355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Мазуркевич » Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус » Текст книги (страница 5)
Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 05:21

Текст книги "Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус"


Автор книги: Наталья Мазуркевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– А если я предложу сумму, которая вас устроит?

– Меня не устраиваете вы. И деньги вам тут ничем не помогут.

И Рей позорно убежала к людям, желая спрятаться от хищного взгляда Эскеля, который она чувствовала не только спиной, но всей своей сущностью.

Быстро отыскав среди прогуливающихся Дайну, Рей рванула к ней и больше не отходила до конца мероприятия. И пусть Эскель бросал на нее крайне неприятные взгляды и улыбался, стоило ей отвести взгляд, Рей чувствовала, что поступила правильно. А насчет трусишки… Ну и что, леди трусишкой может быть.

Глава 7

Рей вздохнула с облегчением, только оказавшись у себя в комнате. Она закрыла дверь и обессиленно сползла прямо по ней на пол. Ноги не держали совсем. Хотелось то ли смеяться, то ли плакать. И как ее угораздило? Почему он прицепился именно к ней? Гелена, Бета – профессиональные танцовщицы, с фигурой, осанкой, остальные дамы – если и не красивы, то выглядели намного лучше, чем она в своей дурацкой шляпе. И ведь никто не обратил на нее внимания. Ни ведьма, ни Эскель, ни Седрик, ни Веерея – никто. Рей зло сбросила ее с головы и поняла, почему ее никто не замечал. От злости захотелось ругаться.

Эскель (ну кто же еще?) просто взял и повесил на нее морок. И когда Рей думала, что выглядит совсем смешно, выглядела она в целом неплохо, не хуже, чем коллеги. И все равно, даже без шляпы девушка не понимала его навязчивое внимание к своей персоне. Или это просто самолюбие… Но ведь он привязался раньше, чем она ему нагрубила… Седрик. Милорд-инквизитор просто не вынес, что ему предпочли другого. Рей рассмеялась в голос, но веселого в ее смехе не было ничего.

Отсмеявшись и придя в норму, если можно так назвать жуткую слабость по всему телу, на ходу раздеваясь, Рей зашла в спальню, оставив на полу рубашку, подхватила большое банное полотенце, улыбнулась Франсуазе, которая аккуратно съезжала с кровати по покрывалу, и скрылась в ванной. Умные слуги приготовили все заранее, и Рей, блаженно щурясь, опустилась в бадью с теплой водой.

– Рей, почему тебя так долго не было? – Недовольный голосок Франсуазы буквально разрезал тишину.

– Работа, – не открывая глаз, ответила девушка.

– Я скучала, – чуть растягивая гласные, произнесла кукла и постучала кулачком по бадье. – Подними меня.

– А не упадешь?

– Я буду держаться, – пообещала кукла и протянула вверх ручки, чтобы схватиться за пальцы хозяйки. – Так лучше, – усевшись на бортик, оповестила Франсуаза.

– Будь аккуратна, прошу тебя. Если упадешь – разобьешься.

– Не упаду, для меня здесь достаточно места. – И в доказательство куколка пробежала круг. – Зато я могу помочь тебе с купанием.

Рей не ответила, да Франсе и не нужен был ответ. Она, полная энергии, уже принялась за работу. Достала с полочки у бадьи мыло, шампунь, какое-то зелье, которое покрыло воду пузырьками. Последнее ей так понравилось, что Рей пришлось чуть ли не силой забирать его у куклы, чтобы не задохнуться в пузырях, да и то теперь они лежали толстым слоем по всему полу. И хоть Франса сделала виноватую мордочку, Рей ни капли не поверила в ее сожаление. Ведь все-таки пузыри – это весело.

Завернувшись в полотенце, улыбаясь и уже засыпая на ходу, Рей ушла в свою спальню. Франсуаза осталась играться с пузырьками. Рей упала на кровать, размышляя, а если она вот так заснет и простынет за ночь или лучше подождать, пока высохнут волосы…

Из царства дремы ее вывел стук в дверь и раздавшиеся после шаги. Зная, что в такое время гости уже не ходят, Рей торопливо поднялась с кровати, чтобы попросить служанку не убираться прямо сейчас. Босые ноги нашли тапочки, и девушка выскочила в гостиную.

Такую решивший все же извиниться за свое поведение ее и увидел Эскель. С влажными волосами, которые немного вились, закутанную в полотенце, которое позволяло рассмотреть ее обычно спрятанную фигурку, и красным от смущения личиком, когда она, успев дойти до центра комнаты, увидела, кто именно пришел к ней в гости.

Совершенно по-детски пискнув, Рей, бросилась назад, но не успела буквально на мгновение. Дверь закрылась прямо перед ее носом. Отступление же назад перекрыл сам господин инквизитор.

– Ну куда же вы? – ласково спросил Эскель, приближаясь к ней гораздо ближе, чем позволял этикет. Так, что она ощутила его дыхание на своей коже. – Вы так решительно выбежали мне навстречу, а сейчас хотите лишить меня удовольствия любоваться вами, радость моя? Это подло.

Рей слушала, и стремление сбежать уходило с каждым произнесенным им словом. Он говорил очень мягко, можно сказать, даже нежно, околдовывал ее. И когда она подняла на него уже не испуганные, но растерянные глаза, Эскель улыбнулся и медленно коснулся рукой ее щеки, провел от скулы к губам. Рей дернулась, но сойти с места не смогла. Инквизитор только усмехнулся и наклонился ближе, быстро коснулся ее губ, спустился ниже, почувствовал, как быстро бьется пульс…

– Страшно, радость моя?

Ответить Рей не успела, только вжалась в закрытую дверь еще сильнее и зажмурилась. Чужой женский крик, разнесшийся по всему замку, заставил девушку вновь вернуться к реальности, а Эскеля выругаться и перенестись к себе.

– Леди, кто это был? Вы в порядке? – опоздавшая служанка бросилась к Рей, подождала, пока та несколько придет в себя, и отвела в спальню. – Леди, кто это был? Кто напал на вас? Вам нужен целитель? Подожди, я сейчас позову господина Эрхарда, он поднимет стражу и…

– Не надо, – шепотом ответила девушка. – Все уже хорошо. Просто оставьте меня. Пожалуйста.

Служанка промолчала, хотя было заметно, что это далось ей с трудом. Да и прежде чем уйти, она постоянно оглядывалась и какое-то время даже молча постояла на пороге, как бы ожидая, вдруг леди передумает. Но Рей непреклонно не подавала служанке никаких знаков остаться с ней. И только когда девушка ушла, Рей позволила себе слабость. Она расплакалась.

Утро не задалось с самого начала. Во-первых, ни Рей, ни сама Франсуаза, забравшаяся к ней ночью и разбудившая своим мокрым платьем, не закрыли окно. И солнце, пусть еще и не жаркое, но яркое, нахально заглянуло к ним в окошко, заставив забыть про долгий сон. Оно светило в глаза, а стоило перевернуться на бок, каким-то чудом добиралось до зеркала и вновь светило в глаза. Поворочавшись с полчаса, Рей сдалась на милость победителя и, откинув одеяло, встала и пошла одеваться.

Новое серое платье с желтой лентой… Или нет… Рей нахмурилась. Швея проявила инициативу и пошила не только серую массу. Нежно-голубое, подчеркивающее все достоинства фигуры… Рей вопросительно на него посмотрела. Надеть его хотелось, но привлекать еще больше внимания… А если не справится?

– Дорогая, ты уже встала? – громко, так, чтобы услышал даже спящий, спросила Веерея из гостиной. – Милая, я слышала твои сонные шаги. Надеюсь, ты ничего не уронила? Я войду?

– Проходите, – смирилась с неизбежным девушка, накидывая на себя покрывало.

– О, дорогая, ты обязательно должна быть сегодня именно в нем, – разглядев, что Рей держит в руках, распорядилась Веерея.

– Оно не подходит к легенде.

– Милая, плюнь ты на маску. Седрик и так без ума от тебя. Хоть ты с пугала рубашку стащи да штаны подпоясай – и так самая красивая будешь. Знаешь, как он волновался, когда Лили, твоя служанка, прибежала к нам? О, наш мальчик порывался лично стоять на страже у твоих покоев, но я не позволила. Негоже срывать свидание моей прелести. Но, дорогая, поделись с тетей, кто украл сердечко нашей любимой Реечки?

И Веерея уселась на край кровати, закинула ногу на ногу, прогнула спинку как будто перед дорогим гостем и приготовилась слушать. Франсуаза благоразумно затаилась, изображая обычную марионетку, каковой и должна была быть.

– С чего вы взяли? – хмуро спросила девушка.

– Ситуация, в которой вас увидели, только для неопытных девушек может показаться нападением, но мы же знаем, что за этим скрывается? – с намеком спросила княгиня.

– Разумеется. Но имени своего ухажера я озвучивать не буду, договорились?

– Конечно, милая. Что ж, я рада, что ты все понимаешь. Реши вопрос с Седриком к концу недели, у вас же и договор истекает тогда же. Я правильно догадалась?

– Да, миледи.

– Вот и славно. А пока ни в чем себе не отказывай. – И уже на пороге оглянулась и бросила: – А Седрик, говорят, неплох.

– Я учту, – пообещала Рей и, дождавшись, пока княгиня уйдет, рассмеялась. – Да, Франса, еще никогда моя личная жизнь не была такой насыщенной. Лорд-инквизитор, княжич, какой-то придворный… Кого нам еще не хватает? Короля и принца? Такими темпами и до них дойдем.

И хоть Рей смеялась над догадками Веереи, голубое платье она все же надела, расчесала волосы, но оставила распущенными.

Наказав Франсаузе быть хорошей девочкой и не пугать слуг, Рей прошмыгнула в коридор, чтобы через мгновение утонуть в чужих объятиях. Впрочем, Седрик тут же отпустил ее и сдержанно поклонился. И хоть он выглядел бодрым, девушка все же отметила усталость, которая сквозила в его взгляде, и несколько укоренившихся морщинок на лбу. Ничем другим свою бессонную ночь княжич не выдал.

– Леди, могу я сопровождать вас сегодня?

– Это честь для меня, ваша светлость. – Рей склонила голову в знак почтения и протянула княжичу ручку.

Он принял ее, поцеловав и чуть сжав пальчики.

– Мне сообщили о вашем ночном госте, – начал неприятный разговор Седрик. – И мне кажется, это недопустимо. Недопустимо, чтобы мою леди пугали всякие мерзавцы, но не беспокойтесь, я приму меры.

– Какие меры?

– Не волнуйтесь, от вас ничего не потребуется.

Рей еще пыталась как-то выяснить, что собирается предпринять Седрик, но он оставался непреклонен. Леди не должна забивать себе голову такими глупостями. Он – мужчина, и он сам все решит. Смирившись с неизбежным, а переубедить мужчину, рогом упершегося, почти невозможно, Рей поминутно улыбаясь и кивая, следовала за своим спутником.

Буквально искупавшись в ее внимании, княжич несколько успокоился, почувствовал прилив сил, которых, сам того не подозревая, лишил девушку, и улыбнулся. Тепло, искренне и по-домашнему, что ли. А Рей в очередной раз задумалась, что же она творит? И пусть Седрику хорошо не от нее самой, а от ее силы, но, может, так и правильно? Всегда же что-то нужно отдавать? И хоть Рей и не рассматривала княжича как спутника жизни, более того, уже знала, что по истечении контракта мгновенно покинет это место, сверкая пятками, она решила посмотреть, а каково ей будет с мужчиной, похожим на княжича?

Было приятно. Он ухаживал за ней весь завтрак, потакал во всех мелочах. Рей даже немного закапризничала, чтобы понять, как далеко простирается его терпение. Оказалось, дальше, чем она сама могла вытерпеть. Они шутили, смеялись, благо господин инквизитор на ранний завтрак не явился. Только когда Рей окончательно поняла, что, съев еще кусочек, она лопнет, и поднялась, к столу вышел Эскель. Седрик, заметивший появление конкурента, тоже поднялся.

– Минуточку внимания, – обратился он к присутствующим. Рей, чувствуя, что продолжение ей не понравится, быстро села и дернула княжича за камзол, но Седрик упрямо остался стоять. – Полагаю, уже ни для кого не секрет, что эта милая леди пользуется моим огромным расположением. И, следуя обычаям здешних мест, я предлагаю себя в качестве вашего постоянного спутника до самого вашего отъезда, – с грустью закончил он. Седрик не хотел, чтобы она уезжала, но ничего поделать не мог. Или мог?

Рей совсем неприлично вытаращилась на княжича, потом отвела взгляд, минуя господина инквизитора, и нашла Веерею. Та, улыбаясь, кивнула, как бы говоря «соглашайся», и Рей согласилась. Облегченная улыбка Седрика была ей наградой. Все напряжение, охватившее его, стоило появиться Эскелю, ушло, и сам княжич стал более мягким, что ли.

– Что ж, более не будем злоупотреблять вашим вниманием, – раскланялся со всеми Седрик и, поклонившись персонально князю, помог Рей выйти из-за стола и увел в коридор. – Прошу прощения, что не предупредил…

– Ничего страшного, – прервала его Рей.

– Я могу рассчитывать на ваше снисхождение? Я взял на себя смелость предположить, что прогулка по моему саду будет вам интересна. Обещаю срезать вам все понравившиеся цветы.

– Благодарю. Только прежде позвольте забежать к себе, мне нужно кое-что сделать.

– Вы и так прекрасны, но, если ваше желание таково, – слушаю и повинуюсь, – он рассмеялся и, весело подмигнув, предложил: – Пробежимся?

Рей не нашла повода ему отказать и до самых ее покоев они двигались коротенькими перебежками. И это действительно прекрасно, хоть ей и приходилось приподнимать юбку, чтобы не наступить на подол.

– Подождете меня здесь?

Седрик приложил руку к сердцу и кивнул, занимая пост у ее дверей. Рей не сдержалась и отправила своему рыцарю воздушный поцелуй, а он сделал вид, что поймал и спрятал в нагрудный карман камзола.

– И не стыдно вам? – Сухой голос Эскеля вмиг разбил все ее стеклянное счастье. Рей сглотнула и обернулась.

Инквизитор вальяжно развалился на диванчике и лакомился, если можно так сказать, конфетами из вазочки.

– Стыдно должно быть вам. Пришли без приглашения.

– Вы тоже, – улыбнулся блондин. – Вас, госпожа Рей, никто не приглашал сюда. Но вы пришли, более того, играете людьми. И не стыдно вам, госпожа Рей? А ведь мальчишка увлекся не на шутку. Хотите стать княгиней? Или бросите его, едва контракт закончится? А, госпожа Рей?

– Это не ваше дело.

– Нет, не мое, – легко согласился Эскель поднимаясь. – Надумаете сменить привязанности – приходите. А пока развлекайтесь, не буду вам досаждать. В конце концов мальчишка не заслуживает моего сочувствия. Слишком мелочен и дерзок.

– Мелочен?

– Его маленькая месть. Но ничего, я разобрался с этим. Не забивайте свою хорошенькую головку, госпожа Рей. Таким очаровательным леди думать вредно.

Девушка не ответила. Она понимала, что он прав, и ей было горько. Она не в первый раз так играла, но еще никогда не встречалась с жертвами своих игр лицом к лицу, да и тут не встретится, но почему-то ей было тоскливо.

Она смотрела на то место, где еще недавно был Эскель, и ей хотелось плакать. Было больно.

– Даната, вы в порядке? – спросил из-за двери княжич, вырывая Рей из неприятных размышлений.

– Да, все хорошо. Одну минутку, пожалуйста.

Рей быстро забежала в ванную, плеснула в лицо водой, вытерла его полотенцем. Забежала в спальню и, скинув красивые, но малоприспособленные для длительных прогулок туфельки, извлекла другие, мягкие, почти без каблучка и невероятно удобные, которые она захватила из своих запасов. Обувшись и поправив растрепавшиеся волосы, Рей застыла перед зеркалом, чтобы проверить, насколько искренняя у нее улыбка со стороны, и, удовлетворенно кивнув, вышла пред светлы очи княжича.

– Вы прекрасны, – ожидаемо произнес аристократ и повел ее в свой сад.

Там и правда было на что посмотреть. Розы, ирисы, хризантемы, лесные фиалки и многие другие цветы были собраны в этом месте. Как княжич выпросил у отца целый этаж под свои посадки, для Рей оставалось загадкой. Загадкой оставалось и другое: как господин Эскель позволил княжичу выращивать семь видов дурмана и тридцать восемь и вовсе ядовитых растений, одной капли сока которых хватало, чтобы убить… Да всех присутствующих в замке. Сглотнув, Рей дала себе слово следить за тем, мыл ли Седрик руки перед тем, как он попросит ее руку, ибо некоторые вещества были невероятно токсичны, а иным и попадания на кожу хватало, чтобы отравить. А если действие еще и отсрочено… Рей покачала головой и, поймав вопросительный взгляд княжича, улыбнулась.

– Все в порядке. Не берите в голову. А можете показать мне вон тот уголок? Мне кажется, я где-то уже видела подобные цветы.

Дав благодатную почву для хвастовства и усыпив внимание спутника, Рей незаметно отщипывала себе по несколько листочков особо нужных и, увы, запрещенных растений.

Прогулка закончилась только к вечеру. Уставшая, едва стоящая на ногах и с отваливающейся от объема выслушанной информации головой Рей доковыляла до кровати, сбросила туфли, которые впервые за все время умудрились натереть ей ноги, и закрыла глаза.

«А это селенция аогорская. Сейчас она не цветет, но вот через неделю… Если заваривать чашелистик, то…»

Рей застонала. Всю прогулку у нее складывалось впечатление, что Седрик поставил перед собой задачу сделать из нее ботаника за один день. Да уж, пожалуй, она переборщила с вниманием. Купаясь в его лучах, княжич все говорил, говорил, говорил, и Рей с каждой фразой было все тяжелее понимать, чего он от нее хочет. И как в наказание за просчет он пригласил ее в зоопарк расположенного неподалеку города. И она согласилась. Нет, с этим и правда нужно что-то делать. Так дальше продолжаться не может.

Глава 8

Как оказалось – может. Сначала был зоопарк, за ним последовал ботанический сад, после – музей истории. Вежливо отказаться ей удалось только от архитектурных памятников, да и то под предлогом подвернутой ноги, которую – о ужас! – пришлось подвернуть на самом деле. Седрик повздыхал, нанес мазь, оставил ей обезболивающие настои и все-таки ушел, пообещав придумать что-нибудь другое, что можно осуществить без перемещения.

Внутренне готовясь к тому, что ей сейчас принесут коллекцию бабочек или, что вполне могло быть у княжича, пауков, Рей мелкими перепрыжками скрылась в ванной. Пожалуй, это было единственное место, где воспитанный аристократ не сопровождал свою леди.

И так, сидя на холодном полу комнаты, Рей с сожалением вспомнила Эскеля. Стоп. С сожалением? Девушка нахмурилась, тряхнула головой, но образ инквизитора не пожелал никуда уходить, а на желания других ему, как и оригиналу, было глубоко плевать. Рей улыбнулась. При всем нахальном обаянии и непозволительном поведении Эскеля нельзя было упрекнуть в одном, от чего девушка сейчас страдала чрезмерно – в скуке. С господином инквизитором было иначе. Танец на лезвии ножа, с небывалым накалом чувств… Нет, пора с этим что-то делать. Один день. У нее остался лишь один день, чтобы выяснить отношения с княжичем, разобраться с инквизитором (хотя с ним лучше повременить), заглянуть к княгине, пожелать удачи Дайне…

Вот последним стоило заняться уже сейчас, пока баронесса не упорхнула из замка своего жениха в поход в горы.

Гордо поднявшись на неповрежденную ногу, Рей допрыгала до спальни и все-таки решилась применить силу. Да, не будучи целительницей, она понимала, какой расход у нее будет, но, скача зайчиком, она не то что убежать, но и найти Дайну не сможет. А эффект… эффект спишет на чудодейственные средства Седрика.

Сосредоточившись, Рей начала собирать всю свою силу, и, когда ее накопилось столько, что, казалось, еще мгновение, и удержать бы ее девушка не смогла, она направила ее к поврежденной конечности. Бешеный поток промчался по телу, убирая следы всей магии, что на ней были, побочным эффектом восстанавливая бреши в организме. Спустя четверть часа Рей поднялась на обе ноги, прошлась по комнате и, ощутив себя полноценным человеком, отправилась на поиски Дайны.

Несколько раз ей пришлось прятаться, уворачиваясь от Седрика, который куда-то спешил. Но в целом поход прошел нормально. Дайна была у себя в покоях в компании княгини. Они как раз выбирали – Рей прислушалась – цвет салфеток для свадебного стола. Не зная, что лучше – тихонько уйти, пока ее не привлекли к столь ответственному делу, или дать о себе знать и надеяться на лучшее, девушка пропустила момент, когда ее заметили. Служанка, увидевшая ее из коридора, подлетела к ней и, сияя, как начищенный золотой, громко возвестила:

– Леди Даната, вас ищет его светлость для важного разговора.

Рей невольно застонала, и теперь о ее присутствии здесь знали все.

– Маргари, дорогая, ты не объяснишься? – первой пришла в себя княгиня. – Остальных я прошу временно покинуть нас. Разумеется, это не касается тебя, Дайна, и леди Данаты. – Придворные поднялись, и спустя несколько минут в помещении остались только означенные особы и сама княгиня. – Маргари? Кто из их светлости жаждет поговорить с леди и о чем?

– Его светлость средний княжич Седрик желает сделать леди предложение, – радостно возвестила Маргари, совершенно не снижая громкости.

Веерея демонстративно коснулась уха, поморщилась и попросила:

– Маргари, никому пока не говори, что леди здесь. Мне бы хотелось поговорить с ней без Седрика. Все понятно?

– Да, госпожа, но…

– Никаких но. Ступай. – Девушка понурилась и ушла. – Теперь с тобой, Рей. – Поймав удивленный взгляд Дайны, княгиня улыбнулась и пояснила: – Ничего милая, я тоже считаю, что знакомить суженого с подругами вещь опасная. Правильно сделала, за смекалку – пять балов. Рей, ты понимаешь, что Седрик не должен сделать тебе предложение?

– Да.

– Хорошо. Не делай глупости, моя милая. Седрик мальчик хороший, но колдун. И лучше сделать так, чтобы он сам от тебя отказался.

– Я понимаю.

– Тогда я прикажу собрать твои вещи?

– Если не затруднит.

– Конечно нет. Передавай приветик моей любимой начальнице.

– Обязательно, – пообещала Рей.

Веерея удовлетворенно кивнула и ушла, напомнив, чтобы они выбрали-таки эти злополучные салфетки.

– Злополучные?

– Еще какие! – рассмеялась Дайна. – Каждый раз, когда княгиня предлагает их выбрать, что-нибудь случается. То к тебе кто-то вломился, то Седрик чуть не подрался с лордом Эскелем, то князь ищет леди, а что сегодня – и сама видишь.

– Колдовство.

– И не говори. Но давай все-таки закончим с этим сегодня. А то видеть их уже не могу, не то что обсуждать. Вот какие тебе нравятся?

Рей придирчиво осмотрела разложенные на кровати образцы ткани и вытянула темно-синий с вышитыми серебром кленовыми листьями.

– Вот это, наверное.

– И мне. Решено, такие и закажем. Ну, наконец-то хоть что-то сделали.

– Я бы на вашем месте так не радовалась, дорогая, – предвкушающе улыбнулась вернувшаяся княгиня. – Нам с вами еще столько всего предстоит.

– О нет, – простонала Дайна. – А может, мы поженимся в следующий раз? Лет через десять…

– И чтобы ваши дети росли вне брака? Нет, милая, допустить подобное мы не имеем никакого морального права. Рей, присоединишься к нам?

– Боюсь, что нет, – открестилась от перспективы выбирать узор на вилках Рей. – Я вообще зашла только для того, чтобы поздравить Дайну со свадьбой. Прости, времени выбрать подарок не было, – они понимающе переглянулись, – разве что жука какого-нибудь или камешек памятный, а потому подарок пришлю позже. А пока – просто будь с ним счастлива. А если нет, приходи к нам еще. Всегда найдутся те, кто специализируется именно на отбивании. Запомнила? Если что, княгиня тебе подскажет. Верно, Веерея?

Женщина покраснела. С князем она познакомилась именно так.

Помахав на прощанье, Рей покинула гостеприимные покои баронессы и отправилась в свободное плавание по замку. Ей необходимо было придумать, как отвадить княжича с наименьшими потерями, а на ум, как назло, ничего не приходило. Рей поднялась на четвертый, полностью хозяйский этаж, где жили только представители семьи, и свернула к своеобразному мостику, соединявшему две башни.

Она медленно брела по застекленному переходу, когда услышала приближающиеся шаги. Девушка прислушалась и автоматически ускорилась, желая миновать опасное место без лишних встреч.

– Корри, ты не видела Данату?

Расслышав голос Седрика, Рей не удержалась от ругательства. Симпатию со стороны северного лорда необходимо было пресечь. Пресечь так, чтобы у того и мысли не возникло искать ее после окончания задания, не то что предложение делать. А судя по тому, что он ее ищет… Боясь опоздать, она сорвалась на бег, но уже у самого выхода расслышала голос ухажера и обернулась на ходу.

– Даната?.. Леди?

Отреагировать на второй оклик Рей не успела и врезалась в незнакомого мужчину. Тот прижал ее к себе, уберегая от падения, и время замедлило свой ход. Почему-то именно в этот момент Рей поняла, как именно может отделаться от навязчивого внимания Седрика, и, быстро привстав на цыпочки, как могла эмоционально поцеловала незнакомого мужчину. Впрочем, зарабатывая косоглазие, Рей следила за реакцией Седрика, у которого непонимание, гнев, обида, ярость и бессильная злоба волнами сменяли друг друга. Последним, что Рей увидела, был молчаливый уход северного лорда, после чего девушка так же стремительно оборвала поцелуй и убежала.

Она пронеслась по коридору, потом, чуть не перепрыгивая ступеньки, спустилась на свой этаж и, застав сборы в самом разгаре, написала коротенькую записку Веерее. Наказала служанке передать и, накинув плащ и захватив с собой личную сумку, куда, судя по шороху и недовольному сипу, спряталась Франсуаза, унеслась из замка.

Спустя час вымотаная использованием двух порталов Рей лежала на полу в своей комнате в «Радуге» и улыбалась. Наконец-то эта неделя кончилась. Впрочем, отлежаться ей не дали. Педантично постучав ровно четыре раза, дверь приоткрыл Джордж.

– Госпожа Васса желает видеть вас.

– Хорошо. Сообщи ей, что я буду через пару минут.

– Как прикажете.

– Вот и все, Франса, сейчас отчитаемся – и отдыхать. Ты бы куда хотела?

– Где тепло, – подумав, ответила куколка.

– Хорошо. Постараюсь ее уговорить.

Васса встретила Рей материнской улыбкой и чашечкой горячего чая с булочками.

– Сибилла испекла. И как узнала?

– Чутье.

– Разве что оно. Не хочешь мне ничего сказать, дорогая?

– Нет. А разве ты еще не знаешь?

– Знаю. Веерея написала мне огромное письмо с пояснениями и объяснениями, но я хотела бы спросить тебя. Кто он?

– Не знаю, – с мечтательной улыбкой ответила Рей, вспоминая того, кто выручил ее в случае с Седриком.

– Что ж. Подумав над сложившейся ситуацией, я пришла к выводу, что тебе лучше временно покинуть «Радугу».

– Ты отпускаешь меня в отпуск? – изумилась Рей. Так легко получить желаемое она и не думала.

– Нет, – ухмыльнулась Васса. – Просто отправляю к бабушке. Ты же поможешь бедной старушке в деревне?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю