Текст книги "Дарай. Я с тобой навсегда (СИ)"
Автор книги: Ника Иванова
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
‒ Знаю, ‒ ответил Владыка дроу и попытался надавить на Дарая менталом.
‒ Не получается? ‒ ехидно спросил он, чуть нажав на один из клинков. Из крохотной ранки потекла тонкая струйка крови, пачкая белоснежную рубаху. ‒ Твоя сила на меня больше не действует.
‒ Тогда чего же ты ждёшь? ‒ улыбнулся Ранагар. Опасность и близость смерти, запрятанной в глубине синих глаз, вызвала странное острое возбуждение. ‒ Тебе не дадут уйти отсюда, человек.
‒ Я всё равно скоро умру, так какая мне разница? ‒ пожал плечами Дарай.
‒ Ты не первый, кого взяли силой и, скорее всего, не последний. Иногда такое случается, но это не повод лишать себя жизни.
‒ Не в моём случае, Владыка, ‒ снисходительно улыбнулся Дарай. ‒ Моя жизнь мне больше не принадлежит. Ты всё испортил, но убить и потешить свою честь я не могу. Сотни тысяч жизней не та цена, которую можно заплатить за поруганную невинность. Твоя жизнь слишком ценна для твоего народа.
‒ Я был первым? ‒ спросил Ранагар, удивлённо вскидывая свои золотые глаза на юношу.
‒ И останешься единственным.
‒ Стань моим mrannd’ssinss (любовником), и я покажу тебе, что могу быть другим? ‒ предложил Ранагар и провёл рукой по напряжённому бедру того, кто смог уложить его на спину. Такое было не под силу самым опытным его гвардейцам.
‒ Стать твоей игрушкой? ‒ насмешливо произнёс Дарай, резко поднимаясь и убирая клинки в ножны. ‒ Слишком лестное предложение для человека, Владыка. Я не хочу тебя видеть. Прощай!
Дарай ушёл, а Ранагар, стремительно поднявшись на ноги, в ярости метнул огненный шар в ближайшую стену. Ворвавшиеся на шум охранники в удивлении смотрели на своего Владыку, пытающегося взять себя в руки и незаметно, чтобы не дай богиня он их не заметил, ретировались из зала.
Дарай покинул столицу дроу незамедлительно. Ему больше не хотелось ни одного лишнего мгновения оставаться в столице дроу. Боль, страх, гнев переплелись в его душе в странный, взрывоопасный шар, готовый вот-вот взорваться. Он всегда был слишком спокойным и уравновешенным, и теперь не понимал, что же с ним творилось. Вопреки логике и здравому смыслу он бежал от того, кто мог бы спасти его жизнь. Необходимо было лишь согласиться стать любовником, и большая часть проблемы была бы решена. Но Дарай не хотел становиться одним из многих, кто согревал постель Владыке дроу. Он просто не смог бы существовать долго в подобной роли и… наложил бы на себя руки. Эсфиры не делили ни с кем своих избранников. Никогда.
* * *
‒ Как удачно мы переместились, ‒ промурлыкала миниатюрная девушка-дроу с длинными пепельными волосами, собранными в хвост на затылке, беря на прицел своих арбалетов одного из троих солдат-дезертиров.
‒ Очень удачно, ‒ поддержал её молодой воин-дроу, оглядывая небольшую поляну, где развернулось интригующее зрелище. Чёрный как ночь конь сражался с тремя мародёрами, защищая своего хозяина. Тот неподвижно лежал на земле то ли раненным, то ли уже убитым.
‒ Без своего хозяина это благородное животное может погибнуть, ‒ сочувственно произнёс изящный молоденький светлый эльф, разворачиваясь, чтобы удобнее прицелиться из лука в третьего дезертира. ‒ Я отсюда его не чувствую.
‒ Тогда чего мы ждём? ‒ хмыкнула красавица и выпустила два болта, через короткое мгновение вошедших в оба глаза выбранной ею цели. Двое других не успели опомниться, как получили и свои смертельные подарки.
‒ Рели, ‒ обратился воин к эльфу, ‒ попробуй успокоить коня, иначе мы тоже не сможем подойти.
Эльф кивнул и, неслышно ступая по шелковистой траве, двинулся в сторону взбудораженного животного. Конь, услышав новых гостей, всхрапнул и повернулся. Он быстро и отрывисто дышал, на шелковистой шкуре блестело несколько свежих порезов. Видимо, дезертиры, отчаявшись поймать его, решили убить, чтобы подобраться к телу его хозяина, а главное, к его вещам и седельным сумкам. Рели начал что-то напевно шептать, всё приближаясь и приближаясь к животному. И… конь подпустил его. Он даже позволил погладить себя. Эльф положил руки на раны. В тот же миг его ладони засветились зелёным светом, и кровь исчезла с чёрной шелковистой шерсти. Конь благодарно заржал и несколько раз покивал головой.
‒ Какой умный, ‒ восхищённо произнесла девушка, выходя вслед за своим спутником из зарослей, что скрывали их.
‒ Ещё бы, ‒ усмехнулся Рели. ‒ Они редкость на нашем континенте. Их разводят на островах Галеонского океана. Их ценность в необычайной верности и разумности. В них есть крупица магии. У моего отца есть такая же девочка.
‒ Мне кажется, он жив, ‒ удивлённо произнёс воин, склонившись над темноволосым молодым человеком, которого так яростно защищал конь. ‒ Только я не могу понять, что с ним. Никаких ранений на теле не видно.
‒ Красивый мальчик, ‒ произнесла девушка, с интересом рассматривая парня из-за плеча своего спутника.
‒ Айлин, ‒ пожурил её эльф, подходя к своим товарищам, ‒ не заставляй Элиндара ревновать, а то придётся защищать беднягу ещё и от него.
‒ А он всё равно красивый, ‒ шаловливо улыбнулась красавица, но при этом поцеловала воина в макушку и нежно погладила руку.
‒ Этот человек не ранен, ‒ удивлённо произнёс Рели и дотронулся до лба незнакомца, чтобы тут же отдёрнуть. ‒ Он просто пылает!
‒ Быть может, он чем-то болен? Это не опасно для нас? ‒ встревожилась Айлин. Рели покачал головой. Его глаза заволокло белой едва мерцающей пеленой, и он принялся более внимательно осматривать спасённого ими.
‒ О боги, ‒ прошептал потрясённо эльф. ‒ Я никогда не видел такой ауры. Она просто слепит глаза своей яркостью. Так необычно!
‒ Но он же просто человек? ‒ удивился тот, кого назвали Элиндар.
‒ Я ошибся. Он однозначно не человек, ‒ покачал головой Рели. ‒ Это не приступ болезни, дорогие мои, а магическая трансформация. Точнее, скорее всего, первая её стадия.
‒ Он оборотень? Это можно остановить? А он…
‒ Айлин! Тихо! ‒ остановил поток вопросов Элиндар, сам с любопытством смотрящий на странного «не-человека». Но он воин и не мог себе позволить вести себя как юная любознательная девица, даже среди тех, кто ему слишком дорог. Отец не оценил бы такой несдержанности.
‒ Остановить трансформацию невозможно. Любое моё воздействие просто впитывается в его тело. А знаете, что самое интересное в нём? ‒ хитро улыбнулся Рели. На него тут же уставились два очень заинтересованных лица. ‒ У него в ауре есть магическая метка и от неё просто веет твоим отцом, Элиндар. Они магически связаны.
‒ Какая метка? ‒ удивился наследник Владыки дроу, а принц Элиндар именно им и являлся. ‒ Я не помню, чтобы когда-либо видел этого юношу во дворце.
‒ И я не помню, ‒ пожала плечами Айлин.
‒ Я тоже, но метка говорит сама за себя. Не удивлюсь, если у Владыки Ранагара будет похожая. Она чем-то напоминает наши с тобой брачные отметины, полученные в храме во время церемонии, ‒ высказал своё мнение Рели, приведя их небольшую компанию в ещё большее замешательство.
‒ На сбежавшего слугу он не похож, а отец никогда не брал в любовники слуг, так же, как и людей, ‒ нахмурился Элиндар. ‒ Кожаный костюм хорошего качества, про коня я вообще молчу. Да и оружие отменное, не удивлюсь, если оно сделано под заказ. Мифрил с магическим плетением.
‒ Что будем делать? ‒ поинтересовалась Айлин. ‒ Его нельзя здесь оставлять в таком состоянии. Это были не последние дезертиры армии Зоранга.
‒ Перенесём его во дворец. Пусть мастер Лауен осмотрит его, вдруг он всё-таки заразен. Лучше и образованнее личного лекаря Владыки мы не найдём никого. Да и отцу будет любопытно взглянуть на этого юношу. Зная, какой мой отец собственник, сомневаюсь, чтобы он его отпустил, если бы знал о метке.
‒ А мне очень любопытно, как отреагирует наш Владыка, когда узнает, что почти женат, ‒ усмехнулась Айлин.
‒ Но Рели ведь не сказал, что метка брачная. Он сказал, что она лишь напоминает таковую, дорогая, ‒ напомнил Элиндар.
‒ Обожаю загадки, ‒ ответил Рели, беря под уздцы храброго защитника. ‒ Мне придётся отвести его в конюшни к своему отцу, в Иллиитири ему не место. Да и рядом с кобылой отца ему будет не так скучно.
‒ Мы будем ждать тебя у мастера Лауена, ‒ ответил Элиндар, целуя мужа.
‒ Я постараюсь побыстрее, ‒ пообещал Рели.
‒ А меня поцеловать! ‒ Айлин возмущённо захлопала длинными ресницами, вызвав смех своих мужчин и двойной поцелуй в заалевшие от удовольствия щёки.
*Инсигма ‒ знак Дома
Глава 4
Дарай прислушался к тишине, прежде чем открыть глаза. Рядом не было никого, даже верного Рена. Странно. Он не умер от той дикой волны боли, которая накатилась на него, едва он успел расседлать коня. Когда он падал на землю, в голове успела мелькнуть мысль о смерти и сожаление, что так мало прожил в этот раз и многого не успел. Но сейчас он чувствовал себя намного лучше, если не сказать ‒ прекрасно. Тело переполняла энергия. Никогда ранее у Дарая подобных приступов не было и что именно с ним случилось, мог только предполагать. Такая боль могла означать только начало трансформации и рождение второй ипостаси. Он прислушался теперь уже к себе, к своим чувствам и эмоциям и с удивлением понял, что его магический источник, до недавнего времени спящий, проснулся и потихоньку начал наполняться. Он будет развиваться ещё какое-то время, в зависимости от того, насколько силён магически избранник. Случилось то, чего Дарай и предположить не мог.
Ранагар ал’Терр, Владыка дроу и соправитель Империи Эрелон и есть его истинная пара, идеальный избранник. Худшего случиться не могло. Судьба действительно сама привела эсфира к тому, кто должен был стать его спутником в бесконечном водовороте вечности. Ведь эсфиры и их избранники больше никогда не разлучались. Где рождался один, рядом рождался и второй. И оба по воле Творца всегда помнили друг друга. Их долгом становилось охранять незримо тот мир, в котором они жили, умирали и вновь рождались. «Почему Ранагар? Почему так?» ‒ закричала раненная душа эсфира. Он не мог поверить, что тот, кто дарован ему судьбой, смог поступить с ним так подло.
Дарай открыл глаза и осмотрелся. Он не спешил вставать, ибо спешить ему было попросту некуда. Если раньше он хотел позаботиться о Рене и тихо умереть, то теперь его обязанностью было выжить. Долг эсфира превыше всего, даже собственной душевной боли. Вокруг были лишь каменные стены, без единого, даже крохотного оконца. Лишь небольшие отверстия воздухопровода у самого потолка. Стены, на которых не было ни единого строительного шва, подсказали Дараю, что комната была вытесана в скале. Ближайшими горами, где такое возможно, были Аратанские. А значит, он всё ещё на территории дроу, если не сказать больше. Каким-то путём Дарай оказался в одном из их городов. Быть может, его подобрал патруль, отлавливающий дезертиров?
В комнате из мебели была лишь вполне удобная кровать, небольшая тумбочка и резной стул, на котором лежали аккуратной стопкой какие-то вещи. Ни своей одежды, ни оружия Дарай нигде не заметил. Он откинул одеяло, опустил ноги на прохладный пол. На стуле лежали штаны и свободная рубаха из мягкого тонкого материала, весьма приятного на ощупь. Предположив, что эти вещи принесены для него, Дарай быстро оделся. Под стулом стояли кожаные тапочки его размера. На тумбочке стояла чаша с холодной водой. Дарай с удовольствием утолил жажду и задумался о том, что же делать дальше. Он решил попытаться выйти и найти кого-нибудь, кто сможет объяснить его появление здесь. А главное было узнать, где это самое «здесь» находится. Но дверь оказалась заперта, а на зов и стук никто не ответил. Дарай от досады пнул дверь, а повернувшись к кровати замер, и с превеликим удивлением уставился на сидящего на тумбочке пушистого серого кота. Непонятно откуда взявшийся в запертой комнате гость с таким же интересом рассматривал его самого, сверля немного светящимися зелёными глазами. От необычного животного веяло магией.
‒ И откуда же ты здесь взялся, красавец? ‒ произнёс Дарай, осторожно, чтобы не вспугнуть, приближаясь к коту.
Кот почесал лапой за ухом, встряхнулся, изволил встать и… повернулся к Дараю задом. Он было хотел уже возмутиться от подобной бестактности, как котяра поднялся на задние лапы и нажал розовой подушечкой на едва заметную выпуклость на стене. В тот же миг рядом с тумбочкой бесшумно отодвинулась сначала вглубь, а потом в сторону каменная плита, открывая проход. Кот взмахнул пушистым хвостом, словно приглашая Дарая следовать за собой, грациозно спрыгнул на пол и исчез в темноте проёма. Эсфир, движимый любопытством, двинулся за ним, ведь не каждый день коты приглашают его на прогулки по таинственным коридорам.
Они шли извилистыми тоннелями, поднимаясь всё выше и выше. Дарай заметил, что благодаря открывающимся способностям дроу он теперь прекрасно видел в темноте. Его пушистый провожатый легко трусил впереди, периодически оглядываясь, довольно жмурясь понятливости эсфира и сверкая зелёными глазищами. Но вот впереди забрезжил едва заметный свет, и через несколько минут они вышли к огромной пещере, наполненной светом, проникающим через отверстие наверху. Рядом с выходом из тоннеля сверкало кристальной чистотой небольшое озеро, а чуть далее на невысоком постаменте возлежал…
‒ Я рад, эсфир, что ты доверился моему хвостатому другу и пожаловал ко мне в гости, ‒ отозвался в голове Дарая голос золотого дракона. Эсфир с восторгом смотрел на сверкающее легендарное существо, единственное, оставшееся в живых на просторах Элайна. ‒ Моё имя Аваларис.
‒ Дарай Эрингар. Я безумно рад оказанной мне чести, ‒ поклонился Дарай, беря себя в руки и прекращая пялиться на дракона. Это, по правде говоря, был не первый дракон, встретившийся на пути, но они всегда поражали его до такой степени, что он не мог удержаться от почти детского восторга.
‒ Уже прошло более двухсот лет с той поры, как я почувствовал приход в Элайн Искры Творца.
‒ Разве драконы на такое способны, Аваларис? ‒ озадаченно спросил Дарай, устраиваясь на возвышении рядом с огромной чешуйчатой лапой. Вблизи золотые чешуйки были ещё красивее, так и тянуло стащить одну на память, но Дарай сдержал своё желание.
‒ Только если им знакомы эманации сущности эсфира, а мне они знакомы. Мой дед был спутником эсфира, того самого, что в своей второй ипостаси золотого дракона сумел уничтожить взбунтовавшихся воле Творца чёрных сородичей, ставших ужасающим бичом Элайна.
‒ Значит, они должны были переродиться, но не смогли, ‒ задумчиво произнёс Дарай. ‒ Ты действительно единственный из оставшихся в живых золотых драконов?
‒ Увы. Тех, кто выжил в битве с чёрными драконами, убили люди, гонимые жаждой наживы. Наша чешуя, кровь и органы служат наилучшей основой для артефактов, зелий и много чего другого. Дед нынешнего Владыки спас меня, и я поделился с ним своей кровью. Теперь они охраняют меня, а я берегу их по мере своих сил.
‒ Так вот почему у него золотые глаза, ‒ прошептал Дарай, припоминая такое же расплавленное золото, которое сейчас видел перед собой, в глазах другого существа.
‒ Ты должен простить его и быть с ним, ‒ произнёс дракон, словно прочитав мысли Дарая.
‒ Я не знаю… Он причинил мне боль, унизил и…
‒ Он не так виновен, как кажется, Дарай, ‒ прошелестел голос дракона и в нём явственно слышались нотки вины и раскаяния.
‒ Мне показалось, или одна ящерица-переросток что-то знает такое, о чём не знаю я? ‒ в жилах Дарая начала вскипать кровь. Странное чувство, абсолютно незнакомое.
‒ Эх, ‒ тяжко вздохнул дракон всей своей огромной тушей и опустил голову на передние лапы. ‒ Это действительно больше моя вина, чем Ранагара.
‒ Тебя там не было, чтобы знать, кто больше виновен, а кто меньше, ‒ отрезал Дарай, вскакивая на ноги и отходя к озеру. Он всмотрелся в его гладкую поверхность и вдруг заметил, что его собственные глаза отливают драконьим золотом.
‒ В тебе начинает играть неукротимая кровь дроу. Они всегда были слишком эмоциональны. Я знал, что ты должен был появиться, но также мне дано Творцом видеть не один вариант развития того или иного события. В большинстве вариантов ваша встреча ничем не заканчивалась. Ты передавал послание и просто уезжал, Дарай. Будучи окружёнными толпой придворных, вы не смогли бы почувствовать друг друга, и даже нормально поговорить. Это была бы лишь официальная встреча посланника и Владыки. Шанс был бы упущен.
‒ А то, что мой избранник изнасиловал меня посреди леса… По-твоему, Аваларис, это наилучший вариант нашей встречи? ‒ обернувшись, бросил полный скепсиса взгляд на дракона Дарай.
‒ Поверь, я не хотел подобного исхода. Единственное, чего мне хотелось, чтобы он воспользовался подвернувшейся ситуацией и отправился на поиски заинтересовавшего его человека лично. С твоими способностями мог справиться только он, будучи сильнейшим менталистом Элайна. Точнее, он был единственным, кто обладал подобными способностями, кроме меня. А теперь, вероятно, таким же станешь и ты.
‒ О-о, ‒ ехидно поднял точёную бровь Дарай, ‒ он справился, более чем, Аваларис. Более чем. Я оценил.
‒ Он утратил контроль и поддался гневу из-за моего воздействия на его эмоции. Благодаря своей крови в его жилах я могу влиять на него, будучи достаточно далеко. Но я не рассчитал силы и… Прости меня, Дарай. В том, что сделал Ранагар, есть моя вина. Я слишком сильно хотел свести вас вместе, потому что видел ту тонкую, едва заметную нить между вашими душами.
‒ Это всё равно не оправдывает насилия, ‒ упрямо ответил Дарай.
‒ Но даёт шанс на то, чтобы ты простил его, ведь от этого зависит и твоя собственная жизнь. Ты сможешь быть счастлив с ним, ‒ продолжал уговаривать его старый мудрый дракон. Дарай в глубине души понимал его, но гнев и боль не давали покоя. Раны души были слишком свежи и всё ещё кровоточили.
‒ И что мне делать, о мудрейший? ‒ с усмешкой обратился к дракону Дарай, возвращаясь на прежнее место и усаживая к себе на колени кота, с умной физиономией слушавшего их беседу. Тот и не подумал сопротивляться, а наоборот, подставил пушистое пузико для почесывания. ‒ Присоединиться к когорте его любовников и ждать своей очереди на ласку, не надеясь даже когда-нибудь обрести любовь? Это не для меня.
‒ Ха-ха-ха, ‒ засмеялся Аваларис, приподнимая голову и хитро кося большим золотым глазом на Дарая. ‒ Только не пытайся убедить меня, что Искра Творца боится проиграть каким-то красавчикам-дроу! Ты сможешь влюбить Ранагара в себя! Сможешь. Когда-то в юности он был влюблён. Прекрасная девушка родила ему сына и разбила сердце, променяв на человеческого мага. Она сбежала с ним и погибла. Ранагар довольно долго позволяет держать своё сердце закрытым, предаваясь только плотским утехам. Пришло время разбить эту скорлупу и это сможешь сделать только ты, больше никому это не под силу.
‒ Ты понимаешь, насколько это будет непросто для меня? ‒ заглянул Дарай в глаза дракона.
‒ Понимаю, ‒ ответил дракон и на короткое мгновение замер, а потом… улыбка дракона – это зрелище не для слабонервных. ‒ Тебя уже ищут.
‒ Кто?
‒ Трио шалопаев и Ранагар собственной персоной. Точнее, он ещё не знает, что ищет именно тебя, только подозревает.
‒ Что за трио?
‒ Наследник Элиндар, его супруг принц Релиандрель, младший сын Владыки светлых эльфов, и прекрасная Айлин, их спутница. Кстати, это именно они спасли тебя от шайки мародёров. Они и твой верный конь.
‒ Рен? Где он сейчас? ‒ встревожился Дарай. За всеми новостями, обрушенными на него драконом, он совсем забыл о друге.
‒ Он в Великом лесу, сам ведь понимаешь, что в Иллиитири не место коню. Поверь, ему там хорошо, к тому же он чувствует, что с тобой всё в порядке. У тамошнего Владыки есть великолепная подружка для твоего жеребца.
‒ Аваларис, только не говори, что подрабатываешь сводней? ‒ притворно ужаснулся Дарай.
‒ Стараюсь по мере сил, ‒ довольно ухмыльнулся дракон и тут же обратился к коту. Странно, но Дарай продолжал слышать его голос. ‒ Шесс, приведи сюда этих искателей приключений и Владыку, а то они ещё час будут искать потайной ход.
Кот, весело помахивая хвостом, скрылся в тоннеле, через который он привёл Дарая. Проводив кота задумчивым взглядом, Дарай хотел было задать дракону очередной вопрос, но тот его опередил.
‒ Я могу мысленно общаться со многими живыми существами одновременно. Если этого хочу. А Шесс ‒ животное-спутник пророчицы Лаэли. Ты можешь гордиться, Дарай, он мало кому позволяет чесать своё пушистое пузо. Точнее сказать, никому, кроме своей хозяйки.
‒ А как так получилось, что наследник дроу женат, да ещё и на светлом эльфе? Политический союз? И чья именно спутница Айлин?
‒ Это не только политический союз, как ты заметил, но и настоящий брак по любви. А Айлин… Они привязаны к ней оба, любят по-своему. Она будущая мать ребёнка Элиндара. Женщины-дроу достаточно свободолюбивые, чтобы быть с одним мужчиной всю жизнь. Она с ними пока сама того хочет, к тому же быть спутницей Владыки или его наследника весьма выгодно и престижно. Но Айлин искренне привязана к обоим юношам, а они к ней. Эта троица всегда вместе и всё время ищет приключения. Любознательны до ужаса, скажу я тебе.
Пока ждали гостей, о многом успели поговорить. Аваларис был поистине мудрым драконом, ибо во время нехитрого рассказа о житье-бытье местных дроу он дал Дараю возможность собраться с мыслями и подготовиться к встрече с Владыкой. Хитрый ящер ещё и повеселился в душе, когда увидел лицо Ранагара, заметившего спокойно сидящего у лап дракона Дарая. Тот невозмутимо поприветствовал вошедших, встав и поклонившись, сдержанно и почтительно, но без подобострастного преклонения.
‒ А кто-то говорил, что ноги его больше не будет в моей стране, ‒ хмыкнул Ранагар, оглядывая довольным взглядом стройную фигуру Дарая.
‒ Меня не спрашивали, когда возвращали, Ваше Величество, хотя должен поблагодарить молодых господ за участие в моей судьбе, ‒ и Дарай отвесил изящный поклон в сторону юного трио, застывшего за спиной Владыки.
‒ Не стоит благодарности, ‒ махнул рукой высокий дроу с небесно-голубыми глазами. «А почему у него нет золота в глазах?» ‒ мысленно спросил Дарай у дракона, разглядывая наследника дроу.
‒ Он ещё слишком юн, чтобы в нём проснулась моя кровь. Со временем будет и золото в глазах, и сила в крови. Но он и сейчас достаточно сильный маг огня, ‒ так же мысленно ответил дракон.
‒ Мы до сих пор не знаем, как вас зовут, юноша? ‒ с улыбкой спросила Айлин, выглядывая из-за плеча невысокого светловолосого эльфа.
‒ Дарай Эрингар к вашим услугам, малла Айлин, ‒ представился Дарай.
‒ Дарай, а не посвятите ли нас в свою тайну? ‒ улыбнулся эльфийский принц. ‒ Мы тут уже не один час спорим и пытаемся угадать, кто же вы такой. На оборотня вы не похожи, но и на человека тоже. У вас совершенно уникальная аура.
‒ Я эсфир, Ваше Высочество, ‒ признался Дарай, бросив мимолётный взгляд на нахмурившегося Владыку.
‒ Никогда не слышала о такой расе, ‒ произнесла Айлин.
‒ Мы малочисленны и также малоизвестны, ‒ немного слукавил Дарай.
‒ Интересно-интересно, ‒ пробормотал эльф и с надеждой посмотрел на дракона. ‒ Аваларис, сияющий наш друг, а не можешь ли ты поведать нам что-нибудь о…
‒ Нет, ‒ пророкотал дракон. ‒ Спросите у Владыки разрешение и изучайте древние свитки в секретной библиотеке.
‒ Ну, Аваларис-с-с, ‒ обаятельно заканючила Айлин, на что дракон только фыркнул, выпустив из ноздрей немного сизого дымка.
‒ Отец? ‒ Элиндар взглянул на родителя вопросительно и просительно, очень просительно.
‒ Я дам распоряжение смотрителю, а теперь покиньте нас. Мне необходимо поговорить с графом Эрингаром, ‒ Владыка строго взглянул на мигом притихшую троицу.
‒ Как мило. Он не только красавчик, а ещё и граф, ‒ хихикнула Айлин и тут же была утащена под руки своими парнями.
‒ Какие же ещё они дети, ‒ покачал головой Ранагар.
‒ Что-то мне есть захотелось, ‒ прищелкнул языком Аваларис и расправил крылья. ‒ Слетаю-ка я на охоту, а вы тут побеседуйте без меня. Только, Дарай, не убей его, пожалуйста. Он тебе ещё пригодится.
‒ Я тут подумывал одно время у тебя чешуйку отодрать на память, но лучше оторву хвост, ‒ хищно улыбнулся Дарай.
‒ Пока у тебя это вряд ли получится, ‒ хмыкнул дракон, взмывая ввысь.
‒ Всего лишь пока, Аваларис, ‒ крикнул ему вдогонку Дарай, пытаясь сдержаться и не засмеяться вслух, глядя на широко открывшего глаза и уронившего челюсть Ранагара. Видимо, на его памяти так с легендарным драконом ещё никто не осмеливался говорить.
‒ Кх-х, ‒ прочистил горло Владыка, беря себя в руки и вновь надевая маску величия. ‒ С чего это старый ворчун позволил тебе так говорить?
‒ У нас с ним оказались общие… предки, ‒ улыбнулся Дарай.
‒ Ты тоже дракон? ‒ скептически улыбнулся Ранагар.
‒ Один из моих родственников был им, ‒ главное, не соврал. Все Искры были роднёй друг другу.
‒ Значит, ты не человек?
‒ Нет. И никогда им не был, Ваше Величество.
‒ Владыка. А наедине можешь называть меня по имени. Ты вновь исчезнешь? ‒ Ранагар приблизился к Дараю, и остановился напротив. ‒ Откуда у тебя драконье золото в глазах? Раньше его не было.
‒ От тебя, Ранагар, ‒ ответил Дарай, стараясь выдержать пытливый взгляд Владыки.
‒ Что означает та странная метка, которую заметил в твоей и моей ауре Рели?
‒ Нашу неразрывную связь. Я ведь просил тебя не трогать меня, но ты не послушал. Теперь я не могу жить вдали от тебя, Владыка. Это убьёт меня, как я и говорил.
‒ Тогда почему уехал сразу же после аудиенции? Я ведь предложил тебе стать моим любовником, ‒ прошептал Ранагар, делая ещё один шаг и оказываясь в опасной близости от Дарая. Сердце эсфира замерло, а кровь застучала в висках, но был ли это страх, или нечто иное?
‒ Я не люблю стоять в очереди, Владыка, а у тебя слишком много любовников.
‒ Всего-то пятеро, ‒ хмыкнул Ранагар, делая шаг назад. ‒ Как я понимаю, ты изменил своё решение?
‒ Метка всё изменила, ‒ не стал признаваться Дарай, не время было для откровений. ‒ Мне придётся остаться с тобой, если ты меня не прогонишь.
‒ Неужели согласишься встать в очередь? ‒ съехидничал Ранагар, предвкушая, как будет соблазнять это притягательное и упрямое чудо, хранящее в себе слишком много тайн.
‒ Любовником? Нет. Разве что предложишь стать единственным мужем, ‒ равнодушно пожал плечами Дарай. ‒ Но сначала тебе придётся заслужить моё прощение, Ранагар ал’Терр.
‒ Со свободой я расставаться пока не намерен, ‒ хмыкнул в ответ Владыка. ‒ Ты так уверен, что сможешь устоять передо мной, Belaem(сокровице)?
‒ Я попытаюсь, Владыка, ‒ бросил оценивающий взгляд на мужчину Дарай, пытаясь сохранить хладнокровие и продолжить игру, от которой зависело многое. Слишком многое. ‒ Должность личного телохранителя и комната рядом с вашими покоями меня более чем устроят.
‒ Упрямый, но такой желанный, ‒ произнёс Ранагар, предвкушая горячее противостояние, которое он намеревался выиграть. ‒ Я принимаю твои условия. Кстати, а почему Аваларис попросил тебя не убивать меня? Разве я настолько слаб?
‒ Спроси об этом у златокрылого интригана, ‒ бросил Дарай, поклонился и пошёл в сторону тоннеля. Шесс, сидевший до этого момента в сторонке, пушистой молнией устремился за ним.
‒ Ssinss (соблазн), ‒ тихо произнёс Ранагар, провожая взглядом молодого парня, будоражащего его кровь, и кота, который никогда ни за кем не бегал, даже за своей хозяйкой.