сдвинула брови.

– Не к плохим.

– Эээ, – второй мужчина был явно в недоумении.

Дастин взял девочку на руки, а затем тихо вскрикнул, когда почувствовал, что малышка вжалась в него.

– Боже, ты такая холодная, замерла поди?

– Дас, – спросил тот мужчина. – Что происходит?

– Я тебе всё потом объясню.

И мужчина пошел к выходу, выйдя на улицу, он двинулся в сторону своей машины.

– Эй, а как же коробки? – окликнул его напарник.

– Потом заберу! – ответил Дастин перед тем, как усадить девочку на заднее сидение и сесть в машину самому.

***

Они приехали в дом. Он был чем-то похож на дом Уилла, который Двадцать Один видела через свои способности, только гораздо больше. Дастин усадил девочку на диван, а затем откуда-то достал большое красное одеяло и накрыл им свою гостью, Двадцать Один поплотнее укуталась в предложенное ей постельное бельё.

– Дастин! – вскрикнул мужчина своё имя.

И тут в гостиную прибежал мальчик примерно того же возраста, что и она сама. У него были каштановые кудрявые волосы, одет он был в черные тапочки, джинсовые бриджи и зеленую водолазку, на которой был так же изображен человек весь в зеленом, он летел, выставив руку, на которой красовалось зеленое светящееся кольцо, вперед.

– Сынок, мне нужно, чтобы ты присмотрел за вот этой девочкой, пока я схожу по делам.

– Хорошо, – кивнул мальчик.

– Вот и отлично, – Дастин подошел и чмокнул своего сына в лоб и пулей убежал. – Скоро буду!

Ребята услышали, как дверь закрылась. Дастин-младший смотрел на Двадцать Один с интересом, она сама ему отвечала тем же. Затем мальчик подошел к ней и открыто взглянул на её лицо.

– А ты точно девочка? – спросил он.

– Да, – ответила она тихим голосом. – А что?

– Ты так похожа на мальчика, сразу и не поймешь… Боже, ты такая бледная! Ты, наверное, замерзла и голодная… Есть хочешь?

Девочка кивнула, и Дастин убежал. Двадцать Один оглядела вокруг себя все то, что её окружало. Прямо перед ней был огромный телевизор, вокруг него были шкафы, на одной из полок которого были рамки с фотографиями. Она встала и подошла к ним. Было три фотографии. На той, что посередине, были трое человек, двух она узнала: это был Дастин и его сын… Дастин? Двадцать Один была в недоумении, почему сына зовут так же, как и отца. Третья женщина, скорее всего, была женой Дастина-старшего и мамой Дастина-младшего. На фотографии слева был маленький пятилетний мальчик, а на фотографии справа были Дастин-старший и его жена, только гораздо моложе, чем на фотографии по середине. А еще у жены были рыжие волосы, такие же как и у Двадцать Один, только длиннее. Девочка положила руку на свою голову, ощущая малое количество своих волос. Ей так же хотелось иметь длинные волосы, как у той женщины на фотографиях.

– Мама умерла, когда мне было десять, – внезапный голос вывел девочку из транса. – А кем были твои родители?

– Я ненавижу свою маму, – зло ответила Двадцать Один.

Дастин охнул, а затем Двадцать Один повернулась к нему и увидела, что в одной руке у него была тарелка с едой, а во второй кружка, в который был горячий напиток, настолько горячий, что от него пар шел.

– Вот, поесть принес, – мальчик отнес это на стол, а Двадцать Один села обратно на диван и, сбросив одеяло, принялась кушать бутерброды, намазанные шоколадной пастой и посыпанные орешками.

– Спасибо, – сказала, наконец, Двадцать Один, когда закончила.

– Тебя хоть как зовут?

Девочка показала ему своё запястье, на котором красовался номер 021.

– У тебя странное имя, – Дастин сдвинул брови. – Ноль-Двадцать-Один.

– А тебя почему зовут так же, как и твоего папу?

– Не знаю, родители так захотели. Меня, в принципе, устраивает… Тебе тоже нужно имя. Нормальное, а не номер.

– Какое?..

Мальчик встал и начал ходить взад вперед, думая.

– Хм… О! – Дастин вскинул указательный палец вверх. – Не знаю, почему, но я вспомнил один сериал. «Беверли Хиллз 90210» называется. Ты не против, если я тебя буду называть Беверли? Или кратко Бев?

– Беверли… – произнесла это имя девочка. – А мне нравится.

– Ну, тогда мы договорились?

– Да.

Дастин утвердительно закивал. Он посмотрел на Беверли, оценив её наряд и внешний вид в целом.

– Ты вообще откуда? Как мой папа о тебе узнал?

Беверли задумалась. Говорить ли Дастину о маме? Тут девочка вспомнила отца Дастина, вот он наверняка понял, кто она такая. Он откуда-то знал…

Девочка закрыла глаза и снова вошла в прострацию. Она должна была выяснить, откуда Дастин-старший знает о ней. Беверли шла вперед, выискивая силуэт. И вот, цель найдена. Она развеяла дым и оказалась на поляне. Тут стоял… Дастин? Дастин-младший? И тут она увидела рядом с ним Уилла, а затем и Трина. Тринадцать стоял перед парнями, скрестив руки у груди и осуждающее смотря на тех обоих.

Теперь Беверли поняла: не Дастин-младший, а Дастин-старший. Девочка удивленно вскинула брови. Его сын является точной копией его самого. Она вспомнила о Тринадцати и Ричарде, они ведь тоже копии друг друга, только рожденные в разные времена. Теперь Беверли не сомневалась, Ричард Тозиер точно сын Тринадцатого.

– Ну, пожалуйста, – Уилл умоляющее сложил руки. – Только покажи Дастину, хоть немного…

– Я начинаю уже сомневаться в происходящем, – сказал Дастин.

– Ну ладно, – ответил Трин, закатив глаза.

Мальчик выставил руку вперед и замер. Кусочек земли, что был под его рукой затрясся, а из носа мальчика потекла кровь. И вдруг из-под земли вырос маленький росточек, а потом превратился в полноценную розу. Когда Трин закончил, он, вытерев кровь рукавом, сорвал цветок и дал его Дастину. Тот смотрел с широко раскрытыми глазами, а Уилл, стоящий рядом, смотрел с победным выражением лица.

– Вау, – протянул мальчик и взял цветок. – А ты можешь целую яблоню вырастить?

В ответ Трин лишь укоризненно наклонил голову и цокнул.

– Ну, ладно-ладно, я не настаиваю, – Дастин вскинул руки вверх ладонями вперед.

– Теперь-то ты мне веришь? – спросил Уилл.

– Ага… Он крутой!

Беверли, весело хмыкнув, навела дыму и вернулась в настоящую реальность, в которой на неё, широко раскрыв от удивления глаза, смотрел Дастин-младший.

– Что с тобой? – озабоченно спросил мальчик, глядя на девочку, у которой текла из носа кровь.

– Со мной всё в порядке, – ответила Бев, вытерев остатки у себя салфеткой, что была на столе.

– Так откуда ты?

– Из одного очень плохого места.

– Тебя мой папа оттуда забрал?

– Почти… Я сбежала. Твой папа нашел меня, он знает про таких, как мы.

– И что тебе нужно?..

– Нужно найти одного мальчика, ему угрожает опасность. Его нужно спасти.

========== Глава 5 ==========

Сейчас. Дерри, штат Мэн. 12 июня 2015 года.

Сейчас Билл, Стэн и Эдди стояли перед девочкой по имени Беверли.

– А-а-а-а поч-чему ты ночью гуляешь? – первым спросил Билл.

– Я только приехала, – ответила Беверли. – А вы почему?

– Мы ищем нашего друга.

– Ого, как ни странно, я тоже ищу одного мальчика, правда, он мне не друг…

– Зачем ты тогда его ищешь? – спросил Стэн.

– Нужно его предупредить, парня могут забрать очень плохие люди.

– А кто он? – Билл задумчиво сдвинул брови.

– Я лишь знаю, что его зовут Ричард Тозиер, – ответила Беверли, опустив взгляд.

Билл от удивления широко раскрыл глаза, Эдди со Стэном тоже не отставали.

– Откуда ты знаешь про Ричи?! – удивленно вскрикнул Эдди.

– Вы знаете его? – вопросом на вопрос ответила Бев.

– Он наш друг! – сказал Стэн. – И… Боюсь, ты опоздала. Его, походу, уже забрали.

– Он пропал сегодня днем, – закончил Билл.

Беверли отошла на пару шагов назад и прикрыла лицо руками, девочка начала тихо рыдать.

– Я не успела, – шептала она про себя. – Не успела-а-а-а!

– Эй, – Билл подошёл к ней и ласково положил руки ей на плечи. – Успокойся, п-п-п-пожалуйста! Нам не меньше твоего важно, чтобы Ричи нашелся. Даже бо-о-о-ольше. Скажи, ты знаешь тех, кто похитил нашего друга?

Девочка, более менее успокоившись, утвердительно кивнула. Билл обернулся к своим друзьям, которые стояли и недоуменно глазели на девочку.

– Кто они? – спросил Билл.

– Ребят, давайте это подождет до завтра? Просто сейчас уже совсем поздно, да и комендантский час скоро, – вмешался Эдди, а затем он подошел к Беверли. – Знаешь, давай завтра встретимся возле Библиотеки, и ты нам все расскажешь, договорились?

– Да. – Девочка кивнула.

И ребята разошлись. Билл с двумя велосипедами пошел в сторону своего дома, Эдди в сторону своего поехал, и Стэн так же. Осталась только Беверли, которая увидела, как Биллу было тяжело справиться с двумя велосипедами.

– Давай я помогу, – подошла девочка и схватила руль велосипеда Ричи.

– Нет, с-с-спасибо, я сам, – улыбнулся мальчик.

Но Беверли продолжала идти за Биллом, неся второй велосипед. Денбро лениво вздохнул и позволил девочке нести дальше.

– Эти люди, – спросил Билл. – Они опас-с-с-сны?

– Очень, – кивнула Беверли. – Чем скорее его оттуда забрать, тем же лучше для него.

– А ты? Ты откуда? У-у-убежала от них, да? Этот номер на твоей руке… Это они, д-да?

Девочка утвердительно кивнула, взглянув на своё запястье. Казалось, будто столько времени прошло с того дня, когда её теперь не мучают, не заставляют искать каких-то людей, не вкалывают препараты всякие.

– Как ты узнала, что они хотят навредить Р-р-ричи?

– У меня есть кое-что, что помогло мне узнать.

Они уже почти подходили к дому Денбро, когда Билл задумался обо всём. Вроде бы эта Беверли не выглядит опасной, но будто свалилась на голову, заявляя, что Ричи угрожает опасность. Всё это выглядит немного странно. Когда они дошли, то ребята попрощались, и Билл спрятал велосипед Ричи в отцовском гараже, а телефон взял с собой. Он это делал очень быстро и максимально тихо, чтобы никого из домашних не разбудить.

***

Мальчик не спал всю ночь. Билл чувствовал себя крайне тяжело, он пришел на кухню, где мама трудилась над завтраком, отец, уже поевший, начал собираться на работу, а младший брат только сел за стол.

– Доброе утро, сынок, – улыбнулась ему мама, но заметив состояние сына, подозрительно прищурилась. – Что с тобой?

– Я не спал всю ночь, – признался Билл. – Думал о Ричи.

– Боже мой, – воскликнула женщина. – Так, иди сейчас в кровать, тебе нужно выспаться. Нельзя же так!

– Да всё в порядке, мам. Я не хочу спать. Зато я есть хочу, можно хоть позавтракать?

– Садись, – выдохнула мама.

Билл сел за стол, и ему сразу же дали тарелку с блинчиками, политыми клубничным джемом. Когда он только закончил трапезу, поблагодарил мать за вкусный завтрак и собрался к себе, отец, что вот уже стоял у выхода, внезапно позвал своего сына. Билл подошел к нему, а мужчина наклонил голову и прошептал ему:

– Если маму ты и можешь обмануть, то со мной это не прокатит.

– О чем ты? – Билл вскинул брови.

– О прогулке твоей ночной. Чтобы больше такого не было, а то накажу. И велосипед сразу отнеси в полицию, не стоит мешать расследованию.

Билл кивнул, а затем дождался, когда отец сядет в машину и уедет. Денбро тут же побежал в гараж, прихватив велосипеды и свой, и друга, отправился в дальнейшие приключения…

… – То есть, – говорит шериф Бауэрс. – Вы пошли утром искать Ричи и наткнулись на это?

– Да, – одновременно закивали ребята, а затем Билл продолжил. – Мы решили отнести вам сразу, вдруг поможет.

– Молодцы, это правильное решение. К слову, это может существенно помочь… Что же, ладно, можете идти. Но будьте на связи, мало ли что.

Ребята кивнули и ушли. Они решили сразу пойти к Библиотеке, кроме того, их там должна ждать Беверли. Когда они держали путь, то Эдди спросил:

– А вы тоже не спали?

– Ага, – ответили одновременно Билл и Стэн, а затем Урис продолжил: – Знаете, хоть иногда я и не перевариваю эти дурацкие шутки Ричи, но всё-таки мне их не хватает.

– Не тебе одному, – пожал плечами Билл.

– Знаете, а эта Беверли странной кажется! – сказал Каспбрак. – Она говорит, что знает тех людей, которые похитили Ричи. А еще заплакала, когда узнала, что его уже забрали… Мне вот интересно, какое ей вообще дело до него?..

– Те люди, что похитили Ричи, – сказал Билл, вспомнив вчерашний разговор с девочкой. – Беверли от них сама с-с-с-сбежала. Думаю, она чисто по-о-о-о принципу хочет спасти его, не хочет, чтобы он пережил то же самое, ч-ч-ч-что и она.

– Как она вообще узнала, что его собрались похитить? – спросил Стэн.

– Не знаю… Она сказала, что у н-н-неё какой-то источник есть.

Ребята доехали до Центральной Библиотеки, где у входа увидели сидящую в позе лотоса Беверли. Она сидела, закрыв глаза, а из носа текла кровь. Этот вид напугал мальчишек, и Билл подошел к Беверли и немного потряс её за плечи.

– Бев? – спросил Билл. – Бев!

Девочка не отвечала. Заместо этого, у неё из глаз потекли слезы, а губы затряслись в беззвучном рыдании.

– Беверли! – закричали уже всё трое. – Очнись!

Девочка резко открыла глаза, а затем зарыдала ещё громче.

– Я должна была успеть! – причитала она. – Должна!

– Что случилось? – спросил Эдди.

– Ричи… – сказала Беверли. – Уже у них. Он жив, но…

Беверли не могла говорить, она рыдала и рыдала. Билл, не выдержав, подсел к ней и обнял её, шепча ей успокаивающие слова.

– Что с Ричи? – нервно переспросил Эдди. – ЧТО?!

– Да не кричи ты! – шикнул Билл. – Видишь же, что ей плохо.

– Да какого черта! – развел руками Каспбрак. – Вообще не могу её понять…

– Псс, – Стэн потряс Эдди за плечо. – Успокойся.

Беверли уже более менее успокоилась, а затем сказала:

– Мама заставляет Ричи показывать свои способности. Он говорит, что ему нечего показывать, но она ему не верит. Она его током бьет, делает ему больно. Господи, лучше бы я этого не видела… Не хочу видеть чужие страдания!

– К-к-к-как ты это узнала? – Билл испуганно посмотрел на Беверли.

– У меня есть свои способности, – ответила та. – Я могу увидеть любое место, стоит мне только зайти в дым. Так я и узнала, что Ричи угрожают. Так я и узнала, что его сейчас мучают.

– Ааа, это… – Стэн указал пальцем себе под нос.

– Это? – Беверли вытерла своим рукавом остатки крови. – Это у меня появляется каждый раз, когда применяю свои способности.

Мальчики переглянулись. Затем, после нескольких секунд молчания, Билл сказал:

– Тогда, раз ты м-м-м-можешь увидеть любое место, тогда скажи, где именно сейчас Ричи?

– В Хокинсе, – ответила Беверли. – Там есть лаборатория, где всё и происходит.

– Сейчас мы очень кстати находимся возле Библиотеки, – сказал вдруг Стэн. – Может, нам стоит сначала разузнать про эту хокинскую лабораторию?

– Думаешь, в библиотеке Дерри можно что-то найти про Хокинс? – спросил Эдди.

– Ну, а интернет на что?

– Давайте найдем всё, – сказал Билл и встал. – Думаю, чем больше мы узнаем об этом всем, тем легче будет спасти Ричи.

– Хм, скорее всего, там ничего не будет про эксперименты над детьми, – пожал плечами Эдди.

– Зато мы хоть будем знать, что наш враг из с-с-с-себя представляет…

– А не лучше ли сейчас пойти в полицию и всё им рассказать? – спросил Стэн.

– Вряд ли нам поверят… Еще могут и дома запереть.

Немного подумав, Эдди и Стэн согласились. Они зашли в библиотеку и направились в сторону компьютерного центра. К несчастью, все компьютеры были заняты… Но и к счастью, один компьютер был занят другом ребят, Беном. Пухленький мальчик сидел в самом краю и читал статьи про историю Дерри.

– Привет, Бен, – ребята подошли к мальчику. Билл продолжил: – Слушай, ты можешь нам помочь?

– Конечно. – Хэнском улыбнулся. – Чем?

Ребята посмотрели на Беверли.

– Можешь набрать в интернете «лаборатория энергетики в Хокинсе»?

– Ладно… – Бен пожал плечами и открыл новую вкладку.

Он напечатал данный запрос и браузер выдал несколько сайтов. Билл взял мышку и начал листать страницу запроса, и вот на его глаза попалась кричащая статья «Тайные правительственные эксперименты в Хокинсе». Денбро сразу же открыл этот сайт. Остальные ребята, в том числе и Бен, уставились в экран.

Доктор Мартин Бреннер был обвинен в нескольких кражах детей.

19 февраля 1978 года, супружеская пара Теодор и Карен Уилеры обвинили главного ученого энергетического завода М. Бреннера в том, что якобы их двухлетний сын Майкл был похищен ради тайных экспериментов. Данное заявление не сразу восприняли всерьез, пока не вспомнили, что двумя годами ранее другая жительница Хокинса по имени Терри Айвз также обвинила доктора Бреннера в похищении её новорожденной дочери Джейн. К сожалению, ни в том, ни в этом случае доказательств не было найдено, ребенка тоже. И семейная чета Уилеров осталась ни с чем. Но как заявил Теодор, он не собирается сдаваться и продолжит поиски своего сына.

Ужасная серия смертей в Хокинсе. Что скрывала всё это время Энергетическая Лаборатория?

28 мая 1988 года простая жительница Джойс Байерс найдена мертвой в собственном доме. Как показала экспертиза, случилась передозировка. Казалось бы, дело закрыто, но… При личном расследовании шерифа Джеймса Хоппера выяснилось, что во первых, Джойс никогда не употребляла наркотики, она мать двух детей, никогда не была замечена в подобных нарушениях и не было найдено ни одной причины, по которой бы женщина подсела на героин…

16 июня 1989 года в Лаборатории Энергетики Хокинса произошел пожар, при которой погиб никто иной, как сам доктор Мартин Бреннер. Данное событие раскрыло ужасную тайну, когда более десяти лет назад несколько родителей обвинили доктора в краже их детей. Как выяснилось, этот пожар устроили эти же дети. Майкл, сын Теодора и Карен, и Джейн, дочь Терри. Так же в этой операции участвовали сын Джойс Байерс – Уилл Байерс и его друг Дастин Хендерсон. И к сожалению, Майкл и Джейн погибли при пожаре вместе с доктором Бреннером, а Уилл и Дастин получили серьезные повреждения в виде ожогов первой степени на спине и на правом бедре соответственно.

Как оказалось, Майклу и Джейн каким-то образом удалось сбежать из-под надзора ученых, а Джойс Байерс была вынуждена скрывать детей от них, что повлекло за собой серьезные последствия, она подвергла не только себя, но и своих собственных детей. Когда ученые выяснили месторасположение беглецов, они просто избавились от Джойс, как от лишнего свидетеля, обставив её смерть, как передозировку от наркотиков. К счастью, полиция Хокинса, особенно шериф, оказались более бдительными, и с помощью Джонатана и Уильяма, детей Джойс, которые были вынуждены прятаться от ученых, ведь им так же грозила смерть, помогли правде выйти наружу и остановить тот беспредел, что творился в стенах лаборатории.

Тела мертвых детей были переданы их родителям. Огонь их настолько изуродовал, что экспертным ученым еле как удалось опознать истинную личность. Семьи Уилеров и Айвз были благодарны полиции Хокинса за то, что они всё-таки нашли их детей, пусть и мертвыми.

Материал подготовила Х. Денбро.

– Что-о-о-о? – воскликнул Билл. – Это написала моя тётя?!

– Твоя тётя пишет статьи? – удивленно спросил Эдди.

– Д-да, она р-репортер.

– Глядите! – вдруг сказал Бен. – Это фотографии Майкла Уилера и Джейн Айвз. Посмотрите на Майкла!

Ребята обратили внимание на фотографию, где был изображен этот самый Майкл. И как это было ни странно, эта была копия Ричи. Только на нем не было очков и у него было гораздо меньше волос в сравнении с тем, что у Тозиера была пышная шевелюра.

– Вот это схожесть… – удивленно протянул Стэн.

Все были в шоке, кроме Беверли, которая явно знала больше. Она лишь улыбнулась уголками губ и кивнула.

– Это он, – сказала девочка. – Это отец Ричарда.

– Стоп! – Каспбрак поднял ладонь вверх. – Как это так он его отец? Он же погиб при пожаре…

– Возможно, он каким-то образом выжил, – пожала плечами Беверли. – Не знаю, как, но… Факт остается фактом. Хотя, у вас может быть есть другие варианты того, почему Майкл и Ричард похожи как две капли воды, и зачем ученые из Хокинса похитили Ричарда?

Парни переглянулись. Только лишь Бен сидел в кресле и недоуменно глядел на переговаривающихся ребят.

– Может, мне кто-то объяснит, что это вообще всё это значит? – спросил Хэнском. – Кто похитил Ричи? И эта лаборатория в Хокинсе?

– Всё очень сложно, – ответил Стэн, а затем более тихо продолжил: – Конечно, мы не хотели тебя впутывать в это, но походу это всё-таки случилось. Я так понял, каким-то образом эксперименты над детьми возобновились, и Ричи похитили те же люди, что издевались над нашей новой подругой.

Урис кивнул в сторону Беверли, которая смущенно опустила голову. Бен посмотрел на неё изучающим взглядом.

– Как твое имя? – спросил парень.

– Беверли, – ответила она ему.

– Очень приятно… Мда, вот это задница, конечно. Ребят, вы не думали обратиться в полицию?

– Мы хотели, – сказал Билл. – Но… Сам подумай, к-к-к-кто поверит кучке детей? Обсмеют и всё тут.

– Но в прошлый раз же поверили…

– У них хотя бы доказательства какие-то были, а у нас ничего.

– А как же Беверли?

– Мне бы кто поверил. – Девочка покачала головой.

– Но у нас остаются родители Ричи! – вдруг вспомнил Эдди. – Мы им всё можем рассказать, а там уже видно будет… Они ведь имеют права знать, что с их сыном на самом деле.

– А ты прав, Эдс, – улыбнулся Билл. – Давайте все сейчас пойдем к ним?

Ребята согласились и, закрыв все вкладки, отправились к дому Тозиеров.

========== Глава 6 ==========

Ребята поехали к сторону дома Тозиеров. Беверли уселась на заднее сидение у велосипеда Билла, так же к ним присоединился и Бен, не оставлять же его, особенно после того, что ему случайно пришлось узнать. Всех волновал лишь один вопрос: как спасти Ричи?

И вот, когда компания из пятерых ребят подъехала, то они снова заметили полицейские машины. Билл пригляделся и увидел, что перед порогом дома стояли родители Ричи и шериф Бауэрс. Он что-то им говорит, после чего миссис Тозиер пустилась в рыдания, а муж крепко её обнял.

– Ричи погиб, – шепчет Беверли. – Полицейский говорит его родителям, что нашли его тело.

Мальчики оглянулись на неё.

– Это же неправда? – спросил в надежде Билл.

– Нет, – отвечает девочка после минуты молчания. – Я только что видела Ричи. Он заперт в одной из комнат, и он живее всех живых.

– Что это всё значит, черт подери?! – нервно шепчет Бен.

– Они сфабриковали смерть Ричи, – говорит Стэн. – Наверное, чтобы его никто не искал…

– Охренеть, блин, – ругнулся Эдди.

– Дож-ж-ж-ждемся, когда полиция уедет, – говорит Билл. – И тогда зайдем к мистеру и миссис Тозиер и все расскажем.

Ребята спрятались и стали выжидать, когда полицейские уедут. В скором времени полиция, действительно, начала уезжать, но вместе с ними поехали и родители Ричи.

– Эмм, это немного проблема, – шипит Стэн. – Мы же не будем их ждать весь вечер?

И тут зазвонил чей-то телефон. Ребята огляделись и увидели, что именно Беверли тянется к карману и достает маленький телефон-«кирпич». Она смотрит на того, кто ей звонит, и нервно выдыхает.

– Алло? – спрашивает девочка, затем молчит некоторое время, а потом только отвечает. – Добралась, да. Всё хорошо. А… Не совсем, тут одна проблема. Так, когда вы будете? Да, это срочно. Конечно. Да, я буду. И не одна. Им можно доверять, не бойтесь. Хорошо. Пока.

И Беверли положила трубку, она оглядела парней и виновато улыбнулась.

– Кто это был? – спрашивает Билл.

– Ох, вы, наверное, сейчас удивитесь, – пожимает плечами Бев. – Но вот… Помните, когда мы читали статью, там упоминалось имя Уилла Байерса? Так вот… Это был он.

– Что? – Денбро широко раскрыл глаза. – Откуда ты его знаешь?!

– Ну, для начала меня нашел Дастин, это тот самый, который тоже упоминался в статье. Дастин сообщил Уиллу обо мне, и теперь мы вместе расследуем дело о пропаже Ричи. Я вам не говорила, но я еще давно заглянула в прошлое, когда Трин и Оди еще только сбежали и познакомились с Уиллом и Дастином.

– И ты всё это время молчала?! – возмущенно крикнул Эдди.

– Я не знала, можно вам доверять… Но теперь я точно знаю, что я могу это делать, тем более вы друзья Ричи, и вы имеете права знать, что с вашим другом.

– Жесть. – Каспбрак развел руками. – Как они тебя одну-то отпустили?

– А кто сказал, что я одна? – Беверли пожала плечами.

– О, ну, конечно…

Ребята стояли дальше, обдумывая, что же будет дальше. Билл помотал головой, пытаясь отогнать сон. Парень ведь всю ночь не спал, плюс ко всему и много бегал.

И вдруг Денбро повернул голову и заметил, как к дому Ричи подъехала черная тонированная машина.

– Боже, – раздался позади голос Эдди. – Это же те самые машины, которые я тогда видел.

– ЭДВАРД! – раздался более громкий голос.

Ребята обернулись и увидели, как к ним приближалась женщина огромных габаритов. Эдди вжался в руку Билла, потому что боялся, потому что его, судя по всему, очень зла.

– Привет, мам, – нервно усмехнулся Эдди.

– Опять телефон на беззвучном режиме?! Сколько раз я тебе говорила, отключай его, когда уходишь гулять!

– Прости…

– Хм, – миссис Каспбрак огляделась. – Что вы вообще здесь делаете?

– Мы искали Ричи, – ответил Билл.

– У него дома? Вы что, не в курсе всего?

– Вот именно, что мы в курсе! – ответил Эдди.

– Так, всё, сынок. Ты идешь домой. Хватит с тебя сегодня, – и женщина взяла ребенка за руку, таща его в свою сторону. – Дома у нас будет серьезный разговор!

И Эдди, грустно обернувшись, пошел за матерью.

– Мне тоже нужно идти, – пожала плечами Беверли. – Меня будут ждать.

– Куда ты? – спросил Билл.

– Уилл вот-вот приедет и… Я должна быть рядом.

И, не дождавшись ответа от Билла, девочка убежала, оставив остальных парней недоумевать.

– Я тоже пойду, у меня других дел полно, – сказал Бен. – Только, пожалуйста, держите меня в курсе, если что-то про Ричи новое появится.

– Конечно, – ответил Билл. – Никому не говори об этом, это может быть опас-с-с-но.

Бен кивнул и, сев на свой велосипед, уехал. Остались только Билл и Стэн, которые обессиленно сели на землю, приняв позу лотоса.

– А ты? – спросил Билл. – Тебе никуда не надо?

– Да нет, вроде, – пожал плечами Стэн. – Что делать будем?

– Не знаю… Всё так запутано. Я вот думаю, может, нам стоит отправиться в Хокинс?

– Одним? Не думаешь, что это может быть опасно?

– Давай дождемся р-р-р-родителей Ричи, когда они вернутся и расскажем им. Они-то точно захотят туда отправиться, чтобы спасти своего сына-а-а.

Вдруг послышались приближающиеся шаги, мальчики повернулись и увидели приближающуюся девушку лет 17-18, а за ней шли ещё двое мужчин.

– Ребята, – заговорил один из мужчин. – А что вы здесь делаете?

– М-мы, – начал Билл, он сжал губы в тонкую полосу, думая о том, что сказать. – Просто решили посидеть здесь. Тут прекрас-с-сный вид.

Девушка подошла к ним поближе, изучающе наклонив голову. Билл обратил внимание на правое запястье девушки. 019.

– Они знают, – отрезала девушка.

– Знаю про что? – спросил у неё мужчина.

– Про Двадцать Первую. Они видели её.

Ребята нервно сжались. Эти люди пришли за Беверли. Билл почувствовал, как его за руку схватил Стэн.

– Итак, – мужчина наклонился к ребятам. – Вам сейчас лучше все рассказать.

– Ч-ч-ч-что рассказать? – спросил Билл. – Мы не знаем, о чем вы…

– Ложь, – отрезала девушка.

– Она, – мужчина кивнул в сторону той девушки. – Может распознать человека, когда он говорит правду, а когда лжет. Повторюсь еще раз: вы расскажете все, что знаете о девочке с номером 021, а если будете лгать, то будут очень серьезные последствия.

– Да мы правда не знаем! – кричит Стэн.

– Ложь, – снова отрезала девушка, улыбнувшись уголками губ.

Вдруг раздался звук приближающейся машины. Она была черная, но окна не были тонированы. Она остановилась возле тех тонированных, а затем из неё вышел мужчина, примерно лет сорока. Он уверенным шагом направлялся прямо в сторону Билла и Стэна, над которыми возвышались эти трое.

– Добрый день, – сказал мужчина и достал удостоверение. – Специальный агент ФБР Уильям Байерс. Эти дети идут со мной.

– Эмм, сэр, – ответил другой. – Боюсь, мы не можем позволить этому случиться.

– Из какой вы организации?

Повисло недолгое молчание. То, как представился этот мужчина… Билл от удивления широко раскрыл глаза, он понял, кто это был.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю