355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Ким » Реванш: Соблазнительная месть » Текст книги (страница 4)
Реванш: Соблазнительная месть
  • Текст добавлен: 19 июня 2018, 22:30

Текст книги "Реванш: Соблазнительная месть"


Автор книги: Нора Ким



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Берилл рассмеялась.

– У девочки недурной вкус и нормальные желания. Она уже выросла, ты не заметил, Дюк?

– Мэг может крутить любовь с кем угодно. Но это не значит, что я должен потерять голову вместе с ней. Я только прошу пошире открыть глаза и уши. Обязательно сообщайте мне обо всем, что о нем удастся узнать. И держите рот на замке, иначе Мэг разорвет меня на части!

– Будет сделано, босс! – пообещал за всех Эдди.

Дюк и Берилл стояли возле машины.

– Как настроение? – осторожно спросил Хант. – Может быть, поедем сегодня ко мне?

Берилл подняла брови.

– Ты так давно никуда меня не приглашал. – Она была настоящей женщиной и не собиралась так просто уступать ему.

– Знаю. – Он вздохнул и поцеловал ей руку. – Мне было нужно время, чтобы подумать.

Глаза Берилл полыхнули огнем.

– Интересно, о чем? Раньше ты не имел привычки задумываться надолго.

– Теперь все по-другому.

– Теперь тебе нужен не только секс? Ты мечтаешь о внуках? – Она грустно улыбнулась. – К старости ты становишься сентиментальным, любимый.

– Нет, Берилл. Просто я наконец становлюсь взрослым.

– Ты утверждаешь, что сирену включил не ты?

Мэгги и Джек вошли в дом.

– Да. А почему ты решила, что это сделал я?

Она обернулась. Нет, он не лгал. В голосе его звучала твердость, а в глазах мелькнула обида.

Это не было фальшью.

– Нам надо поговорить, – решительно произнесла Мэгги. – Но сначала я приму таблетку – весь вечер раскалывается голова!

Она пошла в кухню и попыталась собраться с мыслями.

Отец тогда утверждал, что забыл отключить сигнализацию. Но разве может такой профессионал, как Дюк Хант, допустить подобную ошибку? Все сочли, что он сказал это, чтобы избавить дочь от чувства вины за их провал. При воспоминании комок снова подступил к горлу.

– Почему ты решила, что это я? – повторил Джек свой вопрос.

Она опустилась на диван, не сводя с него внимательных глаз.

– Кто еще был в здании в ту ночь, Джек?

– Охранник. Я считал, что это он включил сирену.

– Точно знаю, что он в этот момент обходил здание и ничего не видел. Это не мог быть он.

Джек кивнул.

– А что входило в твои обязанности?

– Отвлечь и протянуть время, – тихо произнесла Мэг, опустив взгляд. – Им нужно было еще только две минуты, чтобы успеть закончить.

– Тебе это удалось.

– Да, только прибыла полиция, и моего отца взяли.

В ней вспыхнули старые чувства вины и ненависти. Если бы не эта сирена – все было бы по-другому!

– Кроме тебя и охранника, в здании никого больше не было!

– Это был не я, Мэгги!

Джек сказал это спокойно и серьезно. И женский инстинкт подсказывал ей, что он говорит правду. Но не следует сразу сдаваться.

– Почему я должна верить тебе? – холодно спросила она, одновременно чувствуя вину перед ним за собственную ложь.

– Я не лгу, – коротко ответил он.

– Как мне поверить, что такой законопослушный тип, как ты, в подобной ситуации не выполнил предписания? И не использовал шанс подняться по служебной лестнице? – Она саркастически усмехнулась. – Надеюсь, фирма отметила твою лояльность?

Это был удар ниже пояса, но он сдержался и заставил себя улыбнуться.

– Похоже, твои информаторы сработали халтурно, – медленно произнес он. – Иначе ты бы знала, что именно после той ночи меня уволили с работы.

– Почему? – изумилась Мэг.

– Как ты метко выразилась, фирма оценила по достоинству мою лояльность. Камеры видеослежения подробно запечатлели, что я делал вместо того, чтобы включить сигнализацию.

Некоторое время она молчала, стараясь осмыслить услышанное. Столько лет она была уверена, что Джек – виновник всего случившегося с ней и близкими ей людьми. Она готовила план. Это было смыслом ее жизни. Кто ж мог предположить, что все так обернется?

Потом в голову Мэгги пришла другая мысль.

– Но почему ты не включил сигнализацию?

Джек посмотрел на нее. В его откровенном взгляде она, как в зеркале, увидела чувства, в которых боялась себе признаться. С которыми так безуспешно сражалась.

– У меня было мало времени для размышлений, – он улыбнулся, – но я точно знал одно: эта девушка ни в коем случае не должна была попасть из-за меня в тюрьму. А когда ты меня поцеловала, я вообще обо всем забыл.

Мэгги не находила слов. Что же ей теперь делать? Головная боль усилилась. Почему эта проклятая таблетка никак не подействует?

Она потерла виски. Если все это правда, значит, Джек тогда из-за нее потерял работу. А она столько лет обвиняла его зря! Она ждала упреков, но Джек молчал.

Затем подошел к ней и присел рядом.

Прежде чем она поняла, что происходит, он обнял ее и прижал к себе. Она обессиленно припала к его груди. Его сильные руки, его теплое дыхание, его уверенность и спокойствие были так нужны ей сейчас! Он провел кончиками пальцев по ее лбу.

– Тебе лучше? Расслабься, – прошептал он. – Все уже позади. Мы вместе.

«Мы!»

Он сказал это очень тихо, но она услышала. Она ощущала жар его тела, биение его сердца, его горячее дыхание. Казалось, что ласковое касание его ладоней прогнало боль прочь. Никогда она не чувствовала ничего подобного!

Джек был так не похож на тех мужчин, которых она раньше знала…

Ситуация перевернулась. Разумеется, он не понимал ее намеков и причин внезапной агрессии.

– Но тогда кто же включил сирену? – озвучила свои раздумья Мэг.

Она хотела рассказать Джеку о словах отца, но что-то ей мешало. Дюк не мог так ошибиться!

– Об этом должно быть в рапорте службы безопасности. Инновацион Инжиниринг – серьезная фирма, они все делали по правилам. Был составлен протокол, полиция вела расследование. Но прошло уже десять лет. Может быть, попросить моих адвокатов?..

– Не стоит. – Она отрицательно махнула рукой. – У меня есть надежный друг в полиции, который достанет нужную информацию без лишних проблем.

– Тогда свяжись с ним, и все станет ясно. Не нервничай так – ведь все это было давно и, к счастью, для всех хорошо кончилось. Могло быть гораздо хуже!

Мэгги вздохнула. Его слова звучали так трогательно!

Но Джеку тоже хотелось кое-что прояснить.

– Скажи мне только одно, Мэгги. Ты желала отомстить мне за ту ночь?

Что она могла ответить? Каждый шаг Джека Тринити в то утро, когда он подъехал на машине к ее дому, и позднее был прогулкой по минному полю.

– Ты согласилась работать на меня, чтобы отомстить за отца?

Джек говорил участливо и спокойно. Мэгги не могла его обманывать.

– Да, – откровенно выдохнула она. И почувствовала, как наконец освободилась от этого тяжкого груза.

– И какой у тебя был план?

Он говорил в прошедшем времени, будто само собой разумелось, что сейчас ситуация изменилась. У Мэгги отлегло от сердца.

– Я хотела поставить тебя на колени, – выговорила она.

Некоторое время они молчали.

– С помощью секса? – осторожно спросил Джек. – Но зачем?

Мэгги неопределенно покачала головой:

– Я думала, это поможет избавиться от воспоминаний.

– Способ оказался не лучшим, – усмехнулся он.

Что она могла ответить? Что она десять лет жила одной мыслью? Вынашивала изощренный план мести, который оказался никуда не годен? Ее мир перевернулся с ног на голову, все изменилось. Для того чтобы это до конца осознать, нужно время.

– Пожалуйста, Джек! – взмолилась она. – Я не могу больше говорить об этом!

– Пойдем в спальню, Мэгги, – тихо сказал он.

Мэгги разрывалась на части. Ей хотелось заняться с ним любовью, забыть обо всем на свете… Но что-то мешало.

– Иди, Джек, я догоню. Мне нужно немного времени, чтобы прийти в себя.

* * *

Если это не Джек включил сигнализацию, тогда – кто?

Мэгги сидела на диване и, обхватив колени, глядела в окно. Серебристый свет луны, мягко струящийся в бархатной темноте ночи, успокаивал ее издерганные нервы. И она снова и снова задавала себе этот вопрос.

Она подробно прокручивала перед глазами, словно кинопленку в замедленном темпе, все события той ночи.

Сначала все шло, как было задумано.

Она спускалась с крыши, и все ее внимание было поглощено приборной панелью инфракрасных датчиков. Вот здесь она допустила первую ошибку – не заметила стоящего в дверях Джека!

Второй, и самой главной, ошибкой была ее самодеятельность. Следовало действовать четко по разработанному плану, который предусматривал и такую ситуацию. Отступать, а не пытаться задержать его. Глупая девчонка! Что она о себе возомнила? Если бы она следовала инструкциям, может, все сложилось бы по-другому.

Черт ее дернул поступить именно так – поцеловать его долгим, страстным поцелуем, какие до этого она видела только во взрослом кино. Мэгги казалось, что она и в самом деле играет роль. И не просто какой-нибудь статистки, а настоящей коварной и обольстительной героини. Она играла с огнем, но откуда ей было знать об этом? Джек ответил на ее поцелуй с таким жаром, что она вспоминала об этом десять лет.

Как случилось, что они оба потеряли голову?

Мэгги чувствовала себя разбитой и опустошенной. Надо было успокоиться, и она села за рояль и опустила руки на клавиши.

Она погрузилась в музыку и забыла обо всем – какое чувство свободы и полета! Классическая, играемая по памяти, полная романтизма мелодия переносила ее в другой мир. Где царили гармония и красота и не надо было решать, кто виноват и кому придется поплатиться за злой умысел или ошибку.

Только на последнем такте Мэгги почувствовала, что она не одна. Как долго Джек стоял в дверях и слушал ее? Мэг смутилась.

– Это было потрясающе! – сказал он с искренним восхищением.

Мэгги не ожидала, что будет так горда его похвалой.

На Джеке не было ничего, кроме небрежно завязанного полураспахнутого банного халата. Он был так красив в полутьме! Мэгги не успела полностью насладиться этим зрелищем, как Джек пересек комнату и встал рядом с ней. Сердце забилось, как пойманная в клетку птица, когда она заглянула в его потемневшие от страсти глаза. Он нежно провел пальцами по ее щеке, по подбородку, шее. Привлек к себе так уверенно, как будто имел на это право.

– Джек, я…

Он приложил палец к ее губам.

– Ничего не говори, – прошептал он. – Не думай, полностью отдайся ощущениям…

Мэгги не могла ему сопротивляться. И противостоять собственным желаниям тоже. Это было так непривычно и приятно – не сражаться, а уступить!

Он наклонился и поцеловал ее в губы. Она ощутила, как дрожит в жадном предвкушении ее тело. Все смешалось в лихорадочном жаре, биении пульсов, стуке сердец… Ее жадные руки раздвинули полы халата, ладони – кладоискателем, нашедшим сокровище и не верящим своему счастью, – бродили по рельефам груди и нежной откровенности живота. С грохотом опустилась крышка рояля, Джек рывком развернул Мэг к себе спиной, сорвал с нее брюки вместе с трусиками. Вслед за ними в дальний угол комнаты полетела майка. Тяжело раскинув крылья, спикировал на крышку рояля халат…

Коленопреклоненным Джек начал медленный путь к вершине. Джек ласкал ее долго и умело. Внезапно, почти дойдя до бедер, он подхватил Мэгги и уложил ее на рояль, а затем осторожно раздвинул ноги, и она ощутила прикосновение его языка. Кричать? Перехватило горло. Она стиснула зубы, и животный стон исторгся откуда-то из глубин. Ему нравилось это. Жесты его обрели первобытность и властность. Она таяла, языки пламени лизали ее тело, не оставляя укромных мест и тайников. Этот поднимающийся снизу захватчик-огонь! Жарче не бывает? О! Еще, еще… И вот она уже вспыхнула пронзенным молнией деревом, и удивленный крик разорвал пульсирующую тишину.

В следующую секунду, не дав опомниться, он мощно вошел в нее, крепко обхватив, раскрыв ее бедра. Это больше походило на схватку. И от каждого их толчка рояль хрипел и сотрясался и стонали, просили пощады струны.

Бой закончился победой обоих. И вот они уже, вконец обессиленные, счастливо расслабленные, глядят друг на друга. И понимание светится в их глазах… Ах, разве об этом расскажешь словами?

Но вот жажда снова овладела ими. И Джек снова стал ласкать ее грудь, припадая долгим поцелуем к набухшим соскам.

Затем он отпустил на волю всю необузданную животную силу. Еще минута, и он разорвет ее на части! Боже, сколько на этом пути противоречий… Горячая волна желания сменялась ознобом, она выгибалась всем телом ему навстречу и пыталась вырваться, но он настигал ее, и она замирала беззащитной серной перед красавцем львом. И больно, и сладко! Адреналин, опасность, полет… Кроликом в когтях стервятника, плененной амазонкой, Икаром с горящими крыльями – кем только она себя не чувствовала! Тем временем они добрались до цели.

– Все было так, как ты хотел, Джек. – Она смотрела на него с восхищением. – Я действительно забыла обо всем на свете.

Он молча взял ее на руки и понес наверх, в спальню.

Джек положил руку на теплое обнаженное плечо Мэгги и пододвинулся поближе. Она спала как ребенок – положив ладонь под щеку. Улыбнулась во сне и поуютнее устроилась у него на груди.

Джек очень устал, но заснуть не мог. Глядя на темный потолок, где двигались в призрачном танце тени, он снова и снова вспоминал ту злополучную ночь. Затем шаг за шагом он стал вспоминать все, что с ним произошло с тех пор, как он переступил порог дома Мэгги.

Прошло чуть больше суток. Неужели все так сильно может измениться за такой короткий срок? И не только в их отношениях с Мэг. Что-то переменилось у него в душе.

Он испытывал необычное, совершенно новое для него чувство. Женщин в его жизни было немало – привлекательные, сексуальные, потрясающие. И несомненно, флирт и постель с ними доставляли ему удовольствие. Но никого из них ему не хотелось задержать в своей жизни навсегда.

Он сказал Мэгги, что хочет встретить свою женщину. Это не было просто красивой фразой. Он действительно верил, что однажды встретит такую на своем пути. И узнает ее, как только увидит.

Это действительно случилось. Произошло, когда он уже совсем потерял надежду.

И вот теперь она спит на его плече – та единственная, которую он так долго ждал. Он не сомневался в этом.

* * *

– О’кей, Джек. – Изумрудные глаза глядели на него поверх чашки с дымящимся кофе. – Теперь поговорим о деле. Каков наш план? Где предстоит работать? Что ты хочешь прежде всего выяснить? – Ничто в ее деловом тоне не напоминало о минувшей ночи.

Джек расслабленно откинулся на спинку стула и сделал глоток кофе. Ну что ж, о деле так о деле…

– Все абсолютно засекречено, – ухмыльнулся он. – Мы займемся охранной сигнализацией в здании Атлантик Сейф Эксчейнч.

Мэгги кивнула с довольным видом. Судя по всему, объект ей понравился.

– Итак, тебе представляется потрясающий случай посмотреть в боевой обстановке, как работают взломщики высочайшей квалификации. С начала и до конца. И даже побыть у одного из них в подмастерьях.

– А как насчет планов здания и описаний системы безопасности, которые я тебе показал? – обеспокоенно спросил Джек. – Неужели там нет ничего, что могло бы нам помешать?

Мэгги кокетливо улыбнулась.

– Хороший вопрос и короткий ответ – нет. Кстати, у грабителей и взломщиков всегда имеются подобные планы, и весьма подробные. Но это не главное в нашем деле. Не думай, что все так просто!

Мэгги включила компьютер.

– Сейчас я покажу тебе. Дай мне любое название фирмы твоего клиента и название системы, которой оборудовано здание.

Он назвал данные, и Мэгги ввела их в компьютер. Спустя несколько секунд Джек своими глазами увидел на мониторе наидетальнейший план. Мэг одну за другой «листала» страницы и делала пометки у себя в блокноте. Затем набрала телефонный номер и включила громкую связь.

Мэгги переговорила с телефонисткой компании, и Джек убедился, что ничего невозможного нет. Если представиться крупным клиентом фирмы, тебе без утайки расскажут все, о чем следует знать идущему на дело преступнику. Беседуя, Мэгги также что-то записывала в блокнот. К удивлению Джека, ее подробно проинформировали о том, как действует охранная сигнализация на складе, сообщили и некоторые данные установленной фирмой Джека системы безопасности.

Затем она ввела новую информацию в компьютер. Некоторое время Мэгги молча стучала по клавишам, изредка приглашая Джека взглянуть на монитор. Она на самом деле получила исчерпывающие данные.

Джек присвистнул.

– Думаю, стоит написать инструкцию о том, какую информацию можно давать по телефону, а какую – нет.

– Это только полдела. Теперь нам нужны точные и подробные копии планов здания, включая подвальные помещения.

Она снова застучала по клавишам и стала записывать данные в блокнот.

– Как видишь, пока ничего захватывающего, в отличие от гангстерских боевиков. Рутинная работа. Ты ведь совсем не это ожидал увидеть?

На самом деле мысли Мэгги были заняты совсем другим. Она не забыла ночных откровений, и больше всего ей сейчас хотелось тайком от Джека набрать номер того самого друга в полиции и попросить его выяснить кое-что об истории с Инновацион Инжиниринг. И улучить момент ей все-таки удалось. Друг пообещал приложить все силы, чтобы раздобыть нужную информацию.

Теперь у нее оставалась одна забота – понять, как вести себя с Джеком. Ведь прекрасный план сладкой мести провалился, растаял в воздухе как дым. Зато другие, не менее сильные, чувства давали о себе знать все решительнее.

За этими размышлениями Мэгги не успела заметить, как подъехала к дому, около которого с удивлением обнаружила «ягуар» Берилл.

– У тебя гости, – заметил Джек. – Отец?

Она покачала головой.

– Сегодня твой счастливый день, Джек, – сухо сказала Мэг. – Ты имеешь удовольствие познакомиться с Берилл.

– Это твоя приемная мать? И возлюбленная твоего отца?

– Ты, как всегда, прав, Джек!

– У нее есть ключи от твоего дома?

– Да, она иногда помогает мне.

Берилл уже открыла дверь и вышла им навстречу.

– Итак, вы и есть тот самый Джек Тринити, о котором я так много слышала?

Джек поклонился и церемонно поцеловал ей руку.

– Я тоже много слышал о вас. Насколько мне известно, вы очень много значите для Мэгги.

Берилл окинула его оценивающим взглядом.

– Он прекрасен, дорогая, – повернувшись к Мэг, резюмировала она. – Неудивительно, что Дюк так нервничает.

Мэгги широко открыла глаза.

– Это он тебя послал?

– Ты в своем уме?! Он, конечно, просил меня незаметно посмотреть на твоего красавца женским взглядом. Но шпионить?.. Я бы никогда на это не согласилась, ты же знаешь! Просто ехала мимо, дай, думаю… И вижу, мне повезло. – Берилл мотнула головой в сторону дверей. – Пойдемте?.. Дюк хочет, чтобы Мэгги поскорее вышла замуж. Он мечтает о внуках, – продолжала болтать она как ни в чем не бывало. – Хотя, по-моему, он сам еще совсем мальчишка. А тебе как кажется, зайка? – Последние слова относились к Мэг.

– Скорее, вполне солидный мужчина, который никак не может повзрослеть, – возразила Мэгги с привычной нежностью. Эти женщины понимали друг друга с полуслова.

– Конечно, я пыталась объяснить ему, что следует оставить тебя в покое. Ты молода и имеешь право получать удовольствие от жизни. Как по-вашему, Джек?

Он рассмеялся.

– Ну, удовольствие и внуки не всегда совместимы.

Мэгги не хотелось думать, что означают провокационные вопросы Берилл.

– Я начинаю понимать, почему он произвел впечатление на твоего отца, Мэг.

Мэгги попыталась перевести разговор на другую тему.

– Берилл, а что на самом деле привело тебя сюда? Что-нибудь случилось? Твоя версия насчет просьбы Дюка мне не кажется убедительной.

– Просто сегодня в ломбарде не много работы, и у меня образовалось свободное время. Я решила, что это хорошая возможность привести в порядок твою бухгалтерию.

Берилл проводила Джека в гостиную и села на диван рядом с ним.

– Видите ли, Джек, у Мэгги всегда хлопот полон рот, и я иногда по мере сил помогаю ей привести в порядок бумаги. Сама она терпеть не может этим заниматься.

– Не верь ни одному ее слову, Джек. – Мэгги стояла в дверях, скрестив руки на груди, и улыбалась. – Она шпионка!

Берилл усмехнулась.

– Наша девочка не любит, когда ей помогают. Хочет все делать сама. С детства такая самостоятельная.

– Мэгги много рассказывала о вас, и исключительно хорошее, – заметил Джек. – Вот только о себе она молчит как рыба.

– А что бы вы хотели узнать?

– Все.

Этого было достаточно, чтобы Берилл с удовольствием принялась за полное подробностей повествование о жизни Мэг. Она могла делать это часами.

Мэгги кашлянула.

– Пока вы будете тут беседовать – а я полагаю, что это надолго, – пойду поработаю немного. Если понадоблюсь, я в мастерской.

Они не возражали.

* * *

– Где, черт возьми, ты была? – воскликнул Дюк, едва Берилл открыла дверь. – Могла бы позвонить. Я уже начал волноваться.

– Милое приветствие, ничего не скажешь!

Берилл сбросила жакет на спинку стула, кинула сумочку на пол и с довольным вздохом опустилась в кресло.

Дюк подал ей бокал мартини с маслиной.

– Как прошел день, дорогая? – уже гораздо ласковее поинтересовался он.

– Очень плодотворно. Надеюсь, ты не думаешь, что я прохлаждалась без дела?

– Полагаю, ты познакомилась с Джеком Тринити. Ну и как он тебе? – Дюк сгорал от нетерпения.

Она сделала глоток.

– О, это потрясающий парень. Мы многое успели обсудить.

– Ты узнала, как он познакомился с Мэг?

– Разве это было так важно?

Хант воззрился на нее с удивлением.

– Не важно? Что ты хочешь этим сказать?

Берилл молча вынула из сумочки видеокассету и с довольной улыбкой протянула Дюку.

Это была видеосъемка той самой ночи в Инновацион Инжиниринг.

Обычно члены банды уничтожали все возможные свидетельства своей деятельности. Но в этот раз пленку почему-то сохранили. Дюк уже успел забыть об этом.

Вдруг до него дошло.

– Ты хочешь сказать, что Тринити…

– Вне всякого сомнения. Это он. – Глаза Берилл сверкнули. – Я сразу его узнала. И немедленно поехала к Мэг. Потому и задержалась.

Дюк наклонился и с нежностью поцеловал ее.

– Что бы я без тебя делал, мое сокровище! – Он подошел к телевизору и вставил кассету в видеомагнитофон. – Давай полюбуемся на это.

Через некоторое время на экране возникла Мэг. Она спускалась с крыши по тросу, потом набрала код на приборной панели системы сигнализации.

Несмотря на качество записи, Дюк смог ясно разглядеть момент, когда его дочь почувствовала неладное. Она вся напряглась и медленно повернула голову в направлении камеры. Затем приложила палец к губам и чуть приподняла скрывающую ее лицо маску. Далее на пленке был запечатлен весьма впечатляющий поцелуй.

Никаких сомнений. Его дочь целовалась с Джеком Тринити.

Дюк давно догадывался, что дело нечисто. Когда Мэгги навещала его в тюрьме, она была на грани истерики и обвиняла себя в срыве операции и в том, что он попал за решетку. Дюк, конечно же, объяснил, что она ни в чем не виновата – это он случайно включил сирену.

Мэгги тогда сделала все правильно, и он гордился ею. Но от похвал удержался, потому что не хотел, чтобы она продолжала вести такую жизнь, которая могла привести ее в тюремную камеру.

Дюк тогда говорил, что четыре года за решеткой не такая уж большая плата за многолетнюю жизнь, полную адреналина и везения. Но цена оказалась выше, чем он предполагал. Его дочь провела полгода в приюте, испытывая угрызения совести и с трудом привыкая к новому, незнакомому ей миру. Нельзя было впутывать ее в свои дела, но он понял это слишком поздно.

Дюк нажал кнопку перемотки и снова просмотрел сцену с поцелуем.

– Неудивительно, что у меня все время было ощущение, будто мы виделись, хотя и не знакомы.

– Нет, это невозможно, – прошептала Берилл. – Я только сейчас разглядела на этой старой кассете…

– Что? Что ты увидела?

– Посмотри, как они целуются! Между ними просто электрический ток идет! Разве ты не видишь? Такое впечатление, что они оба сейчас вспыхнут!

– Не понимаю, почему она скрывает его от меня.

– Он еще тогда ей понравился. Очень понравился, – усмехнулась Берилл.

– Но что это значит? Один раз поцеловались, и через десять лет она при первой же встрече прыгает к нему в постель?

– Возможно, это был незабываемый поцелуй, – предположила Берилл.

– Что-то Мэг не очень торопилась увидеться с ним. Интересно, почему?

– Я уверена, была причина. И когда он сам связался с ней и предложил работу, кстати, весьма выгодную и интересную, она запросила с него астрономический гонорар. Тебя это не удивляет?

Дюк задумался.

– Да, очень странно. Но почему она не сказала мне, что это тот самый парень? Зачем скрывать?

– У нее были свои планы. Она хотела отомстить ему за твой арест.

Дюк удивленно уставился на нее.

– Какое отношение он имеет к этой истории? Я же объяснил, что сам включил сирену!

– Пошевели мозгами! Мэгги тогда еще и семнадцати лет не было. Ты был для нее героем. Лучшим. Она восхищалась тобой.

До Дюка начало понемногу доходить.

– Считаешь, она мне не поверила?

– Честно говоря, я тоже тебе не поверила, и не я одна. Ты профессионал, ты не мог так ошибиться.

– Но это правда! Я ошибся! Это я включил сирену!

– Да, ты. Только не случайно. И не раньше чем Эдди, Пол и я смогли ретироваться. Дюк, это же все так понятно, мы не дураки.

Хант помолчал.

– Вы сказали об этом Мэг? – наконец тихо спросил он.

– Нет. Она была слишком мала, чтобы понять. – Берилл взяла его за руку. – Но мы обо всем догадались. Ты хотел спасти нас. Прежде всего Мэгги. Хотел, чтобы мы начали новую жизнь. И тебе это удалось!

Он присвистнул.

– Смешно, правда? Я сказал правду, но мне никто не поверил. Моя команда мне не поверила! Впервые. Уверен, что Мэг и сейчас мне не поверит.

– Я тоже так думаю. Она даже не станет это обсуждать. Ни с кем.

– Значит, она все это время считала виновным Джека Тринити. И теперь собирается ему отомстить…

Дюк вскочил с места и стал раздраженно ходить по комнате, из угла в угол.

– Нет, что-то здесь не сходится. Не станет же она такое вытворять из мести. – Он провел рукой по черным, с проседью, волосам. – Знаешь, мне кажется, она наконец-то нашла парня, который ей подходит. И решила поохотиться на него.

Берилл усмехнулась:

– Если это тебя успокоит, Джек не производит впечатления жертвы.

– От Мэгги всего можно ожидать. – Он посмотрел на нее, ища поддержки. – Берилл, мы должны этому помешать!

– Скажи ей правду.

– Что я сам посадил себя за решетку, а ее отправил в приют? – Дюк горько рассмеялся. – То-то она обрадуется…

Берилл обняла его и посмотрела в глаза.

– Объясни ей все как есть. Она уже не ребенок. Она поймет.

Дюк молчал.

– Обещай мне, – настаивала Берилл. – Пока ты не расскажешь ей всей правды, тебе не видать внуков.

Он представил себе Джека рядом с Мэгги. Берилл была права. Эти двое могли бы стать прекрасной парой.

– Мне надо подумать.

– Знаешь что, Дюк? Я никогда тебе не говорила, но я всегда гордилась тобой и восхищалась твоим поступком. Это и есть настоящее благородство.

Он обнял ее.

– В наше время такая редкость, когда женщина искренне восхищается своим мужем…

– Мужем?

– Да, моя дорогая! И не спорь со мной!

* * *

Джек всегда думал, что знает о своей работе все. Последние несколько недель, проведенные с Мэг, доказали, насколько он был не прав. По сравнению с ней он ощущал себя зеленым новичком, юным и беспомощным подмастерьем. Он стоял у нее за спиной и, не отрывая глаз, наблюдал, стараясь как можно лучше запомнить все подробности, чтобы потом использовать эти бесценные знания на благо своей фирмы.

К сожалению, в другой области он не продвинулся ни на шаг. Казалось, что Мэгги решила ограничить их отношения только работой. Нет, они по-прежнему спали вместе и занимались сексом. Но она твердо держала дистанцию и не давала Джеку возможности подойти ближе.

Чем больше времени они проводили вместе, тем больше росла его уверенность – они созданы друг для друга. Оставалось только убедить в этом Мэг. И на этом тернистом пути предстояло преодолеть немало препятствий. Хорошо, что есть люди, которые могли помочь ему в этом нелегком деле.

* * *

– Привет. – Джек вошел в сад и улыбнулся родителям.

Был субботний вечер, и он знал, что наверняка застанет их здесь. Отец обожал возиться в саду. Он угадал: отец рыхлил землю на клумбе, а мама сажала какие-то новые цветы.

– Привет, Джек! – весело отозвался отец и отставил в сторону грабли. – А я думал, что ты, как всегда, очень занят. Мы уже несколько недель тебя не видели.

– Хоть бы звонил почаще, – с упреком произнесла мать. Но одного нежного поцелуя хватило, чтобы она заулыбалась.

– Помочь вам?

– Не стоит. Мы все равно собирались передохнуть. – Отец жестом пригласил его на открытую террасу.

Они уселись за стол, и мать налила Джеку чаю со льдом.

– Давай рассказывай, что ты делал все это время!

– Я пригласил классного специалиста. Она консультирует меня по поводу надежности наших систем безопасности. Я сейчас вроде студента: очень много новой информации. Надеюсь использовать ее при новых разработках.

– Специалиста или информацию? – заинтересовалась мать. – Эта женщина, она инженер?

– Ну… почти инженер, только весьма своеобразного профиля, – замялся Джек. – Она проверяет систему на надежность. Уникальными методами, с разных сторон. – Он старался не углубляться в подробности и с удовольствием переключился на рассказ о самой Мэг.

– Похоже, вы проводите вместе много времени?.. – Отец вопросительно посмотрел на него.

– Честно говоря, я бы с удовольствием проводил с ней все время, – рискнул заявить Джек и замер в ожидании реакции.

Мама поставила чашку на стол и внимательно поглядела на сына.

– Для тебя это серьезно? Я правильно понимаю?

– Да. – Джек утвердительно кивнул. – Очень. Я хочу уговорить ее выйти за меня замуж.

– Но вы знакомы всего лишь несколько недель, – удивился отец. – На тебя это не похоже. Почему такая спешка?

Джек рассмеялся.

– Мне нелегко далось такое решение, но, похоже, я очень сильно влюбился.

– В женщину, которую едва знаешь? – скептически заметил отец.

Джек понял, что стоит сказать правду.

– Если быть до конца откровенным, мы знакомы десять лет, – заявил он.

– Кто же она? – растерялась мать. – Мы ее знаем?

– Вы не знакомы с ней, но я вам о ней рассказывал. – Он набрал в легкие побольше воздуху. – Это та самая женщина, из-за которой меня уволили из Инновацион Инжиниринг.

Первым нарушил молчание отец.

– Надеюсь, речь идет не о той юной преступнице?

– Именно о ней. Ее зовут Мэгги Хант.

Лица родителей синхронно выразили крайнюю степень изумления.

– Я не потерял рассудок, если вас это волнует. – Джек почувствовал, что пришло время поделиться всем, что накопилось у него на душе. Ведь больше ему было не у кого спросить совета.

Отец и мать слушали его очень внимательно, не перебивая. Они всегда его понимали, потому Джек и начал этот разговор. Но уж больно необычной была ситуация.

– Но сама Мэгги не верит, что мы сможем быть вместе, – невесело закончил он. – Хотя и ей, и мне понятно, что между нами происходит что-то совершенно особенное и очень важное, она даже слышать не хочет об этом.

– Ты ее любишь, Джек? – В голосе матери слышалось понимание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю