Текст книги "Литературная критика. Том 3. "
Автор книги: Николай Чернышевский
Жанр:
Критика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 36 (всего у книги 37 страниц)
Он был великодушный человек сильного характера.
Прибавлю к прежним заметкам еще две.
1) Для всех очевидно, что в пьесе «На Волге (Детство Валежникова)» есть личные воспоминания Некрасова о его детстве. – Однажды, рассказывая мне о своем детстве, Некрасов припомнил разговор бурлаков, слышанный им, ребенком, и передал; пересказав, прибавил, что он думает воспользоваться этим воспоминанием в одном из стихотворений, которые хочет написать. – Прочитав через несколько времени пьесу «На Волге», я увидел, что рассказанный мне разговор бурлаков передан в ней с совершенною точностью, без всяких прибавлений или убавлений; перемены в словах сделаны лишь такие, которые были необходимы для подведения их под размер стиха; они нимало не изменяют смысла речи и даже часто с грамматической и лексикальной стороны немногочисленны и не важны. Вместо
«а кабы умереть к утру, так было б еще лучше», – в пьесе сказано —
А кабы к утру умереть.
Так лучше было бы еще;
только такими пятью, шестью переменами отличается передача разговора в пьесе от воспоминания об этом разговоре, рассказанного Некрасовым мне. Когда я читал пьесу в первый раз, у меня в памяти еще были совершенно тверды слова, слышанные мною.
2) О пьесе
«Размышления у парадного подъезда»
могут сказать, что картина
«Созерцая, как солнце пурпурное
Погружается в море лазурное» и т. д.
– живое воспоминание о том, как дряхлый русский грелся в коляске на солнце «под пленительным небом» Южной Италии (не Сицилии). Фамилия этого старика – граф Чернышев.
Вторая заметка: в конце пьесы есть стих, напечатанный Некрасовым в таком виде:
«Иль, судеб повинуясь закону», —
этот напечатанный стих лишь замена другому, который когда-нибудь услышишь от меня, мой милый друг, если он не попал до сих пор в печать.
«Предисловие» издательницы должно быть перепечатываемо при всех будущих изданиях стихотворений Некрасова. Оно достойно того. И оно незаменимо никаким другим.
На заглавном листе не выставлено имя издательницы. И под предисловием нет ее имени. В предисловии неизбежно было ей упомянуть о себе, кто же она. И она сказала о себе, что она «сестра покойного»; только.
Ясно, каков был характер Анны Алексеевны Буткевич. Действительно, она была женщина чрезвычайно скромная. Можно было десятки раз вести при ней разговоры о литературных делах с Николаем Алексеевичем и не услышать от нее ни одного слова, относящегося к содержанию этих разговоров; до такой степени была она чужда желанию выказывать свой ум и свою начитанность.
Предисловие свое начинает она тем, что приводит слова, которыми Некрасов мотивировал и высказывал желание, чтобы по его смерти не были вносимы в собрания его стихотворений те пьесы или части пьес, которые, по его желанию, не должны быть вносимы.
Желание было разумно. И Анна Алексеевна заслуживает безусловно похвалы за то, что «сочла своею обязанностью свято исполнить» эту «волю» своего брата.
«Незадолго до своей смерти он, по-видимому, был занят мыслью приготовить текст нового издания», – продолжает она: – «После него сохранился экземпляр, который [он] перечитывал, исправлял». Действительно, нельзя сомневаться: то было приготовление нового издания.
Комментарии
Сочинения Пушкина
Впервые опубликовано в «Современнике», 1855, No№ 2, 3, 7, 8.
В связи с выходом второго посмертного издания сочинений Пушкина под редакцией П. В. Анненкова (СПб, 1855), значительно пополненного по сравнению с предыдущим собранием сочинений поэта, Н. Г. Чернышевский написал цикл статей, положивших начало широкой дискуссии о так называемых «пушкинском» и «гоголевском» направлениях в русской литературе. Помимо этих статей и биографического очерка для юношества, критик касается творчества Пушкина и в ряде других своих сочинений («Очерки гоголевского периода русской литературы», рецензия на «Поэтику» Аристотеля). Ставя большие теоретические вопросы, критик отстаивает материалистические представления о смысле и природе художественного творчества, революционно-просветительские взгляды на искусство и литературу.
Отношение Чернышевского к Пушкину было противоречиво, сложно, что объясняется конкретной ситуацией, которая сложилась в русской литературной критике середины 50 – начала 60-х годов. Противники революционно-демократической идеологии, теоретики «чистого искусства» из лагеря либералов, по существу фальсифицируя наследие поэта, основоположника реализма в новой русской литературе, пытались воспользоваться именем Пушкина, его авторитетом для утверждения своих классово корыстных целей.
Выступая против демократической литературы 50-60-х годов, которая развивала традиции Гоголя, такие критики, как Дружинин, Дудышкин, Боткин, объявляли Пушкина «чистым художником», отрешенным от общественных интересов.
В ходе ожесточенной полемики Чернышевский и его соратники не всегда были достаточно историчными. Иные их оценки отличались односторонностью. Надо принимать в учет и то обстоятельство, что в те времена еще не были известны многие факты биографии великого поэта-гражданина, в том числе подлинные обстоятельства трагической гибели Пушкина. Исходя из своего понимания задач искусства, Чернышевский вслед за Белинским отдавал предпочтение Гоголю, чье творчество, обнажающее социальные противоречия, более удовлетворяло идейно-эстетическим потребностям эпохи революционного подъема. Что касается Пушкина, то он, по мысли критика, великое свое дело – ввести в русскую литературу поэзию, как прекрасную художественную форму, – совершил вполне. Узнав поэзию, как форму, русское общество могло идти уже далее и искать в этой форме содержания. Тогда началась для русской литературы новая эпоха, первыми представителями которой были Лермонтов и Гоголь.
Марксистская критика внесла серьезные коррективы в эту отличающуюся известной однолинейностью концепцию историко-литературного процесса. Об односторонности характеристики поэзии Пушкина писал Плеханов в работах о Чернышевском (см. Г. В. Плеханов. Искусство и литература, М., 1948). Вместе с тем очевидно, что, несмотря на односторонность, усугубленную полемическим заданием, Чернышевскому и Добролюбову удалось во многом трезво и проникновенно разобраться в наследии великого поэта, в его национальном и мировом значении.
Александр Сергеевич Пушкин. Его жизнь и сочинения
Впервые напечатано отдельным изданием без имени автора в Петербурге в 1856 году.
Очерк был рассчитан на молодых читателей и явился откликом на вышедшее в 1855 году новое собрание сочинений Пушкина, осуществленное П. В. Анненковым. Очерк написан главным образом на основании документальных материалов, собранных Анненковым, одним из первых биографов поэта.
Цензурные условия не позволили Чернышевскому осветить некоторые важнейшие обстоятельства жизни и творчества поэта, проанализировать его политическую лирику, рассказать о близости к декабристам, раскрыть весь трагизм положения свободолюбивого поэта-гуманиста, преследуемого самодержавием, травимого так называемым «светским обществом». Многие документы, проливающие свет на гражданскую биографию и мировоззрение Пушкина, в те годы еще не были обнародованы. Тем не менее автор очерка вопреки господствовавшим в современной либеральной критике толкованиям сумел в основном определить – в духе Белинского – историческое значение наследия А. С. Пушкина, великого национального поэта.
Стр. 124. …приложен портрет Пушкина. – В отдельном издании очерка 1856 года между портретом Пушкина и титульным листом был лист, на котором стояло: «Чтение для юношества. А. С. Пушкин, его жизнь и сочинения».
Стр. 129. Басни Крылова…не имели большого влияния на литературу… – Это утверждение неосновательно. Пушкин высоко оценивал творчество Крылова-баснописца, отмечая как национальную особенность его«…какое-то веселое лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражаться…» (А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, т. 7, М., 1958, стр. 32). Белинский указывал на народность басен Крылова. Говорил о силе и богатстве языка его басен (см. В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. 8. М., 1955, стр. 574, 575 и др.).
Очерки гоголевского периода русской литературы
Впервые опубликованы в «Современнике»: статья первая в № 12 за 1855 год, вторая – девятая статьи в No№ 1, 2, 4, 7, 9, 10, 11 и 12 за 1856 год. В настоящее издание вошли статья первая, содержащая характеристику творчества Гоголя, статьи седьмая, восьмая и девятая, посвященные в основном литературно-критической деятельности Белинского. В пропущенных статьях (второй, третьей, четвертой, пятой и шестой) речь идет о критиках 30-40-х годов (Н. А. Полевом. О. И. Сенковском, С. П. Шевыреве, Н. И. Надеждине и др.), главным образом об их отношении к творчеству Гоголя.
«Очерки» были задуманы как часть обширного труда по истории русской общественной мысли и литературы. Выход нового собрания сочинений Гоголя в 1855 году Н. Г. Чернышевский использовал как повод для развернутого обзора критики 1820–1840 годов. Названию цикла соответствует, собственно говоря, только первая статья, содержащая общую характеристику «гоголевского периода» в развитии русского реализма. До 1856 года имя Белинского находилось под строгим цензурным запретом. Автор «Очерков» с большим искусством, которое в нем высоко ценил В. И. Ленин, обходит цензурные препоны, анонимно цитирует «неистового Виссариона» (только в пятой статье цикла Чернышевский впервые смог открыто назвать его фамилию). «Очерки гоголевского периода…» воскрешали революционно-демократические традиции критики Белинского.
Говоря об идейно-философской эволюции Белинского, о кружке Герцена и Огарева (Герцен фигурирует здесь под условным обозначением «друзья г-на Огарева»), Чернышевский утверждал, что важнейшее значение для развития передовой русской общественной мысли, литературы и критики имело освобождение от авторитета идеалистической философии, овладение основами материалистического мировоззрения. Указывая на живой постоянный интерес лучших русских умов к достижениям западной науки, он подчеркивал их умение критически переработать и творчески самостоятельно развить мировой опыт.
Полемическая направленность «Очерков», их боевой характер очевидны: Чернышевский с позиций революционной разночинной демократии подвергает бескомпромиссной критике идеологов русского либерализма. В преддверии революционного подъема 60-х годов борьба за так называемое «гоголевское» направление, социально-критическое, против направления «артистического» приобретала острозлободневное политическое значение. Логическим продолжением этой борьбы явились, в сущности, все последующие литературно-критические выступления Чернышевского.
Стр. 161. «Сельское кладбище»(1802) В. А. Жуковского (1783–1852) – перевод элегии английского поэта Томаса Грея (1716–1771); «Светлана»Жуковского напечатана в 1813 году; гоголевские «Вечера на хуторе близ Диканьки»– в 1831–1832 годах, «Ревизор»– в 1836 году.
Стр. 165. «Телеграф»– «Московский телеграф» (1825–1834), журнал Н. А. Полевого (1796–1846). В критических статьях журнала пропагандировалась романтическая литература.
…явилась так называемая критика 1840-х годов… – Речь идет о Белинском.
Стр. 170. …в предостережениях со стороны людей, прямо смотрящих на вещи– имеется в виду Белинский.
Стр. 172. …разбор этого романа, помещенный в «Литературной газете»– рецензия в «Литературной газете» (1830) была написана Пушкиным.
Стр. 173. Романы Лажечникова. – В 1830-х годах появились исторические романы И. И. Лажечникова «Последний Новик» и «Ледяной дом».
В. Т. Нарежный(1780–1825) – автор романов и повестей: «Российский Жильблаз» (1814), «Бурсак» (1824), «Два Ивана, или страсть к тяжбам» (1825).
«Ягуб Скупалов»(1830) – нравственно-сатирический роман П. П. Свиньина (1787–1839).
Стр. 182. «…незлобивый поэт», «…питая грудь ненавистью»и др. – Слова из стихотворения Некрасова «Блажен незлобивый поэт…» (1852).
Стр. 183. «Статьи о Пушкине». – Имеется в виду цикл статей Белинского «Сочинения Александра Пушкина».
Стр. 185. …сделался бы противником лучших и вернейших своих учеников. – Чернышевский лучшими и вернейшими учениками Гегеля считал левых гегельянцев и главным образом Л. Фейербаха.
Стр. 191…в брошюре «Николай Алексеевич Полевой». – Брошюра о Полевом В. Г. Белинского была напечатана в 1846 году.
Стр. 193. «Смерть велит умолкнуть злобе». – Строка из баллады Шиллера (1759–1805) «Торжество победителей» (1803).
Стр. 195. «Слагай, к чему тебя влечет…»– Строки из «Эпистолы о стихотворстве» (1747) А. П. Сумарокова (1718–1777).
…автор проиграл свою тяжбу. – Речь идет о критических и исторических статьях в «Арабесках» Гоголя.
Стр. 199. …романы новейшей французской словесности. – Речь идет о французских романистах 1830-х годов – Бальзаке, Жюле Жанене. Эжене Сю, разоблачавших пороки буржуазного строя.
«Елисей, или раздраженный Вакх»(1771) В. Майкова и «Энеида», вывороченная наизнанку»(1791–1796; 1802–1808) Н. Осипова и А. Котельницкого – шуточно-пародийные поэмы.
Стр. 214. Тоггенбург– герой баллады Шиллера, переведенной В. А. Жуковским в 1818 году.
Стр. 215. Калибан– персонаж в драме Шекспира «Буря», фантастический урод.
Стр. 220. «Брынский лес»(1845) М. Н. Загоскина (1789–1852) и «Симеон Кирдяпа»(1843) Н. А. Полевого – исторические романы.
Стр. 221. …эти мнения были такого рода… – Чернышевский собрал воедино «мнения» разных противников Белинского – Сенковского, Булгарина, Шевырева, Полевого и др.
Стр. 312. «В мои лета не должно сметь…»– цитируется «Горе от ума» Грибоедова.
Стихотворения Кольцова
Впервые опубликовано в «Современнике», 1856, № 5, как отклик на вышедший в том же году в Москве сборник стихов народного поэта «с портретом автора, его факсимиле и статьею о его жизни и сочинениях, писанною В. Белинским».
Рецензия, по сути дела, пересказывает основные положения статьи В. Г. Белинского. Судя по всему, Чернышевскому важнее всего было обратить внимание читателей именно на статью «неистового Виссариона», как на одну из первых новых публикаций Белинского после длительного запрета, наложенного николаевской цензурой на имя и сочинения революционного демократа.
Стихотворения Н. Огарева
Впервые опубликовано в «Современнике», 1856, № 9.
Чернышевский воспользовался выходом поэтического сборника Н. П. Огарева (1813–1877) не только для того, чтобы по достоинству оценить его литературное творчество: в условиях суровых цензурных запретов критик сумел определить общественно-историческое значение деятельности Огарева, выразить свое отношение к великому другу Огарева – Герцену, который находился в эмиграции и имя которого называть в печати было запрещено.
В этом отношении примечателен комментарий к целиком цитируемому стихотворению «Старый дом»– вдохновенному рассказу поэта о дружбе с Герценом. Как и в «Очерках гоголевского периода русской литературы», где Герцен имеется в виду под словами «друзья г-на Огарева», Чернышевский от имени нового поколения деятелей русского народно-освободительного движения признает историческую заслугу своих предшественников, деятелей 1840-х годов, отдает им должное и призывает их скорее избавиться от либеральных иллюзий, безоговорочно стать на сторону русской демократии.
Последний абзац статьи принадлежит И. И. Панаеву (1812–1862), беллетристу и журналисту, издателю – с 1847 года – совместно с Некрасовым журнала «Современник».
Детство и отрочество. Военные рассказы
Впервые опубликовано в «Современнике», 1856, № 12.
«Детство», «Отрочество», «Записки маркера», «Два гусара», «Военные рассказы» Л. Н. Толстого появились первоначально в «Современнике» в 1852–1856 годах.
Анализ прозы молодого Толстого, его художественного метода, содержащийся в статье Чернышевского, – образец глубокого проникновения критика в самую суть творческого процесса. На основе ранних произведений писателя автор определил отличительные особенности дарования Толстого-художника и направление, в котором будет развиваться его талант. Вкладом в эстетическую мысль явилось выдвинутое критиком и раскрытое им на основе анализа толстовского творчества понятие «диалектики души».
Чернышевский решительно отвергал мнение адептов «чистого искусства», объявлявших молодого Толстого одним из «бессознательных представителей «теории» свободного творчества». Напротив, по убеждению критика – революционного демократа, сила и своеобразие этого писателя, выходца из аристократов, в его удивительной способности воспроизводить на языке искусства «понятия русских крестьян». Другими словами, Чернышевский говорит о той тенденции, которая в зрелый период творчества великого писателя-реалиста определила его критический пафос. Это имел в виду В. И. Ленин, назвавший Толстого «зеркалом русской революции», выразителем протеста многомиллионного патриархального крестьянства против антинародного социального и политического строя самодержавной России, против гнета помещиков и буржуазии.
Стр. 333. «Андрей Колосов»(1844) – ранняя повесть И. С. Тургенева; рассказ «Хорь и Калиныч»(1847) положил начало циклу рассказов, впоследствии составивших «Записки охотника» (первое отдельное издание вышло в 1852 году).
«Юность»была напечатана в «Современнике» (1857, № 1) спустя месяц после появления настоящей статьи Чернышевского.
…талант графа Толстого обнаружит переднами новые качества. – Мысль о быстром развитии таланта Толстого и расширении круга его жизненных наблюдений критик повторил в «Заметках о журналах» в связи с «Юностью» и «Утром помещика» (декабрь 1856 года).
Севастопольские рассказыТолстой пересылал в редакцию «Современника» из Крыма, где он находился в рядах защитников Севастополя. Свои первые впечатления о войне Толстой передал в рассказе «Севастополь в декабре» (в декабре 1854 года, через месяц после начала осады). Последний севастопольский рассказ был дописан в Петербурге, куда Толстой приехал в конце 1855 года уже прославленным писателем.
Стр. 335. «Я часто себя спрашиваю…»– цитата из «Героя нашего времени», часть II, «Княжна Мери».
«Только что Праскухин…»– цитируется отрывок из десятой главы рассказа-очерка «Севастополь в мае» (1855), озаглавленный в «Современнике» «Ночь весною 1855 года в Севастополе».
Стр. 338. …диалоги Фауста с Мефистофелем– в «Фаусте» Гете; споры маркиза Позы с Дон-Карлосом– в драме Шиллера «Дон-Карлос».
Стр. 341–342. Корделия, Офелияи Дездемона– действующие лица трагедий Шекспира «Король Лир», «Гамлет», «Отелло».
Стр. 342. «Своим крылом меня одень…»– Чернышевский не совсем точно цитирует строфу из стихотворения Ф. И. Тютчева «День вечереет, ночь близка…», впервые напечатанного в «Современнике» в 1854 году. Приведена Тургеневым в повести «Фауст».
Стр. 343. Индиана– героиня одноименного романа Жорж Санд, волевая и свободолюбивая женщина, восставшая против лживой буржуазной морали.
Макбет– герой одноименной трагедии Шекспира.
Стр. 344. «Простясь с матерью, Лиза…»– цитируется отрывок из рассказа Л. Н. Толстого «Два гусара», глава XIV.
Губернские очерки
Впервые опубликовано в «Современнике», 1857, № 6.
Статья Чернышевского – отклик на первое отдельное издание «Губернских очерков» (1857). Громадный успех сатирических очерков Щедрина, высоко оцененных Чернышевским за то, что «в них очень много правды – правды очень живой и очень нужно», имел, по мысли и критика, и свою оборотную сторону. «Губернские очерки» породили много подражателей, эпигонов. На страницах либеральных периодических изданий даже стало «модным» печатать сочинения, изобличающее казнокрадов и взяточников. Чернышевский решительно развенчивает эту псевдообличительную литературу. Ее смелость в отличие от щедринской была мнимой, ее критика была безобидной, так как не затрагивала самих основ самодержавно-полицейского строя. Не прослеживалась связь между преступными деяниями нечистых на руку чиновников с господствовавшей общественной атмосферой, со всей крепостнической системой. Поэтому Чернышевский свою статью о высоко оцениваемых им «Губернских очерках» направил в первую очередь против социально-политических условий, порождавших и поощрявших антинародные преступления. В подцензурной печати критик эту свою мысль выражал на специфическом эзоповом языке.
Анализ произведения Щедрина подчинен выяснению причин, толкающих его персонажей на служебные злоупотребления. Иносказательно критик утверждает, что только коренное, революционное преобразование существующего общественного строя покончит с паразитирующими классами и их прислужниками. Революционер-просветитель Чернышевский оптимистически смотрел в будущее: люди не рождаются казнокрадами, взяточниками – надо изменить «пагубные обстоятельства», и тогда характер человека облагородится.
Стр. 348…несколько молодых людей, писавших в «Телескопе». – Имеются в виду Белинский и его друзья.
…тот журнал, который с восторгом встретил «Мертвые души», – «Отечественные записки» 1840-х годов.
Рассказы «Бурмистр»и «Контора».И. С. Тургенев напечатал в 1847 году, «Бирюк»– в 1848 году. Они пользовались большим успехом. Антикрепостнический пафос тургеневских рассказов, вошедших в цикл «Записки охотника», вызвал яростное недовольство реакционной печати, гнев правящих кругов. Лишь в 1859 году, то есть спустя два года после публикации настоящей статьи, был снят запрет на переиздание «Записок охотника».
«Деревня»Д. В. Григоровича была напечатана в 1846 году, «Рыбаки»– в 1833 году, «Переселенцы»– в 1856 году. Как и Тургенев, Григорович в 40-50-е годы доказал жизнеспособность и перспективность «натуральной школы», традиций реалистического «гоголевского направления». Положительно о «Переселенцах» отозвался Чернышевский в рецензии, напечатанной в «Современнике» (1856, № 9). Позднее, во время сложившейся революционной ситуации в России, критик в статье «Не начало ли перемены?» (см.) противопоставит им рассказы из деревенской жизни Н. Успенского, укажет на сентиментальность, благодушие и другие недостатки, присущие произведениям Григоровича, смотревшего на жизнь народа не изнутри, а, по мнению Чернышевского, как бы со стороны.
Стр. 349. Порфириев Петровичей, Иванов Петровичей, Фейеров, Пересечкиных, Ижбурдиныхи т. д. – имена действующих лиц «Губернских очерков».
Стр. 359. …из рассказов Маколея,– – Рассказы из «Истории Англии» Т. Б. Маколея (1800–1859) были напечатаны в «Современнике», 1856, № 10.
Стр. 369. …в последней ею комедии. – Имеется в виду комедия Островского «Доходное место» (1856).
Стр. 388. Городской претор– выборная судебная должность в древнем Риме.
Стр. 389. Сестерций– мелкая разменная монета в древнем Риме.
Медимн– древнегреческая мера сыпучих тел.
Стр. 397. «Северная пчела»(1825–1864) – реакционная газета, основанная Ф. В. Булгариным, травившая Пушкина и Гоголя.








