355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Никитин » Шмель в паутине » Текст книги (страница 9)
Шмель в паутине
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 00:45

Текст книги "Шмель в паутине"


Автор книги: Олег Никитин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

– У нас только один путь, – произнес, возвышаясь на краю уступа и простирая руку вдаль. – Вперед!

– Какой ты храбрый, Милан. – Диана прижалась к нему и обняла за пояс, опасливо заглядывая вниз. Капли чистой воды – расплавленных горных снегов – оседали на ее несколько опухшем краткого сна лице. – Только я боюсь. Давай лучше подождем спасателей, а?

– И что я им скажу? Мол, можете меня арестовывать, братцы?

– Они же не полицейские, дурачок! – улыбнулась Диана. – Да и что такого ты сделал? Ну, побаловался с капсулой, и только! Провел тренировочную эвакуацию… Нас привезут в Валхаллу и отпустят домой. Я скажу, что ты обращался со мной вежливо. – Она хихикнула. – А страховая компания немножко заплатит за амортизацию капсулы и ее транспортировку. Хорошо, Милан? Я и маяк уже включила.

Обомлев, Рауль уставился на светящуюся физиономию девушки. И точно, пока он совершал утренний моцион в кустах, у нее было достаточно времени, чтобы сделать это. Он бросился к аппарату и тут же прекратил передачу радиосигнала, но было уже, конечно, поздно: все ближайшие спасательные станции наверняка успели взять пеленг.

– Я тебе не Милан! – вскричал Рауль. – Меня разыскивают за двойное убийство, черт побери! Ты телевизор смотришь?

Он буквально задыхался, страх и ожидание дилижанса в небе, который мог вот-вот возникнуть над ними, вынырнув из-за деревьев и скал, сводил судорогой мышцы тела.

– Что ты говоришь, Милан? – пролепетала она. – Тебя бы не пропустили на челнок… Ты головой стукнулся, верно? Тебе надо показаться доктору, он поможет…

Не ответив, Рауль вернулся к капсуле, закинул внутрь саквояж и покатил ее к краю, встав для устойчивости на колени. Он был уверен, что ее корпус достаточно прочен и выдержит удары о каменистое дно и давление воды, а если и треснет, у него всегда будет в запасе минута, чтобы вынырнуть на поверхность. На последнем участке пути он с трудом успел перескочить через пухлый аппарат и остановить его камнем, вовремя подсунутым снизу подобно железнодорожному башмаку.

– Помогай же! – взревел Рауль, короткими рывками устанавливая механизм почти на самом краю обрыва. Но Диана как будто ничего не слышала: сидя на мокрой траве, она закрыла лицо руками и, кажется, размазывала по нему слезы. Он схватил ее за локоть и рванул вверх, ставя на ноги. Остатки туши для ресниц, что еще не стерлись, расплылись по ее щекам. – Толкай, говорю! Меня схватят и упекут в тюрьму, или пристрелят, ясно? Скажешь спасателям, что она упала в реку и я утонул, а тебе удалось выбраться на берег, поняла? – О том, что эти слова войдут а противоречие с данными радиопеленгации, он и не подумал, подтаскивая девушку к берегу и насильно усаживая ее перед готовой к «спуску на воду» капсулой.

Прыгнув в неожиданно вместительное нутро аппарата, он захлопнул за собой крышку и качнул корпус, словно таким образом он мог принудить Диану действовать быстрее. Ему померещился гул приближающегося дилижанса, и он совсем уже собрался выскочить обратно, как его убежище дернулось вверх, откатилось вниз, затем снова вверх, переваливаясь через камень. И тут же медленно, все более ускоряясь, покатилось, а через пару секунд и вовсе потеряло опору. Так же, как и при «старте» с челнока, на мгновение захватило дух, но тотчас гулкий всплеск и удар стенки вернул Рауля в собственное тело.

– Держись, старичок, держись, – пробормотал он, лихорадочно копаясь в настройках системы: ему казалось, что оптика капсулы дает сбой. Однако вскоре поток воды промыл все камеры, и на круговом экране установилась правдоподобная картинка – несущиеся мимо придонные камни, хоть гладкие и обкатанные, но оттого не менее твердые.

Капсула нещадно моталась в потоке, а Рауль лежал в ней, упираясь в противоположную стенку вытянутыми руками. Внезапно часть изображения смазалась – каменный выступ дна удачно угодил в одну из микрокамер, в порошок раздробив линзу. И это уже в самом начале долгого пути!

– Черт, только бы не повредился процессор, – сказал вслух Рауль. Кое-как приспособившись к хаотичному движению аппарата, – ему помогло и то, что Буран на какое-то время вошел в относительно спокойное русло, преодолев перепад высот, – он вывел на экран карту местности. Статичную, потому что ни возможности, ни желания включить связь со спутником у Рауля не было.

Но Буфарик и так лежал в координатной сетке, обозначившись на ней роем светящихся точек. Городок находился на расстоянии в девяносто семь километров от текущего положения Рауля. Скорость же капсулы составляла только шесть километров в час – а все потому, что большую часть времени она болталась между донными камнями, продираясь сквозь неровности русла.

«Прекрасно! – скрежетнул зубами Рауль. – Столько мытарств только ради того, чтобы провести последний день в плавучем гробу и все равно не успеть к сроку! А то и утонуть, как котенок в ведре». Он мрачно задумался, размышляя, можно ли ускорить движение капсулы вдоль неровного дна, и тут, подстегнутая возбуждением, смекалка выдала единственный удачный вариант – задействовать генератор гравиполя, чтобы подняться к поверхности воды и избавиться от раздражающих ударов о дно, так замедлявших движение.

– Внимание! – будто соглашаясь с планом Рауля, ожила автоматика. – Опасное засорение фильтра! Регенерация воздуха будет прекращена через десять минут!

Вспотев от испуга, Рауль торопливо настроил вектор гравитации, практически компенсировав природное тяготение планеты. Капсула подпрыгнула над водой и плюхнулась обратно, наполовину уйдя под воду, и через пару минут возни и сверок с показаниями камер Рауль добился того, что наружу торчала очень незначительная часть его «лодки». Доступ кислорода в плавучий домик возобновился.

Пожалуй, в такой мутной воде увидеть капсулу с воздуха будет крайне затруднительно.

Скорость выросла до пятнадцати километров в час, нещадная болтанка прекратилась, и умиротворенный Рауль развалился на дне капсулы, позволяя мышцам расслабиться. Впереди было шесть с лишним часов «захватывающего» плавания по волнам Бурана.


Земля нас вылечит?

Правительство страны утвердило постановление об организации лекарственного обеспечения граждан, страдающих специфическим для Эккарта заболеванием – аллергией Гиссона.

За период колонизации, по словам министра здравоохранения Михаила Трушева, объем импорта антигистаминов с Земли вырос в 3–4 раза. Этими препаратами пользуются более 84 тысяч человек. В настоящее время, согласно прогнозам, организация производства лекарства в Эккарте становится все более актуальной. В особенности потому, что аллергия Гиссона – специфическое для Эккарта заболевание, вызываемое ежегодным образованием пыльцы Rhododendron palustre Petrovi (рододендроном Петрова болотным), и на Земле не существует.

В 46-м году на реализацию программы синтеза антигистамина в микробиологических лабораториях Валхалльского научного центра было затрачено 16,2 млн. крон. Еще 117 млн. было выделено на импорт лекарств, бесплатно выделяемых государственным служащим Восточного, Северного и Южного округов, которые особенно подвержены риску возникновения аллергии Гиссона в связи с близостью к заповеднику «Мокрый Камень».

«Будни Джотто»

Спустя несколько часов беспокойного полусна Рауль включил освещение. Согласно расчетам процессора, к полудню капсула преодолела половину пути. Точнее сказать мог бы только спутник, но связь с ним беглец, естественно, налаживать не собирался.

Достав из пищевого отсека последнюю упаковку с курицей и банку сока, он пообедал и понял, что решительно хочет в туалет. К счастью, разработчики капсулы не забыли о естественных надобностях пассажира спасательного средства – после некоторой возни с компьютером капсула сориентировалась вертикально, а в полу возникла решетка. Затем Рауль вновь уложил суденышко на бок, выдвинул антенну и стал смотреть телевизор.

В поисках программы новостей он пролистал не один десяток каналов, пока не догадался задействовать процедуру поиска ключевых слов: «преступления» и «Рауль Эндьета». Как и всякого правонарушителя, его смертельно интересовали известия о самом себе, и дотошные репортеры не подвели Рауля. Правда, из экономии заряда батареи умная система порядком снизила качество телесигнала, однако звук остался на месте.

– Поиски капсулы, отделившейся от аэрокосма Нордстрем – Валхалла сегодняшней ночью, пока не дали результата. Пеленг, взятый районным спутником Джотто и тремя наземными станциями службы по контролю эфира, привел группу спасателей к истокам Бурана – мелкой реки, впадающей в Лванге в нескольких километрах западнее Ифравена. В течение последних четырех часов спасатели сканировали местность с помощью тепловых радаров, но безуспешно. Стюардесса, которая участвовала в побеге как заложница, помогла ему покинуть борт челнока до момента инкапсуляции пассажирской ячейки…

«Как же, помогла! – хмыкнул Рауль, криво улыбнувшись. – Больше мешала». Расплывчатое изображение Дианы, с упоением позирующей перед телекамерами, продержалось на экране не меньше минуты – она рассказывала, как ее напугали и заставили забраться в капсулу. О поведении Рауля она отзывалась в исключительно теплых выражениях, но сообщить о раздвоении его личности на Милана и подозреваемого Эндьету не забыла. Наверное, и в самом деле хотела видеть в нем не преступника, а обычного, только немного спятившего пассажира.

– …Наш источник в полицейском управлении Северного округа сообщил, что в краже спасательной капсулы и грузового флаера «Слон», принадлежащего ОАО «Пакователь», подозревается Рауль Эндьета – тот же самый человек, что, возможно, причастен к гибели троих жителей Северного округа. Дерзкая кража грузовика вынудила наконец полицию объявить Эндьету преступником и получить ордер на его арест…

«Уже троих!» – чуть не вскричал он. Похоже, журналисты готовы повесить на него не только смерть Ульфа, но даже Розы и неопознанного водителя сгоревшего в холмах флаера.

Рауль готов был ударить по экрану, лишь бы не видеть собственную самодовольную физиономию. Она принадлежала законопослушному гражданину, который и помыслить не мог, что спустя полтора года на него будет охотиться чуть ли не весь Эккарт. Бессмысленное отчаяние обрушилось на Рауля, будто снежная лавина на горную дорогу, холодно и беспросветно. Разве он готовил схему шантажа, разве собирался вытягивать из «Антипова» миллионы крон, рубя сук, на котором сидел? И он не виноват, что захотел всего лишь спастись от ополчившихся на него «коллег», а вместо этого все глубже увязал в когтях жестокого эгрегора. Что сказал бы, глядя на его злоключения, покойный адепт социального дна, закоренелый «ардинец» Федот? «Ушел из семьи и с работы – готовься кончить дни в тюрьме или от передозировки, – авторитетно молвил бы он. – Ну, в лучшем случае от смертельной болезни, как я. Зато познаешь ты высшие ценности мира, которыми ошибочно считают толстую кредитку, дом и роскошный флаер. А кто, по простоте духа, призовет тебя к романтическому странствию по низовьям жизни – тот или такой же безумец, как я, или же лютый враг».

«Что со мной происходит? – мрачно недоумевал Рауль. – Господи, помнишь ли ты обо мне? Наверное, нет, ведь я уже года три не был в церкви».

Промучившись тоскливыми думами о собственных неурядицах, он чуть не пропустил момент высадки. Раулю немного поманеврировал возле болотистого берега, среди склонившихся к воде ив, однако добираться до твердой почвы ему пришлось вплавь: капсула села на мель. Беглец распахнул дверцу и вывалиться в холодную воду. Его верная «лодка» испустила прощальный пузырь и затонула, осев на каменистом дне куском умного металла. Может быть, спустя годы ее вынесет к Валхалле, а затем и в безбрежный океан, где она станет прибежищем пронырливых моллюсков. Если скупой «Локхид» не объявит свое замечательное изделие в розыск. Но вероятнее всего, полиция обшарит дно Бурана и обнаружит капсулу буквально на днях.

– Жизнь продолжается! – сказал себе Рауль и вылил из саквояжа воду. Затем он развесил одежду под жарким южным солнцем и собрал пистолет.

Ни фонарик, ни дезодорант, ни таблетки антигистамина, упакованные в пластик, не пострадали, а репеллент остался у Дианы. Но окрестности Буфарика, как видно, обрабатывались какой-то химией, поэтому жалящих насекомых тут было совсем немного, да и те вели себя вяло.

Побриться Рауль не мог, а потому ограничился тем, что оросил себя дезодорантом – и теперь он сочетал в себе крайне неопрятный вид и пристойный запах.


Журнал № 00119

учета архивных личных и рабочих дел агентов, резидентов,

содержателей явочных помещений и конспиративных квартир

Дата регистрации

07.11.57

№ п/п (архивные номера дел)

3056

Количество томов

1

Количество листов в томе

233

Имя негласного сотрудника

Марфа Лугина

Год рождения (для агентов с пост. денежным содержанием)

02

Категория и псевдоним негласного сотрудника

Ш Лужок

Подразделение, сдавшее дело

ПУЮЭ

Регистрационный номер дела

11/26

Срок хранения дела

65*

Отметки об изъятии дел из архива, их уничтожении

Примечание

*Срок хранения дела = 120 лет – возраст человека к моменту окончания дела. Документы могут иметь и более длительный срок хранения, исходя из их исторической, научной, социальной, экономической, политической и культурной ценности. Соответствующая экспертная комиссия устанавливает делу конкретный срок хранения до постоянного включительно.

Архивная служба Эккарта

Тропический климат решительно сказался на архитектуре Буфарика: дома приобрели плоские крыши и перила по их периметру. Жители оборудовали такие «веранды» всем необходимым для полноценного времяпрепровождения – микробассейнами, буфетами, кроватями, не говоря уж о банальных телевизорах и терминалах.

Когда Рауль вышагивал в сумерках по пустынным улицам городишки, озаряемым лишь огнями рекламы – в основном туристических фирм, снаряжавших целые экспедиции в МКС, – его преследовал неумолчный шум частной жизни горожан.

Рауль забрался с помощью своей универсальной кредитки в один из множества флаеров, разбросанных по улицам, и ознакомился с картой Буфарика. Крутая улица находилась в северо-западной части городка и взбегала от подножия холма чуть ли не к самой его вершине. Дом под номером 42 находился на самой окраине. Менять имя и код он пока не стал, хоть «Милан Хастич» и успел накуролесить в Нордстреме и в челноке. Все равно на счет Рауля, очевидно, был наложен арест.

Бросив машину, беглец отправился на Крутую улицу пешком, завидуя местным жителям. На этой широте даже зимой никогда не бывает холодно, а фрукты зреют в садах круглый год. Судя по пестрящим вывескам отелей, туристы также не обходят вниманием Буфарик, хотя здесь их наверняка меньше, чем в Парадайс-Хилле, признанном центре развлечений Эккарта. Отсюда до него всего около тысячи километров. Уж там-то есть все, даже собственный вулкан под пышным названием Дьябло-Хайтс, порой пугающий население дымом и фонтанами пепла.

На доме 42, типичном образце местной архитектуры, почти заросшем вьюном или чем-то подобным, висела скромная светящаяся табличка со словами: «Представительство АО «Русское поле» в Буфарике и окрестностях». Про ценные бумаги почему-то не сообщалось.

На площадке перед домом, окруженной пышными южными кустами, стоял донельзя роскошный «Боинг-Эккарт» сине-зеленого цвета, переливающийся в свете фонаря словно тропическая рыба. «Не иначе Вешкина», – решил Рауль и после некоторого колебания утопил кнопку звонка. Дом отозвался полным молчанием, лишь кусты шумели окрест, пригибаемые довольно крепким ветром.

– Представитель компании «Русское поле» отсутствует, – сообщила программа волнующим женским голосом. – Оставьте свое сообщение.

– Пусть всегда будет солнце, – ответил Рауль.

Дверь зажужжала, пропуская его в дом, и тотчас сверху послышались шаги. Торопясь и перепрыгивая через ступеньку, появился Иван Вешкин, загорелый и цветущий, словно рододендрон Петрова по весне. Прижав Рауля к своему мощному торсу, он трижды расцеловал его, и Рауль оттаял, расслабляясь. Саквояж выпал из его руки, и даже пистолет, топорщившийся в кармане плаща, как будто обмяк и свесил дуло.

– Я верил в тебя, – торжественно заявил Вешкин. – Пойдем на второй этаж, там у меня все готово.

– Кто там, Ваня? – донесся сверху тот же голос.

Рядом со столиком, забитым бутылками, сладостями, фруктами и овощами, на диване развалилась особа приятной наружности. Светловолосая, не слишком молодая, но в чем-то безумно порочная – то ли в разрезе блестящих глаз, то ли в изгибе полных губ, а может, в положении бедра или левого локтя, откинутого назад.

– Это Марфа, наша дорогая хозяйка, – игриво проговорил Иван, усаживаясь подле нее и кладя руку на ее коленку в полосатом красно-белом чулке. – Хранитель, можно сказать, очага.

– Милан Хастич, – представился Рауль, располагаясь в кресле.

– Наверное, наш гость проголодался? – озаботилась Марфа, приподнимаясь.

– Вот-вот, принеси-ка чего-нибудь посущественнее, и можешь не слишком торопиться, – подхватил Иван. Едва она ушла вниз, как он преобразился и вновь стал знакомым Раулю хищником подпольного бизнеса. – А ты неплохо вывернулся. Я смотрел новости, как детективный фильм.

Вместо закономерной радости по поводу удачно завершенного путешествия через всю страну Рауль почувствовал неясное раздражение. Вальяжные заигрывания Ивана с Марфой, уставленный продуктами стол – все это неприятно отличалось от изматывающей гонки через страну. И ради чего он проделал такой путь? Чтобы увидеть, как Вешкин лениво следит за его мытарствами по телевизору? Самодовольный вид русского очень не нравился ему. Пока этот мафиози прохлаждался с девицами и раскатывал по Эккарту, ни от кого не скрываясь, Рауль побывал на самом дне общества, в вонючей шкуре изгоя. Она и сейчас сидела на нем, незримая, но оттого не более приятная.

К тому же капсулу быстро найдут и полицейские будут роиться в Буфарике, словно мухи вокруг дерьма, понавешают на домах и деревьях датчики и камеры и станут следить за каждым метром площади района через спутник.

– Я так и буду скрываться всю жизнь? – мрачно спросил Рауль. Он выбрал фрукт посочнее и принялся грызть его, брызгая соком на брюки.

– Нет, конечно! Как я понял, у тебя есть превосходная карточка, ты выберешь себе новое имя. Я уже открыл новый счет в НАСА-банке и оформил доверенность, осталось вписать в нее имя. А наша компания легко найдет для тебя интересную работу. При твоих-то способностях! Нет, брат, ты не пропадешь.

– Что с нашим делом? Отправил письмо в «Антипов»?

– Само собой! Хочешь почитать?

– Попозже, – кивнул Рауль. – Я убегал от всех только четыре дня, а такое впечатление, будто потерял месяц жизни. Ты законсервировал машину этого типа, как его… с итальянской фамилией?

– Все сделано, малыш, – небрежно кивнул Вешкин. – Не волнуйся о деталях операции. Ты свое дело сделал, можешь отдыхать. – Он отпил из бокала, поморщился и вернул его на столик, но уже пустым. – И почему никто не любит водку?.. Забирай копию доверенности, только не забудь вписать в нее свое новое имя.

Он достал из внутреннего кармана пиджака минидиск в прозрачной упаковке и бросил его на столик. Не торопясь, Рауль нагнулся и взял диск двумя вытянутыми пальцами. Радужная полоска сверкнула на нем, словно суля кучу крон, которые вскоре должны были осыпаться на хитрых шантажистов.

– Где она пропала? – воскликнул Вешкин, взглянув на часы, и крикнул: – Эй, Марфа, в чем дело? Соусом облилась?

Интерком на стене отозвался голосом хозяйки:

– Помог бы донести, лентяй! У нас же робот сломался, забыл?

– Черт возьми, верно, – пробормотал Иван. – Сейчас, дружище, закусим по-настоящему. – Он сбежал по лестнице, а Рауль швырнул огрызок в вазу и откинулся на спинку кресла.

Ветер шевелил легкие шторы, и витал в этом ветре почти неуловимый запах, который Рауль никак не хотел замечать, списывая на экзотические южные плоды, хотя уже знал, что никуда от него не уйдет. А поначалу он надеялся, что Южный округ все же дальше от Мокрого Камня и пыльца не долетит сюда. Однако северный ветер, дующий весной, принес ее в район Джотто быстрее, чем на северо-запад страны – там Рауль начинал принимать антигистамины не раньше марта. Таблетка легла под язык сухим, сладковатым сгустком химии, забивая остатки фруктового вкуса. Но если Рауль не хотел растечься слезами и мокротой, следовало поторопиться с приемом лекарства.

Запив таблетку стаканом сока, он прислушался, но в доме стояла удивительная тишина, только ветви кустов глухо шумели где-то в темноте за окном, и все. Рауль еще пару минут посидел в кресле, стараясь ни о чем не думать, а только рассматривая эстампы и офорты, причудливо развешанные по стенам. Затем он все-таки встал и отправился вниз.

– Иван! – сказал он громко. – Мисс Марфа!

Никто не откликнулся на его зов, и Рауль несколько встревожился – не поразил ли его гостеприимных хозяев электроток от сломанного робота. Он заглянул в кухонный блок, но там витал только запах пищи, самих блюд нигде не наблюдалось. Целый с виду робот-слуга современной конструкции помаргивал зеленым глазом, демонстрируя готовность к работе.

Рауль подобрался, запахнул куртку и вынул из кармана пистолет. Потертая рукоятка тяжело легла в ладонь, индикатор батарейки после некоторого раздумья тускло вспыхнул – оружие было готово к применению.

Выставив его перед собой, Рауль бесшумно двинулся в сторону выхода из дома. Полуоткрытая дверь покачивалась под порывами ветра, и узкая, будто ноготь манекенщицы, полоска света ложилась на близкий куст с трепыхающимися листками. По пути Рауль щелкнул выключателем, гася лампу – теперь лишь голубоватый блик вывески, размытый сырой ночью, проникал в дом. То, что его все равно видно в инфракрасном свете, Рауль сообразил уже потом, когда что-то жгучее кольнуло его в шею, и когда пальцы разжались, выпуская ручку двери, а ноги подкосились, позволяя коченеющему телу выпасть на крыльцо дома.


Насе грозит отравление

Крупные города и десятки населенных пунктов Северного, Восточного и Южного округов, по чьим территориям протекает Наса, могут остаться без важного водного источника.

Крупнейшей в Эккарте реке, которая пересекает континент с севера на юг, грозит интоксикация. Около 30 тонн ртути, по оценкам специалистов, скопилось под землей в семнадцати километрах от Уральца, на территории Петровского «Химпрома». Сейчас под воздействием грунтовых вод скопление ртути перемещается к урочищу Мокрый Камень. Территория «Химпрома» объявлена зоной чрезвычайной ситуации. Здесь ведется строительство фильтрационной завесы, в дополнение к 40 имеющимся оборудованы еще 27 наблюдательных скважин. «Для предотвращения катастрофы необходимы активные совместные действия всех заинтересованных структур Эккарта и просто патриотов», – заявил заместитель губернатора Северного округа по чрезвычайным ситуациям Вольдемар Гурже.

«Петровская правда»

Укол холодного металла отозвался в запястье резкой болью, вслед за ней по телу прокатилась волна спазматических сжатий, пробуждающих мышцы от вынужденной спячки. Рауль вновь почувствовал свое тело, смог расслышать шорохи и негромкие голоса, а сквозь опущенные веки настойчиво пробился свет.

Он понял, что сидит в глубоком кресле.

– Как наш пациент? – услышал он голос человека, утомленного ожиданием, но в котором еще теплятся остатки любопытства и интереса к жизни. – Он в сознании?

– Да, инспектор, просто не хочет смотреть на вас.

– Что ж, подождем еще, – вздохнул человек – и тут Рауль быстро взглянул перед собой, ожидая рези от яркого света направленной в лицо лампы. Согласно фильмам, именно так с незапамятных времен дезориентировали пойманных преступников. Но никто не пытал его горячими фотонами в лицо, напротив – обстановка выглядела вполне доброжелательной. – Извините за жестковатый прием, но таковы правила, – проговорил человек, сидевший напротив Рауля. – Вы – Рауль Эндьета, что подтверждается генетической экспертизой. Я лейтенант Леннард Жуков, по должности инспектор полицейского Управления Северного округа. Сейчас 814 утра 22-го февраля 47 года, мы находимся в здании Департамента внутренних дел на территории районного центра Джотто, Восточный округ Эккарта. Как вы догадываетесь, ведется запись нашей беседы, поэтому я представляю вам адвоката Ефима Пюганиса, который будет временно заниматься вашим делом, пока мы не переедем в Нордстрем. А если поступит указание, то и позже, до самого… финала.

Он с улыбкой кивнул кому-то пока невидимому, и в поле зрения Рауля возник сухопарый гражданин казенной наружности, с острым хрящеватым носом и нелепой бородкой, удлинявшей его и без того лошадиное лицо. Кажется, годы практики вытравили из него всякое умение проявлять на людях какие бы то ни было чувства, даже самые нейтральные.

– Я советую вам воздержаться от всяких высказываний, сэр, – заявил Ефим, едва двигая губами. – Но как гражданин своей страны всеми силами жажду установить истину. А вы?

Рауль промолчал, глядя за спины этих людей – в пространство, перегороженное серой, монолитной стеной без всяких деталей.

– Разумно, – кивнул Пюганис. – Полностью поддерживаю вашу решимость отстоять свои человеческие и гражданские права. Сейчас вы позавтракаете, и мы приступим к выработке совместной позиции по всем вопросам, которые любезно подготовил для вас господин инспектор Жуков.

Рауль кивнул и осмотрел себя – новая одежда без карманов и прочих изысков сидела как родная, не стесняя движений.

Леннард махнул рукой кому-то за спиной пленника, и Рауль понял, что ему позволено встать. Сопровождаемый двумя громилами, он вышел из кабинета, оказавшись в коротком тесном коридоре. Здесь царила глухая, мрачная атмосфера высокой влажности и затхлости. Другое помещение, в которое его привели, ничем не отличалось от кабинета Жукова, разве что узкой кроватью возле стены, застеленной тонким даже на вид одеяльцем, и воздух здесь был приличным – кондиционеры работали исправно. В стену был вмонтирован небольшой телевизор, в углу имелся терминал с телефоном, а шкаф ломился от множества книг в цветастых переплетах. Только унитаз и раковина, огороженные полупрозрачной портьерой, смотрелись чужеродно.

Вслед за Раулем в каземат вошла пожилая женщина в синем халате и поставила на стол поднос с пластиковой посудой, содержащей питательную, но скромную пищу – какие-то макароны, котлету, сок и даже яблоко с конфеткой. Ефим ввалился следом, окинул пищу голодным взглядом и уселся напротив Рауля, раскрыв перед собой ноутбук.

– Вы пока завтракайте, сэр, а я зачитаю вам список обвинений, – оптимистично заметил он и стал возиться с трекболом. – Вот, нашел! Итак, несмотря на журналистские бредни, которых вы наверняка успели о себе наслушаться, в смерти Розы Перес вы не обвиняетесь…

– Приятно слышать.

Пюганис так удивился, услышав комментарий Рауля, что поперхнулся слюной.

– М-м… Продолжим, однако. Далее, установлено, что вы были свидетелем того, как термическая ракета уничтожила машину человека по имени Даниил Пыров, сотрудника Технического департамента корпорации «Антипов». Скажите, это ваша работа?

– Нет.

– Прекрасно! Я и не сомневался. Значит, так и запишем, что Пырова поразила его же ракета… Спросить бы у него, где он ее взял… Идем дальше. Установлено, что вы находились в районе станции-66 в момент гибели ее сотрудника, вашего коллеги Ульфа Ульянова, и даже похитили незначительное количество консервных банок. Это вы его застрелили?

– Нет. А вот банки действительно взял я, потому что имел на это право как сотрудник «Антипова».

– Отлично! – Ефим продолжал, прищурясь, всматриваться в текст на экране. – М-да, список какой-то нескончаемый… Вам везет, экспертизой установлено, что в то же время на станции находился еще один человек, но его имя пока не выяснено. Все отрицайте, и они не смогут доказать вашу вину в этом пункте, сэр. Этот же неизвестный, кстати, уничтожил вашу собственную машину, не так ли?

– Да.

– Эксплуатация дрезины не в счет… Это ведь не вы ее повредили?

– Я что, похож на вандала?

Рауль сказал эти слова и понял, что с точки зрения «Локхида», потерявшего спасательную капсулу, так оно и есть – ведь он побил и утопил ее. И еще замок магнитовоза компании «Всеобщие перевозки», сожженный электронной гранатой… Господи, о какой чепухе он думает, когда из-за него погибло два человека?

– Послушайте, сеньор, вы не могли бы оставить у меня ваш список, чтобы я самостоятельно с ним ознакомился? – спросил Рауль, отодвигая в сторону опустошенный поднос. – Я очень рад, что вы так увлеченно занимаетесь моим делом. Но мне нужно позвонить домой, и я все еще неважно себя чувствую.

Проклятая химия продолжала гулять по его организму, и Рауля тянуло повалиться на кровать. Ему и самому было любопытно, почему он вдруг решил, что в заточении намного безопаснее и даже уютнее, чем на свободе. Но вязкое, не отпускавшее Рауля чувство тревоги незаметно рассосалось, и сейчас он был даже благодарен Ефиму за хотя бы видимое участие в его судьбе.

Лишь бы «антиповцы» не сумели проникнуть за эти крепкие стены, чтобы разделаться с ним.

– Хорошо, – поколебавшись, согласился Пюганис. Он распечатал новый диск и сунул его в прорезь на боку лэптопа. Через минуту копия файла лежала на столе, отбрасывая радужные блики. – Я зайду сегодня в 4 часа дня, и мы обсудим способы защиты от Жукова.

Он свернул свою технику, задвинул антенну радиомодема и вышел, сопровождаемый негромким жужжанием одного из сервомоторов. Они двигали камеры внутреннего наблюдения, в количестве трех штук развешанные по углам каземата. Рауль упал на постель и отключился, и стук двери и легкие шаги человека, забравшего посуду, не отвлекли его от расслабленных раздумий. Он ощущал себя удивительно покойно и почти светло: наконец-то не нужно быстро думать и принимать единственно правильные решения. «Все обязательно прояснится, – вяло думал он, перекатывая эту мысль и поворачивая ее к себе то одним, то другим словом. – Обязательно все прояснится… Надо бы позвонить в Эль-Фернандо… Почему Вешкин сдал меня? Как он получит пиропатрон и тротил? Зачем он отдал мне диск, если никакими деньгами делиться не собирался? Как спастись от убийц из «Антипова»? Какой срок полагается за угон флаера?»

Вопросы плавали в его полусонном мозгу, будто льдины по весеннему океану, когда ветер с холмов выталкивает их из Фернандины, бросая на волю ветра, волн и течений. Они сталкивались, перепутываясь образами и словами, дробились на части и таяли, плавясь от внутреннего тепла, разлившегося по сознанию Рауля.


22 февраля в районе Буфарика ожидается ясная погода, ветер восточный, 3–4 м/сек. Температура воздуха ночью 17–18°С, в полдень 24–25°С.

«Будни Джотто»

Поговорив с родителями, – связной беседы, конечно, не получилось, но они и так «знали», что Рауль невиновен в смертях, которые приписывает ему пресса, – он включил терминал и стал просматривать файл, врученный ему Пюганисом. Текст сухо повествовал о событиях, сопровождавших продвижение Рауля по стране. Он перемежался кратким, емкими вопросами о причастности подозреваемого к самым разным преступлениям.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю