Текст книги "Принц Серебряного моря, или Новые приключения дельфина Диня и его друзей"
Автор книги: Нина Метлина
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Тайна пятая
Путь Наутилуса
Наутилус был очень таинственным подводным существом. Он не был похож ни на рыбу, ни на ракушку, ни на дельфина, ни на своих ближайших родственников – осьминогов. Он был похож только на самого себя.
Этот житель подводного мира словно хранил послания из глубины веков. От него так и веяло древностью и загадками прошлого. Ведь наутилусы жили еще в древнейших морях, миллионы лет назад, когда в Океане обитали лишь первобытные существа.
После того, как придворный маг и волшебник Моллюск постарел и уже не мог вести, как раньше, придворные церемонии, главным церемониймейстером был назначен именно Наутилус. Королеве Дельфине он нравился тем, что был спокоен, его размеренная речь внушала уверенность, он хорошо знал все традиции и разбирался в них. К тому же это было слишком необычно – Наутилус-церемониймейстер.
Наутилус обстоятельно подошел к этому назначению. Поначалу он долго просиживал в Королевской библиотеке, заново освежая в голове древнейшую историю. И сколько книг он перелистал – не счесть!
Попутно он узнал очень многое. Например, то, что когда-то на месте Волшебной лагуны находились огромные подводные поля, сплошь заселенные ракушками. И жемчуга было столько, что подводные жители строили из него дома, а не жили в кораллах…
Одного не учла королева Дельфина. В силу своих особенностей Наутилус мог слышать так называемую Волю своих предков. Это был древний язык всех первобытных существ.
Давным-давно, когда Океан был совсем другим, древние существа общались между собой на уровне мыслей. Они могли подать немой сигнал бедствия, и их сородичи обязательно услышали бы его.
Мог слышать его и Наутилус. И тогда было бы бесполезно останавливать его. Он внезапно мог погрузиться в глубокую задумчивость и плыть неведомо куда, подчиняясь этому зову.
Не знала об этом королева-мать Дельфина. Не знал об этом король Динь Одиннадцатый. Никто не знал об этом. Думаю, что и сам Наутилус пока ни о чем не догадывался. Ведь он услышал ЗОВ впервые в своей жизни.
А было это так…
Наутилус стоял перед зеркалом в своей комнате во дворце и примерял очередной фрак. Королева Дельфина, приняв его на работу, подарила ему сундук, который был доверху набит парадной одеждой. Белый фрак – на самые радостные церемонии, черный – на самые строгие, разноцветные – в зависимости от настроения и повода. Вот эти самые фраки спокойно и примерял Наутилус.
Он смотрелся в зеркало, как вдруг все поплыло у него перед глазами, а в ушах раздался непонятный гул.
Наутилус остолбенел. Он ничего не видел и ничего не слышал. Но кто-то внутри него говорил что-то. В этом гуле он стал отчетливо различать повторяющиеся слова:
– Иди к нам,
Иди сюда,
Ты нужен здесь…
Иди и приведи с собой помощь…
Эти слова говорил кто-то однотонным, размеренным голосом. Между ними не было пауз. И эти слова звучали все громче и громче. В один момент звук стал совсем нестерпимым.
Наутилус шагнул влево – звук стал еще громче. Назад – еще громче. Вперед – и ударился лбом о зеркало.
Тогда он сделал осторожный шаг вправо, и шум слегка стих.
Наутилус сделал еще шажок, и шум стал еще тише.
Тут он все понял. Шум указывал ему направление, в котором нужно было двигаться. И Наутилус, не медля, двинулся в путь.
Он ничего не видел перед собой. Он только слышал. Если он ошибался в движении – шум усиливался до невозможного. Если двигался правильно – то шум казался ему даже приятным.
Вот так, на ощупь, Наутилус покинул дворец и поплыл в неведомую даль, не разбирая пути. Он натыкался на кораллы, разбивал лоб о камни, попадал в водовороты, но точно следовал своему направлению.
Таким его и увидели наши друзья: дельфин Динь, Золотая Рыбка и червячок Картутай.
Они как раз закончили осматривать ракушки, как вдруг прямо перед ними, словно из ниоткуда, возник Наутилус. Вид у него был, прямо скажем, необычным. Где его прежний лоск и элегантность? Великолепный фрак был помят и разорван. Выпучив глаза (которыми он все равно не видел), с разбитым лбом, Наутилус двигался вперед.
Бац! И он, прямо на глазах изумленных друзей, стукнулся о скалу. Но тут же поднялся и, также с выпученными глазами, поплыл, строго держась неведомого курса.
Бум! Он умудрился задеть ветки огромного коралла, которые с хрустом попадали вниз. Как ни в чем не бывало, Наутилус продолжал свое движение.
– Да что с ним??? – в один голос вскричали дельфин, рыбка и червячок. – С ним что-то не то! Надо скорей прийти ему на помощь.
Друзья стремглав бросились к Наутилусу. Они тормошили и трясли его – но без толку. Тот ничего не видел, ничего не слышал и ничего не мог сказать. Более того, он вырывался из их объятий, выскальзывал, словно резиновый мячик, и шел вперед.
– Его заколдовали… – предположила рыбка.
– Или отравили чем-нибудь вкусным, – выдвинул свою версию червячок.
И только дельфин молчал. Он ни на секунду не отплывал от Наутилуса, чуть поддерживая его, чтобы тот опять не стукнулся обо что-нибудь твердое и не разбил себе голову.
Друзья хотели позвать на помощь кого-нибудь. Но рядом, как назло, не было ни души. Они пытались удержать Наутилуса, но тщетно. И тогда им ничего не оставалось, как следовать за ним.
К их глубокому удивлению, Наутилус, покинув пределы Волшебной лагуны, стал набирать такую скорость, что они еле-еле успевали за ним. Дельфину Диню пришлось тащить всех на себе. Впрочем, ему даже не было тяжело. Наутилус работал как мотор, стремясь в неведомые дали.
День сменял ночь, а они так и плыли в открытом океане, никого не встречая на своем пути. И Золотая Рыбка, и Картутай все чаще стали подумывать о том, что они зря ввязались в эту историю. Червячок стал хныкать и стонать. Он хотел есть. Но здесь не было еды, да и остановиться было ну никак нельзя.
Только дельфин Динь почему-то был уверен, что они поступают правильно. Что-то подсказывало ему, что «болезнь» Наутилуса связана с очередной тайной, которую ему придется разгадать.
На их счастье, в пути им повстречалась заплывшая сюда рыбная шхуна. Ее днище было щедро облеплено креветками. Те в изумлении глядели на странную процессию: Наутилуса, дельфина, рыбку и червячка. Они радостно помахали друзьям хвостами. Но те в ответ не смогли их приветствовать. Только Картутай прокричал:
– Передайте всем в Волшебной лагуне, что мы спасаем Наутилуса.
– Хорошо, – пропищали креветки, и шхуна скрылась из глаз.
Наступало утро. Друзья плыли вместе с Наутилусом, который, словно не уставая, работал как мотор. Вдруг они заметили, что подводное окружение здесь совершенно не похоже на то, к которому они привыкли к Волшебной лагуне. Древние, поросшие бурой тиной кораллы, старые скалы, облепленные невиданными водорослями. Здесь будто время остановилось.
Впрочем, друзьям было некогда делать какие-нибудь выводы. Наутилус набрал такую скорость, что несся молнией. Наши герои позабыли обо всем на свете и даже не видели, что стремительно приближаются к какому-то острову. Что это был за остров – они пока так и не поняли. Им было не до того.
А Наутилус тем временем с разбегу упал прямо на прибрежные рифы, едва не разбившись сам и не покалечив вцепившихся в него друзей. Он опустился, будто замертво, на дно, совсем лишившись сил после такого путешествия.
С громкими воплями дельфин, рыбка и червячок тоже упали кто куда. Рыбка ушла под воду и распласталась на коралле. Червячок скатился в расщелину в скале. А Диня – Диня вынесло на песок. И волны бережно накатывались на его пока будто бы бездыханное тело.
Но не переживайте, друзья! На самом деле все четверо были живы. Просто нелегкий путь совсем лишил их сил.
Первым пришел в себя Динь. Он открыл глаза, и тут же от ужаса закрыл их. Потому что прямо над собой он увидел страшные оскаленные – то ли лица, то ли морды, то ли людей, то ли зверей. Дельфин зажмурился и ушел в забытье. Боже, только бы это был сон…
Тайна шестая
Динозавры в беде
Наши друзья даже не догадывались о том, что оказались на Острове Вымерших Ящеров. Да-да, том самом острове, где родился маленький ящерок Аврус, которого спасли Динь и Золотая Рыбка во время первых своих приключений. Это был остров, чудом сохранившийся в океане. Отрезанный от всего мира, он сохранил природу в своем первозданном виде. Такой, какой она была миллион лет назад. Примерно тогда в море и жили первые наутилусы…
Здесь царствовали папоротники и хвощи. Здесь обитали ящеры – прекрасные и гордые динозавры, представители древней эпохи. Все животные были покрыты чешуйчатой броней – даже зайцы и бабочки.
Динозавры мирно жили на острове. Тут всем всегда хватало еды и питья. Благо, погода царила замечательная – в меру жаркая и в меру влажная. Здесь и жил весьма повзрослевший ящерок Аврус. Вернее, уже довольно большой юный динозавр Аврус, высокий, красивый и стройный. И уже никто не узнал бы в нем бывшего Заморыша – маленького хлюпика, каким он был когда-то в плену у злой колдуньи. Откуда его и вызволили наши друзья.
Но довольно воспоминаний. Сейчас не до них. Нужно немедленно рассказать вам о том, что происходит здесь и сейчас.
А здесь и сейчас происходило вот что…
Однажды счастливая жизнь острова была нарушена. Поначалу его обитатели даже не поняли, что произошло. Они были настолько мирными, что оказались не готовы к войне.
На их остров, самый прекрасный в мире остров, было совершено дерзкое нападение. Однажды морской горизонт, который доселе был чист, вдруг потемнел. Поднявшиеся на самую высокую гору ящеры образовали толпу, чтобы посмотреть, что там. Они вытягивали шеи, вглядываясь вдаль. Все недоуменно переглядывались и никак не могли понять, в чем дело.
– Это какие-то звериус на лодкаус, – говорил самый дряхлый, поседевший динозавр по имени Завринус.
ПРИМ.: На Острове Вымерших Ящеров особый язык. Но вы скоро к нему привыкнете. Ко многим словам здесь добавляют окончания «ус» или «с».
– Нетус, это людиус, – вступила с ним в спор прекрасная динозавриха (кстати, это была мама Авруса).
–Да нетус, откуда здесь звериус и людиус? – сказал сам Аврус. – Здесь кругом никого нет.
– Я знаюс, знаюс, – радостно запрыгал доисторический заяц в панцире, – это миражиус, это миражиус. Мы будемус имиус любоваться!
Но это были не миражи. Странные существа приближались к острову все ближе и ближе. Динозавры с любопытством глядели на них, готовясь гостеприимно встретить пришельцев. Но чем ближе были гости, тем отчетливее можно было разглядеть их лица. Ни тени улыбки и восторга не было на них. А только печаль и злоба.
Аврус остановил прыгающего зайца, который все продолжал любоваться «миражами», и вышел на самый край горы.
Пришельцы тем временем причалили к берегу и стали спокойно высаживаться из своих странных лодок. Они были обшиты черной кожей – да-да, черной кожей каких-то зверей. Аврус, заметив это, поежился. Ему не нравились людские привычки делать что-либо из шкур или кожи убитых животных.
Чужеземцы вышли на берег и стали выгружать свою поклажу, совершенно не обращая внимания на местных жителей. Тогда Аврус склонил свою голову со скалы и дружелюбно сказал:
– Здравствуйтеус. Добро пожаловать на наш островус!
В ответ в него метнули копье, и он чудом увернулся от него. Не ожидая такого, все динозавры отхлынули вглубь острова, сбившись в стайку.
Ошеломленный Аврус, не обращая внимания на увещевания матери, спустился вниз, в кусты и стал тихо наблюдать за гостями. Он совершенно сливался с листвой, и его никто не мог увидеть.
Гости вели себя как хозяева. Они таскали туда-сюда сундуки, распаковывали тюки, со злобой обрывали листья с пальм. Они, видимо, готовили себе жилье. Да, они явно хотели обосноваться здесь надолго. А может, навсегда?
Два незнакомца вынули из лодки огромную бутыль и спокойно направились вглубь острова – за пресной водой. За ними, как тень, и последовал Аврус. Он прекрасно понимал человеческий язык. Вот что они говорили.
– Слышал, что сказал этот урод?
– Что?
– Наш остров.
– Это с каких это пор червяки на лапах считают земли в океане своими?
– Ладно, мы быстро приучим их к нашим порядкам.
– Кстати, ты видел, какая у них необычная и красивая кожа? Если мы поймаем их всех, то хватит на десять новых лодок.
– Но так просто они не сдадутся.
– Ерунда, мы наделаем кучу ловушек, и они попадутся в них, как простаки. Нам останется только собирать их по всему острову.
– А вот и вода.
Незваные гости подошли к прекрасному водопаду, у которого так любил подолгу сидеть Аврус, любуясь его неземной красотой. Вода низвергалась вниз с небывалой высоты, поднимая фонтаны пенных брызг. В лучах солнца они переливались десятками радуг.
Чужаки по-хозяйски подставили бутыль, наполнили ее до краев, а затем поковыляли назад со своей тяжелой поклажей.
Потрясенный услышанным, Аврус осторожно двигался за ними. Ему навстречу попалась очаровательная бабочка. Она хотела поприветствовать его, но он показал ей знаком, что нужно молчать. И она, удивленная, упорхнула.
Вернувшись, Аврус подошел к динозаврам, сделал им такой же знак и повел их за собой.
Толпа послушно последовала за ним.
Долго шли они к заветному месту – Долине Спящих. Так на Острове Вымерших Ящеров называлось место, где покоились останки прародителей жителей этой земли. Назвать кладбищем это было нельзя – здесь не было памятников или склепов. Просто очень красивая долина с немного грустным названием. Днем никто бы не подумал, что это за место. Но ночью оно светилось причудливым, таинственным светом, исходящим из-под земли.
Таков был обычай. Прощаясь со своими родными, динозавры клали в землю светящийся порошок. Они сжигали особые древние растения, чей пепел испускал зеленый мерцающий блеск. Так что ночью над долиной поднимался очень таинственный потусторонний свет в виде четких очертаний фигур погребенных. Он мог напугать любого непосвященного, но только не жителей острова. Эти образы напоминали им тех, кто был дорог.
Впрочем, здесь же спал вечным сном страшный динозавр Рекс, которого когда-то боялись все в округе. Он был последним из ящеров-хищников. Теперь его тело нашло свой последний приют на холме. Ночью он своим жутким обликом и грозным оскалом мог напугать любого, самого отчаянного храбреца. Хотя это и был всего лишь образ – дым над землей…
Именно здесь всегда держали совет динозавры. Они собирались, чтобы сообща решить какой-нибудь очень важный вопрос. Правда, это было, слава Богу, не так часто.
Например, однажды стал иссякать источник с пресной водой – тот самый, с водопадом. Динозавры собрались и первым делом решили выяснить причину, а затем устранить ее. Оказалось, что подземные жители острова – доисторические кроты – прорыли тоннель, который и перекрыл исток, после чего затопило все их коридоры. Объединив усилия, островитяне выкопали кучу земли, и драгоценная влага появилась вновь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.