355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Nikto Neko » Мальчик как я » Текст книги (страница 3)
Мальчик как я
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:57

Текст книги "Мальчик как я"


Автор книги: Nikto Neko



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

В глубине помещения висели как будто две огромные куколки шелкопряда.

Это мог быть мир, захваченный гигантскими насекомыми, успел подумать Уотсон, прежде чем его втянули в «портал».

У «насекомых» оказались одинаковые, покрасневшие от прилившей крови лица. Оба мужчины спали.

– Мы первые, и это хорошо, – довольно сказал Майкрофт, разглядывая подобранный с пола листок. Нет, не трогай те, – предостерёг он Джона, решившего опустить тела на пол. – Златовласка. Король-отец вывел к принцу двенадцать своих дочерей , все на одно лицо, и обещал отдать Златовласку, если жених её узнает.

– Мы можем сделать это дома? Неизвестно, сколько продержится проход, мы можем ошибиться, мало ли чем они накачаны, убийца требует суда, да ещё тысяча причин…

– Они заминированы, – спокойно объяснил Холмс. – Быстро мы можем отцепить только одного, если уменьшить вес слишком сильно, ловушка сработает. Вот этот, помогите мне, Джон.

– Я не уверен…

– Я знаю его всю жизнь, живее!

– А почему переход такой странный? Ведь мой дом в километре отсюда, – пропыхтел Джон, помогая Майкрофту вытащить тело в спортзал.

– Пространство не везде одинаково, время тоже порой петляет. Мы ещё не слишком далеко продвинулись в исследованиях. Куда же вы, Джон?!

Доктор рванулся к медленно сходящейся радужной дыре.

– Я не ваш Джон, – донеслось до Холмса. – У меня свои долги!

Майкрофт тихо улыбнулся и покачал головой, вызывая по телефону охрану.

«Пожалуйста, пригляди за ним».

*

(не наш Лондон)

Джон выкатился в полумрак гаража, кувырнувшись через голову. Окружающее яркими пятнами мелькнуло перед глазами. На миг померещилась сияющая крылатая фигура, закрывающая руками лицо. Потом портал закрылся и стало совсем темно. Доктор нашарил выключатель. Наконец-то дома. Он подошёл к замотанной, как мумия, фигуре, протиснул пальцы между верёвок, приложил к шее, нащупывая тоненькое биение пульса. Этот Холмс заслуживал медленной, мучительной смерти. Надо было подобрать какой-нибудь груз и… спасти врага? для последующей казни?

Порывшись на полках, Джон отыскал всё необходимое для спасательной операции и начал закреплять груз на верёвке, но в это время со двора послышался шум.

– Вы двое, ломайте дверь, – приказал низкий голос с подозрительно знакомыми интонациями. – Вы двое, проверьте дом и наличие другого входа.

Доктор метнулся вверх по лестнице, в панике нашаривая по карманам ключи. Уфф. Вывалившись через заднюю дверь в сад, он метнулся к густым кустам, к «тайному ходу» в живой изгороди, любимому месту игр Артура и соседских детей. Пару минут спустя на заднее крыльцо вышел неприметного вида мужчина и внимательно огляделся. На миг Джону показалось, что тот смотрит прямо на него, но мужчина вернулся в дом.

Уотсон, пригнувшись, перебежал ближе ко входу. Высокий, грузный человек с искривлённым носом следил, как двое его подручных взламывают гараж, заходят внутрь.

– Мы нашли его, мистер Холмс!

Толстяк двинулся вперёд.

– Нет, идиот!

Взрыв.

Из гаража повалил густой дым.

Из фургона с надписью «Служба дератизации», приткнувшегося к обочине, высыпались ещё люди, скрылись в дыму, кого-то понесли.

Джон выскочил на соседнюю улицу. Выезд из тупичка с его домом был только один, оставалось очень мало времени.

– Такси, такси! Поезжай вперёд потихоньку. Сейчас из-за поворота выедет фургон, держи за ним, только незаметно.

– А ты кто такой?

– Полиция. Инспектор Грегори Лестрейд, – Уотсон помахал перед носом таксиста удостоверением. Шерлок подарил ему в шутку, поддев, что раз уж Джон остался без паспорта… А оно вон как пригодилось.

*

(не наш Лондон)

– И что это было? – недовольно спросил Шерринфорд Холмс, нависая над больничной койкой младшего брата. Сам он легко отделался – трещина в правой руке, пара царапин, – а у этого балбеса, как обычно, отравление, сотрясение и ещё бог знает что.

– Мы играли… с Джимми-боем… Весело, правда? – просипел Шерлок, облизнув пересохшие губы. – Я не умру?

– Только попробуй, – накрывая пах младшенького и с силой проводя рукой поверх одеяла, буркнул Шерринфорд. – У меня на тебя большие планы.

Шерлок дёрнулся.

– Братик, у меня рёбра сломаны… Потерпи немножко… – лицо у него стало жалобное-жалобное.

– Эй, кто его туда пустил! – раздался из коридора возмущённый голос. – Больному нужен покой!

Маленький, сердитый, очень упрямый доктор ворвался в палату, отодвинув опешившего перед его напором охранника. Шерринфорд не доверял персоналу этой частной клиники, да и брату не доверял, ещё тот артист, так что предпочитал держать под дверью своего человека.

– Вы здесь, как я вижу, новичок, так хорошо бы вам меня запомнить на случай будущих визитов. Я сам решаю, что нужно моему брату.

– Вы не врач, – продолжил упрямиться доктор. – Идите, идите, у нас процедуры, – он почти вытолкал усмехающегося Шерринфорда из палаты. – Ну-с, больной, пора делать укол.

– Любишь делать больно, мальчик? – равнодушные светлые глаза мазнули по врачу как по предмету мебели и уставились в спину Шерринфорда. – Найди мне Джимми-боя, братик. Я буду послушным.

Старший Холмс обернулся с хищным выражением на лице, замер на миг на пороге, бросил насмешливый взгляд на доктора и удалился.

Мужчина в белом халате между тем, не теряя времени, сломал ампулу, набрал жидкость, постучал пальцем по шприцу, чтобы всплыли пузырьки воздуха.

– Не стоит этого делать, Джон, – совершенно другим голосом произнёс человек на койке.

Орудие несостоявшегося убийства выпало из рук и покатилось по полу.

*

(не наш Лондон)

Шерлок не любил больницы, потому что в них было слишком много времени на раздумья. Не на размышления о деле, нет, невозможность действовать превращала замкнутое пространство в некое подобие депривационной камеры, мозг начинал пережёвывать сам себя, перемалывать последние события.

Под назойливый писк монитора Шерлок думал о событиях последних дней. Со смертью Джона в груди образовалась ледяная пустота, и появление Джона-второго сделало ситуацию только хуже.

Разум твердил, что жить надо настоящим и будущим. Чувства кричали об обратном. И, господи боже, он предал память покойного друга неизвестно с кем… С точки зрения разума Джону было уже всё равно, и при этом разум же коварно намекал: кажется, ты кого-то с кем-то путаешь, о мой трезвомыслящий гений.

Вынужденное уединение только раз нарушил Шерринфорд, сразу разгадавший, что «младший братик» притворяется спящим, но позволивший себя разыгрывать. Грузный мужчина, слишком похожий на всех родственников Шерлока разом, предложил ему изображать сегодня спящую красавицу, если так угодно, и принялся шептать на ухо весьма грязные вещи. Детектив представил перспективу оказаться в одной постели с этой грудой мяса, что само по себе представлялось отвратительным, хотя и не смертельным, но вот когда Шерринфорд обнаружит отсутствие тех шрамов, которые особенно любил целовать и вылизывать, а также всех прочих, а также татуировок…

Шерлок понимал, что сейчас не в состоянии сбежать, а необходимость нахождения в больнице вот-вот отпадёт. Плана действий не было. Взгляд скользил по палате, выхватывая мелкие детали, находя слишком несущественные отличия, чтобы сделать серьёзные выводы о новом мире. Ум снова и снова принимался терзать сам себя: Джон, другой Джон, окровавленное тело, горячие даже через рубашку руки…

Появление Уотсона-второго во время второго визита Шерринфорда было просто подарком.

А Джону некогда было думать. И даже предстоящая месть особо не радовала. Он словно перегорел, и сейчас делал, что должно. Плюнув на желание отыграться, теперь он хотел только уничтожить убийцу, желательно быстро, чтобы его высокий покровитель не успел спохватиться. Следующей целью станет Шерринфорд, или Мориарти, в любом порядке, и если удастся уйти живым, если не найдётся других целей для мести, тогда… что тогда, Джону некогда было думать. Некогда и незачем.

Он потратил несколько дней, чтобы добыть яд и найти способ пробраться в больницу. И обнаружить там совсем не того человека оказалось для него полнейшей неожиданностью.

У доктора была масса вопросов.

– Подбери шприц, – скомандовал Шерлок оторопевшему Джону. – Пригодится. Позови сюда охранника, я сейчас начну буянить, тебе понадобится помощь. Хорошо, что кровать с колёсами. Надеюсь, ты знаешь план здания и разберёшься, к какому выходу меня везти. До такси я как-нибудь доковыляю, а там… будем импровизировать.

*

– Что ты здесь делаешь? – спросил Джон у Шерлока, когда наконец у них появилась возможность передохнуть.

Шерлок лежал пластом на койке дешёвой гостиницы, Джон сидел рядом, устало сгорбившись.

– Я… использую последний шанс. Не знаю, что успел тебе рассказать Майкрофт…

– Ничего.

– Мориарти поделился со мной своими планами, кое-чего и Майкрофт не знает. Джим считает, что в нашем – моём и его – мире грядёт апокалипсис. Я пока не знаю, что он имел в виду, взрыв сверхновой, сворачивание пространства или просто третью мировую. Не стоит считать Землю пупом Вселенной, а человечество – единственной разумной расой, так что дальнейшее существование… Прости, я отвлёкся, это сейчас не важно. Здесь, в твоём родном мире, у Мориарти больше ресурсов и влияния. И здесь он организовал научный центр, занимающийся по большей части запудриванием мозгов и отмывкой денег. Но одно занятное сооружение, коллапсор, должно усилить волну искажений, рождённую нашим локальным апокалипсисом и разогнать её по другим мирам.

Джон потряс головой.

– Зачем ему?

– Он хочет заглянуть в глаза бога.

– Ты веришь в бога?

– Скажи, что ты видел в момент перехода? – Шерлок внимательно посмотрел на Джона.

– Я… – доктор вздрогнул. – Я видел ангела, закрывшего лицо руками. Горюющего ангела. Что это было? Как Майкрофт смог открыть портал? Он убил кого-то?

– Джон. Когда ты в первый раз пришёл ко мне, что ты чувствовал в тот вечер? Помнишь?

– Как будто у меня сердце вынули, – плечи Джона ещё больше поникли. – О господи. Майкрофт так тебя любит?

– А ты всё думал, когда мы успели сговориться, да? – Шерлок невесело улыбнулся. – Знаешь, такое взаимопонимание очень удобно, особенно когда увидеться довольно затруднительно. Да, я не знаю, когда и как я смогу вернуться, смогу ли я вообще отсюда уйти и будет ли мне куда возвращаться. Это счастье, что Мориарти блефует, что он перемещается только между двумя мирами, потому что нас с Майкрофтом только двое. Да, мне тоже страшно, Джон.

– Но ангелы…

– Это не ангелы, Джон, – Шерлок устало прикрыл глаза. – Твой опыт сыграл с тобой злую шутку. Словно ты двухмерное существо, столкнувшееся с трёхмерным объектом, и сведшее куб к квадрату с магическими способностями.

Уотсон грустно рассмеялся.

– Скорее всего, правом выбора обладаем не только мы, а может, и нет никакого выбора, мириады вариантов существуют, я бы сказал, одновременно, если бы всё время не существовало «одновременно». Держись крепче, Джон, при таком раскладе точки изначального выбора не может существовать, и тем не менее она обязана существовать, поскольку все варианты… Джон, дыши.

– Шерлок, вернись на землю, – судорожно вздохнув, попросил Джон.

– Хорошо, – детектив запустил руку в волосы. – Мы будем исходить из того, что Великая Книга Судеб ещё только пишется и сплошного поля вариантов нет. Это придаст нашей деятельности хоть какую-то видимость смысла. Мориарти хочет проверить гипотезу и готов заставить расплачиваться за своё любопытство целые миры? Я не согласен.

– И я не согласен, – глухо повторил Джон, понявший из рассуждений детектива, бывших наверняка верхушкой айсберга, где-то треть. – А если просто убить Мориарти?

– «Убей своего отца, Люк Скайуокер, и перейди на тёмную сторону силы», – криво улыбнулся Шерлок. – Я пока не знаю, что хуже…

– И что же мы будем делать?

– Обрезать нити одну за другой, ловить подброшенные предметы, думать, искать, надеяться, что мы не одни. Мориарти твердил, что я на стороне ангелов, а я понятия не имею, придерживаются ли они сами какой-то стороны и что им за дело до нашей боли. Хватит философии, давай спать, Шерринфорд уже наверняка у нас на хвосте.

*

(И тут повествование делает резкий кульбит, поскольку автор сам себя перемудрил. На всякий случай – это уже в нашем Лондоне)

Майкрофт Холмс мирно завтракал, проглядывая новостные сайты.

«Учёные связывают повышение сейсмической активности с бурями на Солнце».

«Новая карта мира – кого затопит при глобальном потеплении».

«Знаки зодиака, которые переживут апокалипсис 2012».

Майкрофт поморщился и потянулся за вторым пирожным. Если так и дальше пойдёт, пара-тройка лишних килограммов особой роли не сыграют.

– Здравствуй, – раздался вдруг голос.

Шерлок, усталый, осунувшийся и постаревший, одетый во что-то непривычное, мялся в дверях.

– Ты теперь не на семь лет меня старше, а всего на четыре, – он попытался улыбнуться. – Знаешь, решил вот навестить тебя. Мориарти обещал нам год, а Там прошло уже три, и вот.

Тонкая фарфоровая чашечка готова была хрустнуть в пальцах Майкрофта. Здесь прошло всего полгода, и это, возможно, был очень дурной признак. Старший Холмс аккуратно поставил чашку, поднялся, пересёк кухню и обнял брата.

– Я забрал твоё дело у Лестрейда.

– Как он?

– Да так же.

– А Там его убили. Шерринфорд прекрасно управляется с сетью Мориарти. То, что Джим к нам носа не кажет, – ещё один плохой признак. Скорее всего, год – приблизительный срок, и он не хочет пропустить начало представления. Если только он не у тебя.

– Нет, я предпочитаю наблюдать его в естественной среде и искать систему в его действиях.

– Нашёл?

– Не уверен.

Шерлок стащил оставшееся пирожное, уселся на стул Майкрофта, а на свободный закинул ноги.

– Как там мой брат по несчастью? – поинтересовался он.

– Пророчествует. Пишет музыкальный трактат. Из человеческого тела можно извлечь больше музыки, чем из скрипки, что-то такое.

– Я ведь мог остаться таким. Помнишь, как я говорил на собственном языке, и только ты меня понимал? Помнишь соседскую девочку, которую я звал «Ещё Одна»?

– Слава богу, ты это перерос.

– Кажется, не вполне.

Они помолчали. Майкрофт наполнил чашки.

– Как ты вернулся? Я или Джон? – спросил он, приподняв одну бровь.

– Джон, – Шерлок запустил руку в волосы. – С ним всё совсем по-другому. Нам было… непросто. Теперь к делу.

Без Майкрофта Шерлоку было не собрать целой картинки, разговор давно назрел, но задерживаться Здесь сверх необходимости детектив не собирался. Джон ждал его Там, и трудно было предполагать, какую ещё петлю заложит время…

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю