355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Робертс » Кому она рассказала? » Текст книги (страница 2)
Кому она рассказала?
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 15:19

Текст книги "Кому она рассказала?"


Автор книги: Нора Робертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 2

Это была большая комната, в углу – кресло у окна, выходящего на улицу. Ева подумала, что Натали, наверное, любила сидеть здесь и смотреть, как за окном течет жизнь.

Кровать выглядела очень трогательно. По всей комнате были разбросаны подушки – некоторые из них в крови. Наверное, раньше они были собраны горкой на бело-розовом покрывале с кружевными оборочками. Многие женщины любят так делать. Маленький телевизионный экран был закреплен на стене таким образом, чтобы можно было смотреть и с кровати, и из уголка у окна. У стены напротив стоял длинный низкий комод, над ним висели картины с цветами в рамочках. Безделушки, вероятно раньше стоявшие кокетливой группой на комоде, теперь валялись на полу, многие были разбиты.

На одном из разбросанных по полу пушистых ковриков лежала Натали. Ее ноги были связаны в лодыжках. Руки, связанные в запястьях, были стиснуты, как будто в отчаянной мольбе.

На ней была бело-голубая пижама, вся в кровавых пятнах и потеках. Халат, тоже голубой, валялся в углу. А шея женщины была стиснута таким же голубым поясом.

Кровь пятнала оба пушистых коврика, возле двери растеклась лужица рвоты. В комнате пахло кровью, рвотой и мочой.

Ева подошла к телу и присела на корточки, чтобы провести стандартную процедуру опознания и определить время смерти.

– Жертва – женщина европейского типа, возраст – двадцать шесть лет, идентифицирована как Копперфильд Натали, проживающая по данному адресу. Синяки на лице указывают на нанесение прижизненных травм. Нос, по-видимому, сломан. Два пальца на правой руке тоже выглядят сломанными. Видны ожоги на плечах, где пижама порвана. Следы ожогов на подошвах обеих ног. Кожа синевато-серого оттенка соответствует версии удушения. Глаза красные, вывалившиеся из орбит. Свидетельница прикасалась к телу при обнаружении: целостность сцены несколько нарушена. Время смерти: ноль сорок пять, приблизительно за два часа до обнаружения. – Ева обернулась, когда вошла Пибоди. – Не наступи, там рвота, – предупредила она.

– Спасибо. Я вызвала двух патрульных и полицейского терапевта, чтобы эскортировать сестру.

– Отлично. Смотри, она все еще в пижаме. Сексуальное насилие маловероятно. Видишь, вот здесь, вокруг рта? В какой-то момент он сунул ей в рот кляп. На лице остались следы клейкой ленты. Видишь мизинец и безымянный на правой руке?

– Они сломаны.

– Сломал ей пальцы, сломал нос. Жег ее. В комнате разгром, многие веши повреждены. Возможно, она оборонялась.

Пибоди подошла к внутренней двери.

– Тут ванная. Телефона на месте у кровати нет, он лежит здесь, на полу.

– О чем это говорит?

– Похоже, она схватила телефон, бросилась в ванную. Может, надеялась запереться, позвонить, позвать на помощь, но не успела.

– Да, похоже на то, – согласилась Ева. – Просыпается, слышит, что в квартире кто-то есть. Может, подумала, что это сестра. Может, окликает ее, а может, и просто переворачивается на другой бок. Тут открывается дверь. Это не сестра. Она хватает телефон, пытается бежать. Возможно, так и было. Новый замок на двери – хороший замок, с «глазком». Может, к ней кто-то приставал? Прокачай ее, проверь, не было ли жалоб за последние пару месяцев.

Ева выпрямилась и подошла к двери, ведущей в коридор.

– Если убийца вошел отсюда, она увидела его с кровати. Вполне разумно – схватить телефон и бежать в противоположном направлении, к помещению, запирающемуся на замок. Она быстро соображает, учитывая, что она крепко спала и только что проснулась.

Вернувшись к кровати, Ева обошла ее кругом, оценила расстояние до ванной и заметила что-то поблескивающее на полу под кроватью. Она опять присела на корточки и подняла с пола кухонный нож.

– Интересно, зачем ей понадобился разделочный нож в спальне?

– Ножик не хилый, – согласилась Пибоди. – Его принес убийца?

– Тогда почему он им не воспользовался? Держу пари, это из ее кухни. Новые замки, – продолжала Ева, – и нож под кроватью. Она кого-то боялась.

– Жалоб не зафиксировано. Если она кого-то боялась, она не сообщила об этом в полицию.

Ева обыскала кровать, проверила под матрацем, перевернула подушки. Потом она прошла в ванную – маленькую, чистенькую, очень женскую. Ничто здесь не указывало на присутствие убийцы. Но Ева хмыкнула, когда, порывшись в туалетном шкафчике, обнаружила мужской дезодорант, крем для бритья и мужской одеколон.

– У нее был парень, – сказала она, вернувшись в спальню и принимаясь за осмотр ящиков ночного столика. – Презервативы, ароматное масло для тела.

– Может, они расстались со скандалом. Новый замок всегда врезают, если у бывшего приятеля были ключи от старого. Может, ему не понравилось, что его выставили за дверь, – предположила Пибоди.

– Может, – согласилась Ева, – но в таких случаях обычно присутствует сексуальное насилие. Проверь ее телефон на входящие и исходящие за последние пару Дней. Я закончу осмотр помещения.

Она вышла, вновь осмотрела гостиную. Будь это любовная ссора, подумала Ева, «бывший» первым делом начал бы ломиться в дверь. «Ну, давай, Нэт, черт тебя побери, открой мне дверь! Нам надо поговорить!» Если парень разозлен, а дверь хлипкая, он вполне может ее сломать. Но наверняка ничего сказать нельзя. Ева вошла в кухню. Немаленькая. И, судя по всему, убитая тут активно хозяйничала. На безупречно чистом кухонном столе стояла подставка для ножей. Одно гнездо пустовало.

Ева прошла во вторую спальню, оборудованную под домашний кабинет. И удивленно подняла брови. В комнате царил разгром. Были очевидны следы тщательного обыска. Компьютер, для которого, как она могла предположить, было предназначено место на блестящей металлической поверхности письменного стола, исчез.

– В кабинете нет компьютера, – сказала она Пибоди.

– Что же это тогда за кабинет? – отозвалась Пибоди.

– Вот и я о том же. И ни единого диска не осталось. Так как вся остальная электроника, – а унести ее было бы нетрудно, – осталась на месте, можно предположить, что целью был именно компьютер. Компьютер и убитая женщина. Так что же такое было у Натали? Что было у нее отнято ценой жизни?

– Не только ценой жизни: он позаботился, чтобы перед смертью она страдала. – Голос Пибоди был полон сочувствия. Она оглянулась на тело. – На этом телефоне ничего, кроме входящего от сестры в десять утра и исходящего в семь тридцать утра в контору Слоуна, Майерса и Крауса. Она предупредила, что заболела. Это аудиторская фирма на Хадсон-стрит. Предыдущие звонки были стерты. Наш электронный отдел сможет их вытащить. Хотите прослушать то, что есть?

– Да, но не здесь. Поехали в управление. Надо еще раз прокачать сестру.

По пути в управление Пибоди огласила анкетные данные убитой со своего ППК: [Персональный портативный компьютер]

– Родилась в Кливленде, Огайо. Родители – оба школьные учителя – живы и по-прежнему состоят в браке. Одна сестра. На три года младше. Уголовного досье нет. Работала бухгалтером-аудитором у Слоуна, Майерса и Крауса последние четыре года. Ни браков, ни совместного проживания с мужчиной не зарегистрировано. Проживала на Джейн-стрит последние полтора года. Ранее на Шестнадцатой улице в Челси. До того – в Кливленде по адресу родителей. Там она тоже работала в аудиторской фирме, но на полставки. Это было что-то вроде практики во время учебы в колледже.

– Бухгалтер. Переезжает в Нью-Йорк. Что по нью-йоркской фирме?

– Минутку. Так, фирма солидная, – начала Пибоди, считывая данные со своего ППК. – Серьезные клиенты, в том числе несколько известных корпораций. Три этажа на Хадсон-стрит, две сотни служащих, основана около сорока лет назад. Так, убитая была старшим аудитором.

Ева обдумывала информацию, пока сворачивала на подземную стоянку полицейского управления.

– Пожалуй, Натали Копперфильд могла получить компромат на кого-нибудь из этих богатых клиентов. Допустим, двойная бухгалтерия, отмывание денег, уклонение от налогов, связь с мафией. А может, кто-то из ее коллег снимал пенки? Шантаж, вымогательство, растрата.

– У фирмы хорошая репутация, – возразила Пибоди.

– Это еще не значит, что у всех их клиентов и служащих хорошая репутация. Это всего лишь версия.

Они запарковались и направились к лифтам.

– Надо узнать имя приятеля – нынешнего или бывшего. Надо обойти всех соседей по дому. Выяснить у сестры, что она рассказывала о работе или о личных Делах. Похоже, убитая столкнулась с проблемой, о которой она не хотела или не готова была сообщить. Во всяком случае, не полиции.

– Но, может, она доверилась кому-то из коллег или из начальства, если это связано с работой.

– Или приятелю, – добавила Ева.

Чем выше они поднимались в лифте, тем больше народу набивалось в кабину. До Евы доносился запах мятного мыла от заступающих на смену и запах пота от тех, кто смену сдавал. Она локтями проложила себе дорогу к выходу на нужном этаже.

– Давай подготовим комнату для допроса, – сказала она. – Не хочу допрашивать сестру в приемной. Слишком много отвлекающих факторов. Если ей нужен психотерапевт, пусть приходит вместе с ней.

Но сначала Ева прошла через «загон» к себе в кабинет. Она сбросила пальто и оперативно проверила алиби свидетельницы. Палма Копперфильд работала на рейсе Лас-Вегас – Нью-Йорк. Ее самолет приземлился примерно в то самое время, когда кто-то в южной части города душил ее сестру.

– Даллас!

Ева оглянулась и увидела Бакстера, одного из детективов своего отдела.

– Я два часа кофе не пила, – предупредила она. – Или три.

– До меня дошло, что тебя тут дожидается некая Палма Копперфильд.

– Да, свидетельница. Ее сестра была задушена сегодня рано утром.

– О, черт… – Он провел рукой по волосам, откидывая их со лба. – А я-то надеялся, что это ошибка.

– Ты их знаешь?

– Палму немного знаю. Убитую – нет. Познакомился с Палмой несколько месяцев назад на вечеринке. У друзей общих друзей. Мы несколько раз встречались.

– Ей двадцать три года. Бакстер поморщился:

– Я тоже пока на пенсию не собираюсь, не надейся. Ну, в общем, ничего такого не было. Славная женщина. Очень славная. Она пострадала?

– Нет. Обнаружила в квартире свою мертвую сестру.

– Да, не повезло. Черт. По-моему, они были очень близки. Палма рассказывала, что останавливалась у сестры, когда прилетала в Нью-Йорк. Как-то раз я подвозил ее к дому на Джейн-стрит после ужина в ресторане.

– Вы все еще встречаетесь?

– Нет. Да и не было ничего. Поужинали пару раз вместе, вот и все. – Бакстер сунул руки в карманы, словно не зная, что с ними делать. – Слушай, если она увидит знакомое лицо… Если ей так будет легче… Словом, я мог бы с ней поговорить.

– Может быть. Да, может быть. Пибоди готовит комнату для допроса. В приемной для этого слишком шумно. Она была в плохом состоянии на первичном допросе. Она не говорила, сестра ни с кем не встречалась?

– А-а, да. У нее, кажется, был парень. Тоже аудитор, по-моему, или брокер, что-то в этом роде. У них было все серьезно, вроде даже помолвка. Честно говоря, я не очень-то интересовался. Я же не за сестрой охотился, понимаешь?

– А свидетельницу с лету уложил, Бакстер?

– Нет. – Тут Бакстер улыбнулся. – Говорю же, она славная женщина. Порядочная.

Это означало, что они не спали вместе. Значит, можно без особой неловкости привлечь Бакстера к допросу.

– Ладно, дай мне засадить Пибоди за обработку телефона. А мы поговорим со свидетельницей.

Ева дала Бакстеру первому войти в комнату для допроса, а сама внимательно следила за вспухшим от слез лицом Палмы, когда та подняла голову. Палма заморгала, словно пытаясь осмыслить увиденное, на ее лице отражались одна за другой вполне понятные эмоции: узнавание, облегчение, растерянность… Потом она вновь замкнулась в своем горе.

– Бакс? О боже!

Она протянула обе руки. Бакстер стремительно шагнул к столу и сжал их.

– Палма, мне очень жаль.

– Я не знаю, что мне делать. Нэт… моя сестра. Кто-то убил ее, а я не знаю, что мне делать.

– Мы тебе поможем.

– Она же никому ничего плохого не делала, Бакс, она в жизни своей мухи не обидела. Ее лицо…

– Я знаю, как это тяжело. Но ты можешь помочь нам, чтобы мы могли во всем разобраться.

– Ладно. Но ты можешь остаться, да? Он может остаться? – повернулась она к Еве.

– Конечно. Вот что я сейчас сделаю: включу запись и задам вам несколько вопросов.

– Вы же не думаете, что я… Вы же не думаете, что это я ее убила?

– Никто так не думает, Палма. – Бакстер еще крепче сжал ее руки. – Нам нужно задать вопросы. Чем больше мы будем знать, тем скорее найдем тех, кто это сделал.

– Вы их найдете. – Палма говорила медленно, словно обдумывая каждое слово. На мгновение она закрыла глаза. – Вы их найдете. Я вам расскажу все, что знаю.

Ева включила запись, перечислила необходимые данные.

– Вы приземлились в Нью-Йорке рано утром, верно?

– Да, мы прибыли из Вегаса. Мы приземлились около двух часов ночи, отметились где-то минут через двадцать. Да, примерно так. Потом Мэй – мы с ней вместе летели… Мы зашли в бар в аэропорту, выпили по бокалу вина. Хотели сбросить напряжение. Взяли такси до города. Она вышла раньше. Я довезла ее до дому. Она снимает квартиру в Ист-Сайде с двумя другими стюардессами. А потом я поехала к Нэт.

Палма замолчала, тяжело вздохнула и отпила воды из пластикового стаканчика.

– Я рассчиталась с таксистом и пошла к дому. Я уже вынула ключ, код я помнила наизусть. Но замок был сломан. Такое иногда случается, и я не обратила особого внимания в первый момент. Но когда я поднялась на третий этаж, замок на двери ее квартиры – она меня предупредила, что вставила новый замок, – оказалось, что он тоже сломан. И тут у меня внутри что-то оборвалось. Но я сказала себе: «Мало ли что? Может, замок врезали неправильно?»

– А вы ничего такого не заметили, когда вошли в квартиру? Начните с гостиной, – попросила Ева.

– Да я внимания не обратила. Я закрыла дверь на цепочку. Она-то, конечно, дверь на цепочку не закрыла, иначе я не смогла бы войти. Я оставила сумку у двери, решила: загляну к ней в спальню, посмотрю, все ли в порядке. А оказалось, что нет. – Слезы снова навернулись на глаза Палмы и потекли по щекам, но она продолжала: – Нэт была на полу, и там была кровь, и комната была… ну, как будто там была драка. Пол усыпан осколками… флакон духов и маленькие вазочки… Она их собирала, коллекционировала. Нэт лежала на полу. Розовые коврики… Мы вместе их покупали. Они были мягкие, как кошачья шерсть. Нэт не могла держать животных – у нее была аллергия. Коврики были мягкие…

– Ты молодец, – подбодрил ее Бакстер. – Ты отлично держишься.

– Я подбежала. Мне кажется, все расплылось. Может, я закричала? Кажется, я окликнула ее по имени, и я подбежала, хотела ее поднять, встряхнуть, разбудить… Я не хотела, чтобы она умерла, хотя и понимала… Я не хотела, чтобы она умерла. У нее все лицо было в крови и в синяках, и ее глаза… Я знала, что она мертва. У нее руки были стянуты клейкой лентой. – Палма вдруг бросила на Еву полный ужаса взгляд, словно только что сама поняла, что сказала. – О боже ее руки, ноги! Они были связаны, заклеены! – Она прижала дрожащие пальцы к губам, – Надо было позвать на помощь, но меня вырвало, прежде чем я смогла выйти оттуда, достать телефон из сумки. Потом я выбежала, я не могла там оставаться. Я выбежала, позвонила 911 и села на лестнице. Надо было вернуться, надо было посидеть с ней. Нельзя было оставлять ее одну в таком виде.

– Ты все сделала правильно. – Бакстер взял стаканчик с водой и вновь протянул его Палме. – Ты сделала именно то, что нужно.

– Она вам не говорила, может, ее кто-то беспокоил? – спросила Ева.

– Нет, но что-то ее беспокоило, это я видела. Она показалась мне расстроенной, когда я говорила с ней по телефону. Но когда я спросила, что случилось, она сказала, что беспокоиться не о чем. Сказала, что просто ей о многом надо подумать.

– Она с кем-нибудь встречалась? У нее был приятель?

– Бик! О мой бог, Бик! Я о нем даже не вспомнила. – Опять глаза Палмы переполнились слезами, она прижала к губам обе руки. – Они помолвлены. Они собираются, собирались пожениться в мае. О боже, боже! Мне придется сказать ему.

– Назовите его полное имя.

– Бик, Бик Байсон. Они вместе работают. Вернее, в одной компании. В разных отделах. Нэт – старший аудитор у Слоуна, Майерса и Крауса. Это аудиторская фирма. Они вместе уже два года. Боже, как же я ему скажу?

– Будет лучше, если мы ему скажем.

– А наши родители? – Палма обхватила себя руками и начала раскачиваться взад-вперед. – Мне придется им сказать. Я не хочу делать это по телефону. Я должна оставаться здесь? Мне нужно вернуться до мой в Кливленд и сказать им, что Нэт убита. Что ее больше нет.

– Мы об этом поговорим, когда закончим здесь все дела, – пообещала ей Ева. – У вашей сестры не было проблем с женихом?

– Нет, насколько я знаю. Они были влюблены до безумия. Я, правда, подумала: может, они поссорились? Может, поэтому она казалась такой расстроенной, когда я ей звонила? Ну, знаете, все эти свадебные планы… Люди начинают нервничать, раздражаться. Но они действительно были счастливы вместе. Они прекрасная пара.

– У нее было обручальное кольцо?

– Нет. – Палма тяжело вздохнула. – Они решили не придерживаться этой традиции: сэкономить деньги. Бик – прекрасный человек, но он очень осторожен в денежных вопросах. Нэт не возражала. Она тоже такая, понимаете? Лучше отложить на черный день.

– Но он не жил с ней вместе? Могли бы сэкономить на квартплате.

– Он бы и рад, но она не разрешила. – Впервые за все время Палма улыбнулась, и Ева сразу поняла, что привлекло к ней Бакстера. – Она сказала, что с этим надо подождать до свадьбы. В моей семье все довольно старомодны. Мне кажется, моим родителям хотелось бы верить, что Нэт и Бик даже не занимались до брака сексом. Они любили друг друга, – прошептала она. – Они были прекрасной парой.

– У нее были какие-нибудь проблемы на работе?

– Она никогда ни о чем таком не говорила. Мы с Ней не виделись недели три. Мне повезло: я десять Дней подряд работала на линии Лос-Анджелес – Гавайи, а потом я с подругами провела там отпуск. Я только что вернулась на свой обычный маршрут Вегас – Нью-Йорк. Пару раз мы с ней перезванивались. Мы собирались наверстать упущенное, вместе пройтись по магазинам, обсудить свадебные планы. Она ни разу не упоминала о какой-то проблеме – по работе или в личном плане. Но я знаю: что-то было не так. Просто я не вникала. Думала, вот увидимся, тогда и…


Ева и Бакстер вышли из комнаты для допроса.

– Ты что-нибудь знаешь об этом женихе?

– Палма что-то говорила о помолвке сестры. Она была вне себя от радости. Вот потому-то я и отчалил. Это ведь как лихорадка: стоит только подхватить…

– Если ты боишься ответственности, это твои проблемы, и к делу они отношения не имеют. Спасибо, что посидел на допросе: знакомое лицо ее немного успокоило. Почему бы тебе не проводить ее на самолет? Считай, что ты на дежурстве. Позаботься, чтобы она улетела к родителям.

– Спасибо, лейтенант. Я могу сделать это в свое свободное время.

– Считай, что ты на дежурстве, – повторила Ева. – Постарайся ей втолковать, что она мне еще понадобится: пусть остается на связи. Я хочу знать, где она и когда вернется. Все как обычно.

– Без проблем. Мне так жаль ее, передать тебе не могу. А ты собираешься проведать жениха?

– Это моя следующая остановка.


– Байсон не пришел на работу. – Пибоди вспрыгнула на эскалатор следом за Евой. – По словам его коллеги, это на него не похоже. Он практически всегда на месте, а если задерживается или не может выйти на работу, обязательно звонит и предупреждает. Она встревожилась, звонила ему и по домашнему, и по мобильному, но ни тот, ни другой телефон не отвечает.

– Домашний адрес узнала?

– Да, он живет в Трайбеке, на Брум-стрит. Если верить его словоохотливой коллеге, Байсон и убитая только что приобрели квартиру в хорошем доме на верхнем этаже, и он поселился там, пока они делают кое-какой предсвадебный ремонт. Давай попробуем найти его там.

– Мог дать деру, – сказала Пибоди, спрыгивая с эскалатора и следуя за Евой к лифту. – Поссорился с невестой, прикончил ее и слинял.

– Убийство было не на личной почве.

Двери лифта открылись, они вышли и двинулись к своей машине. Пибоди недоуменно сдвинула брови:

– При таких травмах на лице и удушении лицом к лицу?

– Мы нашли какие-нибудь инструменты в квартире? – ответила Ева вопросом на вопрос.

– Инструменты?

– Дрель, молоток, гвозди?

– Нет. А при чем тут… Ах да. – Теперь Пибоди кивнула и заняла пассажирское сиденье. – Изолента. Если у нее дома не было никаких инструментов, зачем ей изолента? Убийца принес ее с собой, а это снижает шансы на преступление по страсти.

– Добавь сюда и то, что не было сексуального насилия. Взломанные замки. Когда сестра убитой говорила с ней за несколько часов до убийства, она не заметила никаких признаков любовной размолвки. – Это было не на личной почве, – повторила Ева. – Это бизнес.

Квартира на верхнем этаже располагалась в старинном, хорошо сохранившемся доме, в районе, где люди сидели на ступеньках крылец вечерами в хорошую погоду. На фасадной стороне были широкие окна, дающие жильцам полный обзор уличного движения и магазинов на противоположной стороне. А магазины были самые разнообразные: от булочной с домашней выпечкой до эксклюзивных бутиков, где пара туфель, грозивших превратить жизнь покупательницы в сущий ад, стоила столько же, сколько поездка на выходные в Париж.

Некоторые квартиры были даже с балконами, на которых, предположила Ева, люди ставили горшки с цветами и сидели в жару, потягивая что-нибудь холодненькое, пока жизнь текла мимо.

Судя по фасаду, это был большой шаг вперед по сравнению с квартиркой на Джейн-стрит, но дом соответствовал объединенному доходу пары молодых городских профессионалов, успешно делающих карьеру.

Байсон не ответил на вызов домофона, но, не успела Ева вытащить универсальный ключ, как в динамике домофона раздался женский голос:

– Вам нужен мистер Байсон?

– Совершенно верно. – Ева поднесла к экрану охранного устройства свой полицейский жетон. – Полиция. Может, дадите нам войти?

– Минуточку.

Зажужжал зуммер, замок щелкнул. Ева и Пибоди вошли в маленький вестибюль, где кто-то не поленился выставить раскидистое зеленое растение в расписном горшке. Услышав громыхание спускающегося лифта, Ева решила подождать.

Из лифта вышла молодая женщина в красном свитере и серых брюках. Ее каштановые волосы, стянутые сзади в короткий хвостик, оставляли открытым хорошенькое личико. На руках она держала ребенка примерно двух лет.

– Это я вас впустила, – сказала она. – Я соседка мистера Байсона. А что случилось?

– Это мы должны обсудить с ним лично.

– Я не уверена, что он дома. – Она перехватила ребенка поудобнее. Ребенок смотрел на Еву немигающими совиными глазами. Потом он сунул большой палец в рот и принялся сосать его с таким азартом, словно палец был накачан опиумом. – В это время он уже должен быть на работе.

– Его там нет.

– Странно. Обычно я слышу, как он уходит. Мы живем на одном этаже, и я слышу лифт. А вот сегодня не слышала. И, как оказалось, к нему должен был прийти водопроводчик. Когда они вызывают кого-то из техников – у них там идет ремонт, – Бик заглядывает ко мне и спрашивает, не могу ли я их впустить. Понимаете? А сегодня он не предупредил, и я водопроводчика не впустила. Мало ли что? Вдруг придет кто-то с разводным ключом, а на самом деле это грабитель?

– Значит, у вас есть ключ от его квартиры?

– Да, и ключ, и их код. Что-то случилось, да? Хотите, чтобы я вас впустила? Но вы должны мне хоть что-нибудь объяснить. А то я вас впущу, а сама понятия не имею, в чем дело. Что случилось?

– Я скажу вам, что случилось. – Ева опять подняла свой жетон. – Невеста мистера Байсона убита.

– О, нет! – Женщина медленно покачала головой. – Нет! Этого не может быть. Только не Нэт!

Ее голос перешел в крик и захлебнулся. Ребенок – было непонятно, мальчик это или девочка, – среагировал мгновенно: вытащил палец изо рта и заревел.

– Вы ее знали? – Ева осторожно шагнула в сторону, подальше от разоряющегося ребенка.

– Да, конечно. Она часто здесь бывала. Они скоро поженятся. – Глаза женщины наполнились слезами, она машинально прижала ребенка покрепче к себе. – Она мне очень нравилась. Мы так хотим стать соседями! Бик и Нэт, я и мой муж. Мы… Поверить не могу. Что случилось? Что случилось с Нэт?

– Нам нужно поговорить об этом с мистером Байтном.

– Боже, боже! Сейчас, сейчас. – Явно потрясенная, она повернулась и вызвала лифт. – Это его убьет. Тихо, Криси, тихо. – Она принялась укачивать и успокаивать малыша. Все втиснулись в лифт. – Они были безумно влюблены друг в друга, но без этого тошнотворного сюсюканья, если вы меня понимаете. Она мне очень нравилась. Может, это какая-то ошибка?

– Мне очень жаль, – вздохнула Ева, не находя других слов. – Она не упоминала о каких-нибудь проблемах? О том, что ее что-то или кто-то тревожит?

– Да нет, вроде бы нет. Предсвадебная нервотрепка, и больше ничего. Они собирались пожениться в Кливленде: она оттуда родом. Мы с Хантом тоже собирались поехать. Наша первая поездка с тех пор, как появилась Криси. Хант – это мой муж. Погодите, я возьму ключи, – добавила она, когда двери лифта открылись и они вышли в холл. – Вот его квартира. Мы на одном этаже.

– Всего две квартиры на этаже?

– Да. Тут просторно. Много света. Мы с Хантом купили нашу квартиру, когда я забеременела. Это хороший район, у нас три спальни.

Она открыла свою дверь, легко и умело балансируя ребенком, у которого теперь рот был полуоткрыт, а глаза остекленели, как у наширявшегося наркомана. Придерживая открывшуюся дверь бедром, женщина схватила связку ключей из большой низкой вазы на столе в прихожей.

– Вы так и не сказали, как вас зовут, – напомнила Ева.

– Ой, извините. Грейси. Грейси Йорк. – Она повернула ключ в замке и набрала на маленьком пульте над ним нужный код. – Может, Бику пришлось отлучиться по делам или что-то в этом роде. Криси капризничала, не давала мне спать, вот я сегодня и встала позже обычного. У нее зубки режутся.

Грейси начала открывать дверь, но Ева остановила ее, придержав дверь рукой.

– Одну минуту. – Ева постучала. – Мистер Бай-сон! – позвала она громко. – Это полиция. Откройте, пожалуйста.

– Я вас уверяю, его нет дома, – вставила Грейси.

– Даже если так, мы подождем минуту и только потом войдем. – Ева еще раз постучала. – Мистер Байсон, это лейтенант Даллас, Департамент полиции Нью-Йорка. Мы входим.

Стоило ей открыть дверь, как Ева поняла, что Байсон дома, более того, что слова, ранее сказанные его соседкой, оказались пророческими. Смерть Натали Копперфильд убила его. Или по крайней мере – тут уж Ева готова была держать пари – это сделал ее убийца.

– Боже, боже, боже, – забормотала Грейси.

Ее слова слились в тонкий истерический вопль. Она прижала головку дочери к своему плечу и отпрянула от двери.

– Миссис Йорк, вернитесь в свою квартиру, – приказала Ева. – Идите к себе и заприте дверь. Кто-нибудь из нас подойдет к вам через минуту. Либо я, либо моя напарница.

– Это Бик. Это же Бик? Прямо напротив. Мы ведь живем прямо напротив.

Уловив безмолвный сигнал Евы, Пибоди взяла женщину под руку.

– Унесите ребенка домой, – проговорила она мягко. – Ничего страшного ни с ней, ни с вами не случится. Просто уйдите с девочкой домой и ждите.

– Я ничего не понимаю. Он же мертв. Он убит? А мы живем прямо напротив.

Пибоди втолкнула соседку в квартиру и бросила на Еву взгляд, полный сожаления:

– Придется мне ею заняться. Думаю, вы не против.

– Ты чертовски права. Прежде всего сообщи в Управление, Пибоди, а потом возьми официальные показания у соседки. Я возьму полевые наборы и начну работу на месте.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю