355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ноэми Норд » Витасфера. Каменное Небо (СИ) » Текст книги (страница 3)
Витасфера. Каменное Небо (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2017, 20:00

Текст книги "Витасфера. Каменное Небо (СИ)"


Автор книги: Ноэми Норд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

– Жестокие болезни опустошали прекрасные города. Миллиарды людей погибли. А исцеление все время находилось у каждого под носом. Стоило только протянуть руку, положить в рот зеленоватый испорченный плесенью кусок хлеба...

– Испорченный хлеб мог бы всех спасти?

– Точнее – не хлеб, а то, что было на нем.

– А что было на нем?

– Тысячи лет кто-то отводил глаза человека от главного целителя на Земле, а он не прятался. Лежал на виду. Он сплошь покрывал каждую пещеру. Его называли плесенью. Она, словно специально, вырастала на самых лакомых кусках и переползала за человеком из пещеры в пещеру, из дома в дом. Не побрезгуй, съешь – и будешь здоров. Но человек не замечал самого простого. Древние обитатели пещер почему-то не догадывались соскрести плесень со стен и приложить к смертельным ранам. Прославленные жрецы Древнего Египта умели оживлять мертвых, но почему-то не могли помочь живым. Фараоны умирали на их руках в ранней юности от обычного туберкулеза.

– Цена древним знаниям – ноль, если забыли то, что было известно даже грызунам, – сказал Энрико.

– Самое странное в этой истории то, что пенициллин, спасший жизнь миллионов людей был открыт одновременно с изобретением атомной бомбы, которая призвана была уничтожить миллионы людей.

– Неужели пенициллин до этого времени не был целебен и всесилен?

– Да. Не был. Кто-то хотел спасти человечество и специально изменил гены.

– Его или наши?

– Если б мы это знали, не возникло бы споров о богах, которые хранят свои тайны.

– Ты хочешь сказать, что боги – тоже они?

– Если бог – это эволюция, то...

– Глупости!

– Но они и есть тот невидимый фактор, с поиска которого началось отделение человека от мира животных.

– Ты меня совсем запутал. Но я знаю только одно. Побеждает не самый сильный и не самый умный, а тот, кто действительно этого захочет. Постарайся напрячься и ответить на другой вопрос: почему нам запрещено все это знать?

– Я думаю, кто-то считает, что у нас другие задачи.

– Какие?

– От нас не требуется противостояния мельчайшим. Считается, что их нет в Витасфере.

– Но они есть. Ты сам так сказал. И мы должны с ними покончить!

– Наша тактика другая.

– Какая?

– Не вступать с ними в контакт.

– По-твоему, нас здесь замариновали, как позорных трусов?

– Мы должны выиграть время. Наш анабиоз временный. Вирусы истребят на Земле протеин и сами вымрут.

– Ты веришь в это? Ты только что сказал, что они в нас. Значит, они живы.

– Да. Но я сказал, что нам нужно выйти на поверхность.

– Чем там лучше?

– Здесь нет свободы. Мы воины, сидящие в клетке.

Ребята пошли дальше. Каждый думал о своем, и мысли удручали.

Внезапно стены расступились, и отважная четверка очутилась внутри просторного куполообразного зала, свод которого круто вздымался вверх. Открылось великолепие нижнего яруса, где среди лепной позолоты радиально выступали гранитные саркофаги.

– Здесь покоятся праматери.

– Смотрите – один саркофаг пуст. О гибели восьмой мы ничего не знаем.

– Значит, она не умерла?

– Она жива? Триста лет?

– Ты сошел с ума! Она давно бы истлела!

– Возможно, она где-то скрывается и наблюдает за нами.

– Здесь? – ребята в ужасе замерли, к чему-то напряженно прислушиваясь.

– Давайте посмотрим, кого не хватает, – предложил Энрико, стряхивая пыль с барельефа. – Здесь написано: "Прародительница Рогранда". Я знаю! Она родоначальница нашего клана! – сказал он и почтительно опустился на одно колено, воздавая почести достославному предку.

Он встал, прервав минуту молчания, подошел к следующему саркофагу, провел пальцем по вензелю из нефрита:

– "Прародительница Астрид". У этой были непрочные гены. Мутантка. Она была самая опасная для нас.

– Откуда ты все это знаешь? – удивился Даффи.

– Меня интересует происхождение наших кланов. Генеалогия – мой конек. Без нее невозможны прогнозы развития государства.

Он смахнул пыль со следующего саркофага:

– А здесь, глядите, Барбамилла! Вот он, грязный ошметок, непонятным образом попавший в Витасферу! Я до сих пор не понимаю, кому пришло в голову впутать в наш генофонд главную причину упадка и деградации, – Энрико с отвращением плюнул на гробовую плиту.

– Не надо, Энрико, – запротестовали мальчики.

– Если бы не она...

Эргиус бросился на него с кулаками:

– Не смей оскорблять мой клан!

Завязалась драка, ребята покатились, отчаянно тузя друг друга.

Энрико, превосходивший противника в силе, вскоре оседлал и надавал рабу неделикатных подзатыльников:

– Ты должен отречься от нее! Она самая коварная! Она погубила Рогранду! Вздумала обойти нашу порядочность коварной хитростью и подлостью!

– Глядите, какой громадный саркофаг! – крик Даффи отвлек Энрико от продолжения экзекуции.

– "Прародительница Титанида", – прочитал он. – Эта праматерь была великаншей и потомком олимпийских богов. К сожалению, в Витасфере все гиганты становились желтыми колпаками и постепенно выродились. Современные стражники тоже сильны, глупы, но гигантами их не назовешь. Таких мы бы не прокормили... А вот смотрите: "Прародительница Маргарет"! У этой рождалось сразу по двенадцать младенцев. Как у грызуна! А здесь еще одна рекордсменка Гиннеса: "Прародительница Сильвансия". У нее были гены долгожителей. Триста лет для них, как для нас тридцать. Она, пожалуй, запросто дотянула бы до наших дней. Но ее саркофаг полон костей... А вот и Ланданелла Прекрасная... Красивая, но дура. По легендам, у нее были золотые кудри, волосы до пят, синие глаза.

– Сейчас таких дур мало! – мечтательно вздохнул подошедший Эргиус.

– Мало? Да сколько угодно! Посмотрите на Даффи! Кстати, наш красавчик снова обкорнал свои золотяшки. Не красней, Даффи! Твой родич – Мистер Звезд! – съехидничал Энрико.

– Да пошел ты! – огрызнулся Даффи.

– Ты точно попадешь во Дворец Любви, не переживай! – не унимался Энрико. – У нас все знают, что красота – сказочный сон природы. Пока гляжу на тебя, природа спит.

Теперь и Даффи намеревался броситься на Энрико с кулаками, но тот вовремя сменил тему:

– Ну что, посчитали? Кого не хватает?

– Здесь нет праха Мудрой Верлинды, – сказал Галлеор. – Так ее называют в легендах. Она была самая умная, магистр точных наук, лауреат Нобелевской премии, одна из разработчиков проекта.

– Уверен, она твоя пра-пра-бабка, сказал Энрико. – Никаких сомнений. Среди ребят я не встречал похожих на нашего книжника. А уж он, точно, потомок уничтоженного клана Мудрых.

– Но почему саркофаг пуст?

– Умных не любят. Даже мертвых, – пожал плечами Энрико. – И в наше время на них нет спроса. Блондинов много, а Галлеор – один. Кстати, кто-нибудь из вас догадался, где находится прах Мудрой Верлинды?

– Кто-то перенес его в другое место, – предположил Даффи.

– Но для чего?

Все в раздумье замолчали и посмотрели на Галлеора.

– Галлеор, какие у тебя идеи? Если знаешь – выкладывай! – приказал Энрико. – Где твоя прародительница? Почему не со всеми?

– По легенде, Титанида слегка ее задела и...

– Неловко двинула плечом? Отправила на тот свет! Я так и знал. Все эти навороченные тайны – всего лишь выдумки сентиментальных дам. Мы же знаем, что такое: "случайно задеть"! Рассказывай, Галлеор, что здесь произошло.

9. Война Праматерей

из «Легенд о Начале»

Прародительницы в ужасе разглядывали распростертое на полу тело.

В их глазах метался испуг.

– Вы убийцы! – первая закричала Астрид, хватаясь за голову.

– Заткнись! – огрызнулась Титанида. – Это получилось случайно!

– Да, случайно! – подхватила Ланданелла. – Мы только хотели ее вежливо попросить, чтобы не превращала Витасферу в подземную академию. Кто бы мог подумать, что девушки с помпонами магистров такие хрупкие!

– Титанида ударила ее! Все видели! – не унималась Астрид.

– Я была уверена, что она успеет сделать блокировку, – оправдывалась великанша. – Вместо этого, она раскрылась справа и...

– У тебя сплошные блокировки в голове! Мало ли кто не ошибался! Вы разрядились на Верлинде, потому что проект в тупике. Она должна была возглавить Витасферу. Это было бы справедливо. Она довела бы дело до конца.

– Из-за нее мы уничтожили сертификаты.

– Вы не позволили ей продолжить. Почему?

– Боялись новых тестов.

– Вы убили конкурентку. Кто следующий? Если хотите знать, мы все такие разные, потому что наши различия – суть эксперимента. Но вместо того, чтобы объединиться, мы разодрались, как стая разнопородных кур! Я уверена, что здесь скоро снова разыграется трагедия!

– Разве не из-за нее мы ссорились?

– Из-за нее мы изменили планы разработчиков проекта!

– Верлинда сама была одним из разработчиков и нашла бы выход, – сказала Астрид.

– Ты слишком поздно об этом нам сообщила, – подала голос Маргарет. – Я всегда подозревала, что Верлинда намеренно вклинила своих детей в наши кланы. Она была носителем заразы и боялась, что мы заметим.

– Вот в чем дело! – закричала Ланданелла. – Мои несчастные крошки заражены? Мы не сможем восстановить родственные линии, но мы должны подумать о будущем. Мы должны немедленно выявить потомство Верлинды и отделить их от остальных детей!

– Как ты их будешь выявлять? Документов нет! – сказала Маргарет.

– Я своих сразу узнаю!

– Не ошибись! – усмехнулась Астрид.

– Вот главное отличие детей Верлинды: параметры их тел не идеальны. У нее были проблемы и с грудью, и с ногами. Особенно с носом, – Ланданелла вытерла слезы.

– Тебе напомнить, что хорошие носы – признак хорошего мозга? – не выдержала Астрид. – Мощным процессорам нужна мощная вентиляция. Итак, по носам выявим интеллектуалов? И приступим? Через пару поколений появится раса людей с воробьиными клювиками, но боюсь, что и мозги в таких головах тоже будут чирикать!

Ланданелла, прикрыв глаза, продолжала что-то подсчитывать в уме. Она сбилась несколько раз и, наконец, сдалась:

– Неидеальных носов получилось гораздо больше, чем первых наследников Верлинды. Как жаль! Из ста шестидесяти – их сто восемь!

– Носы – это все! Хорошие носы нужны и спортсменам, и рабам для тяжелой работы, – торжествовала Астрид. – А что скажете о Смальди? Он любимчик Барбамиллы, а носик у него, как у мистера Звезд?

– Не отдам Смальди! – возмутилась Барбамилла. – Посмотрите на разрез его глаз!

– Несомненно, он – ее ребенок! Если только не с признаками даунизма, – не удержалась вставить слово Рогранда.

– Ты оскорбляешь моего мальчика? – глаза Барбамиллы исторгли убийственный свет. Она ощетинилась, как дикая кошка, готовая броситься на каждого, кто покусится на детеныша.

– Спокойно! – продолжила спор Астрид. – Глаза и носы не главное. За многие тысячи лет человеческие расы утратили внешние признаки. Было время, когда четыре расы имели четыре разные группы крови. Но сейчас внешность и кровь – пустые фишки в естественном отборе. Четыре психотипа – вот что формирует социум.

– Боже! – взмолилась Ланданелла. – Еще одна лекция!

– Развитие брюшной полости тормозит развитие головы и мускулатуры, – продолжала объяснять Астрид. – Красавцы мускулотоники – результат самоселекции древних рас. Но ни арийцы, ни длинноногие африканцы не смогли заселить всю планету...

– Кто же стал победителем?

– Мощный всесильный организм. Социум! – со знанием дела подхватила Рогранда. – Все генотипы в нем разместились по иерархии, хватило работы и мускулотоникам, и красавцам арийцам. Белым и черным, узкоглазым и голубоглазым, – каждому отведено свое почетное место. Наши гены отобраны по этому принципу. Но необходимо разумно управлять гигантским организмом. Для этого здесь представлены мои, королевские гены. И я повторяю снова: я должна возглавить Совет Матерей. Я настаиваю на этом.

– Ты, Рогранда, опять гребешь под себя! Ты только что определила мое потомство, как расу безмозглых рабов. И предлагаешь поддержать твою кандидатуру? – глаза Барбамиллы с ненавистью пожирали королевский профиль.

– Все не так! Я не смогу выделить из восьмидесяти младенцев тех, кто прямее других держит спинку или тех, кто никогда не ответит на пощечину. Мы не можем их сейчас различить. Разве не так?

– Заткнитесь! Споры – ерунда! Нам просто нужно уничтожить всех и начать с нуля!

– Кто это сказал?

– Ланданелла?

– Да! Я сказала! Среди этих детей я не могу признать ни одного своего! Они все отвратительны! Я не могу на них смотреть!

– Как ты смеешь? Ты не мать! – праматери хором возмутились.

– Наши малыши – красавчики! – воскликнула Астрид.

– У Ланданеллы ослаблен материнский инстинкт. Это тоже вредная мутация, – сказала Маргарет.

– Мы должны пойти на жертву! – голос Ланданеллы перешел на крик. – Дети не получились! Посмотрите на них! Начнем сначала! Продезинфицируем инкубаторы! Тонизируем яичники! Соберем яйцеклетки! Мы опоздаем всего лишь на полгода! Зато Витасфера обойдется без умников.

Праматери затаили дыхание. Маргарет в гневе закричала:

– Ты приговорила только своих? Или наших тоже имела в виду?

– Посмотри на локоны Дарлинга и Психеи! А синие глаза Эммы и Юлии? Разве у них не твои глаза? Неужели ты подпишешь им смертный приговор? – пропищала всегда молчаливая крошка Сильвансия.

– У Ланданеллы явно выраженный психоз! – сказала Астрид. – Я не удивлюсь, если тесты выявят у нее серьезную патологию. Нам остается только радоваться, что ее психомутоз проявился в самом начале проекта.

– Предлагаю освободить Ланданеллу от участия в воспроизводстве. Таким женщинам не место среди нас! – прозвучал уверенный голос Рогранды.

10. Тревога!

Энрико потрогал свой нос и остался весьма им доволен:

– У меня с горбинкой, нормальный. А вот у Даффи – высший сорт, загогулька. Ну что, Даффи, будем драться? Что с тобой? Да ты в шоке от этой истории!

– Неужели Ланданелла Прекрасная предложила уничтожить всех младенцев? – пролепетал чувствительный Даффи.

– В этой истории много непонятного. Я знаю только то, что клан Ланданеллы со временем получил значительное преимущество. Захватив власть и став Старшей Матерью, она заменила "Кодекс Чести и Благородства", созданный королевой Рограндой, на "Кодекс Любви и Правильного Интима".

– Слышите? Что это? – насторожился Эргиус.

Тишину зала прорезал резкий звук сирены. Раздался топот тяжелых ног.

– Тревога! Нас заметили! Бежим! – Энрико потащил Галлеора к выходу. Даффи и Эргиус бросились вслед за ними, но яркая вспышка опередила тени, и на полу забилось перерезанное пополам тело, разбрызгивая во все стороны кипящую кровь.

Энрико упал, прикрывая собой Галлеора, и тот услышал, как отчаянный крик оглушил сонные этажи.

– Эргиус мертв! Галлеор, поднимайся! – Энрико подхватил его под мышки, поставил на расквашенные от страха ноги. – Включи мозги, умник! Без паники! Бежим! Скорее!

...Только в своей постели Галлеор осознал до конца, что произошло.

Эргиус погиб! Глупо и страшно. Погиб ни за что.

Он всегда был молчалив, но спокойные черные глаза воспламенялись отчаянным огнем, когда Галлеор рассказывал о чистоте неба наверху.

Однажды он сказал:

"Я жизнь отдам, чтобы хоть раз увидеть настоящее Солнце!"

На следующий день Энрико, как ни в чем не бывало, подошел к Галлеору, поднес к его носу кулак и приглушенно произнес:

– Витасфера потеряла храброго воина. Мы будем вечно помнить о нем. А ты, умник, поклянись, что никому не расскажешь!

II. Лотерея Любви

...Хрустальная сфера бокала, висящая на полупрозрачных гибких пальцах среди сумрака окоченевшей спальни наводит порядок в логике странных поступков и грез.

Густые ароматы полипептидов и легковесных фенолов, ударяют в анализаторы обоняния, щекочут, заполняя пузырьками пьянящего газа полости лба и пазух носа.

Гормональные коктейли – не на них ли все держится?

Порноэтапы разве не подарок, которым нас балует судьба?

И сочные аккорды зрелых оргазмов, и сладкозвучное дыхание девственниц.

И скабрезный смак мужских задымленных тусовок,

где так приятно делиться опытом нескромных побед.

Из Хроники ученого кавалера Галлеора

11. Уроки галантности

Магистр Галантности сэр Робертус был высок, сухопар, отличался благородной осанкой и, хотя у него на висках уже пробилась седина, не растерял ни одной из своих поклонниц.

Дамы ценили Магистра Галантности не ради отличной фигуры и правильной осанки. Сэр Робертус обладал редким даром природных качеств, которым невозможно научиться. Его привлекательность определялась не только шириной плеч и массивностью подбородка, но и особенным происхождением.

Говорили, что в его жилах течет кровь правителей древней Каталонии.

Уроки страсти преображали Старшего Кавалера. Он становился на голову выше, глаза наполнялись мечтательным блеском.

Он не был особо строг к ученикам, и казалось, его главной задачей было пробудить в них чувство достоинства и благородства, нежели научить логарифмированию и каллиграфии.

А также он отличался удивительной неторопливостью и никогда не укладывался во времени.

Свои уроки магистр галантности проводил ненавязчиво, никогда не повышал голоса, не досаждал оценками, но ученики слушали его очень внимательно и ценили каждое замечание, хотя на переменах постоянно вышучивали вычурную манеру старика опираться на вечную спутницу, витую трость с серебряным набалдашником в виде головы Афродиты.

Прокашлявшись, он поражал учеников необыкновенно теплым басом:

– Здесь вас обучат обходительности, настойчивости, а также всем изыскам и тонкостям гармоничного контакта с противоположным полом. Вы кавалеры. Вас не так уж много. Но вы являетесь праотцами будущего поколения. Ваши гены будут продолжены во времени и расширены в пространстве. Вы должны ценить свое предназначение и быть благодарны Совету Матерей за высокую честь избрания вас "адамами" грядущего стерильного будущего.

Иногда вдохновенные речи Магистра Галантности прерывались репликами учеников:

– Совет Матерей слишком много берет на себя!

Но магистр позволял каждому высказывать любое мнение, чтобы тут же корректно исправить заблуждение. Истина рождается в споре, да. Но правильный путь шлифуют пороги ошибок.

Среди его учеников лишь один требовал особого подхода.

– Кавалер Энрико! Ведите себя достойно. Вы мешаете юным кавалерам воспринимать содержание урока.

Надлежащая строгость не помогала усмирить взволнованный гул в классе.

Молодой кавалер, словно проверяя выдержку Магистра Галантности, продолжал хамить:

– Почему Совет Матерей все решает за нас? Мы не зверушки из зоопарка. Хотел бы я посмотреть на этот Совет. Мы же не знаем, кто в нем! А может быть, нам с этим советом придется кувыркаться в одних постелях?

Поговаривали, что сэр Робертус был генетическим отцом Энрико, и поэтому юному цинику слишком многое дозволялось.

Но на этот раз грубость шокировала учителя. Пальцы Старшего Кавалера, сжимающие головку Афродиты, побелели, голос дрогнул, но он продолжил урок:

– Самое главное – уловить взгляд женщины. Они порой надменны, высокомерны и безразличны к проблеме полов, особенно юные, только-только выпущенные в залы Дворца Любви первогодки. Они непредсказуемы, да. Но нужно помнить, что природа создала женщину такой. Не мужчина – главная для нее страсть, а то, что вокруг него. Он может располагать многими благами, он может быть силен и красив, но рано или поздно соперники превзойдут его во всем. Женщина помышляет о месте в этом мире, где комфортно будет не ей, а ее потомству. И не надо ее судить за это. Обаяние мужчины должно состоять из надежности его отношений, его устойчивого положения в обществе, а также его происхождения, которое раскрывается манерами и уровнем благосостояния, о чем свидетельствует модная одежда, ухоженные волосы и особенно аромат духов. Но каждый из вас должен помнить, что самый главный аромат для мужчины – это запах чистоты.

– Унизительно быть самцом и не знать своих родных детей. А еще больший идиотизм – спариваться по спланированному графику, – снова раздался уверенный голос Энрико.

Но ученый кавалер игнорировал непродуманные выпады юнца и ровным тоном продолжал:

– Доисторическая женщина не выбирала партнера. Ее – выбирали. Параметры привлекательности сильного и воинственного партнера закрепились естественным отбором. Ширина плеч, массивность подбородка, пышность шевелюры, пропорциональное сложение костяка – эти первобытные характеристики легли в основу генотипа кавалеров, которые позволяют произвести на свет здоровое, сильное и жизнеспособное потомство. Вы, как основа генофонда, отобраны по этим параметрам. Современный мужчина создан жениной, господа.

– А дамы? Почему к ним не предъявляется никаких требований? Почему их не тестируют на знание точных наук? Не из-за них ли ежегодно снижается умственный потенциал будущей цивилизации? – снова раздался голос Энрико.

– Критерий умственных способностей дам и кавалеров в нашем положении необязателен и вторичен. Но идиотам нет хода на территорию Дворца Любви. Зато все вы, находящиеся здесь, являетесь победителями, прошедшими строгий конкурс Мужского Обаяния и Привлекательности. От вас не требуется ни особых навыков умственного и физического труда: ни сутулых натруженных плеч, ни громадных кулаков, ни искривленных тяжестью голеней, ни увеличенного в размерах кишечника, способного поглотить неимоверное количество калорий для тяжелой работы, ни прочих атрибутов нищеты.

– По-вашему, жизнь на окраине – удел тех, кого тестирование признало непригодными для Дворца Любви?

– Для тех, кому тестирование определило иную судьбу, тоже весьма полезную, но второстепенную в жизнедеятельности нашего социума. Они – трудяги, их судьба – умереть без потомства, без права на получение достойных благ. Но и они рады вложить малую толику своего участия в наше великое дело. Смею вас уверить, жизнь каждого из них ценна и необходима, как жизнь каждого из вас. Их судьба может стать вариантом вашего будущего, о чем печалиться особо не стоит, потому что каждый человек подвержен старости.

– Этот факт нужно принять, как должное?

– Да. А также, как знание о том, что рано или поздно избранникам предстоит потесниться и освободить место для молодых, более востребованных нашими дамами. Но эта пора от вас так далека, что не каждому в столь юном возрасте следует помнить о том, что все в мире смертны.

– А подробно об этом? – не унимался Энрико. – Кем мы станем б в будущем? После Дворца Любви?

– Вам не пристало задумываться о будущем, как не пристало здоровым и молодым думать о старых и больных. Ваша миссия – из сферы восторженных чувств, ваши будни – Красота и Нега. Вашими вечными спутниками станут Благородство и Чувственность. Ваша цель – стать избранниками, как можно большего количества дам, чтобы доставить им в их непростом предназначении, как можно больше сладостных мгновений.

– Но это же идиотизм облизывать самок ради того, чтобы они захотели!

– Кавалер Энрико! Вам следует вспомнить, где вы находитесь!

Энрико был самым проблемным учеником.

Казалось, он случайно попал в категорию кавалеров, и главным для него является нечто более возвышенное, чем примитивное участие в воспроизводстве. Он мог на уроках вставить такую скабрезную реплику, что класс замирал от грозящих последствий.

На уроке психологического разбора он поставил Магистра Галантности в особо трудное положение.

"Моя первая женщина измучила меня нравоучениями и ненасытным опытом.

Простыни, мокрые от пота, сразу охладили желание прикоснуться к ее взопревшей коже.

Она была нетерпелива и визглива, подозрительна к моей усталости, но при этом не упускала возможностей самого изощренного интима", -

так начиналось его сочинение на тему: «Мой первый восторг».

– Кавалер Энрико! Ваше конкурсное сочинение не может быть представлено на суд старших матрон в таком виде.

– И что же мне делать?

– Его надлежит исправить, – заявил сэр Робертус, зачитав начало перед классом.

– Вы учите меня неискренности?

– Юные кавалеры! Кто скажет: почему женщины не должны знать об истинных наших чувствах?

– Но матрона Магда, – прервал его Энрико, – обожает обиды и в восторге, когда ей говорят, что от подмышек разит тухлятиной, а бедра в плесени. Она мочится при мне и от меня требует этого же. Иногда она закатывает глаза и вопит: "Обожаю, когда он такой живой!"

– Достаточно!

– Я заметил, что дамам нравится втаптывать друг друга в грязь. Я бы мог посоветовать каждому кавалеру: не стесняться...

– Достаточно! – нетерпеливый стук трости выдал кульминацию недовольства педагога.

Сэр Робертус в душе оправдывал ученика. Он знал, что не во всем виноваты юноши. Дамы иногда поступают неприлично. Но разве можно обсуждать матрон?

– Нельзя о дамах рассказывать все и всем. Женские тайны – это тайны природы, без которых невозможна эрекция

– А капризы?

– Женские прихоти – составляющая воспроизводства человека.

– Если количество женских тайн определяется уровнем фолликулина, – не унимался дотошный Энрико, – то хотел бы я лично войти к Старшей Матроне!

– Довольно, молодой кавалер!

– Это было бы потрясающе! Фейерверк страстей! Максимум – это реальность. Все остальное – блеф и кривлянье. Учитель, возможно ли, чтобы я когда-нибудь улицезрел божественную наготу Старшей Матроны?

– Урок окончен!

Трость Магистра Галантности громко звякнула об пол.

Энрико родился циником. Но, несмотря на острый язык, его популярность в будуарах дам росла прямопропорционально возмутительной откровенности и сарказму.

Ученый кавалер Робертус не ошибался, считая дерзость показухой, потому что в противном случае это было бы самоубийством. А с мозгами у Энрико было все в порядке.

На самом деле каждый из молодых кавалеров гордился статусом избранника и страшно боялся лишения привилегий.

Однажды после очередного выпада несносного юнца в адрес некоторых омоложенных матрон, маэстро повел свой класс на экскурсию.

– Я вам покажу изнанку Дворца Любви, – сказал он. – Пусть увиденное охладит желание некоторых кривляться и вести себя вызывающе по отношению к дамам. Я приглашаю вас на прогулку по окраинам Витасферы.

12. Экскурсия на окраину

За пределами дворцовой части Витасферу укутал запах нечистот.

Едкий дым затенял сияние искусственных лун. Серый туман поднимался над крышами оранжерей и скатывался мутными каплями с бурых листьев.

– Почему здесь так несвежо? – оглядывались в недоумении ученики.

– Кондиционеры не справляются, – ответил сэр Робертус.

От кособоких фабрик несло тяжелым запахом тины, рыбы и мокрой бумаги.

– Я бы вам рекомендовал обратить внимание на то, что эти места не безлюдны, – продолжил учитель. – Механизмы очистных сооружений требуют контроля человеком. Но разве кто-нибудь из вас добровольно согласится провести жизнь в этом грязном районе?

Среди облупленных пенопластовых бараков лениво бродили и потягивались тощие коты, тявкали мелкие собачки, обнюхивая пятки чужаков.

– Какие забавные! – воскликнул Даффи, подхватив на руки одну из облезлых собачек. – Почему этих зверюшек нет во дворце? Они чудо! Смотрите! Одна облизала меня! Она целуется просто так, без всякой Лотереи!

Ученики расхохотались. Сэр Робертус объяснил:

– Животных запретили содержать в годы правления праматери Маргарет. Кошечки и собачки отвлекали юниток от главной миссии. Сексуальность перерождалась в материнскую привязанность к домашним любимцам. Интерес к мужчинам снижался, рождаемость тоже. Кто-то подсчитал, что уход за животными вызывает бурное выделение прогестерона, тем самым происходит дезориентация главных нравственных ценностей. Кошечек и собачек во дворцах уничтожили.

– Но здесь их так много!

– Но здесь, – продолжил учитель, – распространяются другие правила. Домашние животные нашли своих страстных защитников, их прятали и скрывали от уничтожения, пока они не размножились в таком количестве, что желтые колпаки спасовали перед проблемой, и отлов прекратился. А в годы правления чувствительной Астрид всем четвероногим прелестникам даровали свободу.

– Почему же их нет во дворце?

– Об их существовании дамы во дворцах до сих пор не подозревают. Я не советую брать собачек во Дворец, дабы трагедия принудительной разлуки не омрачила нашей прогулки.

– Брось, Даффи, собачку, – сказал Энрико. – Иначе во Дворце Любви прольется много слез.

Свет центральных лун едва дотягивался до окраин, здесь проблему освещения решали многочисленные фонари. Редкая растительность украшала фасады пластиковых построек. Хилые листики лимонника и умирающих яблонь удручали.

– Как они это едят?

– Кислятина! – Энрико выплюнул разжеванный плод.

– Джентльмены, не забывайте соблюдать приличия в любом месте, – напомнил Магистр Галантности.

– Разве это общество? Разве это люди? Посмотрите, во что они одеты! Серое, рваное, вонючее тряпье! – Энрико кивнул в сторону толпы, сбежавшейся посмотреть на молодых кавалеров из Дворца.

– У нашего циника наблюдательный глаз, – отметил учитель. – Жаль, что он озабочен проблемами окраин. Прошу внимания, господа! Перед нами – трудяги! Их жизнь – работа, их отдых – краткий сон. Когда мы спим, они приходят в наши дома, дезинфицируют, проводят профилактику санузлов и вентиляции, моют наши танцзалы, выращивают в оранжереях ароматные плоды, в прудах добывают рыбу и водоросли. Вы должны уважать их незаметное присутствие в нашей жизни.

Энрико присвистнул, заметив странное существо. Оно толкало тачку, набитую пустыми бутылками. Лицо скрывали длинные засаленные пряди, выпавшие из-под выцветшей повязки.

– Дама? Неужели?

– Здесь нет женщин и мужчин. Трудяги бесполы. У них не возникает проблем воспроизводства.

– Но почему они такие нездоровые на вид?

– Бедный мальчик! Ты не знаешь, что такое работа, усталость, долг.

– Все это может стать моим будущим?

– Во Дворце Любви нет стариков, но здесь вы их встретите изрядно. Здесь те, кто отказался от эвтаназии. Их никто не принуждает работать. Но они лишние и ненужные, поэтому должны оправдать отсрочку ухода. Собственно, их работа – большое для них одолжение, а каждый их прожитый день – наше подаяние им из жалости. Жизнь уходит одновременно с молодостью, и прискорбно наблюдать, как изможденные и больные цепляются за нее из последних сил.

– Они отверженные существа?

– Одни из них работают в каменоломнях на расширении, другие перерабатывают отходы. Обратного пути в наш мир у них нет. Эти люди лишены духовности. Раб не должен думать. От него требуется лишь безоговорочное выполнение заданий. Но те, кто влачит жизнь в бараках, благодарен судьбе за свою участь.

– А ты, кавалер Робертус, когда придет срок, не испугаешься эвтаназии? Или впряжешься в тачку с бутылками? Не правда ли, тебе скоро пора? – Энрико весело подмигнул товарищам.

– По указу последней нашей праматери, долгожительницы Сильвансии, педагогам продлен жизненный срок на пять лет. Мы хранители знаний. В наших руках духовное здоровье будущей цивилизации.

– И оно заключается в правильном и здоровом интиме? – добавил Энрико.

– Непременно. "Кодекс Правильного Интима" – главная заповедь праматерей... Но закончим перепалку, мой горячий друг, – предложил ученый кавалер. – Я вам не показал главного. Оно там, впереди, где мрак. – Сэр Робертус протянул трость куда-то в кромешную темноту. Оттуда раздавался грохот водопада, и несло сырым туманом. Учитель торжественно сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю