355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николь Джордан » Тайна сердца » Текст книги (страница 8)
Тайна сердца
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:15

Текст книги "Тайна сердца"


Автор книги: Николь Джордан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

– Искренне прошу прощения, сэр Алекс. Я ни в малейшей степени не хотела подвергать сомнению вашу галантность. Мало того, вчерашний случай произвел на меня огромное впечатление. Очевидно, ваши шансы повышаются!

Райдер удобно устроился в кресле подле Ив.

– Возможно, вы слишком тщательно подбирали мне кандидаток. И теперь все они готовы выйти за меня.

– О нет, я не виновата в том, что дамы просто падают в обморок при виде вас и бросаются к вашим ногам. Однако я не уверена, что такая известность пойдет вам на пользу. – Она помахала перед Алексом карикатурой. – Мамаши строго блюдут репутации своих дочерей и вряд ли будут довольны, видя, что их драгоценные дочери дерутся из-за мужчины.

– Но это вряд ли справедливо, тем более что я ничем их не провоцировал.

– Ошибаетесь, сэр Алекс. Всему виной ваше обаяние.

– Мое обаяние? – язвительно усмехнулся он.

– Разумеется. Вы можете быть дьявольски очаровательным, когда захотите. Это обаяние и сделало вас самым завидным женихом за весь сезон. Может, вам стоит немного сдержаться, если не хотите отпугнуть самых скромных кандидаток? – заметила Ив с лукавой улыбкой.

Райдер замер, захваченный этой улыбкой, совсем как в тот день, когда впервые встретил Ив. И обрадовался, когда в утренней гостиной появились близнецы. Ответив на их веселое приветствие, Райдер молча наблюдал, как Ив общается с братом и сестрой. В эту минуту ему было просто достаточно слушать ее мелодичный грудной голос.

Последнюю неделю он практически поселился в доме Ив, хотя редко оставался наедине с ней. В дверь Хейден-Хауса постоянно стучали поклонники и обожатели. И все же Райдер был счастлив быть частью ее жизни.

Он наслаждался смехом и дружеской атмосферой, дома: подобные эмоции были так редки в его жизни и почти не существовали с того дня, как умерла мать. Тогда ему было всего семнадцать, и он оставил Кирену в поисках новых заманчивых приключений.

Он сам выбрал жизнь одинокого волка. Но карьера солдата удачи была нелегкой и лишенной тепла и нежности. Даже годы, посвященные службе «хранителя», хоть и подарившие ему дружбу и братство, все же оставались суровыми, посвященными долгу и благородным идеалам, а не любви и семейным заботам.

Может, поэтому его так тянуло сюда, к Ив. Он мог бы остаться здесь навсегда, греясь в лучах ее улыбки, вдыхая ее аромат, наслаждаясь мягкостью голоса.

Но сегодня им предстоял поход по магазинам. Ив попросила Райдера и Сесила сопровождать их на Бонд-стрит. И Алекс ничуть не возражал: лишь бы подольше побыть в ее обществе.

Они выехали в городском экипаже и взяли с собой лакея, чтобы было кому нести свертки. Следующие три часа они провели, заходя в различные лавки и магазинчики, в основном выискивая аксессуары для гардероба Клер.

Однако Райдер обещал потом угостить их ленчем и мороженым, поэтому вся компания направилась в отель «Кларекдон», отослав лакея в экипаже вместе со всеми свертками. По пути они прошли мимо табачной лавки. Сесил замер как вкопанный, глазея на витрину, где были выставлены трубки, табакерки с эмалью и прекрасные резные шкатулки для сигар.

– Подождите минуту, сэр Алекс, хорошо? – окликнул он Райдера, который вместе с дамами остановился на углу.

Мостовая была забита каретами, повозками и экипажами, а по тротуару деловито сновали пешеходы. Райдер попросил Ив и Клер постоять немного и не переходить дорогу без него, а сам вернулся к Сесилу.

– Ваш друг Макки любит сигары, – объяснил Сесил, – поэтому я решил купить для него коробку. Не посоветуете, какой сорт выбрать?

Бо Маклин последнее время подружился с Сесилом, и Райдер решил, что это знакомство пойдет на пользу юноше. Он попытался припомнить, какой сорт нравится Макки, когда неожиданно услышал крик Клер, перекрывший шум колес и стук лошадиных подков по брусчатке. Немедленно вслед за этим раздались тревожные возгласы.

Райдер поспешно обернулся, и сердце его сжалось от страха. Ив растянулась на мостовой, лицом вниз, прямо на пути тяжело груженной телеги, влекомой четырьмя тяжеловозами.

Клер застыла на обочине, в ужасе наблюдая за приближением телеги. В следующую секунду она прыгнул на мостовую, очевидно, намереваясь, спасти сестру от неминуемой гибели.

Повинуясь безошибочным инстинктам и расталкивая прохожих, Райдер метнулся к Ив в лихорадочной попытке выручить ее.

Он сам не помнил, как толкнул Клер обратно на мостовую и, ринувшись к Ив, подхватил ее под мышки и буквально оттащил с дороги за мгновение до того, как смертоносные копыта прогремели по камням. Несчастный возница по-прежнему яростно дергал поводья в бесплодной попытке остановить четверку.

Потеряв равновесие, Райдер упал на колени рядом с распростертой Ив. Прошло несколько минут, прежде чем он отдышался и немного пришел в себя. Голова по-прежнему шла кругом, но он нашел в себе силы поднять Ив, так что теперь она полусидела, прислонившись к нему. Дрожащей рукой он приглаживал упавшие на лоб золотистые пряди Ив и пытался понять, не покалечена ли она.

– Вы не ранены? – хриплым от страха голосом выдавил Алекс.

– К-кажется, нет, – ошеломленно пробормотала Ив, почти теряя сознание.

Только тогда Райдер смог дышать свободно. Его руки конвульсивно сжали ее плечи, но тут он вспомнил, что они все еще находятся на оживленной улице.

Подбежавший Сесил встал над ними и отчаянно замахал руками, пытаясь остановить движение.

Райдер помог Ив подняться и повел на тротуар, держа под руку.

– Господи, Ив, – ахнула Клер, – как ты себя чувствуешь?

– Все хорошо… немного испугалась, только и всего.

Клер осторожно обняла сестру.

– Господи Боже, ты могла погибнуть!

Райдер услышал собственный голос, бормотавший благодарственную молитву. У него едва не остановилось сердце при виде Ив, беспомощно лежавшей на мостовой в ожидании гибели.

– Что тут случилось? – воскликнул он.

– Сама не поняла, – пожала плечами Ив. – Я стояла на обочине, ожидая, пока можно будет перейти улицу, и вдруг почувствовала, как кто-то дернул меня за руку. В тот же миг меня грубо толкнули на мостовую. Я едва успела подставить ладони, иначе расцарапала бы лицо о камни. – Ив, словно не веря себе, поднесла к глазам руки в грязных разорванных перчатках. – И тут вы успели спасти меня, сэр Алекс, – продолжала она с вымученной улыбкой. – Но уверяю, вопреки очевидному я не хотела падать к вашим ногам.

Райдер не нашел в себе сил ответить на ее не слишком удачную шутку. Когда Ив вздрогнула, он осторожно погладил ее по щеке.

– Поцарапанное лицо – это наименьшая из неприятностей, которая могла тебя постигнуть, Ив, – вмешался Сесил. – Если бы не мгновенная реакция сэра Алекса, тебя превратили бы в котлету!

– Да, спасибо, сэр Алекс. Вы спасли мне жизнь.

– Я так и не понял, как вам это удалось, – восхищенно пробормотал Сесил. – Я только и мог что стоять, разинув рот и глазеть, подобно деревенскому простаку.

Райдер даже не соизволил ему ответить. Он среагировал вовремя, потому что его инстинкты были отточены, как лезвие бритвы, годами выживания на войне и тайными заданиями «хранителей».

Вместо этого Алекс обратился к Клер:

– Вы видели, кто толкнул леди Ив?

Клер покачала головой:

– Нет. Ничего. Все случилось так внезапно.

Ив испытующе взглянула на Райдера.

– Надеюсь, вы не думаете, что это было намеренно? – едва слышно спросила она.

– Если спросите меня, – вставил Сесил, – считаю, это работа того проклятого злодея. Дома он уже дважды пытался тебя убить.

Райдер сжал губы, вспомнив рассказ о том, как Ив дважды случайно избежала смерти. Кто-то поставил на тропинке волчий капкан и стрелял в нее в лесу. Сама Ив считала, что это проделки браконьеров.

Однако прежде чем Сесил успел что-либо сказать, к ним подбежал лакей. При взгляде на госпожу он встревожено воскликнул:

– Что-то случилось, миледи?

– Обычное недоразумение, Нед. Со мной все в порядке.

– Ты все еще неважно выглядишь, Ив, – заметила Клер. – Наверное, нам стоит немедленно ехать домой.

– Не стоит, – возразил Сесил, качая головой. – Представляю, как разволнуются тетушки, если Ив вернется рано, да еще в таком виде, словно ее протащили по мостовой, хотя именно так и было.

– Мне нужно несколько минут, чтобы прийти в себя… предпочтительно где-нибудь в укромном месте, – попросила Ив, оглядывая собравшихся зевак.

Алекс не собирался отсылать Ив домой одну, во всяком случае, до того, как задаст ей несколько вопросов. Слишком часто он оставался жив благодаря хитрости и осторожности, чтобы считать этот третий случай простым совпадением. Он хотел знать, кто ненавидит Ив до такой степени, чтобы пытаться убить ее. Райдер был уверен, что у нее появился враг. Трусливый враг, достаточно увертливый, чтобы не попасться.

При мысли о том, что кто-то намерен причинить Ив зло, у него от бешенства потемнело в глазах. Ее беззащитность наполнила его доселе незнакомым страхом. Он должен обеспечить ей безопасность.

– Думаю, лучше проводить вас домой немедленно, – сказал Райдер вслух. – Только сначала заедем ко мне, чтобы вы смогли привести в порядок платье и немного прийти в себя, прежде чем предстанете перед тетушками. Ну как, согласны? – Дождавшись кивка Ив, Райдер обратился к Сесилу: – Проводи леди Клер на ленч, а я потом пришлю за вами экипаж.

– Если только мы не понадобимся Ив, – нерешительно пролепетала Клер.

– Ни в коем случае, – заверила Ив. – Нед, вы проводите мистера Сесила и леди Клер?

– Да, миледи, – кивнул лакей.

Дождавшись, пока близнецы отправятся на ленч, Райдер взял Ив за руку и повел к соседней улице, где стоял экипаж. Голова у Ив все еще кружилась, поэтому она покорно позволила увести себя. Прошло немало времени, прежде чем она осознала, что Райдер мрачно молчит. Подняв на него глаза, Ив поежилась при виде зловещей гримасы, исказившей его черты. Очевидно, он был вне себя от ярости.

– Надеюсь, вы понимаете, – пробормотала Ив, когда они добрались до экипажа, – как репортеры распишут это происшествие в газетах? Завтра же в светской хронике появится свеженькая сплетня. Когда же известие о вашем очередном героическом деянии распространится по городу, все девушки будут у ваших ног.

Она снова пыталась шутить, но, поняв, как неубедительно звучат ее попытки поддеть Райдера, замолчала, тем более что дрожь в собственном голосе шокировала ее. Ив обнаружила, что едва передвигает ноги, и с благодарностью приняла поддержку Райдера. Тот подхватил ее на руки и усадил в экипаж, но Ив ощутила, как ее трясет от страха.

Наверное, это запоздалая реакция на случившееся. Она избежала серьезного увечья или даже смерти только потому, что Райдер едва успел вытащить ее из-под лошадиных копыт.

Он по-прежнему не заговаривал с ней, но отдал приказ кучеру везти их к его дому. Ив бессильно обмякла на сиденье. Райдер сел рядом, закрыл дверь, и экипаж немедленно покатился по мостовой.

Ив твердила себе, что должна выбросить из головы неприятные мысли, но при этом еще сильнее дрожала всем телом. Хоть бы кто-нибудь обнял ее и утешил!

Словно услышав безмолвную мольбу, Райдер молча и властно обнял Ив за плечи, привлек к себе и положил ее голову себе на грудь.

– Я никому не позволю обидеть тебя, – хрипло выдохнул он ей в ухо.

И она почему-то поверила ему и мигом успокоилась. Раньше ни один мужчина, кроме брата, не клялся защитить ее. Поэтому Ив уткнулась носом ему под мышку и глубоко вдохнула его тепло – запах уюта и безопасности.

До этой минуты она никогда ни на кого не полагалась и не имела желания сейчас выказывать Райдеру свой страх. Он всегда казался таким сильным, а она не желала показаться в его глазах слабой и трусливой. Но сейчас искушение было слишком велико. Какое облегчение – опереться на Райдера, на исходившую от него силу.

Ив блаженно вздохнула, осознав, как уверенно чувствует себя в его присутствии. Ей хотелось как можно дольше оставаться в его объятиях, прильнуть к мускулистой груди, от которой исходил жар.

Однако экипаж слишком скоро, на взгляд Ив, остановился перед домом. Пока Райдер почти нес ее в переднюю, Ив успела мельком разглядеть богатство и хороший вкус в обстановке. Вскоре она оказалась в большом, строго обставленном кабинете, где Райдер заставил ее сесть на диван, налил бренди, уселся рядом и велел пить мелкими глоточками. Ив, разумеется, послушалась, ощущая, как крепкое спиртное прожигает дорогу в сжавшийся от страха желудок. Когда лицо Ив обрело нормальный цвет, она отодвинула бокал.

– Готовы поговорить о случившемся? – неожиданно спросил Райдер.

– Полагаю, это необходимо, – нерешительно промямлила она.

– Надеюсь, вы понимаете, что кто-то задумал покалечить или, того хуже, убить вас?

Ив невесело усмехнулась:

– Такая мысль пришла мне в голову… уже после того, как все случилось.

– Главное, чтобы вы понимали, в какой опасности находитесь.

Ив медленно кивнула:

– Значит, и первые попытки скорее всего не были случайностями?

– К сожалению, это так.

– Я не хотела верить, – вздохнула она. – И думала, что в Лондоне мне ничего не грозит. Но меня нарочно толкнули, я в этом уверена.

– Я тоже. Кто-то следил за вами сегодня утром и выжидал возможности ударить исподтишка.

При мысли о том, что неведомый убийца преследовал ее, Ив стало не по себе. Враг задумал покончить с ней или по меньшей мере напугать до полусмерти. И последнее ему удалось. Быстрота и неожиданность атаки страшили ее.

Ив передернуло. Пришлось глотнуть еще бренди.

Райдер улыбнулся своей мрачноватой чарующей улыбкой:

– Не волнуйтесь. Отныне вы будете под моей защитой.

В этот момент он выглядел на редкость опасным, хотя явно сдерживал ярость. Но если Райдер пообещал защитить ее, значит, она не сомневалась, что так и будет.

– Спасибо, Райдер, Я слышала, что члены многих королевских семей платили огромные деньги за вашу службу. Но как можно защитить кого-то от неизвестного убийцы?

– Для начала попробуем обличить его. А для этого нужно понять, кто задумал расправиться с вами.

– Не имею ни малейшего понятия.

– Вспомним каждого, кто был когда-то рассержен или оскорблен. И я хочу, чтобы вы подробнейшим образом рассказали все, Что помните о первых двух случаях. Мы обязательно докопаемся до правды, Ив, но до тех пор мои люди будут жить в вашем доме и охранять вас, когда меня не будет рядом.

– В моем доме? Но это спугнет того, кто угрожает мне.

– Никто не замечает слуг, даже новых. Я пришлю нескольких. Кроме того, я знаю человека, который в случае чего может вступить в рукопашный бой. Он будет выступать в роли одного из ваших лакеев. В следующий раз мы должны быть лучше подготовлены.

Ив неожиданно осознала, что «следующий раз» обязательно настанет.

Дрожа от нервного озноба, она потерла виски.

– Как насчет близнецов и тетушек? Они тоже могут оказаться в опасности.

Темные брови Райдера сошлись на переносице.

– Разумеется, мы будем следить и за ними. Хотя до сих пор беспокоиться было не о чем. Охотятся именно за вами.

– Но если что-то случится со мной, что будет с ними? Они останутся одни!

Райдер потрясенно уставился на Ив. Она едва не погибла и все же больше тревожится за свою семью.

– Обещаю, с вами ничего не случится, – торжественно поклялся он.

Он взял у Ив бокал и поставил на пристенный столик.

Ив слабо улыбнулась, и эта отважная улыбка в который раз поразила Райдера.

– Я верю вам. Конечно, верю. Только…

– Только – что?

Все еще вздрагивая, Ив уставилась на сцепленные пальцы.

– Меня все еще трясет. Никак не могу успокоиться.

Ее беззащитность напугала Райдера почти также, как сила собственных чувств. Потом она подняла полные слез глаза, и у него сжалось сердце. Нежность и жажда защитить эту женщину заставили его содрогнуться почти так же сильно, как трепетала Ив.

Отдавшись потребности коснуться Ив, Райдер протянул руку к заплаканному лицу, откинул пряди, обрамлявшие ее бледные щеки.

– Райдер…

– Ив…

Алекс выдохнул ее имя, шепча его как ласку, проклятие, предупреждение. Но она уже пылко целовала его, прильнув к груди.

Желание, таившееся под маской суровости, вырвалось на волю. Райдер, в свою очередь, запутался пальцами в ее волосах и стал яростно целовать, охваченный жаром вожделения. Факел желания разгорался все ярче. Алекс жаждал прикосновений Ив, ее вкуса, ее запаха, всего того, чего лишал себя столько лет! Он хотел ее больше всего на свете. Хотел потеряться в ее плоти и никогда не найти дорогу назад. Бушующий в нем ураган был почти неудержимым.

Но краем одурманенного сознания он вдруг понял, что Ив упирается кулачками ему в плечи. Оказалось, что она полулежит на диване, а он почти лежит на ней.

Райдер со свирепым рычанием оторвался от нее и сел, проклиная себя за потерю самообладания. Ив нуждалась в защитнике, а не в любовнике, и все же он практически напал на нее.

Мигом опомнившись, он помог ей сесть. В груди ныло и горело, каждый вдох и выдох обжигали.

Ив и сама тяжело дышала, но все же неуверенно поднялась на ноги.

– Мне нужно идти.

– Нет! – воскликнул Райдер, однако, заметив ее испуганный взгляд, уже мягче добавил: – Нет. Вы не можете идти домой в таком виде, словно только что… были изнасилованы. Сейчас моя экономка покажет вам комнату наверху, где можно привести себя в порядок.

Вскочив, Райдер дернул за шнур сонетки и подождал, пока в дверях не появится экономка. Ив молчала, слушая, как Райдер отдает распоряжения, а потом последовала за экономкой.

Райдер немного постоял с закрытыми глазами. Сейчас на него было страшно смотреть. Но он уже привычным усилием воли взял себя в руки и схватил графин с бренди, проклиная собственную опрометчивость.

Ив все еще дрожала, даже когда добралась до спальни. Но причина такого состояния имела мало общего с угрозой ее жизни. Она до сих пор не могла опомниться от поцелуев Райдера, которого оставила в кабинете.

Усевшись за туалетный столик и сняв грязные перчатки, Ив случайно подняла глаза на свое отражение и поежилась. Щеки раскраснелись, губы припухли и блестели, а волосы растрепались. Она действительно выглядела так, словно только что побывала в постели с мужчиной.

Ив машинально прижала кончики пальцев ко все еще горевшим губам. Ее всегда волновали взгляды Райдера, но на этот раз он ошеломил ее.

Ив прерывисто вздохнула, вспомнив, как он смотрел на нее. Эмоции, отражавшиеся в этих темных глазах, лишали ее воли. А потом их губы слились.

Жар и напряжение, исходившие от него, откровенно потрясли Ив. Ее обжигали этот жар, неутоленный голод, горевший в его поцелуе, и неожиданно она сдалась. Лежа под ним, Ив сознавала себя беспомощной, сломленной его откровенной чувственностью.

Она снова прикрыла глаза, вспоминая, как яростно билось в груди сердце, как боролась она за каждый вздох. Ив откровенно паниковала.

И все же не только страх перед Райдером заставил ее вскочить. Это был страх перед собственными чувствами. До этого момента она никогда не испытывала столь свирепого, яростного желания, такого вожделения, когда горячая неутоленная боль внезапно ожила в ее лоне. Ее уносила та же самая буря, та же самая страсть, как в тот день, когда он много лет назад целовал ее на лугу… только на этот раз ощущения были в тысячу раз сильнее.

Это должно прекратиться, поклялась себе Ив. Придется взять себя в руки, владеть собственными чувствами, не допустить хаоса, неуверенности в себе, не дать неутоленному желанию взять верх.

Всю свою жизнь она не была властна над собственной судьбой и теперь, когда стала относительно независимой, была исполнена решимости всегда оставаться свободной.

Ив сурово сжала губы и стала вытаскивать шпильки из волос, пытаясь расчесать длинные пряди и привести в порядок прическу.

Она начнет снова и больше не поддастся чарам Райдера. Он возбудил в ней неведомые доселе чувства, и она не допустит, чтобы подобное случилось еще раз.

А это означает, что она больше никогда не позволит себе остаться наедине с ним. На этот раз она едва избежала позора. В следующий раз удача может ей изменить.

Глава 7

Но если Ив надеялась избежать встреч с Райдером, то немедленно поняла невозможность своих замыслов, поскольку он ясно дал понять, что намерен постоянно быть рядом начиная с того дня, как проводил ее через площадь, чтобы рассказать о происшествии тетушкам.

Вернувшись к себе, Райдер немедленно послал в дом Ив двух собственных лакеев и пообещал, что третий прибудет утром. Вечером он настоял на том, чтобы сопровождать всю семью сразу на два бала.

Там он не выпускал Ив из виду, даже когда на его внимание претендовали многочисленные красотки.

Ив была невыразимо благодарна за его поддержку, несмотря на всю решимость держаться на расстоянии. Она все еще нервничала и остро ощущала свою уязвимость. Каждый раз, когда их взгляды встречались, Райдер словно ободряюще касался ее руки в темноте.

Ив не хотела даже себе признаваться в своем страхе и все же то и дело ловила себя на том, что боязливо смотрит в темные углы и оглядывается в поисках несуществующих злодеев.

Тетушки тоже ничего не предпринимали, чтобы успокоить ее нервы. Понятно, что они были шокированы и возмущены очередным покушением и предложили Ив не покидать дома, заверив, что отменят все визиты и развлечения. Но Ив отказалась, не желая испортить сестре сезон и лишить возможности заключить идеальный брак. Главное, не поддаваться страху и продолжать прежнюю жизнь, даже если ей грозит опасность.

Но это было легче сказать, чем сделать.

В ту ночь Ив приснился кошмар, от которого она проснулась с распухшими, покрасневшими веками и вся в поту.

Завтрак проходил в самой мрачной атмосфере, хотя Сесил пытался развеселить сестру, а временами к нему присоединялась и Клер.

Когда после завтрака Ив сразу ретировалась в утреннюю гостиную, собираясь поискать убежища там, вся семья немедленно последовала за ней, чтобы составить компанию и отвлечь от неприятностей.

Не прошло и нескольких минут, как послышался стук дверного молотка. Ив сжалась от страха, но тут же поняла, что это скорее всего пришел Райдер, поскольку для обычных визитеров было слишком рано.

Она отложила книгу по сельскому хозяйству, которую пыталась читать, и приняла беззаботный вид, хотя чувствовала себя неловко, помня, что на ней старое платье, а волосы небрежно сколоты на затылке.

В комнату вошел Райдер и спокойно улыбнулся Ив, прежде чем поздороваться. Каким бы абсурдным это ни казалось, но его присутствие мгновенно ее успокоило.

Удивительнее всего, что обе тетушки сердечно его приветствовали.

«По крайней мере хоть какая-то польза от моей несостоявшейся гибели», – мрачно подумала Ив.

С тех пор как Райдер спас ей жизнь, тетки явно изменили мнение о нем и, хоть и неохотно, одаривали его своей благосклонностью.

– Я обещал вам еще одного лакея, графиня, – объявил Райдер, едва тетушки снова выразили свою благодарность, и показал на двор.

На пороге появился высокий красавец с каштановыми волосами и подошел к Ив.

Она широко раскрыла глаза, узнав мистера Бо Маклина, как ни странно, одетого в ливрею.

Хотя он держался как заправский слуга – скромно и почтительно, – все же глаза его лукаво блестели.

– Доброе утро, миледи. Меня зовут Макки. К вашим услугам, миледи.

Сесил с изумленным видом вскочил, едва не перевернув стул.

– Макки, это действительно ты?

– Разумеется, парень, – ухмыльнулся тот. – Кто же еще?

– Какого черта ты напялил на себя эту ливрею?

– Считай это чем-то вроде маскарада. Должен же я достойно сыграть свою роль лакея в вашем доме. – Он низко поклонился Ив: – Раньше я был актером, миледи, поэтому обладаю некоторым опытом и умею изображать не только джентльменов.

– Как я уже говорил вам, графиня, – вмешался Райдер, – мне нужен кто-то, чтобы защищать вас в мое отсутствие, и это наилучший выход. Считайте Макки своей новой тенью. Берите его с собой постоянно, куда бы ни поехали. Вам запрещено покидать дом без него.

– Хорошо, – медленно протянула Ив, – если считаете это необходимым. Но разве мистера Маклина не узнают?

– В вашем доме скорее всего ни один человек, поскольку слуги раньше его не видели. А господа… редко замечают лакеев. Кстати, леди Уикфилд, леди Беатрис, надеюсь, вы не поставите Макки в вину его прежнюю профессию? Он достаточно хорошо обучен, чтобы оберегать леди Хейден. С ним она будет в безопасности. Я доверил бы ему собственную жизнь, и не раз доверял, поверьте мне. Он, как и я, иногда выполнял задания министерства иностранных дел.

Друзилла холодно оглядела Макки, и Ив поняла, что тетушка оскорблена тем, что ее так одурачили, заставив принять этого человека за джентльмена. Но она снова пожертвовала классовыми предрассудками ради более практичных соображений и величественно кивнула:

– Мы все будем крайне благодарны за его присутствие, сэр Алекс. Сегодня ночью я глаз не сомкнула, тревожась за леди Хейден. Я боялась, что на нее… что на нас всех нападут и убьют прямо в постелях.

– Вот это да! – воскликнул Сесил… – Я и не подозревал, Макки, что ты был агентом министерства иностранных дел! Должно быть, волнующее занятие! Надеюсь, ты расскажешь мне о своих приключениях!

– Когда-нибудь, – пообещал Макки. – Но пока что никому не называй моего настоящего имени. Нельзя, чтобы у нашего злодея возникли хоть малейшие подозрения. Иначе мы никогда его не поймаем.

Сесил хмыкнул, и Ив поняла, что ее легкомысленному, братцу все происходящее кажется очень забавным. Даже Клер мягко улыбалась. Близнецы очень полюбили друга Райдера за весьма недолгое время их знакомства. Да и Ив он нравился, тем более что был способен оживить своим присутствием любое собрание и часто смешил окружающих остроумными шутками.

Макки снова поклонился и вышел из комнаты, чтобы охранять дверь, но Райдер уселся на диван рядом с Ив и заявил, что должен расспросить ее о тех, кто желает ей зла.

– Я могу назвать только одного человека, – задумчиво протянула Ив. – Бывший управляющий Хейден-Парка Тобиас Мид.

– Да, – согласился Сесил. – У Мида есть все причины невзлюбить тебя, хотя не настолько, чтобы покушаться на твою жизнь.

– Какие причины? – насторожился Райдер.

– Полгода назад Ив его уволила.

– Уволила за плохую работу и за полное пренебрежение к нуждам арендаторов, – пояснила Ив. – Он вряд ли был мошенником, просто ленивым и ни к чему не способным пройдохой. После смерти моего мужа я больше не могла вынести его безделья. Поэтому выгнала его и наняла более подходящего управляющего.

– Но вы имели на это право? – допытывался Райдер. – Я думал, что это майоратное поместье.

– Так оно и есть, – кивнула Ив. – Титул и поместье унаследовал престарелый дядюшка Ричарда, Лоренс Сеймур. Но он живет в Бате и не имеет ни малейшего желания навещать Хейден-Парк.

– Скупердяй и скряга. Такого живодера свет не видывал, – презрительно вставил Сесил.

– Не смейте говорить так о старших, молодой человек, – как всегда надменно, вмешалась Друзилла. – Новый лорд Хейден – мой кузен, и вы обязаны выказывать ему всяческое уважение.

– Я не хотел его обижать, тетя Дру, – ухмыльнулся Сесил. – Просто ему наплевать на все, кроме прибыли! Муж Ив до своей смерти делал все, чтобы окончательно разорить фамильное гнездо, а теперь ваш кузен следует его примеру.

Ив не могла оспаривать заявления брата. Ричард совершенно пренебрегал своими обязанностями хозяина поместий, поскольку не интересовался сельским хозяйством и терпел арендаторов только из-за доходов, которые те ему приносили. А новый граф Хейден был настолько скуп, что отказывался что-либо делать для арендаторов или вкладывать средства в поместье.

– Кстати, Ив, если хорошенько подумать, – заметил Сесил, – новый граф явно недоволен твоим вмешательством. Может, именно он замешан во всем этом?

– Вряд ли лорд Хейден опустится до убийства только потому, что я напоминаю ему о его долге, – сухо ответила Ив.

– Но повторяю, он весьма недоволен и, вне всякого сомнения, будет рад от тебя избавиться.

– Конечно, Лоренс, может быть, и скряга, но он не позволит себе никого убивать, Это потребует слишком многих усилий, – спокойно заверила Беатрис.

Ив невольно улыбнулась:

– Нет, считать его подозреваемым просто абсурдно, Сесил.

– Чем вы так его раздражаете? – осведомился Райдер.

– Всего лишь пыталась управлять поместьем вместо него, поскольку сам он отказывается шевельнуть и пальцем.

– Но твое увлечение превратилось в одержимость, Ив. – поморщилась Друзилла. – Ты вечно погружена в очередное руководство по сельскому хозяйству, а это совсем не подобает леди. – С этими словами, она кивком указала на лежавшую перед Ив книгу.

Райдер прочел заголовок и удивленно покачал головой. Это оказался «Календарь фермера», автором которого был некий Артур Янг.

У Алекса был такой изумленный вид, что Ив сочла необходимым объяснить:

– Если я буду полной невеждой в сельском хозяйстве, значит, не смогу судить, хорошо ли ведет хозяйство новый управляющий. Поэтому и стараюсь узнать как можно больше о самых продуктивных методах земледелия.

– Достаточно плохо уже то, что ты занимаешься столь неприличными для дамы вещами, как ротация культур, дренаж и влияние Хлебных законов[2]2
  Общее название законов, регулирующих в XV–XIX вв. ввоз и вывоз зерна и других продуктов.


[Закрыть]
на жизнь арендаторов, – презрительно бросила Друзилла. – Но я никак не пойму, почему ты тратишь так много собственных денег на ремонт коттеджей арендаторов и тому подобные вещи. В конце концов, это вовсе не твое дело.

– Возможно, формально это действительно дело не мое, но существуют и моральные обязательства! Должна же я как-то возместить людям многолетнее пренебрежение Ричарда своим долгом! А лорд Хейден отказывается потратить хотя бы пенни!

– Но он, – указала Беатрис, – был бы счастлив, если бы ты просто осталась в Лондоне и больше не показывалась в Хейден-Парке.

– Я не собираюсь покидать Хейден-Парк, – беспечно ответила Ив. – Просто не могу бросить тамошних арендаторов на произвол судьбы. Они нуждаются в защитнике, и пока что я сама назначила себя на эту роль.

– И достойна за это восхищения, – немедленно добавила Клер.

– Я тоже так считаю, – поддакнула Беатрис.

Почувствовав взгляд Райдера, Ив посмотрела на него. Он взирал на нее, словно на восьмое чудо света. Ив, покраснев, отвела глаза.

– Сколько бы денег я ни потратила на них, все будет мало. Семь лет назад эти люди признали меня своей хозяйкой, и я всего лишь хочу отплатить добром за добро. И честно говоря, приятно сознавать, что ты в состоянии помочь тем, кто беднее тебя.

Ив старалась говорить беспечно, хотя ей трудно это давалось. При жизни Ричарда она ничего не могла сделать для арендаторов, поскольку он не допускал вмешательства жены в хозяйственные дела. Но с тех пор она пыталась, сделать все возможное, чтобы поместья процветали.

– Думаю, ты была слишком зависима от мужа, – заметила Друзилла. – Дамам многое позволено и в рамках супружеской жизни.

Ив поморщилась, но, не выдержав, ответила на то, что было для нее больным вопросом:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю