Текст книги "Макао (ЛП)"
Автор книги: Ник Картер
Жанр:
Шпионские детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Алкоголь, наркотики и секс декать сломили ее. Кто поверит сумасшедшей девушке? Аски, с его превосходной разведкой, охотящейся на португальскую разведку, наткнулся на правду. Видел в ней оружие, которое будет использовано против португальского правительства, чтобы заставить его пойти на уступки. В конце концов, оружие, которое он не собирался использовать. Он собирался жениться на ней. Он не хотел бы, чтобы ее измазали больше, чем она уже была измазана. Ник Картер встал и затушил сигарету в пепельнице. Он нахмурился. У него было неприятное предчувствие, что дяде это сойдет с рук – он, вероятно, умрет со всеми государственными и церковными почестями. Жалость. Он вспомнил острые зубы и то, что однажды сказал Аски: "Я привык убивать свое собственное мясо!"
Ник также вспомнил Джонни Умника с ножом для бумаги с нефритовой рукоятью в сердце. Может быть, дядя не был дома свободен. Может быть... Он оделся и вышел в тайфун. Клерк и другие люди в богато украшенном вестибюле в ужасе уставились на него. Большой американец действительно сойдет с ума, если выберется на ветер. На самом деле все было не так плохо, как он ожидал. Вы должны были следить за улетающими объектами, такими как вывески магазинов, мусорные баки и древесина, но если вы держались низко и прижимались к зданиям, это не сдует вас. Но дождь был чем-то особенным, серой волной, прокатившейся по узким улочкам. Он промок за минуту. Это была теплая вода, и он почувствовал, как с него смывается еще больше слизи Макао. По какой-то случайности – именно так – он снова оказался в районе Ван Чай. Недалеко от бара Rat Fink. Это может быть убежище, в этом. Он обсуждал это, когда у него была новая девушка. Ветер сильно сбил ее, распластавшись в бегущих водосточных желобах. Ник поспешил поднять ее, отметив прекрасные длинные ноги, полную грудь, красивую кожу и довольно скромный вид. Настолько скромной, насколько может быть взъерошенная девушка. На ней была довольно короткая юбка, правда, не мини, и не было плаща. Ник помог взволнованной девушке подняться на ноги. Улица была пустй, но не для них.
Он улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ, неуверенная улыбка стала теплее, когда она оценила его. Они стояли под завывающим ветром и проливным дождем. – Насколько я понимаю, – сказал Ник Картер, – это ваш первый тайфун? Она схватилась за свои развевающиеся волосы. – Д-да. У нас в Форт-Уэйне их нет. Вы американец? Ник слегка поклонился и одарил ее улыбкой, которую Хоук часто описывал как "масло не тает во рту". Я могу вам чем-нибудь помочь? Она прижалась к его груди. Ветер прилипал к ее мокрой юбке, к хорошим, очень хорошим, превосходным, превосходным ногам. "Я заблудилась, – объяснила она, хотела выйти, оставить других девушек, но я всегда хотела попасть в тайфун." "Вы," сказал Ник, "романтик по моему сердцу. Предположим, мы разделяем тайфун. После выпивки, конечно, и шанса представиться и привести себя в порядок. У нее были большие серые глаза. Ее нос был вздернутым, ее волосы были короткими и золотистыми. Она улыбнулась: "Думаю, мне бы это понравилось. Куда мы пойдем? Ник указал вниз по улице на бар Rat Fink.
Он снова подумал о принце, очень кратко, затем подумал о ней. "Я знаю это место, – сказал он. Через два часа и несколько рюмок Ник поспорил сам с собой, что связь будет кончена. Он проиграл. Хоук ответил почти сразу. -порт был переадресован. Ты проделал прекрасную работу. – Да, – согласился Ник. – Я сделал это. Еще одно имя вычеркнуто в маленькой черной книжечке, а? – Не по открытой линии, – сказал Хоук. – Где ты? Если ты сможешь вернуться, я был бы признателен. Возникла небольшая проблема и... – Здесь также возникла небольшая проблема, – сказал Ник. "Ее зовут Хенна Доусон, и она школьная учительница из Форт-Уэйн, Индиана. Преподает в начальных классах. Я учусь. Знаете ли вы, сэр, что старые методы уже давно устарели? Я вижу, Спот – ты Спот – вот Спот – Спот – хороший пес – теперь все это в прошлом.
Короткая тишина. Провода гудели на протяжении долгих миль. Хоук сказал: – Очень хорошо. Я полагаю, вам нужно удалить это из своей системы, прежде чем вы сможете снова выполнять какую-либо работу. Но где ты теперь – на случай, если ты мне срочно понадобишься?" "Поверите ли вы, – устало спросил Ник Картер, – Крыса Финк Бар.
Хоук: "Я верю этому". – Хорошо, сэр. А еще тайфун. Возможно, я застряну на два-три дня. До свидания, сэр. "Но, Ник! Подожди. Я..." ...Не звони мне, – твердо сказал Киллмастер. – Я позвоню тебе.
КОНЕЦ








