Текст книги "Призабуті казки"
Автор книги: Ольга Мак
Жанр:
Народные сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Як Іван-Великан чортів перехитрував
Колись дуже-дуже давно там, де Дніпро у Чорне море впадає, поміж каміннями та скелями великими, прокопалися чорти із середини землі, із самого пекла, на світ Божий. І виходили, коли хотіли, чи то вночі, чи то й удень, і добрим людям усякі капості чинили: воду в криницях каламутили, рибалкам сіті дерли, а на полях поміж пшеницею та житом кукіль[10]10
Кукіль – бур’ян, що мас дуже гірке насіння.
[Закрыть] розсівали. І так усім допекли, що мусіли християни насиджені землі покинути і на всі чотири сторони світу розсіятися, бо ніхто не міг з нечистою силою дати ради.
А жив собі у столиці, у Києві, веселий та дотепний парубок Іван-Великан. Був він дуже побожний, дуже милосердний і дуже відважний, а нечистої сили не любив – страх! І коли зачув, яке лихо людям над Чорним морем сталося, довго не думав. Узяв у торбину шмат хліба, плесканку свіжого сиру і ще там чого, торбину закинув на плече, з родиною і сусідами попрощався, до церковних хрестів перехрестився і вийшов за браму міста.
Чи довго йшов, чи ні, але прибув на берег моря й побачив діру з пекла. Та й неважко було її знайти, бо з неї хмарою дим валив, а всередині клекотіло, наче в казані.
Став Іван-Великан, помолився, поснідав, подумав і заходився каміння відвалювати та від Дніпра рів копати. Аж тут і чортяка з діри виліз. Чорний та рогатий, та поганий-поганющий і з хвостом предовгим. А сіркою від нього так заносило, що Іванові аж у носі закрутило.
Привітався чорт з Іваном і питає:
– А що це ти, парубче, тут робиш?
– Хіба не бачиш? – відповідає Іван-Великан. – Хочу ріку у вашу діру завернути. Як у Києві на Йордан посвятять воду у Дніпрі, а вода в пекло потече, то ви там усі й погинете.
Злякався чорт, аж позеленів, бо ж усім відомо, що свяченої води ніяка нечисть не витримує.
– Правда ж то, Іване? – питає. – Не жартуєш?
– У мене з чортами жартів нема, – відповідає Іван. – Видушу вас усіх – і сліду не лишиться!
Ще більше злякався чортяка і під землю – шусть! Лишень китичка на кінці хвоста майнула.
Прибіг до самого найстаршого чорта – до Сатани й оповідає.
– Так і так, – каже, – прийшов із Київської землі Іван-Великан і річище Дніпра нам у пекло хоче завернути, щоб на Йордан нас свяченою водою вигубити. Що накажеш робити, царю?
Злякався й Сатана, залізними зубами задзвонив і за роги вхопився.
– Біда! – застогнав. – Біда! Велика біда! Чув уже я про того Івана-Великана: він не одному нашому братові хвоста прикрутив. Як напосядеться на нас – буде лихо! Але ти візьми його на спитки. Може він якраз і не такий сильний, як про нього кажуть. Зроби йому першу спробу з каменем.
Вертається чортяка до Івана й говорить:
– Чи ти, Іване, й справді такий дужий, що нас не боїшся? Таж ми така сила, що проти нас ніхто не встоїть.
А Іван йому на те:
– Божа сила більша від вашої. А я з Богом, то й вас переможу!
– Ну, як так, – каже чорт, – то давай мірятися. Будемо один одному задачі давати. Хто переможе – той сильніший.
– Добре, – згодився Іван. – Кажи ти перший, яку там задачу маєш.
Узяв чорт у руку камінь і каже:
– Задача така, щоб у руці камінь роздушити.
Стиснув каменюку, а вона й розсипалася піском.
Подивився Іван, почухав за вухом, подумав і відповідає:
– Роздушити камінь – невелике діло. Ти спробуй камінь так стиснути, щоб з нього аж вода потекла.
– Ге-ге! – каже чорт. – Такого ніхто не втне, бо в камені води нема.
– Як нема? – ніби дивується Іван. – Зараз я тобі покажу.
Щоб чорта засліпити, перехрестив торбу, витягнув з неї грудку сиру і каже:
– Дивися!
Стиснув сир у кулаці – а сироватка так і потекла.
– А що, є вода в камені, чи нема? – питає.
У чорта від подиву й страху аж у копитах похололо. Хресний знак йому очі затулив, то він і не побачив, що Іван з торби сир витягнув.
Зігнувся нечистий, махнув хвостом і знову до Сатани на пораду.
– Так і так, – оповідає, – той Іван може з каменя воду витиснути.
Гепнув спересердя Сатана копитом у землю і наказує:
– Візьми його ще на пробу вогнем. Цієї проби ніхто з хрещених не витримав, то, може, й Іван не витримає.
Вернувся чорт до Івана і каже:
– Зробімо, Іване, ще одну спробу. В мене така гаряча рука, що я нею без вогню можу підпалити сирий пень і на тому пні цілий день руку грітиму. Як і ти зможеш свою руку на вогні цілий день втримати – виграєш, а як ні – програєш.
– Гаразд, – погодився Іван, – хай буде.
Поклав чортяка свою пекельну руку на великий дубовий пень – так пень одразу й затлівся. І тлів од ранку до вечора, а чорт на жарі руку тримав і навіть не кривився.
– Взавтра, – мовив до Івана, – буде твоя черга.
– То й добре.
Вночі зладив Іван шкіряну торбу, набрав у неї води, сирицею[11]11
Сириця – пасочок з невиправленої сирої шкури. Дуже елястичний і міцний.
[Закрыть] стягнув і в рукав засунув. А щоб чорт підступу не побачив, рукав перехрестив і ліг спати.
Приходить чорт уранці й каже:
– Ну, Іване, клади свою руку на вогонь – побачимо, чи витримаєш?
Підійшов Іван до того самого пня, що вже до половини згорів, поклав руку на жар, а другою рукою – смик за сирицю! Люнула вода з торби, погасила вогонь – і лишень пара пішла.
– Е-е, – сміється Іван, – що ж це ти, чорте, такий ледачий вогонь поклав, що на ньому добрий християнин і руки нагріти не може!
Засмутився чортяка, аж йому хвіст зів‘яв, і ще раз побіг до свого царя.
Вислухав його Сатана і розхорувався. З горя випив сім бочок смоли, обтерся і тоді каже до чорта:
– Візьми ж ти того Івана ще на останню спробу – на мою булаву. Та гляди, щоб не загубив де, бо тоді я сам тобі роги скручу!
От вертається чорт до Івана і несе на плечах сатанинську булаву. А булава з кованого заліза, величезна та важезна – на сто пудів[12]12
Пуд – міра ваги – 16 кілограмів.
[Закрыть]. Несе її чорт – і під ним земля вгинається.
– От, Іване, – мовить чорт, – зробимо останню спробу. Це булава самого нашого найстаршого царя. Хто її підкине вище – той виграє. Годишся?
– Годжуся, – відповідає Іван, а сам і зажурився. Бо як таку булаву підкинути?
А чортяка як розмахнувся, як розмахнувся, та як пошпурить тією булавою – аж загуло! І полетіла булава вгору зранку, а вернулася і впала на землю як сонце заходило. Та як упала, то земля під нею розкололася, а на дні розколини вода виступила.
– Ну, – каже чорт, – узавтра рано твоя черга кидати.
Завдав собі булаву на плечі й пішов.
Ранком повертається, приносить булаву й дає Іванові.
– Бери ж та й підкидай, – говорить.
Узяв же Іван булаву за тонший кінець та й ледве здолав його на три лікті піднести, а голова і з місця не зрушилася. І взяла досада парубка. Силач він був великий і недарма Великаном прозивався, але щоб таку тяжелезну булаву підкинути – куди-куди! Ніякої людської сили на таке діло не вистачило б.
А чорт скаче довкола й принаглює:
– Та ну бо, Іване, підкидай, не гайся!
– Почекай, – каже Іван, а сам надумується.
– Та чого там чекати! – нетерпеливиться чорт.– Підкидай!
– Зараз, зараз...
І далі стоїть.
Чорт знову до нього:
– Та Іване, та чому ж ти отягаєшся?[13]13
Отягатися – відкладати якусь роботу.
[Закрыть] Он сонце вже підбилося як високо! Чого ти чекаєш?
Розсердився Іван та як крикне:
– Ох і впікся[14]14
Впікся – надокучив.
[Закрыть] ти мені, чортяко! Та чекаю, поки он та хмара ближче насунеться: загирю вашу пекельну булаву на неї, а тоді побачимо, як ваш Сатана буде без неї верховодити.
Чорт аж підскочив з переляку, та за булаву! Видер її Іванові з рук і гур-гур – назад у діру – тільки курява за ним знялася.
– Слава ж Тобі, Господи! – перехрестився Іван. – Позбувся клопоту! Тепер можу знову до діла взятися.
І став знову рів копати.
Копає-копає, коли гульк – іде до нього якийсь дід, увесь у білому і зі срібною бородою по коліна.
Привітався з Іваном і питає:
– А що це ти, Іване, робиш?
– Так і так, – каже Іван, – хочу річище Дніпра у ту діру відвести, щоб на Йордан свячена вода пекло зруйнувала, а всіх чортів винищила.
Похитав старець головою і мовить з докором:
– А що ж оце ти, Іване, старший за самого Бога, чи як? Коли б Господь схотів пекло зруйнувати, то досить йому лишень мізинцем кивнути. Але Він того не робить. Пекло зруйнує Ісус Христос, але тоді лишень, як на землі ні одного грішника не зостанеться. А ти не маєш права того робити!
Злякався Іван, хотів щось дідові сказати – а діда вже й нема. Зажурився парубок, сів і думає: що його у світі Божому робити? Отой дід напевно не був звичайним дідом, а, може, був самим святим Петром, якого Бог послав. Отже, не можна Дніпра у пекло пускати. То тоді як? Знову дати чортам волю над миром хрещеним збиткуватися? Також гріх.
А тим часом у пеклі переполох великий. Як почув Сатана, що Іван хотів його булаву аж на хмару закинути, то зі страху мало дуба не дав[15]15
Дати дуба – згинути, здохнути.
[Закрыть]. Скликав усіх чортів од старого до малого і давай раду радити. Радили, радили, і врешті врадили.
– Піди, – каже Сатана до чорта, – і спитай у того Івана-Великана, який він окуп від нас хоче. Дай йому, скільки б він не заправив, лишень хай іде собі, звідки прийшов.
І ще раз приходить чортяка до Івана, та такий смирний, наче побитий пес.
– Іване, – каже, – чи не взяв би з нас окупу? Дамо тобі золота, скільки хочеш, тільки не губи нас і йди собі геть звідси.
Зрадів Іван і мовить:
– Не так буде вам легко мене позбутися. Ти мені тричі задачі задавав. Тепер я тобі задам: ось як до трьох разів насиплеш мені повний бриль золота, то я собі піду отак; але як не насиплеш, то я тобі хвоста намну, а до того накажу вам зсередини пекла діру засипати і замурувати і більше на світ не виходити. Згода?
Зрадів чорт, бо що там за задача до трьох разів бриль золота насипати! Він за один раз це зробить.
І каже Іванові:
– Добре, зараз іду принесу.
– Та ні, – відповідає Іван, – узавтра вранці принесеш.
– Хай буде.
Пішов чорт, а Іван дочекався вечора, перехрестив довкола себе на всі чотири сторони світу повітря, щоб чортяка нічого не побачив, і заходився копати глибоку яму. Яму хмизом притрусив, землею посипав, лишень невелику діру посередині лишив. На ту діру поклав дном униз бриля, а в дні бриля маленьку шпарочку прорізав. І ліг спати.
От приходить зранку чорт і приносить торбу золотих червінців. Сипнув червінці у бриль, а червінці через дірочку і посипалися в яму. Глянув чортяка – а бриль як був порожнім, так і є.
Почухав він потилицю заднім копитом, покрутив хвостом і побіг назад. Приносить цілий міх золота. Висипав у бриль, а червінці знову через щілину – в яму, і бриль, як був порожнім, так лишився.
І втретє побіг чорт по золото. Набрав його повну волову шкуру, аж зігнувся, поки доніс. Так що ж – і на цей раз бриль через шпарочку всю волову шкуру червінців в яму пропустив, а сам, як був порожнім, так порожнім лишився.
Чорт – у плач, а Іван хап його за хвіст, накрутив на руку і давай смикати з усіх сил. Чорт уже й проситься і благає, а Іван смикає і смикає. Мало не відірвав.
Насилу-насилу видерся чортяка й прожогом утік у діру.
Три дні й три ночі гарували всі чорти в пеклі, засипаючи та замуровуючи вихід на світ, а Іван прикотив величезний камінь і заклав діру зверху. Тоді пішов сповіщати по цілому краю, щоб люди поверталися і жили, як раніше. А на ті гроші, що їх із ями вигріб, сказав збудувати найбільшу у світі церкву і поставити найвищу дзвіницю.
__________
Язиката Хівря
Давно колись, ще за кріпацьких часів, жило в одному селі подружжя: Іван та Хівря. Іван був дуже працьовитий, статечний і розважний, але жінку, мов на лихо, мав занадто цікаву до чужих справ, а вже таку слизькоязику[16]16
Мати «слизький язик» означає бути людиною, якій не можна нічого довіряти по секрету.
[Закрыть] – не доведи Господи! Що б у хаті не сталося – Хівря відразу розносила по цілому селу. А вже як своє розносила, то чуже й поготів. Та ще мусіла знати, що в чиїй хаті діється і що у чиєму горщику вариться, а як перша не довідалася якої новини, то просто хорувала від заздрости. Оце, бувало, почує, що в сусідки борщ не вдався, – та й зараз до іншої сусідки:
– Ой, кумонько, чи ви чули? Там Явдоха такого борщу наварила, що хоч собаці на хвіст вилий! Там така нездара, що нічого не вміє. Та там з неї така нехарапутниця[17]17
Нехарапутниця – нехлюя.
[Закрыть], що я ще зроду не бачила...
Або побачить, що якийсь парубок дівчині підморгнув – і зараз по селу:
– Сусідонько, чи ви знаєте, що Нечипоренків Василь до Мелашки Ковбенкової старостів посилає?
– Та невже?!
– Істинну правду вам кажу! Оце перед Покровою і весілля буде. Сама бачила, як він до неї моргав. А чого б мав моргати? Та певно, що хоче сватати...
Стояла в Хіврі робота в хаті і в полі, не раз і свині були голодні, й корова вчас не здоєна, й вечеря не зварена. Бо ж, щоб усі новини по селі позбирати й порозносити, треба було мати час. Як уже Іван її не просив, як не соромив, не докоряв, не сварив – дарма! Нічого Хіврі не помагало. Та й сусіди Хіврі не любили, не вірили їй і дражнили «язикатою».
От одного разу поїхав Іван панське поле орати. Орав, орав до полудня, втомився гірко й зголоднів. Пустив воли на попас, а сам сів під дубом, пополуднував сухим хлібом з водою і зажурився. Оце ж поле колись належало його дідові-козакові, та з‘явився польський пан з королівською грамотою, землю забрав, селян покріпачив і змушує на себе задарма працювати. Бідують люди. Та в інших господарів хоч жінки добрі. Наробиться чоловік у полі, натерпиться від панських гайдуків, а прийде додому – то й легше йому на душі. Бо й жінка, хоч також панщину відробляє, а все ж у хаті порядок держить: і їсти зварить, і сорочку випере, і позамітає. Покінчають усю роботу, повечеряють, а тоді сядуть разом, пожуряться, порадяться – і вже краще їм. А в Івана – що? Не раз прийде додому, а жінки нема, і діти голодні й піч холодна, бо Хівря, чи ходила на панщину, чи ні, – вже з язиком по селу бігає. А щоб порадитися з нею, чи поскаржитися на панських посіпак і самого пана – сохрани Господи! Одразу ж ціле село знатиме, а тоді начувайся біди.
Отак сидів Іван під дубом, журився-журився і не зчувся як заснув. І приснився йому покійний дід. Став перед Іваном і каже:
– Не журися, сину. Запрягай воли та виводь борозну рівненько – просто аж на той білий камінь. Як мудрим будеш, то і з кріпацтва викупишся і господарем станеш. Та гляди, жінці своїй сім год правди не кажи, бо буде біда...
Прокинувся Іван, розглянувся довкола і сам собі не вірить: стояв же дід отут навпроти, наче живий, а нема нікого.
Перехрестився Іван, запряг воли у плуг і повів борозну рівненько на другий бік поля – якраз на білий камінь, що лежав на межі. Погейкує на воли, натискає на чепіги[18]18
Чепіги – ручки від плуга.
[Закрыть] і поволі ступає за плугом. Аж плуг раптом за щось зачепився і став. Дивиться Іван – а то зігнилий пень у землі. Вивернув він той пень, а під пнем яма, а в ямі великий горщик, повний червінців.
– Оце ж мій покійний дід напевно його тут і закопав! – догадався Іван.
Впав на коліна, помолився за дідову душу, горщик з грішми добре в торбу заховав і далі оре, мов би нічого й не сталося. Оре та й оре, а сам думає: «Казав покійний дід, що, як мудрим буду, то й з кріпацтва викуплюся і господарем стану. Але як його викуплятися, коли пан знає, що я бідний? Зараз і спитає, звідки в мене гроші? Коли б моя жінка не була така язиката, то хоч з нею порадився б. Та їй признатися – то все одно, що по цілому селу роздзвонити. Зараз і до пана дійде. Не даром же й дід остерігав, щоб їй сім літ правди не казати. І що тут його у світі Божому робити?»
Доорав Іван поле й вертається додому, як звичайно, ввечері. А Хівря на воротях стоїть і вже здалека кричить:
– Чи ти чув, чоловіче, що в Горпини ще позавчора корова близнят привела? Два бички, як писані!
– То щасти їй Боже! – відповідає Іван.
– Щасти Боже?! – аж у поли вдарилася Хівря.– Та бодай би вони їй до вечора подохли!
– Схаменися, жінко! – злякався Іван. – Чи ти Бога не боїшся? Та чого клянеш?
А Хівря б‘є кулак об кулак і кричить ще дужче:
– Клену, клену і буду клясти, бодай їй сей та й той! Третій день, як корова отелилася, а вона мені й слова не сказала! У нас іще зроду корова близнят не привела, а як приведе одно, то я зараз даю всім знати, не криюся, як та клята відьма! Коли б не кума Параска, спасибі їй, то я б і досі не знала. Такі в нас сусіди!..
Вже нічого Іван не сказав, сховав горщика з червінцями у купі гною, повечеряв і ліг спати. А на другий день ранком каже до Хіврі:
– Звелів мені пан піти сьогодні рибу у ставку порахувати. То я й піду.
– То й іди.
Пішов Іван, але не до ставка, а до міста. Накупив усяких ласощів і солодких бубликів та й вертається додому. А, йдучи через ліс, зустрів лісничого, що ніс упольованого зайця.
Привітався Іван з лісничим і каже:
– Продайте мені, пане лісничий, зайця.
– А ти ж маєш гроші?
– Та маю. Оце продав поросятко в місті на базарі.
Відкупив зайця, а тоді вже обходом і пішов до панських ставків. Витягнув одну вершу, вибрав з неї рибу, замість риби, запхав туди застреленого зайця, а з рибою вернувся знову до лісу та й порозкидав її попід кущами. А, прийшовши у подвір‘я, торбу з ласощами та бубликами під стріху заховав і тоді вже – до хати.
– Ну що? – питає Хівря. – Порахував рибу?
– Та порахував.
– А багато було?
– Та багато. Коли б усю поскладати на вози, то було б дванадцять повних і ще три рибини зверху.
Полягали спати, і, як Хівря вже добре заснула, Іван устав потихеньку, витягнув торбу з-під стріхи, порозвішував ласощі й бублики на вербі біля хліва і знову ліг.
А Хівря ранком устала, пішла свиням їсти давати та й угледіла бублики. Вбігла прожогом назад у хату і кричить:
– Іване, Іване, ану вставай скоро та подивися, яке диво сталося!
– Яке там диво? – питає Іван, наче зовсім сонний.
– Та ходи подивися!
Почухався Іван, протер очі й вийшов за Хіврею надвір.
– Чи ти бач! – сказав. – Бублики на вербі! Таке чудо буває хіба у тисячний рік і тисячний день.
– Як, як? – питає Хівря.
– Та так, – відповідає Іван: – кожного разу, як минає рівно тисяча літ і тисяча днів, то стаються всякі дива: на вербі бублики родяться, у верші зайці ловляться, а в лісі може риба притхнутися.
– Ой, Господи! – аж не тямиться з радощів Хівря! – І родилася і христилася, а такого ще не бачила і не чула! Ой, Івасю, голубчику, та зриваймо мерщій ці бублики та й їжмо! У мене вже слинка котиться!..
А Іван на те:
– Зривай, зривай, але їсти – зась! То панські бублики – треба йому віднести.
– А не діжде він! – лютиться Хівря. – Бублики на нашій вербі вродили, а не на його! Та, видно, такі добрі та солодкі, що я ще й зроду таких не куштувала. А панисько там щодня такими обжирається. Нічого не віддаваймо! Збираймо та й їжмо самі!
– То збирай і їж, – каже Іван, – а я на них і дивитися не хочу. Як пан довідається і поспитає, то моя хата скраю – так і знай!
– Не бійся, не довідається.
Пострушувала Хівря і бублики і пундики з верби, що з‘їла, то з‘їла, що дітям дала, то дала, а решту сховала і каже до чоловіка:
– А що то ти казав про зайців і про рибу?
– Та казав, що можуть зайці у верші ловитися і риба в лісі притхнутися.
– Як це притхнутися? Що воно таке?
– Ну, таке, що риба з води вилазить і в лісі поміж деревами лягає.
– Ой, Івасю, ой голубчику, та ходімо тих зайців і ту рибу пошукаймо! – благає Хівря.
– А навіщо тобі? – питає Іван. – Однаково ж ні зайці, ні риба не наші, а панські. Тож хай пан іде собі та й шукає.
– Та, Івасю, я лишень хочу подивитися, чи воно правда! Ходімо!
– То й ходімо, коли вже так хочеш...
От повів Іван Хіврю до ставка, витягнув ту вершу, що в ній був заяць, і показує.
Хівря лишень у поли вдарилася:
– Оце диво! Оце чудо! І родилася і христилася, а такого не бачила й не чула! Берім же, Івасю, того зайця та й несім додому. Злупимо з нього шкуру, а я спечу, та й буде нам обід.
– Не хочу я твого обіду, – каже Іван. – Ти зараз по селі роздзвониш, пан довідається та й з мене шкуру злупить.
– Та, Івасю, та я нікому й словечка не скажу, хай мені язик усохне! – присягає Хівря.
Але Іван не йме віри.
– Як хочеш, – каже, – бери сама, а я до нього й пальцем не торкнуся.
Загорнула Хівря зайця у хвартух і знову до чоловіка:
– Ой, Іване, ходімо ж іще у ліс. Хочу подивитися, як то риба притхнулася.
– Хоч і притхнулася, – каже Іван, – та не наша – панова. Шкода задаром ноги збивати.
– Оце диво! Оце чудо! І родилася і христилася, а такого не бачила...
Але Хівря так просить:
– Та ходімо, Івасю, хай хоч подивлюся.
– То й ходімо.
Повів жінку в ліс на те місце, де рибу порозкидав і показав. Знову дивується Хівря, знову каже, що і родилася й христилася, а такого чуда не бачила.
– Забираймо ж цю рибу, – просить чоловіка, – та несімо додому, а я почищу та й доброї юшки наварю.
Але Іван «ні» та й «ні».
– Тебе пан як почистить, – каже, – то летітиме з тебе луска ще краще, ніж з оцієї риби.
Але Хівря й рибу позбирала у хвартух. Принесла все додому, рибу зварила, зайця спекла, сама наїлася й дітей нагодувала. Тільки Іван нічого з того і не покуштував.
Але Хівря, як Хівря. Хоч і присягала чоловікові, що нікому нічого не казатиме, так невитримка ж! Ледве губи після обіду обтерла – і зараз же по селу майнула:
– Ой, людоньки! Ой, сусідоньки! Та чи ви знаєте, які дива бувають у тисячний год і тисячний день? На вербі бублики родять, зайці у верші ловляться, а риба з води вилазить і в лісі попід деревами притихається!..
Люди слухають і лишень плечима потискають.
– Не чули такого, – кажуть. – Чули лишень, що на вербі груші ростуть, а дурні в таке вірять.
– Та Господи! – присягає Хівря. – Та я вам істинну правду кажу! Та я ж достеменнісенько[19]19
Напевно, точно.
[Закрыть] знаю!..
А люди далі кепкують. Розказала б Хівря їм усе до кінця, так пана боїться, щоб не поспитав за бублики, і за зайця, і за рибу. Так ні з чим і додому вернулася.
От живуть вони далі. Іван щотижня чи там що два витягне червінця з-під гною і купить то поросятко, то пару овечок, а далі й волів пару, ба й воза кованого і чумацьку мажу[20]20
Великий критий віз із грубими колесами.
[Закрыть]. А на весну пішов до пана та й відпросився чумакувати: у Крим по сіль поїхав. Правда, що заробив, – половину панові мусів оддати, але й собі половина лишилася. На другий рік знову поїхав і на третій також. Краще стало родині жити, а люди казали:
– Тому Іванові йде, як з води. Десь, мабуть, упіймав щастя за хвіст.
Так минуло сім літ. Аж одного дня зачув Іван, що пан дуже в карти програвся і грошей до зарізу потребує. Має навіть частину землі й кріпаків продавати.
То Іван зараз і пішов до панського двору. Так і так, мовляв, хочу з усією сім‘єю на волю викупитися і землі придбати. А пан зрадів.
– Давай сто червінців, – каже, – то випущу тебе на волю і ще шмат поля одріжу.
Зараз таки папір списали, печатки прибили, Іван гроші відрахував і вертається додому вже вільним чоловіком. Та такий радий та такий веселий, що на радощах і признався Хіврі.
– Знаєш, – каже, – жінко, а це ж ми вільними стали і поле придбали за дідовий скарб, який я на панському полі виорав.
– Та не бреши! – дивується Хівря.
– Не брешу, ні, чисту правду говорю.
І розказує все, як воно сталося.
– Коли ж то було? – питає Хівря.
– А було ще тоді, як Горпинина корова близнят привела.
Як не скочить же Хівря, як не зверещить:
– Ах ти ж такий-сякий! То Горпина від мене з бичками-близнятами три дні крилася, а ти зі скарбом аж сім літ!? Та бодай же тобі се і те! Та хай же я сама лусну, як не піду зараз до пана і не розкажу йому всього!..
– Та чи ти жінко, при своєму розумі?! – злякався Іван. – Хочеш знову у кріпацькому ярмі ходити?
– І ходитиму, і ходитиму! – Хівря на те. – І ти ходитимеш, щоб знав, як від жінки критися!
І побігла до панського двору.
– Паночку! – репетує. – Ґвалт! Рятуйте! Мій чоловік мене сім літ дурив, а вас обікрав!
– Як то обікрав? – дивується пан.
– А так: він виорав на вашому полі горщик із червінцями і за них викупився на волю, ще й поле у вас купив.
Ох, як розлютиться пан на таку новину, як затупає ногами.
– Зараз мені того злодія приведіть! – кричить.– Я йому покажу, де раки зимують!
Метнулися панські гайдуки, вхопили Івана і приволокли до двору.
– То ти так?! – наскакує на нього пан. – Моїм золотом від мене викупився, ще й шмат поля видурив?!
– Хто вам такого наговорив, пане? – ніби дивується Іван.
– Та твоя жінка! Віддавай мені зараз усе золото, що на моєму полі виорав, і той папір з печатками, бо я тебе, вражий хлопе, звелю канчуками на смерть засікти! Та я тебе у в‘язниці згною!..
– Ба ні, – каже Іван, – паперу з печатками я вам, пане, не віддам. А моїй жінці ви не вірте, бо в неї в голові клепки бракує. Таж самі знаєте, що я чумакую і на вашому полі вже давно з плугом не ходив.
А Хівря:
– Ага, ага, не ходив! Це було ще перед тим!
Метнулися панські гайдуки, вхопили Івана і приволокли до двору.
– Коли саме? – питає пан.
– Та було, паночку, – каже скоренько Хівря, – саме у той день, як Параска мені сказала, що Горпинина корова близнят привела. Там такі були бички, як писані!
– А кат же тебе, бабо, знає, коли тобі хто про писані бички оповідав! – розсердився пан. – Ти мені толком кажи!
– Скажу, паночку, скажу! – спішить Хівря. – Це було день перед тим, як ви загадали моєму чоловікові у ваших ставках рибу порахувати.
Пан лишень очі вирячив:
– Не верзи, бабо, дурниць! Я такого ніколи не загадував!
– Ой загадували, паночку, загадували! – Хівря своєї. – А мій чоловік нарахував тієї риби стільки, що було б на дванадцять повних возів, і ще три рибини зверху зосталися б.
– Та чи ти впилася, бабо?! – ще дужче сердиться пан. – Коли це таке було?
– Та було, паночку, саме перед тисячним роком і тисячним днем.
– Що таке?! – зовсім спантеличився пан. – Що то за тисячний рік і тисячний день?!
– Ой, паночку, та хіба ж ви не знаєте? Та то було у той рік, як на нашій вербі бублики вродили, і як у ваші верші зайці ловилися, і як у вашому лісі риба притхнулася.
Пан з лиха лишень плюнув.
– Бачу, – каже, – що в цієї баби й справді не всі вдома[21]21
«Не мати всіх удома» – бути придуркуватим.
[Закрыть]. Дайте їй сотню канчуків за те, що мені голову морочила, і виженіть з двору.
Та Івана жаль за серце стиснув: усе ж, як не як, а рідна жінка.
– Майте Бога в серці, пане! – просить. – Бачите самі, що жінка не сповна розуму. Змилосердіться!
– Гаразд, – каже пан, – знай моє милосердя: хай буде не сто, лишень десять – і за те подякуй.
Обернувся і пішов у покої.
Розтягнули гайдуки Хіврю на колоді, всипали десять канчуків і вигнали з двору.
Йде вона додому й плаче, а Іван збоку ступає і питає:
– А що, Хівре, навчили тебе розуму?
– Ой навчили, Іване, навчили! – хлипає Хівря. – Ще зроду такою мудрою не була. Тепер уже не здуриш мене ані рибою, ані зайцем, ані бубликами, ані тисячним роком і тисячним днем. Та вже нікому нічого не казатиму, щоб люди з мене ще дужче не сміялися.
Переніс Іван хату з села на свій ґрунт, і подружжя зажило у згоді. Після панських канчуків Хівря навчилася тримати язика на припоні й не бігала по сусідах розносити і своє й чуже сміття. За це люди почали її шанувати, хоч і далі зі звички позаочі називали язикатою.
Та й по нинішній день про кожну жінку, яка любить багато непотрібного говорити, встряє у чужі справи й оповідає одним усе, що почула від інших, кажуть: «Оце язиката Хівря».








