Текст книги "Исследователь. Осколки, часть вторая (СИ)"
Автор книги: Олег Щуров
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Глава 5
– Хозяин! Хо-озяин! – настойчивое инкино бормотание в ухо работало как будильник. – Просыпайся!
«Надо вставать… Так! Стоп! Я же…» – я вскочил и чуть не свалился с койки. Да, внезапно я вспомнил, что сплю не в своём домике а на борту условно-«вражеского» корабля. И что «уснул» я не потому что захотел спать…
– Инка! Доклад – что происходит, что с Анги и всё остальное!
Маленькая роботесса спрыгнула с койки, на которой я лежал.
– Ты проспал семь часов тридцать две минуты. Корабль, именуемый «Летяга» с экипажем из трёх человек и одной компаньонки(вторая погибла), под командованием человека по имени Мирсо, подлетает к Осколку. Осколок номер три нуля семьсот двадцать тысяч сто пятнадцать имеет ранг «зелёный» и пока официально не заселён. Расчетное время прибытия – через сорок три минуты. Компаньонка Ангиррайя сейчас упакована в специальный саркофаг с функцией реанимации и поддержки квазиживых компаньонов. На данный момент находиться без сознания, в искусственной «коме». Внутренние органы вроде функционируют на самом минимуме…
Пока Инка делала свой доклад, я осмотрел каюту, в которой находился. Небольшое помещение, примерно два с половиной метра в длину, три в ширину и два с половиной в высоту. У каждой переборки – двухярусные койки, между ними, как в купе столик, а над ним – круглый иллюминатор, диаметром сантиметров семьдесят. Все переборки и борт были отделаны фанерой и деревом.
–… На данный момент за штурвалом находится сам командир корабля, Воин Харальд находится на камбузе, Маг заснул в грузовом отсеке рядом с саркофагом, где лежит тело его компаньонки. Компаньонка командира, эльфийка-лучница Джилл отдыхает в соседней каюте…
– Спасибо, Инка. Ты Анги не вкалывала «реаниматор»?
– Нет, Хозяин. Ты не приказывал, а я «Аптечку» без твоего разрешения ни какого, кроме как на тебя, не потрачу!
– Значит так… – я поискал взглядом свои вещи и увидел наши с суккубой рюкзаки под койкой напротив. Достал свой и увидел, что к нему пристёгнут мой патронташ с кобурой и револьвером. «Однако, доверяет! Значит, уговор не нарушит?». А за рюкзаком демоницы лежало её оружие, чехол с альтом и мешок с её одеждой.
Достал из рюкзака «Аптечку» и взял из неё футляр со шприцами.
– Вот! – и дал Инке один из шприцов. – Аккуратно вколешь ей в шею, чуть ниже ошейника!
И показал на своём горле, куда именно.
– А я– в рубку пойду. Поговорю с нашим… оппонентом.
Дверь в каюту тоже была как в поезде – сдвигалась в сторону – оно и понятно, коридор, идущий вдоль борта был шириной меньше метра.
– Рубка – туда! – показала направление роботесса. И побежала в противоположном направлении.
Действительно, в указанном направлении я увидел узкую дверь в переборке.
Открыв её, я оказался в тамбуре, где был люк наружу, через который мы попали на борт этого корабля. И широкая открытая дверь, ведущая в рубку.
– Проходите сюда, Арсений. – раздалось оттуда.
Я вошёл в рубку. Довольно просторное помещение, большей часть – остеклённое и выглядевшее как кабина управления дирижабля, построенного где-то в двадцатые-тридцатые годы двадцатого века. У стены слева – широкое сиденье, рассчитанное как минимум на троих. Справа – пульт со множеством циферблатов и приборов. Прямо передо мной, в пяти метрах, находилось два кресла, перед которыми были штурвалы и приборы. Почти всё остекление кабины, кроме двух участков перед левым креслом, сейчас было прикрыто сдвижными металлическими шторами.
В левом кресле сейчас и сидел Мирсо. Перед ним на раскладном столике, словно перед авиатором эпохи «дизельпанка», была разложена карта, толстенный справочник-каталог, латунная логарифмическая линейка и какой-то прибор.
– Проходи сюда, присаживайся. – не оборачиваясь сказал он указав на свободное место справа от себя.
Я подошёл и сел в правое кресло.
– Примерно через полчаса мы прилетим вон на тот Осколок. – он показал рукой на беловатую «бусину», что была видна прямо по курсу. – Он в каталоге помечен как «безопасный». На нём активирована «контролька» и ты сможешь уйти на Дорогу Миров.
Мирсо замолчал, словно ожидая моей ответной реплики или какого-нибудь вопроса.
– Я сдержу своё слово. – сказал он, так и не дождавшись моего ответа. – вы уйдёте с корабля и я не буду вас держать ни тебя ни твоих… компаньонок…
Последние слова он произносил будто через силу, словно борясь с какими-то противоречиями.
– Ты… Вы здорово нас выручили там, в логове этих тварей… Думаю, если бы не ты и твои компаньонки, мы бы там сейчас стали кормом для тефелиний. И молили бы о смерти.
«Странно, но он упомянул компаньонок… Значит и Инка им как-то помогла, не только суккуба?»
– Знаешь, как питаются тефелинии? – вдруг он задал вопрос.
– Нет.
– Они вначале гоняют свою будущую «пищу» по созданному ими лабиринту. Ты наверно понял, что там полное нарушение физики при помощи манипуляций с топологией…
«Интересный наёмник. Воин, преступник работающий на Синдикат. Легко управляет эфирным кораблём. И непринуждённо оперирует такими терминами как «топология», словно только что вышел с лекции по высшей математики.»
–…Так вот, когда жертва через определённое время начинает сходить с ума от безысходности, голода и жажды, они её заводят в «кормушку» – в тот самый кошмарный зал, где мы встретились. Там они её «парализуют», и «вплавляют» в стену. Да те «барельефы», что ты видел – это их пища. Некоторые из них ещё живы и в сознании – они чувствуют, как их поедают. А тефелиниям все эти мучения и переживания – словно самый сладкий соус – питаются-то они всё равно органикой. Тефелинии первого уровня, те самые, что с одним кругом глаз – довольно несложный противник. Если их немного, не более двух-трёх десятков, нападающих поодиночке. А вот второго уровня… Ну я вам говорил о них – их очень сложно, практически невозможно убить такому Воину как я. Или Воину-Герою вроде Харальда. А твоя игрушка… Она… Ты сам всё видел.
Мирсо снова замолчал. Белая «бусина» Осколка увеличилась в размерах до «черешни». А счётчик расстояния отщёлкивал оставшиеся до неё километры.
– Я хочу сказать, что даже если вы уйдёте, то вас не оставят в покое. Такое «оружие», как твоя суккуба… Не Синдикат и его Заказчики, так другие, всё равно заинтересуются и попытаются её забрать. А я… Я умываю руки…
– Почему?
– Хотя бы потому, что хочу жить. Я не знаю, как ты потащишь эту стокилограммовую тушу – на себе или волоком. Но я вас сгружу с корабля и идите на все четыре стороны.
– Спасибо. – сказал я.
– За что? Что бросаю вас? Или за то, что якобы сдержал слово? Я же сказал – я отпускаю вас не потому, что такой благородный – нет у меня такого, я не этим зарабатываю на жизнь. Нет, я всего лишь преследую свои интересы! И, как ни странно, интересы Синдиката!. Эта твоя игрушка – бомба с неясным зарядом! Может как шутиха – много шума и искр. А может как ядерная – от нас останутся безымянные тени! И ты, наверное это понимаешь!
Мирсо перешёл на «ты». «Значит, я с ним буду так же общаться.» – решил я.
– Ты преувеличиваешь.
– Отнюдь. Вот ты знал об этой её «функции» – вводить в транс тефелиний? Наверняка нет.
– Но я знал о том, что её музыка может воздействовать на подсознание человека.
– Тем более! Завтра она сойдёт с ума и поведёт за собой всё население Полиса в эфир и там все сдохнут! Ты хоть это понимаешь?
– Да. Как понимаю и то, что она не сможет этого сделать.
– Наивный. Где ты её вообще взял?
Я кратко рассказал ему историю Ангиррайи. И показал ладонь, на которой можно было разглядеть какой-то еле заметный узор. Так же рассказал, как она уже несколько раз умирала, причём один раза у меня на руках. Мирсо хмыкнул, мол, теперь понятно, почему ты так не переживал когда её, почти мертвую, затащили на борт корабля.
–… И вот из-за ошейника, что на ней и этого кристалла-амулета, что связал нас, она полностью подконтрольна мне. Захоти я сейчас причинить ей страдания – это сделать легко. А вот передать её кому-либо – невозможно, она подлежит утилизации! Департамент не позволит! К тому же, Советник говорил, что ей заблокированы некоторые «особо опасные и неактуальные для меня функции».
Я не стал упоминать, что могу даже умертвить её. «Не надо ему об этом знать…»
– Ты ошибаешься. Есть такие умельцы, что смогут договориться с Департаментом. Тем более, что у тебя всего лишь третий уровень. А договариваться будут личность с уровнем не ниже десятого. Там совсем другие «разговоры»… Уже одно то, что с помощью суккубы можно легко истреблять тефелиний второго уровня, делает возможным её забрать у тебя и отдать Героям-Охотникам!
– Погоди, тут странная нелогичность.
– В чём?
– Если Герои такого уровня имеют такие преференции, то почему бы им просто не «заказать» персональных суккуб с такими функциями?
Мирсо рассмеялся.
– Если бы это было возможно, то конечно бы заказывали. Но… Ты наверно слышал оюб ограничениях на выбор расы и возможностей?
– Снова нелогично – тут ограничиваем, а тут можем позволить! Как так?
– Не ко мне вопрос. Если бы так всё просто было, то наверно Синдикат зарабатывал только убийствами. И то, я сомневаюсь. В общем, прими к сведению, что ваша группа так и останется «объектом охоты».
– Ты упомянул в числе тех, кто помог в том логове и мою роботессу. Она-то что такого сделала?
– Знаешь, я впервые видел помощницу, что так лихо снаряжает револьвер, смотрит на триста шестьдесят градусов, говорит, откуда угроза. Присматривает за раненой компаньонкой. Ну и так далее. Даже моя Джилл, меткая, красивая и верная не ориентируется с такой лёгкостью в опасной обстановке! Мне кажется, что вашей группе довелось такое пережить, что у неё появился соответствующий опыт…
«А ещё она боится темноты. И страшных звуков оттуда.» – подумал я, услышав такую лестную характеристику компаньонки.
К этому времени Осколок заполнил весь обзор, не закрытый шторками. Мирсо повернулся к пульту, включил несколько тумблеров и почти все шторки раскрылись. Он уменьшил тягу двигателей и взялся за штурвал. Корабль задрал нос и направился в верхнюю часть белого шара с зеленоватым оттенком.
– Через десять минут мы сядем на Осколок. – сказал он. – Иди, собирайся и готовься тащить свою игрушку.
Я встал и пошёл из рубки.
«Нищему собраться – только подпоясаться.» – вспомнил я поговорку. Мне, конечно, требовалось больше чем «подпоясаться. Во-первых, надо проверить как там себя чувствует суккуба. Во-вторых, как-то требуется мне исхитриться утащить два рюкзака и бесчувственную демоницу.
«Может она уже очнулась? Схожу, гляну.» – и направился в грузовой отсек. Проходя мимо камбуза, я увидел, как северянин с хмурым лицом сосредоточенно оттирал сковородку. Он глянул на меня, ничего не сказал, лишь кивнул в знак приветствия и продолжил борьбу с нагаром.
В конце коридор поворачивал под прямым углом и я оказался у переборки, посреди которой была такая же широкая дверь, как и та, что вела в рубку. Так же здесь был широкий люк в борту, видимо для погрузки. Дверь в грузоотсек была прикрыта. Открыв её я оказался в большом помещении – не меньше десяти метров в длину, наполовину заставленного ящиками и контейнерами. В дальнем от меня конце отсека, возле переборки, на полу лежали два длинных контейнера, открытых сверху. На бортике одного из них сидела Инка.
«…Есть глубокая нора.
В той норе во тьме печальной
Гроб качается хрустальный…» – пришли мне на ум пушкинские строки, при виде лежащей в контейнере демоницы.
«Хорошо, что это – не моя «невеста»… А вот в том ящике кто лежит? Ах да, там, наверно, та самая некомата, что погибла в логове.»
Так и оказалось – в «саркофаге» у стены лежала Тальяника, одетая в матросский костюмчик. Её глаза были закрыты, а личико было «умиротворённым», словно она спала. На одной из стенок контейнера мерцала красная лампочка, о чём-то сигнализируя. Рядом с её «гробом» спал, свернувшись калачиком и положив под голову куртку, её хозяин – Луиджи.
– Хозяин! – шёпотом пропищала Инка. – Состояние Ангиррайи улучшилось! Сердцебиение отчётливое, дыхание ровное!
Словно подтверждая её слова на борту «саркофага» ровным светом светилась зелёная лампочка.
– Она может проснуться?
– Не знаю. Ей, наверно, надо ещё несколько часов для полного восстановления.
– Нет у нас нескольких часов. Нас через пять минут высаживают отсюда. Надо думать, как её тащить.
«А ещё её одеть надо. Эти любопытные наёмники зачем-то её раздели. Интересно, что они хотели увидеть?» – я огляделся и увидел двухколёсную тележку – видимо, её использовали при погрузке контейнеров. «Если её вот так уложить и привязать? Нет, не получится, а вот если вместе с контейнером…Одолжить у Мирсо этот ящик, что ли?»
– Инка! Притащи одеяло, завернём нашу страдалицу. – попросил я роботессу и подтащил тележку к контейнеру.
Услышав мою возню, Луиджи проснулся. Он сел и посмотрел на меня. Потом перевёл взгляд на свою игрушку, увидел мерцающую красную лампочку и тяжело вздохнул. Потом снова посмотрел на меня.
– Это вы. – полувопросительно-полуутвердительно произнёс он.
«Видимо ему показалось, что Тальяника ожила.» – подумал я.
– Вы хотите забрать суккуба? – голос у Мага был какой-то «убитый». Собственно, как и его внешность.
– Да.
– Мирсо сказал, что он вас отпускает?
– Так и есть.
– Он врёт. – всё тем же потухшим голосом сказал Луиджи.
– Я знаю. Он сам мне это сказал. Точнее, он хотел нас обмануть. Но передумал.
– Он сказал почему?
– Да. Он спасает себя и вас.
Луиджи снова посмотрел на мёртвую некомату.
– Он спасает… А я вот не смог… даже её спасти. А она… она… – он закрыл руками лицо и тихо захлюпал носом.
Я прекратил попытки в одиночку приладить «саркофаг» на эту тележку и подошёл к нему.
«Вот как его успокоить? Сказать, что могут выдать новую кошкодевку? Глупо. Оживят эту? Могут, но вряд ли… Хотя… Не знаю.»
– Знаешь, всем нам однажды придётся отпустить то, что было нам дорого… – сказал я ему, присаживаясь рядом. – Просто прими это как неизбежное.
Луиджи перестал хлюпать, убрал руки от лица. Его глаза были красные, а на щеках были мокрые дорожки.
– Я… невзлюбил её… после Академии. Я считал, что мне нужна была другая компаньонка. Но не смог «заработать» на неё. И захотел продать Тальянику… Проклятая моя зависть… А она продолжала меня называть «любимым Хозяином»… Я сделал её такой и возненавидел…
– Всё! Успокойся и перестань себя жалеть! Ты мужчина!
– Я… видел, как ты не оставил свою демоницу, даже после того, как она осталась прикрывать нас всех. Ты шёл с ней рядом!
– И ты тоже был рядом с ней до последнего момента! И не бросил её тело на съедение! Значит, ты поступил правильно! И теперь отпусти её, стань снова тем человеком, за которого другая компаньонка будет готова жить!
Луиджи снова посмотрел на некомату и закрыл крышку. Красный огонёк погас.
– Спи спокойно! – произнёс он и встал с пола. Я тоже поднялся.
– Не поможешь мне?
– Что ты хочешь сделать?
Я объяснил, что собираюсь приладить «саркофаг» на тележку.
– Нет, думаю это плохая идея. Давай лучше посадим её на дележку и привяжем ремнями. А то это «гроб» сам по себе тяжёлый, так ещё и с демоницей будет совсем неподъёмным!
Я согласился с доводами Мага, к тому же в грузовой отсек вползло одеяло. Точнее, его принесла Инка, но так, как она не смогла его взять в охапку, то просто потащила его. Потом запуталась и в итоге в дверь медленно вползла «одеяльная гусеница». Я выпутал оттуда Инку и мы вдвоём с Луиджи подняли Ангиррайю из контейнера, обернули одеялом и усадили на тележку. Потом Маг принёс багажные ремни и мы плотно примотали суккуба с тележке. И я покатил её на выход. Оставив тележку у люка отправился в каюту за рюкзаками. Там я и встретился с Мирсо.
– Я пришвартовал корабль неподалёку от «контрольки». – сказал мне он. – Можешь идти!
– Спасибо.– поблагодарил его я. – Я там, в грузоотсеке, тележку взял… Потом верну…
– Не надо. Оставь себе – не обеднеем.
Я пожал плечами. Затем застегнул патронташ с кобурой и ножнами, проверил револьвер и оставшиеся боеприпасы – «ультимативных», увы не осталось(Даже забыл считать, сколько расстрелял!). Только «обычные», зажигательные и сигнальные. Поэтому и снарядил револьвер пятью «обычными» и двумя зажигательными. Затем надел рюкзак, взял в руки альпеншток и рюкзак Ангиррайи, к которому было пристёгнуто её оружие и футляр с альтом. И вышел в коридор. Следом за мной вышел Мирсо, а проходя мимо камбуза, к нему присоединился и Харальд.
Возле грузового люка, рядом с тележкой стоял Луиджи, а на замотанной в одеяло демонице восседала роботесса. Харальд открыл люк.
На Осколке был ясный солнечный день. В проём люка я видел травянистую лужайку в обрамлении кустов. Примерно в ста метрах от люка я заметил торчащий из травы восьмигранный столбик «контрольки» со «шляпкой» панели на верхушке.
Харальд вместе с Луиджи помог мне спустить тележку с демоницей. Я пристегнул к тележке рюкзак и покатил её к столбику. Пройдя десятка два метров я оглянулся – все трое так и стояли в проёме и смотрели мне вслед.
«Не обманул. Не кричит, не угрожает, просто смотрит. Даже оружия в руках нет. Хотя… Он же Воин шестого уровня, ему выхватит оба своих револьвера – секундное дело! Думаю, надо поторопиться» – но не позволяла гордость. Побегу – значит не доверяю. И тогда точно могу дать повод выстрелить мне в спину.
– Хозяин! – шепнула сидящая на тележке Инка. – А они всё смотрят!
– Этот… Командир.. руки на рукоятки револьверов не положил?
– Не-а! стоит за край люка держится, что-то в кустах высматривает…
«В кустах!? А кто там может быть? Неужели кто-то(или что-то) опасное? Да нет, не может быть – это «зелёный» Осколок!» – думал я и с надеждой смотрел на приближающийся столбик «контрольки». До него осталось не больше двадцати метров, когда из кустов за ним вышли три человека.
Впереди шёл высокий красивый шатен с длинными волосами, собранными в хвост. Справа от него шла женщина со злыми глазами, а слева – невысокий широкоплечий крепыш с двуствольным карабином в руках.
– Мирсо! – крикнул он. – Ты совсем охренел? Зачем ты их отпускаешь?
– Владислав? – услышал я удивлённый крик Мирсо. – Что ты тут делаешь?
– Исправляю ошибки! – после этого он едва заметным движением метнул в меня нож. Который аккуратно пробил моё правое плечо.
– Рольф! Забери у этого чудилы оружие и присматривай за ним! – приказал Владислав. – А ты, Сильвия, присматривай за своим бывшим командиром!
Крепыш подошёл ко мне и, расстегнув патронташ, забрал его вместе с кобурой и ножнами.
Я присел на землю у тележки. Было очень больно и обидно. Теперь я понял брошенную мне реплику – «Я умываю руки!»…
«Тоже мне, блин, Понтий Пилат! Знал ведь, что будет нас засада ждать! А теперь прикидывается, что он тут совсем не при чём!»
–«…Зверский Геракл, посрамивши Зевесов закон и накрытый
Им гостелюбно для странника стол, за которым убийство
Он совершил, чтоб коней громкозвучных присвоить…» – громко, в лицо Владиславу, продекламировала Инка.
Глава 6
– Мирсо! Не мог бы ты подойти сюда? – крикнул ему Владислав, стоя рядом со мной. Он даже не обернулся на яростную декламацию Инки.
– Зачем?
– Затем, что я хочу услышать объяснение той сцене, что я наблюдал из кустов!
Мирсо выпрыгнул из люка и спокойно пошёл в нашу сторону.
– Советую без глупостей! – крикнул ему Владислав. – Ты прекрасно знаешь, на что способна Сильвия! А твой нынешний Маг – сопля и неудачник!
– Я что-то не вижу ни ваших компаньонов ни этого блёклого убийцу! – сказал Мирсо и остановился в двадцати шагах от Владислава.
– Это не твоё дело! – крикнула ему Сильвия.
– Спокойней, Сильвия! Мы пока просто разговариваем! – сказал Владислав и обратился к Мирсо – Верно?
– Верно. – подтвердил он его слова. – Так что ты хотел узнать?
– Многое. Например, это он? – шатен ткнул в меня пальцем.
– Что значит «он»?
–Не играй со мной в слова! – разозлился Владислав. – Скажи мне – это Арсений?
– Да.
– А где эта… его рогатая компаньонка? В одеяльном свёртке?
– Именно там.
– Она что, сдохла?
– Спроси у её хозяина. Ему лучше знать!
Владислав повернулся ко мне. «Ну наконец –то, он «снизошёл» до общения со мной!»
– Где твоя рогатая сука?
– Она не сука…
Шатен пнул меня в бок. «…лять!!! Больно-то как…» я зашипел и выругался. Он снова меня пнул.
– Ещё добавить? Или сам расскажешь?
– Она… нездорова и не знаю, выживет ли.
– Пока живая?
– Да…
– Ну и хорошо. Тащи её на наш корабль, привезём шефу, пусть он разбирается…
– Владислав, не делай этого. – перебил его Мирсо.
– Это почему? – удивился он.
– Не делай этого и возможно ты останешься в живых…
– Ты что, угрожаешь мне? – Владислав помрачнел. – А не слишком ли ты охренел?
– Нет, я не угрожаю тебе, я лишь предупреждаю. Не трогай их и отпусти. И тогда, может быть, все останутся живы… И я в том числе.
– А если не отпущу, что случится?
Мирсо некоторое время молчал, потом посмотрел куда-то в сторону.
– Что всё, сдулся? А какие угрозы озвучивал – с усмешкой сказала Сильвия. – Как был тряпкой-неудачником, так и остался!
– Сильвия… Жадность ещё никого до добра не доводила. – всё так же сдержанно ответил ей Мирсо. – И угроза не от меня исходит, а от них.
И он кивнул в нашу сторону.
– Какая ещё угроза? – рассмеялась она. – Этот хмырь вон от боли скривился, сидит безоружный, одна его компаньонка – мелкий никчёмный робот, а другая лежит завёрнутая в одеяло и пристёгнутая к тележке.
– Я всё думал как вам намекнуть, но скажу прямо – помните легенду о Гаммельнском крысолове?
– Ну я помню. – вдруг подал голос Рольф, до этого молчавший и державший меня на прицеле. – Он своей дудочкой крыс вывел из города.
– А что было потом? – уточнил Мирсо.
– Потом… потом его с деньгами кинули и он как-то отомстил Гаммельну…А! Вспомнил! Он их детей увёл!
– Мораль такова – не ссорьтесь с «крысоловом»! – подвёл итог Мирсо.
– Что ты нам зубы заговариваешь! – снова разозлился Владислав. – Какие, нахрен, дети! Какой, в жопу, крысолов? Это что за пургу ты несёшь!
Он обернулся к Воину.
– Рольф! Хватай тележку и тащи на корабль! А эти – он показал в сторону Мирсо -Пусть валят отсюда, неудачники хреновы.
– А что с этим делать? – Рольф ткнул стволом карабина в меня.
– Тоже гони его на корабль! – потом он повернулся к Магессе. – Сильвия! Уходим…
– Ты обещал… – начала она с обидой в голосе.
– Пасть свою захлопни! – рявкнул Владислав на неё. – Потом повернулся к Мирсо – И вы тоже, валите отсюда! Если через пять минут ваша шаланда не улетит с Осколка, пеняйте на себя!
Мирсо повернулся и пошел к кораблю. Рольф ткнул меня прикладом по раненому плечу. Я дёрнулся от боли, в глазах потемнело…
– Подъём! И ковыляй впереди меня! – он показал в сторону кустов, после чего взялся свободной рукой за рукоятку тележки и покатил следом. При этом, чтобы было легче, он скинул с тележки рюкзак и роботессу. Но Инка побежала за нами.
– Мы-то улетим, а вот вы…Ну я вас предупредил. – крикнул дошедший до «Летяги» Мирсо. Затем он запрыгнул в люк и закрыл его.
Я еле шёл. Болело плечо, из которого торчал вошедший в него по самую рукоятку, метательный нож, и скорее всего повредил кость. Болел левый бок, в который меня два раза пнул этот ублюдок Владислав. К тому же на больное плечо давила лямка рюкзака, а скинуть я его не мог.
Мы прошли кусты и оказались в роще. Рольф тянул через неё тележку, ругался когда она застревала и просил, что бы ему кто-нибудь помог. Пройдя её мы снова вышли на лужайку, над которой «завис» другой корабль, выглядевший как изящная яхта. Стремительные обводы, остеклённая рубка сверху спереди и пилоны с двигателями похожие на плавники диковинной рыбы. Но, в отличии от «Летяги», у этого корабля не было баллона над корпусом.
«Наверно, она держится в воздухе посредством какой-то другой магии»
На носу, под рубкой, над причальной балкой, были прикреплены блестящие позолоченные буквы.
«Стремительный» – прочел я. У борта корабля, возле открытого люка, стоял четвёртый член команды Владислава – худощавый шатен. «Блёклый убийца» – вроде так его прозвал Мирсо? Точно, именно так и какая исчерпывающая характеристика – невзрачный человек с глазами, в которых видишь свою смерть» – подумал я, глядя на него.
– Штепан! Почему трап не подготовил? – крикнул ему Рольф, дергая со злость застрявшую в очередной ямке тележку.
– Тебе надо, ты и готовь.– равнодушно ответил ему убийца. – Я не для этого здесь стою.
Рольф чертыхнулся, бросил тележку, поправил висящий у него на плече мой патронташ с оружием и пошёл к кораблю.
– Владислав! Что за хрень? Почему я должен и таскать и обслуживать? – высказал он командиру.
– Тебе, Рольф, что-то не нравится? – с угрозой в голосе спросил у него командир.
– Мне всё нравится! Вот только один я эту суку на корабль без трапа не затащу!
– Так установи трап! – отмахнулся от него Владислав и пошёл к кораблю. Взялся за поручень и легко запрыгнул внутрь. Сильвия пошла следом. Вдруг ей на плечо опустился большой орёл. И склонив голову к уху Магессы, что-то прошептал ей.
– Молодец, Чарли! – похвалила она его, после чего подошла к люку и крикнула – Владислав! Они улетели! Чарли пронаблюдал за ними!
– Хорошо. – донеслось оттуда. – А теперь помоги Рольфу.
Сильвия чертыхнулась, крикнула вслед ему – «Пусть твои компаньонки помогут!», приказала своему компаньону-орлу лететь на корабль и принялась помогать Воину с установкой трапа, что бы затащить тележку с Ангиррайей. Штепан всё так же продолжал стоять у борта и смотрел на нас.
А дальше произошло то, что никто не ожидал.
Инка, вдруг, словно подорвавшись, включила свой «продвинутый вертолётик»взлетела и понеслась к кораблю. И влетела в открытый люк.
С криком «Какого хера!» туда, по ещё криво установленному трапу, забежал Рольф, а за ним Штепан. Сильвия осталась у люка с недоуменным взглядом, смотря то внутрь корабля, то на меня.
Из корабля послышалась сдавленная ругань и звуки борьбы. А через минуту, Рольф, с криком «Нахрен отсюда!» выкинул из люка поломанную роботессу. Она пролетела по воздуху и сломанной куклой упала в пяти шагах от меня. Вертолётик был выдран с «мясом». Стекло на шлеме треснуло, правой ручки не было, обе ножки были сломаны.
– Инка! – крикнул я и поковылял к ней – Зачем? Зачем ты это сделала?
Роботесса приподнялась и прошептала:
– Всё хо… хо… хоро-шшшшо Х-х-хозззяин… Ттттак н-н-надддо… – она подняла уцелевшую левую ручку, сложила пальчики пистолетиком. – А… т-т-теперррь… з… за… зажжжми… п-пистолллетик и сделай б-бахххх…
Я вначале не понял, что поломанная роботесса имела ввиду. Но сжав пальцами левой руки её «пистолетик» – я приподнял его, навёл на корабль и сказал:
– Бабах!
На мои слова из люка выглянул Штепан и Сильвия. Магесса улыбнулась, думая, что я сошёл с ума, а Штепан вдруг побледнел от ужаса…
И на месте люка, а так же передней половины корабля лопнул яркий белый шар. В воздух взметнулся дым и пыль – всё, что осталось от половины «Стремительного» и его команды.
«Так вот значит, куда делся последний патрон!»
– Инка…Спасительница ты наша… прошептал я роботессе.– продержись немного,я починю тебя.
– В… в… всё-о-о-о… хор…хор…хорррошо-о-о-о… – сбиваясь и дёргаясь говорила роботесса. – Я… я… пере…пере… перехожу в... деж-журннный р…режим…
И отключилась. Я аккуратно положил поломанную компаньонку на траву и стал осторожно, шипя от боли, снимать рюкзак. После того, как мне это удалось, стал искать в нём «Аптечку». Достав её, я вытащил из кармана перочинный нож и надрезал рукав вокруг раны. Выпил обезболивающую пилюлю, дождался, пока боль пройдёт и, взявшись за торчащую рукоятку, выдернул нож из раны. Хлынула кровь, которую я попытался остановить сложенным из бинта тампоном, который намазал «заживлялкой».
«Чёрт… Кажется он даже кость разрубил… Заживёт ли как следует? Блин, всё в крови, рукав, грудь…Хорошо, что «обезболивающее» такое хорошее.» Ещё я достал «Стимулятор» и выпил сразу две пилюли – надо было продержаться в сознании.
«…лять!... Остался я без оружия – патронташ с кобурой и «боуи» был у покойного Рольфа. И «испарился» вместе с ним. Ну и хрен с ним – и с револьвером и с Рольфом.»
Наконец кровь перестал течь. Я приложил второй тампон, тоже густо смазанный заживлялкой. Потом встал и подошёл к тележке. Кое-как, левой рукой расстегнул ремни, удерживающие Ангиррайю.
«А то я сейчас снова отрублюсь, а она не сможет отстегнуться… Так, что ещё надо сделать? Да, притащить её рюкзак и оружие – Рольф их где-то на лужайке бросил…»
Шатаясь от слабости я дошёл до лужайки, взял рукой за лямку валяющийся рюкзак с пристёгнутым к нему оружием суккуба и поволок его обратно.
«Нет, нас действительно кто-то проклял. Столько напастей за столь короткий срок – и наёмник и жуткие твари, снова наёмники-беспредельщики…Кто из нас стал притягивать к себе неприятности? Анги? Я? Или бедная Инка? Где бы найти Мага-специалиста по этому вопросу!»
Выходя из рощи, я услышал стон и тоненький плач, доносившийся со стороны корабля.
«Неужели кто-то уцелел?» – подумал я, и, взяв кинжал демоницы, поплёлся к останкам корабля. От него уцелело почти две трети – часть середины и корма. Кусок носовой части лежал в воронке. Когда я подошёл, то увидел кровавый след в коридоре корабля. Цепляясь за искорёженную переборку, смог забраться внутрь. И пошёл по «следу». Через пять метров он обрывался у полуоткрытой двери. Я открыл и увидел каюту, в которой на полу без сознания лежал Владислав, а на его груди – умирающая пантера. Это она плакала. Раны что у неё, что у командира были ужасные – у Владислава не было обеих ног выше колен и правой руки до локтя. А в пантеры словно откусили половину бока – были видны обломки рёбер и внутренности. Из последних сил пантера повернула ко мне голову.
– Спасите… – и уронив голову, престала дышать.
«А вот хрен вам!» – решил я вначале и собрался прирезать Владислава. Но понял, что не смогу. По двум причинам – не справлюсь я одной рукой – каюта под наклоном, туда я спущусь, а обратно? Мне и так хреново, сил совсем не осталось, а тут ещё «акробатический этюд с убийством». Да и убивать безоружного, который и так при смерти…
«Сам сдохнет.» И я стал выбираться обратно. Как я дошёл до тележки – помнил уже плохо. Сил ещё хватило на то, что бы достать фляжку с водой и попить. А дальше я просто лёг на траву и, перед тем, как опять отрубиться, подумал, что некому мне сейчас прочитать строфы из «Одиссеи»…
«Надо мне и самому тоже иногда читать эту книгу…»
И я провалился в спасительную тьму.
Интермедия I.
Мирсо зашел в рубку, активировал двигатели и взлетел. Через минуту «Летяга» уже покинула имитационную оболочку и направилась прочь от Осколка.
А ещё через несколько минут в кабину зашла его команда – Харальд, Луиджи и даже Джилл.
– Ты всё-таки их подставил и бросил! – мрачно сказал Харальд.








