Текст книги "Узник второй авеню"
Автор книги: Нил Саймон
Жанр:
Комедия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
Мел. Отлично сейчас прогулялся.
Гарри(подходит к нему). Здравствуй, Мел.
Мел(взглянув на него). От угла Восемьдесят второй улицы и Централ-парк (шепотом). Только не слова Эдне. Она не любит, когда я слишком далеко забредаю.
Гарри. Мел, ты узнаешь (показывая на себя), кто я?
Мел. Что ты хочешь сказать, Гарри?
Гарри. Ничего, ничего… (Указывая на сестер). Посмотри-ка, Мел. Кто пришел проведать тебя.
Мел оборачивается и смотрит на сестер.
Мел(улыбаясь). Ну, а почему бы не проведать меня? Это же родные мои сестры. Ни у кого нет таких славных сестричек, как у меня. (С распростертыми для объятия руками подходит к Полин). Полин! Как поживаешь? (Целует ее).
Она сжимает его в объятиях.
Полин. Мел, дорогой.
Мел(поворачивается к Джесси). И Джесси. Милая Джессика-Джесси… (целует ее).
Джесси. Мел, ты выглядишь замечательно. (Шмыгает носом, и глотает слезы).
Мел стоит спиной к Перл.
Мел. Все тут, кроме Перл.
Перл(как мог он не заметить ее). Я здесь, Мел.
Мел(поворачиваясь). Вот она где, спряталась… Всегда прячется от своего братика.
Перл. Я не пряталась, Мел. Я просто сидела.
Гарри (берет Мела за руку). Мел, сядь. Мы хотим с тобой поговорить
Мел(смотрит на него подозрительно). Что-нибудь случилось? Заболел кто-нибудь из близких?
Гарри. Нет-нет. Никто не заболел, Мел… Все живы и здоровы. Садись. (Усаживает Мела на стул).
Мел. Просто отлично прогулялся.
Гарри(расхаживая взад и вперед). Мел.
Мел. Да, Гарри?
Гарри(останавливаясь). Мел…
Перл. Гарри хочет что-то сказать тебе, Мел.
Мел. Что, Гарри?
Гарри. Ничего, Мел… Ничего.
Мел. Ты неважно выглядишь, Гарри. Ты слишком много работаешь… Нельзя так много работать, Гарри.
Гарри. Не буду, Мел.
Мел. Ты должен больше отдыхать, Гарри. У врача я научился трем вещам: необходимо отдыхать; не нужно принимать действительность слишком серьезно… и следует очень тщательно выбрать выражения, когда выходишь на лоджию.
Занавес.
Надпись: «Новости» – шестичасовой выпуск последних новостей.
Голос диктора. Передаем шестичасовой выпуск последних новостей. Сегодня по окончании работы съезда национального психиатрического общества семнадцать крупнейших психиатров страны на три четверти часа застряли в кабине гостиничного лифта между этажами. Вспыхнула паника, и двенадцати врачам, у которых начался припадок истерии, была оказана медицинская помощь.
Сцена третья
Середина декабря, ранный вечер. Когда поднимаемся занавес, Эдна сидит у телефона. Она в костюме и зимнем пальто. В руках у нее пакет с продуктами. Она только что вошла и, похоже, крайне раздражена.
Эдна(в телефонную трубку). Алло… Попросите, пожалуйста, управляющего… Миссис Эдисон, квартира четырнадцать «А». У меня нет воды. У меня в квартире нет воды… Как это «его нет»? А где же он? Ах, чинит трубы. Я только что пришла домой… Не видала я никакого объявления в лифте. Как будто у меня нет других забот, кроме как читать объявления в лифта… Да, и еще: на кухне нет электричества… Нет только на кухне!.. Не знаю почему – я не электрик…Не могу я ждать до семи часов… У меня продукты портятся. Какое мне дело, что вашего мужа нет дома?.. Не, я его не обвиняю. Я бы тоже не стала околачиваться в этом здании, если бы это не входило в мои обязанности. Алло…алло!..
Во время разговора в квартиру входит Мел.
(Вещает трубку и стоит неподвижно). Воды нет. У нас отключили воду… Чистят трубы… и воду дадут не раньше пяти, шести, семи, они сами не знают скольких часов… А на кухне нет электричества. Холодильник потек… Я звонила управляющему – его нет. (Садится).
Мел подходит к столу и принимается укладывать тюбики с красками в коробку. Его мольберт и картина остаются стоять там, где он их поставил.
Мел. Больше я к нему не пойду. Довольно с меня такого лечения. Это не врач, а шарлатан. Форменный шарлатан. Если я выздоравливаю, то обязан этим только себе… Я сам себя лечу, решаю свои собственные проблемы. А этот мошенник наблюдает как я поправляюсь и берет за это сорок долларов за час!.. (говоря это, он убирает в шкаф мольберт и картину), Хоть бы задал какой-нибудь вопрос: «Как вы себе чувствуйте, мистер Эдисон? О чем вы сейчас думаете?» Как бы не так! Уверяю тебе, я лечу себя сам… Думаешь, я не вижу, какая измученная ты приходишь домой каждый вечер? И ради чего? Чтобы платить ему по сорок долларов за час? Не могу я больше этого допустить, Эдна. Не могу смотреть как из-за меня ты изматываешь себя, превращаешься в старуху. Какой в этом смысл?
Эдна(сдерживая слезы). Знаешь… Сегодня мы обанкротились.
Мел. Кто?
Эдна. Мы. Контора, где я служу. Она закрывается. Вся работа свернута.
Мел. Тебя отпустили?
Эдна. Если они не остаются, зачем я им нужна?
Мел. Неужели все кончено?
Эдна. Да, фирма лопнула, полное банкротство. (Всхлипывает).
Мел. Ну нельзя же обанкротиться в один миг. Такие вещи предчувствуют задолго.
Эдна. Я ничего не предчувствовала… Нет, предчувствовала, но боялась думать об этом… Что же это такое твориться, Мел? Неужели все поголовно терпят крах и лишаются работы?
Мел. Ну, будет, Эдна, будет. Ничего страшного не случилось.
Эдна. Я думала, Мел, наша страна такая сильная, прочная. Если нельзя надеяться на Америку, на кого же тогда можно надеяться?
Мел. На самих себя, Эдна. Мы должны надеяться друг на друга.
Эдна. Не понимаю, как это может быть, чтобы такое солидное учреждение – и вдруг закрылось, словно маленькая кондитерская. Ведь это же большой дом, облицованный камнем и мрамором, с горгульями на крыше. Знаешь, такие фантастические фигуры наверху водосточных труб? Очень красивые, ручной работы. Им по сто лет. Завтра придут с кувалдой – крушить горгульи.
Мел. Не огорчайся, Эдна. Подумаешь, потеряла работу. Это еще не вся жизнь.
Эдна. Знаешь, о чем я думала по дороге домой? Только об одном: принять ванну! Хорошую горячую ванну. (Рыдает). И вот, пожалуйста: водопровод не работает, обанкротился.
Мел. Заработает. Все исправится, Эдна, все наладится. Не навеки же нас отключили.
Эдна(кричит). Я хочу принять ванну! Я хочу, чтобы была вода! Мел, скажи им, что я хочу принять ванну!
Мел. Эдна, вода отключена. Чтоя могу поделать? Я ничем не могу помочь.
Эдна. Постучи по трубам. Скажи им, что женщине на четырнадцатом этаже срочно требуется ванна. Мел, если я не сяду в теплую воду, я сойду с ума. Стучи.
Мел. Эдна, будь благоразумна…
Эдна(вопит). Я стучала ради тебя, почему же тебе не постучать ради меня?
Мел. Шш… Ладно, дорогая, ладно. Все в порядке.
Эдна(продолжает рыдать). Неправда. Все не ладно. Все не в порядке. Как ты можешь говорить, что все в порядке? Или в голове у тебя не всё в порядке? О боже, Мел, прости! Я не имела в в иду ничего обидного. Прости меня, пожалуйста, Мел.
Мел. Ладно, все в порядке, Эдна… Успокойся. Ради бога, успокойся.
Эдна. Я сама не знаю, что говорю, Мел, я больше не могу этого вынести. Мел, у меня не осталось больше никаких сил. Буквально никаких. Если со мной что-нибудь случится, Мел, кто позаботится о нас?
Мел. Я. Ведь я всегда заботился о тебе, правда?
Эдна. Ты, Мел?
Мел. Разве ты не можешь на меня положиться, Эдна? Ты больше не веришь в меня?
Эдна. Давай уедем, Мел. Бросим все и уедем… Пусть забирают все. Пусть наслаждаются своим городом… Оставим им их мусор, и их воров, и их должности, и их искорёженные горгульи… Мне ничего не надо. Я лишь хочу всю остальную жизнь прожить с тобой где-нибудь подальше отсюда, видеть моих девочек здоровыми и счастливыми и хотя бы иногда иметь возможность принять ванну… Ну пожалуйста, Мел… Пожалуйста…
Мел. Хорошо, хорошо, Эдна… Мы уедем… Мы уедем…
Звонит звонок у входной двери.
Эдна(громко). Несет кого-то нелегкая!
Мел. Я открою! Ты, Эдна, очень расстроена. Тебе надо отдохнуть, расслабиться. Ступай-ка в ванную – глядишь, дадут воду…
Эдна. Ладно, Мел… Прости, если огорчила тебя. (Уходит).
Мел идет к двери и открывает ее. За дверью стоит Гарри с портфелем «дипломат» в руке.
Гарри. Здравствуй, Мел… Позволишь мне войти?
Мел(удивленно). Ну, конечно, Гарри, конечно. Я и не знал, что ты в Нью-Йорке.
Гарри(понижая голос). Приехал по делам и, кроме того. Я хотел поговорить с тобой. Как ты себя чувствуешь? Поправляешься?
Мел. Не делай такое постное лицо, Гарри. Это же не больничная палата. Я вполне здоров.
Гарри входит. Мел затворяет дверь.
Гарри. Привёз тебе с дачи яблок. Вот попробуй – наливные. Я ведь помню, ты всегда любил яблоки… Сейчас тебе не противопоказано их есть?
Мел. Яблоки не влияют на голову, Гарри. Они не вызовут у меня расстройства психики. Спасибо большое. Это очень мило с твоей стороны.
Гарри. Эдна дома?
Мел. Да, пошла в ванную. Она неважно себя чувствует.
Гарри. Ладно, ничего. Она не хочет меня видеть. Я все понимаю.
Мел. Да нет же, Гарри, это не то. Она очень устала.
Гарри. Это женщина меня недолюбливает. Конечно, обидно, что тебя невзлюбила жена родного брата, но насильно мил не будешь. Я всего на пару минут. Хотел лично доставить тебе это и сейчас же уйду. (Достает из кармана чек). На, держи. Это тебе и Эдне…
Мел. Что это?
Гарри. Чек. На ту сумму. Давай покупай себе летний лагерь (Добродушно). Давай, давай! Готовься вытирать весь июль-август шесть сотен сопливых носов. Желаю приятно провести время. (Встает, собираясь уходит).
Мел. Гарри, это же двадцать пять тысяч долларов.
Гарри. Половину дают твои сестры, половину я. Завтра я сообщу им об этом.
Мел. Я ничего не понимаю.
Гарри. Я сам ничего не понимаю. Что за охота заправлять летним лагерем? Но раз это тебе приятно, то мне приятно дать тебе деньги на это.
Мел. Когда Эдна успела попросить днгьги?
Гарри. Какое это имеет значение? Инцидент исчерпан. Все мы немного погорячились. Бери деньги, покупай свой чертов лагерь.
Мел. Гарри.
Гарри. Что?
Мел. Во-первых… спасибо тебе… Во-вторых, я не могу взять это.
Гарри. Не будем препираться, ладно? Я полтора месяца собирался с духом, прежде чем дать тебе деньги.
Мел. Не знаю как объяснить тебе, Гарри, но не могу взять эти деньги.
Гарри. Почему ты не хочешь, чтобы я помог тебе? Почему ты лишаешь меня удовольствия порадовать тебя?
Мел. Ты уже порадовал меня, вручив мне этот чек. А теперь порадуй еще больше, порви его. Если в нашем милом районе увидят такие деньги, ты не доберешься живым до машины.
Гарри. Всем другим ты позволяешь что-то делать для тебя. Эдне, Полин, Перл, Джесси. Всем кроме меня, твоего брата. Почему же для меня ты делаешь исключение, словно я и не родственник?
Мел. Нашим сёстрам нужен кто-то, о ком бы они могли заботиться. А ты, Гарри, чего от меня хочешь?
Гарри. Я сейчас скажу тебе, Мел, одну вещь. Никогда никому не говорил. Ты неспособен заниматься бизнесом, с деньгами обращаться не умеешь, с собственными эмоциями справиться не можешь. Того, что имею я, ты не будешь иметь никогда. Но если бы ты знал, сколько бессонных ночей я провёл завидуя тебе…
Мел. Что я должен сделать – расцеловать тебя?
Гарри. Только попробуй – я тебе все рёбра пересчитаю. И забудь, что я тебе говорил. Я передумал. Что если я одолжу тебе двенадцать тысяч? Откроешь маленький лагерь. Пять мальчиков, пять девочек.
Мел. Хочешь, я поцелую тебя?
Гарри. Нет, ты еще не здоров. Что бы ни говорил твой врач, ты еще не вылечился. (Уходит, захлопнув за собой дверь).
Мел. Эдна!.. Эдна!..
Выходит Эдна в купальном халате.
Эдна. Что случилось, Мел? Что случилось?
Мел сердито ходит взад и вперед по комнате, подыскивая слова. Она стоит и ждет.
Мел. Ты просила Гарри? Ты просила у моих родственников двадцать пять тысяч долларов на летний лагерь?!
Эдна. Я не просила… Они сами предложили деньги на лечение… Тогда я сказала им, что на лечение нам деньги не нужны, а нужны на лагерь.
Мел. Неужели ты не понимаешь, как это унизительно для меня – просить деньги у родственников? Неужели не понимаешь?!
Эдна. Ты и не просил. И не унижался. Меня унижали. Это я сидела здесь перед лицом испанской инквизиции. Ты же в это время безмятежно прогуливался по парку, одурманенный транквилизаторами.
Мел(повысив голос). Как ты говоришь с человеком, который только что перенес психическое расстройство?! Имей хоть каплю уважения к больному.
Эдна(кричит в ответ). Что-то не похож ты на больного! И голос повышаешь точь-в-точь как всегда.
Мел. Я говорю не о том, что есть сейчас. А о том, что было тогда! Меня, Эдна, лечили седативами, а не транквилизаторами! Седовитами!
Эдна(кричит). Господи боже мой, хоть бы снова тебя успокоили седовитами, чтобы ты перестал орать на меня!
Женский Голос(сверху). Эй, замолчите вы там, внизу?! Хулиганы!
Эдна(выскакивает на лоджию и кричит вверх). Кого это вы называете хулиганами?!
Женский голос. Вас и вашего горластого муженька!
Эдна(кричит вверх). Не смейте обзываться. Ваш муж в подметки моему не годится. Мы не забыли вашу выходку. Мы попомним вам эту воду!
Мел выходит на лоджию.
Женский голос. Мой муж через час будет дома. Если вы там внизу не заткнетесь, окатим еще раз!
Эдна. Ха! Интересно, чем? Откуда вы возьмете воду? Где ваша вода, трепачка?!
Мел(уводя ее с лоджии). Эдна, уходи отсюда. (Затем подходит к краю лоджии, глядя вверх). Извините. Моя жена не намеревалась кричать. Мы просто обсужда… (На него обрушивается поток воды. Входит с лоджии в комнату, вымокший). Они снова облили меня… (Садится).
Эдна(сидя, озадаченно). Где они взяли воду? Где они взяли воду?
Мел. У таких людей всегда есть вода… Они запасаются ею, чтобы всегда иметь возможность облить людей вроде нас.
Оба продолжают сидеть. На несколько мгновений воцаряется молчания.
Эдна(глядя на него). Мел, по-моему, ты держишься просто замечательно! По-моему, ты проявил на этот раз чудеса самообладания… Ты делаешь большие успехи, Мел. Ей-богу, Мел, ты вышел из этой переделки повзрослевшим! Права, правда.
Вдруг мы замечаем на лоджии, за их спинами, падают хлопья снега.
Может ты прав. Может, тебе действительно незачем больше ходить к врачу… Я так горжусь тобой, Мел, так горжусь… Потому что ты лучше их… Лучше их всех, Мел…
Идет снег, поначалу тихо, отдельными снежинками, но с каждым мгновением снег валит все сильнее. Мел, почувствовав какую-то перемену, оборачивается и устремляет взгляд на лоджию. Эдна смотрит на Мела, потом оборачивается в сторону лоджии, чтобы поглядеть, что это увидел Мел. Видит падающий снег. Посмотрев друг на друга, они опять оборачиваются и глядят, как летит снег. Мел смотрит на часы. Еще раз поглядев на снег, он отворачивается, не спеша встает и направляется к стенному шкафу. Эдна провожает его глазами. Он открывает дверцу шкафа и вынимает лопату. Потом он снова глядит на снег, смотрит на часы. Идет обратно и садится на тот же стул, в одной руке сжимая лопату и обняв другой рукой Эдну за плечи – современная «Американская готика».
Голос диктора. Передаем шестичасовой выпуск последних новостей. Сегодня вечером вдоль восточного океанского побережья установлены сигнальные огни, предупреждающие о сильном снегопаде; у нас выпадет, как предсказывают синоптики, рекордное количество снега: до сорока трех дюймов. На улицы посланы снегоочистительные машины, а горожан просят вооружиться лопатами и совместно приступить к борьбе со снежными заносами. Пусть горожане покажут, как они умеют дружно жить и дружно трудиться для общего блага.
Занавес