Текст книги "Охотники на тъёрнов"
Автор книги: Ольга Куно
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Глава 5. Дворец
Во дворец мы попали без каких-либо сложностей. Винсент пообещал, что найдёт способ со мной увидеться, а до тех пор нам предстояло обустраиваться и осматриваться. Чем я и занялась.
Первым делом приставленный к девушкам лакей проводил меня в мою комнату – ту самую, которую прежде занимала покойная. Я шла, опустив глаза, якобы с трудом привыкая к непривычной обстановке, а сама исподтишка наблюдала за слугой. Ведь он был одним из немногих мужчин, практически постоянно находившихся в крыле конкурсанток. Тридцать с небольшим, темноглазый, темноволосый. Ведёт себя предельно официально, спину держит ровно, как при параде. И готова поспорить, что на кухне только тем и занимается, что с упоением и расстановкой перемывает косточки всем конкурсанткам до последней.
Мне предоставили немного времени на то, чтобы передохнуть и переодеться, после чего состоялось краткое знакомство с конкурсантками. Это были девушки возрастом от семнадцати до двадцати четырёх лет, самых разных сословий и характеров. К слову сказать, в отношении внешности мужчины оказались правы: здесь были как настоящие красавицы, каких редко можно встретить в повседневной жизни, так и девушки вполне заурядные, каких много. Хотя дурнушек, конечно, не было. То ли совсем уж некрасивых девушек не принимали даже за большие взятки, то ли ни у кого из желающих просто не нашлось достаточно крупной суммы.
Наиболее высоким происхождением могла похвастаться Альта: она единственная из всех участниц – не считая меня, но об этом моём качестве никто не знал, – была дворянкой. Захудалой, конечно; её отец был рыцарем, громкого титула не имевшим, и особым богатством не отличавшимся. Тем не менее было достаточно провести в её обществе всего несколько минут, чтобы понять: девушка относится к прочим участницам с откровенным презрением, считая, что они ей не ровня. Ощущение собственного превосходства было постоянно написано у неё на лице, довольно, кстати сказать, красивым, но не настолько, чтобы его не могли испортить презрительно изогнутые губы и агрессивно-высокомерный взгляд. В целом же её красота была вполне классической: высокий рост, светлые волосы, голубые глаза, прямой нос, крупный бюст. Именно тот типаж, который был в моде на сегодняшний день. Предполагаю, что Альта попала на конкурс именно за счёт своих внешних данных.
На противоположном конце общественной иерархии стояла Этайна, единственная из всех участниц девушка из простого народа. Её отец был горшечником. Глядя на неё, понять, каким образом настолько простая девушка могла попасть на такой престижный конкурс, было совсем несложно. Этайна действительно была писаной красавицей. Белокурая и высокая, как и Альта, она тоже подпадала под пользующийся популярностью тип внешности, но при этом её пропорциональные черты были неуловимо нестандартны, что придавало её лицу изюминку, делавшую его по-настоящему незабываемым. Говоря откровенно, беглого взгляда на участниц было достаточно, чтобы прийти к нехитрому выводу: главный приз должна получить именно Этайна. По мне, так все остальные процедуры и прелюдии были бессмысленны. В данном случае судей ожидала до обидного лёгкая задача. Вопрос заключался лишь в том, будет ли победительница избрана исключительно за счёт своих внешних данных, или же роль сыграют и другие вещи – такие, как личные отношения или социальное происхождение. В последнем случае, Этайне, разумеется, ничего не светило. В том, чтобы предпочесть дворянке вроде Альты дочку ремесленника, безусловно было нечто скандальное.
Насколько я могла судить, конкурсантки осознавали внешнее превосходство Этайны и потому относились к девушке холодно и даже враждебно. Она же чувствовала себя не в своей тарелке среди высоких потолков и гулких коридоров дворца, в обществе людей, не считавших её ровней. В итоге как Этайна, так и Альта всё больше держались в стороне от других, но каждая по своей причине.
Все остальные конкурсантки принадлежали к промежуточной социальной прослойке. В большинстве своём они происходили из семей торговцев или являлись дочерьми глав гильдий. Не могу сказать, чтобы за ту короткую встречу мне удалось запомнить всех или сделать обо всех какие бы то ни было выводы. Моё внимание успели привлечь ещё две девушки. Эвита – невысокая, рыжеволосая и по-своему очень привлекательная. В отличие от прочих она держалась в меру раскованно, но и в меру скромно и потому не отталкивала ни излишней зажатостью, ни высокомерием. Вторая – Вежанна – была единственной дочерью главы купеческой гильдии своего города. Она обладала вьющимися чёрными волосами, собранными в затейливую причёску, и была хорошо сложена, хотя не обладала ни рослостью Альты, ни хрупкостью Этайны. Впоследствии я узнала, что участие в конкурсе этой девицы было куплено. Правда, при помощи взятки, а не вознаграждения того рода, на которое намекал прежде Дилан. Вежанна была себе на уме. Она определённо ставила себя превыше других конкурсанток, отчасти за счёт весьма неплохого социального положения, отчасти просто в силу характера, ибо была избалованной девочкой, привыкшей получать от любящего отца и его окружения всё, чего хотела. Чувство собственного превосходства объединяло Вежанну с Альтой, позволяя им не то чтобы дружить, но во всяком случае по мере необходимости создавать своего рода коалицию, основанную на взаимовыгодном сотрудничестве. Другими словами, они дружили против остальных конкурсанток.
Сделать более подробные выводы я не успела, поскольку меня вскоре проводили в одну из гостиных на встречу с мадам Сетуар, которая была ответственна за времяпровождение конкурсанток. Эта женщина лет сорока пяти даже в юности не имела ни малейших шансов победить в аналогичном конкурсе. Особенно этому мешал длинный нос и излишне вытянутый подбородок. Однако в том, что касается манер, она вполне могла дать любой из конкурсанток сто очков вперёд. Эта строгая женщина в выбранной со вкусом, хотя и немного ханжеской, одежде вела себя как настоящая леди, что отражалось в каждом её шаге, в каждом жесте и даже в осанке. Вот и сейчас она сидела напротив меня, ровно держа спину, опустив руки на колени точно так, как это предписывалось правилами этикета, и говорила ровным, спокойным голосом, не слишком тихим, но и не слишком громким, внимательно глядя на меня через стёклышки своего пенсне.
– Питание у нас тщательно сбалансированное, – размеренно говорила она, и мой мозг тут же выцепил слово «сбалансированное» из остального текста, так хорошо оно ассоциировалось с самой мадам Сетуар. – Мы заботимся не только о комплекции конкурсанток, но также и о цвете лица и общем состоянии здоровья. Так что прошу вас постараться не нарушать разработанную нашими специалистами диету. Уверяю вас, подающиеся здесь блюда весьма вкусны.
Я слушала эту речь с немалой долей скептицизма. По моему глубокому убеждению, вкусная еда редко бывает полезной, а полезная – вкусной. Но спорить с дамой я, ясное дело, не стала.
– Большая часть дня конкурсанток проводится в занятиях, призванных подготовить вас к финальному этапу, а также к проживанию во дворце в общем и целом, – продолжала мадам Сетуар. – Вы будете обучаться манерам, танцам, искусству делать реверансы, правилам поведения за столом и на прогулках. Вы будете учиться правильно есть, правильно ходить, правильно дышать…
– Правильно дышать? – изумилась я.
– Правильно дышать, – невозмутимо повторила женщина. – Истинная леди должна быть леди во всём.
Я глубоко вздохнула и постаралась восстановить на лице прежнее почтительное выражение. Сама я до девятнадцатилетнего возраста росла и воспитывалась как леди, но вот наука о дыхании меня, хвала Создательнице, миновала. Уж не знаю, как я без неё справлялась; видимо, интуитивно. Единственное, что мне удалось припомнить на данную тему, так это одну мою приятельницу, которая, будучи беременной, планировала посещать курсы правильного дыхания во время родов. Эти курсы, проводимые некой бывшей повивальной бабкой, чрезвычайно дорого стоили, но речь шла о событии столь важном, что приятельница всё же готова была потратиться, и даже внесла задаток. Однако затем произошло непредвиденное: на семимесячном сроке начались преждевременные роды. Пройти курс приятельница так и не успела. Родила она совершенно благополучно, и тем не менее какое-то время спустя я всё-таки поинтересовалась, как она обошлась без вышеупомянутого курса. На что подруга, подняв на меня красные глаза не высыпающейся молодой матери, мрачно и лаконично произнесла: «Не задохнулась». Единственное, о чём она действительно печалилась в этой связи: задаток бабка так и не вернула.
– Далее, – мадам Сетуар и не думала останавливаться, – мы обучаем девушек искусству составления букетов, науке сочетания цветов, чувству юмора…
– Чувству юмора? – погрустнела я.
– Непременно, – подтвердила дама. – Правильное чувство юмора – это ценное качество настоящей леди.
– Правильное – это какое? – рискнула уточнить я.
– Изысканное, деликатное и без тени пошлости, – выдала определение мадам.
Вздохнув, я покорно продолжила слушать перечень тех наук, которые настоящей леди буквально-таки необходимо постичь. Готово поклясться, что женщины, рождённые в высшем обществе, в жизни не слышали о половине из них. Я, во всяком случае, не слышала. Хотя не думаю, чтобы полученное мной воспитание не соответствовало самым высоким стандартам. Как я им распорядилась впоследствии – это другой разговор.
Наша с мадам Сетуар беседа – или, вернее сказать, её лекция – продлилась около получаса. Затем меня отпустили проходить различные процедуры, ради которых я на один день была освобождена от занятий. Мне следовало наверстать упущенное, дабы достойно подготовиться к сегодняшнему вечеру. Ровно в семь часов нам предстояло пройти в тронный зал, дабы присутствовать на каком-то мероприятии, попутно представ пред королевские очи. Такой план порадовал меня вдвойне. Во-первых, избавление от занятий хотя бы на один день уже представлялось мне большим благом. А во-вторых, теперь стало понятно, где и когда мы увидимся с Винсентом. Посол Лекардии наверняка появится в тронном зале вместе с придворными.
Одной из первых назначенных мне процедур была горячая ванна – факт, основательно примиривший меня с разонравившейся было ролью конкурсантки. Ванну здесь принимали в специальной комнате, вернее, в одной из трёх соответствующим образом оборудованных купален. Для меня всё приготовили заранее, а затем проводили в купальню и вручили ключ, при помощи которого я могла запереться изнутри. И вот теперь я с наслаждением окунулась в горячую воду, покрытую слоем воздушной мыльной пены. В воду были также добавлены различные масла, а вокруг ванны были расставлены ароматические свечи. Я наиболее отчётливо различала запах лаванды.
С блаженным стоном я опустила голову назад, погружая волосы в тёплую воду. Размеры ванны такой манёвр позволяли с лёгкостью. Собственно говоря, это была то ли большая ванна, то ли миниатюрный бассейн, даже не знаю, какое определение более точно. Во всяком случае, места здесь было полно. Рядом со мной при желании могло бы уместиться ещё человека три.
Я прикрыла глаза и уже почти задремала, когда звук неожиданно щёлкнувшего замка оповестил меня о том, что кто-то провернул в скважине ключ. А ещё секунду спустя в комнату вошёл незнакомый мне мужчина.
Точнее, не так. Он не вошёл, он скорее вбежал в купальню, быстро, но бесшумно закрыл за собой дверь и сразу же снова её запер. После чего с шумом выдохнул и прошёлся туда-сюда вдоль стены.
Я смотрела на незнакомца всё расширяющимися глазами. Уходить из купальни он явно не собирался. Однако если бы я сейчас вздумала завопить «Караул! Насилуют!», можно было бы предположить, что я приняла желаемое за действительное. На моё присутствие мужчина не обращал ровным счётом никакого внимания. Расположился недалеко от двери и периодически прислушивался к происходившему с той стороны. Если сперва я успела немного испугаться, то теперь такое пренебрежение начало меня раздражать.
– Скажите, а я вам не мешаю? – громко осведомилась я.
Впервые с момента своего появления незнакомец повернулся ко мне, и я встретила взгляд тёмно-карих глаз. К счастью, мыльной пены было вдосталь, так что я могла не волноваться на предмет собственной наготы. Во всяком случае до тех пор, пока он не подходил слишком близко.
Я подула на лоб, потом поняла, что от мокрой пряди так просто не избавиться, и убрала её рукой. Окинула незнакомца быстрым оценивающим взглядом. Брюнет, рост выше среднего, выраженные скулы, плотно сжатые губы. Одежда мало о чём говорит: коричневые брюки и короткая бежевая куртка поверх рубашки. Так мог бы одеться хоть лесничий, хоть Охотник, хоть баронет; весь вопрос – в материале, а такие нюансы я сейчас разглядеть не могла, да особо и не пыталась. На поясе висит меч, стало быть, лесничий всё-таки отпадает. Степень угрозы… Несмотря на наличие оружия, она не казалась мне высокой.
– Не мешаете. – Незнакомец перевёл взгляд в сторону, будто утратил ко мне всякий интерес. – Продолжайте заниматься своими делами. Просто представьте себе, что меня здесь нет.
Теперь мои глаза были готовы вылезти из орбит. Я медленно склонила голову набок, словно наглость вошедшего ложилась на шею всё более тяжёлым грузом. Он же в очередной раз прислушался к тому, что делается в коридоре.
– Убирайтесь отсюда немедленно! – потребовала я, не испуганно, но возмущённо.
– В данный момент никак не могу, – поспешил разочаровать меня незнакомец. – Вам придётся перетерпеть моё присутствие ещё некоторое время. – Извиняющимся его голос не звучал. Мужчина просто ставил меня перед фактом. – Говорю же: просто представьте, что меня здесь нет. Я никоим образом не стремлюсь мешать вашему отдыху.
– Послушайте, вы вообще отдаёте себе отчёт в том, что происходит? – поинтересовалась я. – А если бы я была чуть более нервной или, к примеру, девственницей? Представляете, какую бы истерику я сейчас закатила?
– Мне остаётся только порадоваться, что вы не девственница, – хмуро кивнул незнакомец.
После чего, вытянув в мою сторону указательный палец в совершенно несветском жесте, поспешил сказать прежде, чем я успею вставить собственное веское слово:
– Не я поднял эту тему.
Я выразительно фыркнула, а затем едко поинтересовалась:
– Как вас вообще во дворец пустили, тем более сюда? Вы что, взломщик? Или взятку кому-нибудь дали?
– Нет, ключ у стражника выкрал, – столько же едко откликнулся незнакомец.
За дверью послышались какие-то звуки; кажется, кто-то бежал по коридору. Брюнет замер, прислушиваясь.
– Вы что, от кого-то прячетесь?
Во мне заиграло любопытство.
– Вы невероятно догадливы, – вполголоса съязвил он.
– Прячетесь от врагов? – мило улыбнулась я.
Я не собиралась оставлять его в покое. Уж коли запустить в него каким-нибудь предметом, дабы выставить за двери, по понятным причинам не было возможности, приходилось прибегать к иным методам воздействия.
Мужчина поморщился.
– Девушка, я не имею привычки прятаться от врагов, – отрезал он, поворачиваясь ко мне боком, дабы ненавязчиво продемонстрировать меч.
– Тогда от кого же? – изумилась я.
Неужели от друзей? Это был бы весьма оригинальный ход.
Звуки шагов за дверью, ненадолго стихшие, снова приближались. Похоже, кто-то бежал теперь по коридору в противоположном направлении. Когда топот повторно стих, я выдвинула новое предположение:
– Неужели от поклонницы?
А что, будем справедливы, парень очень даже недурён собой. С ним даже можно было бы продолжить знакомство, не начнись оно при таких своеобразных обстоятельствах. Мне представилась трогательная картина: бойкая и настойчивая девушка врывается в купальню, снося дверь плечом, и бросается на брюнета с целью незамедлительно над ним надругаться. Интересно, а мне что делать в такой ситуации? Броситься его спасать или, наоборот, подержать, чтоб не дёргался?
Незнакомец взглянул на меня чрезвычайно мрачно, даже тоскливо.
– Представьте себе: вы почти угадали, – откликнулся он. – Только не поклонница, а поклонник.
Мои глаза снова начали вылезать из орбит.
– Он что, хочет над вами надругаться? – осведомилась я.
Теперь уж расширились глаза моего собеседника. Он даже шагнул в сторону ванны, на время позабыв о творящемся в коридоре. Остановившись, склонил голову набок и откинул её немного назад, разглядывая меня, как музейный экспонат.
– Вам всегда приходят в голову такие фантазии, когда вы принимаете ванну? – поинтересовался он.
– Нет, только тогда, когда ко мне при этом врываются посторонние мужчины, – парировала я.
Он собирался что-то сказать, и я уже приготовилась выслушать нечто нелицеприятное, когда в дверь постучали. Один раз, а потом второй, погромче. Незнакомец тихо выругался сквозь зубы. Ненадолго наступила тишина, а затем с той стороны раздались не только шаги, но ещё и голоса.
– Он здесь, скорее! Надо открыть эту дверь! – говорил какой-то мужчина, судя по голосу, молодой.
– Если заперто, значит, нельзя, значит, там кто-то есть, – увещевательно произнёс другой голос, постарше.
– Он точно вошёл именно сюда, так говорит горничная! – горячо возразил первый. – Ему, наверное, стало плохо, иначе бы он давно уже открыл. Ну, что же вы мешкаете?!
– Можно, конечно, сходить за запасным ключом… – крайне неохотно произнёс второй. – Но стоит ли это делать, господин баронет…
– Да, и поскорее!
Голос баронета прозвучал не повелительно, а скорее возмущённо. Последовало неспешное шарканье чьих-то шагов.
– Ну, всё, – не столько сказал, сколько прорычал незнакомец. – Я всё-таки его заколю.
– Стойте, вы, кровожадный взломщик! – Перспектива принять ванну с кровью меня не прельщала. – Подайте мне полотенце.
– Это ещё зачем? – удивился он.
Я выразительно на него посмотрела. Отвечать как-либо иначе было выше моего достоинства. Незнакомец осмотрелся, нашёл полотенце и молча протянул его мне.
– Спрячьтесь куда-нибудь, – посоветовала я, выбираясь из воды.
– Куда? – ядовито спросил он, оглядывая купальню.
Комната действительно была пустой, мебель практически отсутствовала.
– Ну, хотя бы за дверь, – неуверенно предложила я.
Минуту спустя я отперла замок и выглянула в коридор. Из одежды на мне было исключительно полотенце. Стоявший за дверью человек, явно не ожидавший такого поворота, в испуге отступил. Я устремила на него выжидательный взгляд.
– Что вам нужно? – строго осведомилась я.
Совсем ещё юнец. Светлая кожа, ярко-рыжие волосы, на лице россыпь веснушек. Судя по манере поведения, небойкий и по-своему скромный, но именно такие и бывают порой особенно липучими. Вот и сейчас, поначалу смешавшись, он быстро нашёлся и, подняв голову, решительно произнёс:
– Я ищу господина Торендо.
– Здесь никого нет, – заверила я. – Или вы полагаете, что я принимаю ванну не в одиночестве?
Своим вопросом я попыталась намекнуть на то, что даже если господин Торендо и принимает ванну вместе со мной, в такой момент ему явно лучше не мешать. Но молодой человек намёка не понял и всё-таки прошёл в купальню. Осмотрелся. В пустой комнате это не потребовало много времени. Юноша заглянул за дверь. Ясное дело, никого там не увидел.
– Но он же должен быть здесь… – неуверенно пролепетал он.
Я поняла, что процедуру надо срочно заканчивать. И томным голосом произнесла:
– Ну, вы же видите, что мы здесь одни. – Я подошла к нему вплотную и встала на цыпочки. – А теперь признавайтесь. Вы же искали встречи со мной?
Испугавшись неожиданного напора со стороны полуголой женщины, юноша отступил, споткнулся, восстановил равновесие, и поспешил удалиться, бормоча извинения за доставленное беспокойство. Я ухмыльнулась. От человека этого склада я ничего другого и не ожидала.
Поспешно захлопнув дверь, я обернулась.
– Эй, можете вылезать, он ушёл!
Никакой реакции не последовало. Я нахмурилась. Не факт, что он вообще меня слышит. Как бы не утонул… В этот момент вода в ванне заволновалась, и голова брюнета, по-видимому, и являвшегося господином Торендо, показалась на поверхности.
– Как водичка? – язвительно осведомилась я, пока он вытирал ладонью глаза и откидывал с лица мокрые насквозь волосы. – Не замёрзли?
– Чрезвычайно вам признателен за беспокойство, – отозвался он, вылезая из ванны. Вода струями стекала как с волос, так и с одежды; причёску, куртку и брюки также украшали хлопья белой пены. Усевшись на край ванны, незнакомец совершенно беспардонно снял с правой ноги сапог, вылил набравшуюся в него воду, снова обулся, а затем проделал ту же самую процедуру с левым.
– Давайте попробую угадать, – неспешно произнесла я, с интересом наблюдая за процессом. – Наверное, таким образом вы проявляете обо мне заботу? Боитесь, что в противном случае мне не хватит воды для принятия ванны? Если так, то вам ещё следует отжать туда же свою одежду.
Закончив обувать второй сапог, Торендо поднял на меня укоризненный взгляд. Так, словно это я только что нарушила все существующие нормы этикета.
– Бросьте, вы всё равно не собираетесь повторно туда забираться.
Вынуждена признать, что данное утверждение было совершенно справедливым.
– Скажите, а как вам удалось столько времени просидеть под водой? – не отставала я. Хотя в действительности понимала, что ничего сверхъестественного брюнет не совершил: наш разговор с рыжеволосым занял минуту, от силы полторы. Задержать на такое время дыхание непросто, но реально. – У вас случайно не выросли жабры?
Торендо поднялся, откровенно поморщившись тому, как липли к ногам промокшие насквозь брюки.
– Если вы всю жизнь мечтали повстречать принца-лягушку, то это не я, – язвительно заверил он.
– В самом деле? – В моём голосе прозвучало сомнение. – А знаете, кое-чем вы всё-таки на этого принца очень похожи.
– Это чем же? – заинтересовался брюнет.
– Предполагаю, что вы такой же скользкий, – мило улыбнулась я, устремляя взгляд на комок мыльной пены, по-прежнему украшавший его куртку.
– Рад, что мне удалось хоть чем-то вам угодить, – ответствовал Торендо со светским поклоном, никак не вязавшимся с его внешним видом.
– В таком случае угодите мне ещё больше! – взмолилась я. – Уж коли вы прервали мои водные процедуры, я заслуживаю хоть какую-то компенсацию. Расскажите, почему вас так настойчиво преследовал тот молодой человек. Вы что, знаменитый художник?
Очередной полный укоризны взгляд.
– Я что, похож на художника? – осведомился брюнет.
Вопрос был задан с таким видом, что становилось совершенно очевидно: на положительный ответ он обидится.
– Ну ладно, – не сдавалась я, – тогда, может быть, писатель? Поэт? Менестрель?
Каждую мою догадку Торендо встречал со всё нарастающим ужасом.
– Ну, значит, наверное, вы совершили какой-нибудь великий поступок? – предположила я наконец.
Брюнет потихоньку продвигался к выходу, и я обогнула ванну со своей стороны, дабы встретиться с ним у двери.
– Теплее, – остановившись, признал Торендо. – Правда, ваша формулировка неточная. Не великий поступок, а большую глупость. Но в остальном всё верно.
Ясное дело, вопрос о том, что именно это за глупость, уже готов был сорваться у меня с языка. Но в этот момент брюнет произнёс:
– У вас полотенце сползает.
При этом он весьма недвусмысленно пялился на моё тело пониже шеи.
Я резво схватилась за полотенце, одновременно опуская голову. И обнаружила, что с полотенцем всё в полном порядке: оно идеально держалось именно там, где и было нужно. Краем глаза я успела заметить, как, ухмыльнувшись, Торендо выскользнул из комнаты. Вот ведь нахал, успел уйти от моего вопроса.
Нахал, каких поискать. Пожалуй, я даже не прочь продолжить с ним знакомство.