Текст книги "Тысяча состояний души. Краткий психолого-филологический словарь"
Автор книги: Наталья Романова
Жанр:
Психология
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Ср.:
Слушай, когда будешь печален
В тишине твоих ночей одиноких,
Эти чудесные раковины,
Которые я привез с берегов далеких.
И услышишь, среди шума волн,
Как поют сирены в твое ухо.
Никакие бальзамы, никакие соки мака
Не дают такого невыразимого забвения.
Ты пойдешь, усыпленный, за их песнями,
Мечтая о нереидах и тритонах…
А если в какой-то день пробудишься,
Ты увидишь на берегу, под пальмой,
Обнаженность мертвой сирены,
Сирены, что умерла в твоей душе!
(Франсиско Вильяэспеса, Морские раковины)
Ср.:
Ночной зефир
Струит эфир,
Бежит, шумит
Гвадалквивир.
(А. Пушкин; поэт никогда не видел Гвадалквивира)
Ср.:
Поплывем мы в далекие страны,
Где блестящие звезды видны,
Где на ветках сидят обезьяны
И гуляют большие слоны.
(Песня)
Набегают волны синие. Зеленые?
Нет, синие. Как хамелеонов миллионы,
Цвет меняя на ветру.
Ласково цветет глициния, она нежнее инея…
А где-то есть земля Дельфиния
И город Кенгуру.
(Н. Матвеева, Земля Дельфиния)
Чрезмерное увлечение индивида иностранной культурой (галломания и т. п.) – тоже своего рода искейпизм.
Искренность — эмоциональная неподдельность, подлинность и откровенность. Возможное проявление – непринужденный, длительный и спокойный зрительный контакт с собеседником, спокойное выдерживание его испытующего взгляда, прижатие руки к сердцу. Типичная реакция – доверие, часто ответная искренность, удовлетворение. Реже – подозрение в обмане, предположение о наивности индивида, желание воспользоваться искренностью в личных целях; ср., например, отношение к князю Мышкину в романе Ф. Достоевского «Идиот».
Искреннее с самого начала, его дружеское расположение в дальнейшем стало еще более искренним (А. Прево, Манон Леско).
Люди бесхарактерные не могут быть искренними (Ларошфуко). Наша искренность в немалой доле вызвана желанием поговорить о себе и выставить свои недостатки в благоприятном свете (он же).
Образцом искренности служит образ Вертера в романе В. Гёте «Страдания юного Вертера». Ср. честность, лицемерие.
Искушение (от кусити «пытать», буквально «испытание») – желание или побуждение вести себя так, что это противоречит социальным и религиозным нормам.
Не сетуй, брат, что рано грешный свет
Покинул ты, что мало искушений
Послал тебе Всевышний.
(А. Пушкин, Борис Годунов)
Ср. импульсивное поведение.
Испуг — небольшой кратковременный страх. Частое проявление – вздрагивание, вскрикивание.
Лиза успела уже оправиться от испугу. (А. Пушкин, Барышня-крестьянка)
Безумец я! чего ж я испугался?
На призрак сей подуй – и нет его.
(А. Пушкин, Борис Годунов)
Ср. страх.
Исступление (церковнослав., от ис- «вы-» и cmynumи «шагнуть, идти», буквально выхождение», ср. выйти из себя) – крайнее возбуждение с потерей самообладания.
«Едем! – заревел Рогожин, чуть не в исступлении от радости. – Эй, вы… кругом… вина! Ух!… Не подходи!» – завопил Рогожин в исступлении, видя, что Дарья Алексеевна подходит к Настасье Филипповне. «Моя! Все мое! Королева! Конец!» Он от радости задыхался; он ходил вокруг Настасьи Филипповны и кричал на всех: «Не подходи!» (Ф. Достоевский, Идиот).
«Полезай! – заревел Фердыщенко, бросаясь к Гане в решительном исступлении и дергая его за рукав, – полезай, фанфаронишка! Сгорит! О, пр-р-роклятый!» (там же).
«Благодарю, д’Артаньян! – вскричал Арамис в полном исступлении. – Ей пришлось вернуться в Тур. Она не изменила мне, она по-прежнему меня любит! Иди сюда, друг мой, иди сюда, дай мне обнять тебя, я задыхаюсь от счастья!» (А. Дюма, Три мушкетера).
Ср. бешенство, пароксизм.
Истерика — нервный припадок, приступ истерии преимущественно у женщин, характеризующийся безволием, с громкими криками, рыданиями. Ср. образ тургеневской барыни в рассказе «Муму».
«Ушла гордая барышня? Ха-ха-ха! – смеялась она в истерике, – ха-ха-ха! Я его этой барышне отдавала! Да зачем? Для чего? Сумасшедшая! Сумасшедшая!.. Поди прочь, Рогожин, ха-ха-ха!» (Ф. Достоевский, Идиот).
Лиза обнимала свою маму, горячо целовала ее, плакала на ее плече и тут же, опять откинувшись и засматривая ей в лицо, принималась хохотать (Ф. Достоевский, Бесы).
И она залилась странным смехом, чистым, тонким и сначала очень тихим. Но потом, становясь все громче и громче, этот смех ужасом отозвался в моей душе. В нем слышались и хохот, и рыдания, и стоны, и прерывистые вздохи, от которых стройное тело женщины тряслось, вздрагивало и шаталось из стороны в сторону (А. Куприн, Первый встречный).
Истерия — патологическое состояние психики человека, характеризуемого повышенной внушаемостью, слабой регулируемостью своего поведения, несоответствием внешнего выражения переживаний их глубине, с мнимыми обмороками, плачем, громкими криками, театральными движениями и позами в стремлении любым способом привлечь к себе внимание.
«Уйди, Рогожин, тебя не нужно!» – кричала она почти без памяти, с усилием выпуская слова из груди, с исказившимся лицом и с запекшимися губами, очевидно, сама не веря ни на каплю своей фанфаронаде, но в то же время хоть секунду еще желая продлить мгновение и обмануть себя. Порыв был так силен, что, может быть, она бы и умерла, так, по крайней мере, показалось князю. «Вот он, смотри! – прокричала она наконец Аглае, указывая рукой на князя. – Если он сейчас не подойдет ко мне, не возьмет меня и не бросит тебя, то бери же его себе, уступаю, мне его не надо!..» (Ф. Достоевский, Идиот).
Истома (от томить, томиться, буквально «утомление») – чувство приятной расслабленности.
Я искренне воспел сердечную истому, / Желая выход дать бушующим страстям (П. Ронсар, Первая книга сонетов Елене).
Cр. томность.
Исчерпывающее решение — форма невротического решения, когда человек начинает считать себя идеальным.
К
Кайнатофобия (ценатофобия) – боязнь новых идей, нового (в искусстве и т. д.).
Кайнофобия (от греч. kainos «новый») – боязнь новых предметов, новых ощущений, новых ситуаций. Ср. образ Беликова в рассказе А. Чехова «Человек в футляре». Ср. сензитивность.
Кайрос (греч. kairos «надлежащая мера, надлежащее место, удобное время, удобный случай») – «критический момент принятия решения в собственной жизни, момент захватывающего личного опыта, когда значения и ценности, приписываемые жизни, претерпевают изменения и когда происходят решительные изменения в личности» (Ребер). Ср. как изменился толстовский Пьер Безухов после того, как пережил расстрел и другие тяжелые события в плену у французов («Война и мир»). Ср. ситуацию в повести Н. Лескова «Старые годы в селе Плодомасово», когда своенравный боярин нравственно резко переродился после неожиданного, в критической ситуации, великодушного поступка девушки, насильственно взятой им в жены.
С этой ночи в Ромашове произошел глубокий душевный надлом. Он стал уединяться от общества офицеров, обедал большею частью дома, совсем не ходил на танцевальные вечера в собрании и перестал пить. Он точно созрел, сделался старше и серьезнее за последние дни… (А. Куприн, Поединок)
Капризность (каприз) (к франц. caprice «упрямство», восходит к итал. capriccio «козлиная манера») – упрямство, склонность к причудам, прихотям.
С ее стороны кокетство одно, прихоть, каприз… Она скучает, ей все приелось, она ухватилась за меня… иному лакомке вдруг захочется черного хлеба… (И. Тургенев, Дым).
И какая будущность, какая прекрасная роль меня ожидает! Жить в ее близости, посещать ее, делить с ней развращенную меланхолию модной дамы… пока минет каприз и приятель-плебей потеряет свою пикантность… (там же).
Уйди, уйди! К чему мольбы и слезы?
К мольбам любви, как лед, я холодна!
Я дочь полей, и как поэта грезы
Капризна я, изменчива, вольна.
(Романс)
Существует взгляд на женщин как на хронических инвалидов, ввиду того, что они регулярно страдают от менструации. С этой точки зрения рассматривают их характер, поведение, например, капризность, лживость и прочее, как черты, свойственные инвалидам.
Каприз изображался в виде молодого человека с причудливой прической, которая украшена перьями разных цветов; он опирается на тростник и взбирается на шар. См. картину А. Ватто «Капризница». Ср. своенравие, строптивость, взбалмошность.
Кастрационный комплекс — см. Зависть к пенису. Ср. ситуацию, описанную в романе Э. Золя «Жерминаль», когда женщины шахтерского поселка во время бунта расправляются с похотливым хозяином магазина.
Каталепсия – состояние, характеризующееся потерей способности к произвольным движениям, двигательной пассивностью. Наблюдается, в частности, при гипнозе (гипноз понимается как искусственная каталепсия). Ср. немую сцену (финал пьесы) в комедии Н. Гоголя «Ревизор». Предполагают, что Наполеон потерпел поражение в битве при Ватерлоо из-за того, что в самый ответственный момент сражения с ним был приступ каталепсии (каменной болезни). Как пишет П. Мантегацца, одна женщина от ласк мужа впадала в каталептическое состояние продолжительностью от четырех до шести часов.
Катарсис (греч. catharsis «очищение») – душевная разрядка, испытываемая зрителем, слушателем, читателем в процессе сопереживания при восприятии произведения искусства; состояние внутреннего нравственного очищения.
И ведаю, мне будут наслажденья
Меж горестей, забот и треволненья:
Порой опять гармонией упьюсь,
Над вымыслом слезами обольюсь…
(А. Пушкин, Безумных лет угасшее веселье)
Ср.:
Эмпедокл, будучи не в состоянии успокоить разумными доводами ярость человека, который хотел совершить покушение на жизнь своего друга, схватил свою лиру и извлек из нее такие трогательные звуки, что возможный убийца растрогался, заплакал и стал одним из учеников этого философа-музыканта (А. Дебэ, Коринфские ночи).
Кататимия (от греч. kata- «вниз» и thymos «чувство») – искажение восприятия, осмысления чего-л., воспоминания о чем-л. под воздействием желания или страха. Например, неадекватно воспринимается информация медицинских изданий о болезнях мнительными людьми, подозревающими у себя соответствующую болезнь. Ср. искаженные пересуды о предстоявшем солнечном затмении: А у нас на деревне такие, брат, слухи ходили, что, мол, белые волки по земле побегут, людей есть будут, хичная птица полетит… (И. Тургенев, Бежин луг); рассказ странницы о далеких землях, где люди «с песьими головами» (А. Островский, Гроза). Люди дают приукрашенные описания картин детства, тех мест, в которых счастливо провели время.
Квиетизм (от лат. quies «покой») – стремление к достижению вечного покоя духа, божественного спокойствия путем безмолвной молитвы; безучастное отношение к окружающему, воздержание от активной деятельности.
Премены рока долг наш зреть.
Но кто был мужествен душою,
Шел равнодушней сим путем,
Тот ближе был к тому покою,
К которому мы все идем.
(Г. Державин, На возвращение графа Зубова из Персии)
Кейф (кайф) (араб. kayf «состояние опьянения от гашиша»; «безделие») – состояние наркотического или алкогольного опьянения; состояние всякого рода удовольствия, приятного безделья, отдыха.
Литературно обрусел
Париж достаточно. На кайфе
Живет в Contrexéville Тэффи,
И Бунин прочно здесь осел.
(И. Северянин, Второе письмо)
Кенофобия (от греч. kenos «пустой») – боязнь пустых пространств. Ср. клаустрофобия, агорафобия.
Кипридофобия (от Киприда – прозвища богини Венеры) – боязнь заразиться венерической болезнью.
Кичливость (от кичиться — «поднимать голову») – напыщенность, надменность. Кичливость – гордость ума (Словарь Даля). Надменность и кичение – признак самодовольствия (там же).
Почто ж кичится человек?
За то ль, что наг на свет явился,
Что дышит он недолгий век,
Что слаб умрет, как слаб родился?
(А. Пушкин, Подражания Корану)
Утрированный образ человека, кичащегося своим высоким знатным происхождением, – князь в оперетте И. Кальмана «Королева чардаша» («Сильва»).
Клаустрофобия – боязнь замкнутого пространства.
Я начинал замечать, что у меня развивается клаустрофобия, – результат жизни на этом острове, постоянных томительных разъездов в битком набитых поездах…. и душившего меня мрака затемненных городов. Я жаждал привычного простора и света (Дж. Пристли, Затемнение в Гретли).
Склад изнутри действительно походил на гигантский холодильник – скорее всего, здание и строилось с такой целью… Стены были страшно толстыми – это становилось ясно с первого взгляда. Меня охватил страх никогда отсюда не выбраться, и я несколько раз обернулся на входную дверь. Вот ведь бывают здания – что способны сделать с человеком! (Х. Мураками, Пинбол)
Клептомания (от греч. kleptēs «вор» и mania «бешенство, восторг») – болезненная наклонность совершать кражи – не ради приобретения желанных вещей, а в результате импульсивного побуждения. Может сочетаться с сексуальным желанием, возбуждением (клептолагния).
Клептоманы – почти исключительно женщины (О. Вейнингер, Пол и характер).
Кликушество — проявление женской истерии, судорожные припадки, причитания, взвизгивания.
…Он (Алеша Карамазов) запомнил один вечер… в комнате в углу образ, а перед образом на коленях рыдающую как в истерике, со взвизгиваниями и вскрикиваниями, мать свою, схватившую его в обе руки, и вдруг вбегает нянька и вырывает его у нее в испуге (Ф. Достоевский, Братья Карамазовы).
Коварство — злонамеренность с показным доброжелательством.
Не дремлет
Его коварная душа;
Он, думой думу развивая,
Верней готовит свой удар…
(А. Пушкин, Полтава)
Улыбка на успех, а на уме коварность.
(Н. Некрасов)
Когнитивный диссонанс – эмоциональное состояние конфликта, если индивид имеет не согласующиеся между собой знания или установки, а также если его внешнее поведение расходится с его убеждениями. Это может дать изменение установок или убеждений, может повести к отказу от определенного поведения. Ср. человек, вовлекаемый в практику взяточничества или воровства, постепенно может подвести оправдание под это свое поведение. Ср. ситуацию в романе Ф. Достоевского «Преступление и наказание» – Соня Мармеладова, будучи весьма религиозной, вынуждена заниматься проституцией.
Кокетство (от франц. coquette, буквально «петушок», а также амплуа артисток в прошлом (роли молодых женщин)) – стремление женщины заинтересовать собой, понравиться, рисоваться, выставлять что-то напоказ как свое достоинство. Наиболее известные проявления (приемы) кокетства – склоненная набок голова (ср. благосклонность), улыбка, игра глаз (ср.: делать, строить глазки). Типичная реакция – эмпатия, сочетающаяся с неудовольствием (со стороны женщин), приятие и любование вначале, досада, раздражение при чрезмерности кокетства (со стороны мужчин).
Яркий образ чрезмерной кокетки дан в рассказе О. Бальзака «Загородный бал» (Эмилия), в его повести «Герцогиня де Ланже»; образ умеренной кокетки – Ольга Ларина в «Евгении Онегине» А. Пушкина.
Она стала ходить по комнате. Она знала, маленькая кокетка, что муж любил ее торопливую походку и заглядывался на ее крошечные ножки (А. Дружинин, Полинька Сакс).
«О, мадам, я дам вам драгоценности, я сделаю вас богатой и свободной, я дам вам шелковые наряды. Вы выйдете за меня замуж, мадам?» «О, нет, Джон, нет, Джон, нет, Джон, нет!» (английская песня).
Ср.:
Девичье нет – не отказ (пословица).
И в рядах публики кто-нибудь молодой и неумелый будет шептать что-то под вуаль своей соседке, а та улыбнется про себя одной улыбкой, ему в лицо – другою и в лицо кому-то совсем незнакомому, случайно поглядевшему на нее сбоку, – третьей, самой загадочной (С. Сергеев-Ценский, Наклонная Елена).
Хоть в вас царит одно кокетство,
Но я вас все-таки люблю.
(Романс)
Женщине легче преодолеть свою страсть, чем свое кокетство (Ларошфуко).
Зависть устраняется истинной дружбой, а кокетство истинной любовью (он же).
Женское кокетство биологически употребляется для того, чтобы, пока мужчина привлечен и находится вблизи, выяснить, что он за человек, проверить его и выбрать того, кто лучше (X. Эллис, Исследования в сексуальной психологии).
Кокетством она (женщина) вызывает и взоры и слова, которые мучительно-сладостно действуют на нее (О. Вейнингер, Пол и характер).
Образно кокетство представляли как женщину в одежде, усеянной мишурой, с живой и легкой походкой, на ее жеманных губах мед, а в сердце полынь; то ее глаза сверкают молниями, вызывающими желание, то они закрываются облаками трогательной томности; она машет тонкой сетью, сотканной из уловок и хитростей. (Ф. Ноэль, Мифологический словарь). Ср. музыку и текст «Болеро» Л. Делиба, арию Розины из оперы Дж. Россини «Севильский цирюльник».
Колебание — состояние нерешительности в мнениях, решениях.
Я смутился: признать бродягу государем был я не в состоянии: это казалось мне малодушием непростительным. Назвать его в глаза обманщиком – было подвергнуть себя погибели; и то, на что был я готов под виселицею в глазах всего народа и в первом пылу негодования, теперь казалось мне бесполезной хвастливостию. Я колебался. Пугачев мрачно ждал моего ответа (А. Пушкин, Капитанская дочка).
Я предложил ей ехать в деревню к моим родителям. Она сначала колебалась: известное ей неблагорасположение отца моего ее пугало (там же).
Ср. интерференция.
Компенсация (лат. «возмещение») – стремление индивида добиться успеха в случае чувства неполноценности, восполнения нехватки, чтобы скрыть свой недостаток для преодоления этого чувства. Нередко это связано с желанием достижения власти.
Не обманываясь относительно своего безобразия, которое еще в детстве доводило его до отчаяния, он задался целью приобрести безукоризненные светские манеры, стать человеком comme il faut (P. Роллан, Жизнь Толстого).
И всякий раз, когда он вспоминал что-нибудь скверное, что он сделал брату, его корчило, как от боли, и он старался пересилить эту боль и говорил себе: вот он разбогатеет, вернется из Канзас-сити домой и покажет, кем он стал, – один, без его помощи (Аира Уолферт, Банда Тэккера).
См. Комплекс неполноценности.
Комплекс неполноценности (чувство неполноценности) – ощущение индивидом своей физической, психической или социальной неадекватности, недостатков, ненормальности и критическое отношение к себе, обостренная ранимость в связи с этим. Может сочетаться с мнительностью, обидой, завистью, эмпатией, сочувствием по отношению к другим лицам, страдающим точно таким же или другим комплексом неполноценности.
У меня нет росту, я похожа на маленького мальчика, если бы ты видела, какие худенькие у меня руки… Я ничего не знаю, ни о чем не умею говорить (А. Дружинин, Полинька Сакс).
«Я так не люблю, так не люблю, что я брюнетка!» – почему-то говорит Варенька, вздохнув. «Зачем тебе блондинкой?» «А затем… что ты ничего не понимаешь в этих вещах» (С. Сергеев-Ценский, Недра).
Он отлично знал, как Джо стыдится того, что он такой громоздкий и неуклюжий, но Лео был низкоросл и по-своему тоже ощущал свою неполноценность (А. Уолферт, Банда Тэккера).
Ср.:
Что вашему пригожеству до нашего убожества? (пословица).
Ощущение своей неполноценности (в том числе мнимой, не подозреваемой партнером по общению), может повести к грубому поведению (как защитный механизм). Неполноценность может чувствоваться женщиной, если в ее кругу есть женщины, лучше выглядящие. Это может быть и оттого, что в семье она была или есть нелюбимая или нежеланная дочь. Комплекс неполноценности рассматривают как психологическую форму мазохизма. Ср. мнительность, комплекс превосходства.
Комплекс превосходства (чувство превосходства) – убежденность человека, что он лучше других, при этом обычно оценивает себя завышенно и нереалистично. Может быть защитным механизмом против более глубокого чувства своей неполноценности. Возможное проявление – покачивание взад-вперед в положении стоя, ритмичные движения пальцами сложенных вместе кистей рук, выставление больших пальцев, откинутая назад голова, снисходительно-важный тон, командные нотки. Типичная реакция – презрение, насмешка. Комплекс превосходства нередко связан с принадлежностью субъекта к высшим слоям общества, к великой нации, с высокой занимаемой должностью. Образ человека с таким комплексом – Фома Фомич в повести Ф. Достоевского «Село Степанчиково и его обитатели». Ср. надменность, чванство, высокомерие.
Компульсия (лат. «принуждение») – болезненное психологическое состояние, при котором человек чувствует себя вынужденным что-то делать, в частности, регулярно и необъяснимо. Ср. навязчивость, ананкастия, персеверацая.
Конверсия (лат. «обращение, превращение») – резкий сдвиг от одного набора убеждений к другому, особенно в сфере религии. Ср. рассказ из книги «Деяний святых апостолов» об обращении Савла, жестоко преследовавшего христиан, в святого апостола Павла после того, как ему явился Иисус Христос.
Конгениальность — сходство двух индивидов по духу, образу мыслей, художественному чутью и др.
…У нас все общее: и любимое, и нелюбимое, и мысли, и сны, и желания. Мы понимаем друг друга с полунамека, с полуслова, даже без слов, одной душой (А. Куприн, Поединок).
Ср. сродство душ, стремление к социальной идентичности, эмпатия.
Конкуренция сиблингов (англ. sibling, sib «младший член семьи, ребенок в семье по отношению к родителям, дедушкам и бабушкам») – чувство эгоистического соперничества, часто имеющееся у младших членов семьи, братьев и сестер, по отношению друг к другу; в частности, настроенность ребенка против предполагаемого, ожидаемого нового ребенка. Ср. ситуацию в рассказе В. Пановой «Сережа».
Контрафобический характер (от фобия «боязнь») – тип людей, регулярно демонстрирующих опасные и вызывающие беспокойство действия, получая удовольствие от этого. Ср. образ Долохова в «Войне и мире» Л.Н. Толстого, который с риском для жизни пьет на спор, сидя на покатом оконном проеме, участвует в рискованном похищении Наташи Ростовой, пробирается в лагерь французов.
Контрвнушаемость — тенденция занимать позицию, противоположную той, которая предлагается. Обычно это бывает с детьми. Ср. эффект бумеранга, Ромео и Джульетты синдром.
Конфабуляция 1) (лат. «беседа») – добавление деталей или заполнение пробелов в памяти (сознательно или бессознательно, когда фальсификация служит защитным механизмом).
Ср.:
Весь хмель из головы у Зайца вышел вон,
Стал от беды искать спасенья он:
…«Позвольте объясниться:
Я был в гостях сейчас, там лишнего хватил,
Но все за вас, за ваших львят, за вашу львицу…
Ну как тут было не напиться!»
(С. Михалков, Заяц во хмелю)
2) ложные воспоминания, когда пробелы памяти заполняются фантастическими выдумками.
Конфликт (межличностный, межгрупповой) (лат. «столкновение») – трудно разрешимое противоречие, связанное с острыми эмоциональными переживаниями субъектов вследствие столкновения их интересов. Ср. конфликт Войницкого и Серебрякова в «Дяде Ване» А. Чехова, Пьера и его жены Элен в «Войне и мире» Л. Толстого.
Конфликт внутриличностный — см. Интерференция.
Конфликт избегания — избегание двух нежелательных объектов, когда от человека требуется, чтобы он выбрал один из них. Ср. дилемма выбора одной из двух нежелательных невест, одного из двух нежелательных женихов.
Ср.:
Из двух зол выбрать меньшее (поговорка).
Ср.:
Тот беден, этот франт-приятель,
Отъявлен мотом, сорванцом.
Что за комиссия, Создатель,
Быть взрослой дочери отцом.
(А. Грибоедов, Горе от ума)
Конфликт приближения – «конфликт, возникающий в результате стремления к двум одинаково желаемым, но взаимно исключающим целям» (Ребер).
«Что тут выбрать? – думал он. – Когда одно сомнительно, а другое – недоступно и ненадежно?..» В то же время он [Вокульский] чувствовал, что приближается момент решительной схватки между его рассудком и сердцем. Рассудок вел его к Гейсту, а сердце – в Варшаву. Он чувствовал, что не сегодня-завтра придется выбирать: либо тяжкий труд, ведущий к невиданной славе, либо пламенная страсть, которая сулила ему разве только одно: сжечь его дотла (Б. Прус, Кукла).
Конфликт приближения-избегания — состояние двойственного отношения к объекту, включающему и желательную и нежелательную сторону. Ср. выражение и хочется и колется. Ср. предложение индивиду новой должности – более оплачиваемой, но требующей большей занятости; приобретение новой квартиры – большей по площади, но с сомнительными соседями и т. п.
Его милее нет, когда вон уйдет (пословица).
Горе с тобою, беда без тебя (пословица).
Ср. сомнение.
Конформность (конформизм) (от англ. conform «сообразовывать, согласовывать, приспосабливать, подчиняться»; к лат. conformatio «правильная постановка (в том числе души)», conformo «придавать надлежащую форму, образовывать, воспитывать душу, характер») – тенденция личности легко поддаваться влиянию общественного мнения, общим правилам поведения, социальным тенденциям, господствующему политическому порядку, нравственным нормам, моде, легко приспосабливаться к этому; изменение человеком своего поведения таким образом, чтобы это соответствовало поведению и требованиям других людей. Конформизм проявляет Варвара в драме А. Островского «Гроза», в противоположность Катерине (нонконформизм).
У меня вот принципы менялись сообразно обстоятельствам… Для того, кто волей-неволей применялся ко всем общественным меркам, всяческие ваши нравственные правила и убеждения – пустые слова (О. Бальзак, Гобсек).
Ср.:
У трусов малые возможности,
И смелыми из осторожности
Подчас приходится им быть.
И лезут в соколы ужи,
Сменив с учетом современности
Приспособленчество ко лжи
Приспособленчеством ко смелости.
(Е. Евтушенко, У трусов малые возможности)
Ученый – сверстник Галилея
Был Галилея не глупее.
Он знал, что вертится Земля,
Но у него была семья.
И он, садясь с женой в карету,
Свершив предательство свое,
Считал, что делает карьеру…
(Е. Евтушенко, Карьера)
Ср. слабоволие, внушаемость; лабильность.
Конфуз (сконфуженность) (лат. confusion «смешение; замешательство, смущение») – состояние смущения, неловкости. См. Смущение.
Карташев залюбовался румянцем девушки и, встретившись с ней глазами, сконфуженно снял шапку (Н. Гарин-Михайловский, Гимназисты).
В доме она (Юлия) была еще на положении несовершеннолетней, у нее не было собственных денег, и случалось во время прогулок она конфузилась, что при ней нет ни копейки (А. Чехов, Три года).
Ср. смятение, замешательство, застенчивость.
Копрофобия (мизофобия) (от греч. kopros «кал, грязь») – боязнь грязи, кала. Ср. брезгливость.
Корыстолюбие – см. Алчность, Жадность.
Кошмар – состояние переживания чего-л. тягостного, отвратительного, страшного. Ср. кошмары Раскольникова в романе Ф. Достоевского «Преступление и наказание» (после совершения преступления).
В цирке детские кошмары подконтролен… Цирк активизирует ужас и садизм, мазохизм, но потом магически растворяет их (Гротьян, Позади смеха).
Кошмарные сны — тяжелые сны с гнетущими видениями. Ср. сон Марьи Гавриловны в повести А. Пушкина «Метель»; сон Татьяны в романе «Евгений Онегин». См. картину Ф. Гойи «Сон разума рождает чудовищ». Ср. ночные страхи.
Кросс-родительская любовь (кросс-родительская идентификация) (англ. cross-parent love, cross-parent identification) – любовь ребенка к родителю противоположного пола (сближение с ним), по теории психоанализа – естественное чувство большей любви и привязанности сына к матери, а дочери к отцу (с раннего детства и далее). Противоположное явление (большая любовь к родителю того же пола, тем более с неприязненным отношением к родителю другого пола), как думают, указывает на неправильное сексуально-психологическое развитие ребенка и в будущем, когда ребенок станет взрослым, может вылиться в отрицательные последствия, в том числе фригидность и гомосексуализм.
Кротость — незлобливость, смиренность, покорность, снисходительность. Возможные проявления – спокойный тон, негромкий голос, скромная поза. Не ищи мудрости, ищи кротости (пословица). Кротость чаще всего оценивается как робость, боязнь, душевная слабость, реже как христианская добродетель. Кротость изображалась женщиной с оливковой ветвью, с голубкой и ягненком, лежащим рядом.
Мудрость состоит не в знании, как должно нести труд, но славится постоянством и кротостью (Ефрем Сирин).
Будь кротким со всяким, с высшим тебя и с низшим… – сим покажешь, что ты истинный христианин (Г. Константинопольский, Стоглавец).
Круговое поведение – «поведение, которое вызвано подобным поведением. Смех вызывает смех у другого, который, в свою очередь, усиливает смех первого человека» (Ребер). В компании, подзадоривая друг друга, пьют больше, чем в одиночку. Если в компании кто-то рассказывает анекдот, это часто побуждает другого, в свою очередь, тоже рассказать анекдот, что может затянуться на несколько раундов с обеих сторон. Ср. индукция.
Ксеномания (от греч. xenos «чужой») – чрезмерное пристрастие ко всему чужеземному. Ср. преклонение перед иностранным, галломания, англомания, глоссомания.
Ксенофобия 1) страх перед незнакомыми лицами, боязнь знакомиться или встречаться с ними. Это можно наблюдать в поведении детей, которые «дичатся», прячутся в доме, когда к родителям приходит незнакомый для ребенка человек.
2) нелюбовь и недоверие к иностранцам.
См. Кайнофобия.
Ксеноглоссофобия (от греч. xenos «чужой» и glossa «язык») – боязнь изучения иностранных языков. Ср. глоссомания.
Культурная слепота — «предрасположенность рассматривать события, происходящие в мире, с точки зрения ценостей и норм, принятых в собственной культуре» (Ребер), что подчас мешает объективным оценкам. Ср. этноцентризм.
Кураж (от франц. courage, первоначальное значение «смелость, храбрость») – непринужденно-развязное состояние, смелость. Кураж включает в себя самодовольство, садистское желание и удовольствие. Ср.: куражиться над кем-либо. Обычно кураж связан с выпивкой, подпитием, в результате чего «смелеют». Выражается в откровенности, временном цинизме и др. Типичная реакция на кураж – неловкость, униженность, обида, презрение (трезвого человека), принятие, эмпатия, индукция куража (пьяного собутыльника).
[Монах], в душе почувствовав кураж,
В зеленый лес, как белоусый паж,
Как легкий конь, за девкою погнался.
(А. Пушкин, Монах)
Глаза ее смотрели в лицо мужа твердо, холодно. Гришка, несмотря на весь свой геройский кураж, отвернулся от нее (М. Горький, Супруги).
Ср. наглость.








