Текст книги "Ассистентка для похитителя мыслей (СИ)"
Автор книги: Наталия Журавликова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
5.4
– Пойдемте, Мередит, – позвал меня Андреас.
Как мне быть? Попытаться привлечь внимание сыщика, или не рисковать своим и без того шатким положением?
– Да господин Угрюмош, – нарочито громко сказала я, – нам пора возвращаться, у меня много работы в приемной. Спасибо, что показали мне работу с пациентами.
Карл Сумрак напрягся и скосил глаза в мою сторону.
– Я же просил называть меня Андреас, Мередит, – улыбнулся начальник, – но пойдемте, кажется, вы устали сидеть на одном месте.
Ну, что смогла, сделала. Теперь сыщик знает, что я – это я. И в курсе его прибытия в Корпорацию.
Мы вновь зашли в лифт, важный служащий надавил на кнопку тринадцатого этажа, и кабинка загудела, перенося нас наверх.
– А знаешь, дружок, – обратился вдруг Андреас к лифтеру, – отвези-ка нас на двенадцатый. После этой тягомотины хочется развеяться.
Развеяться? Я вспомнила, что на этом этаже – территория для богатых пациентов, которые восстанавливаются после ментальных процедур. Роскошь, чтобы особые клиенты не чувствовали, будто их жизнь меняется в худшую сторону, пока они вынуждены находиться на исцелении и жертвовать привычным комфортом.
– Слушаюсь, господин Угрюмош, – подобострастно кивнул лифтер, перенаправляя кабину.
Мы вышли как будто бы в другом здании, настолько там обстановка отличалась от всего остального. Да что там, это словно другой город!
Нас встретил приветливый служащий, похожий на помесь дворецкого и официанта.
– Как дела, Колин? – поинтересовался Андреас.
– Замечательно, шеф! – расцвел администратор. – Сегодня вечером у нас концерт, прибудут танцоры из Халипато. А завтра приедут актеры из главного театра. Господин министр останется доволен.
Министр? Значит, они развлекают какого-то важного клиента.
– Чудесные новости, Колин. А теперь проводи нас в ресторан. Сегодня я решил пообедать с шиком.
– О, присутствовали на первичном приеме пациентов? – с пониманием спросил Колин.
– Ты понимаешь! – Андреас подмигнул администратору. – Целых пять клиентов с нелогичными запросами.
– Ох! Наш шеф-повар постарается сгладить привкус банальности!
Гостеприимный Колин подхватил нас обоих под руки и практически толкал, побуждая углубиться в коридор.
Мы прошли мимо комнаты отдыха, «аквариума» – кабинета, где можно было посидеть под фонтанчиком, глядя на рыбок, игрового зала… еще каких-то помещений, в которых уже кто-то наслаждался местным комфортом.
– Вот ресторан «На вершине», – сообщил Колин, – проходите, сейчас проведу вас в отдельную кабинку.
– Спасибо, мой друг, – тепло поблагодарил его Андреас.
В зале было почти темно, освещались совсем небольшие пространства, чтобы официанты в столики не врезались. Так же я могла разглядеть небольшие огороженные зоны, как бархатные купола с полукруглыми дверцами. В одну из таких кабинок нас и проводили. Чтобы зайти внутрь, пришлось пригнуться.
А там оказалось куда светлее, чем снаружи. Я увидела круглый столик на двоих, удобные кресла, которые так и манили в свои объятия.
– Прошу, – Андреас указал мне на одно из посадочных мест, – меню уже на столе. Можете выбирать, что захотите. Угощаю.
– Это… так удивительно, – вырвалось у меня, прежде чем я успела прикусить язык.
– Что, думали, я совсем скряга? – Угрюмош улыбнулся, но глаза его не смеялись. – Вот поэтому и решил поговорить с вами в неформальной обстановке.
– Чтобы я вас скрягой не считала?
– Вы такая забавная, но очень милая, – он приятно хохотнул, – но давайте вначале с блюдами определимся. Вам помочь выбрать?
– Да, пожалуйста. Я ведь тут впервые.
– Уверены? – он пристально на меня посмотрел, сделав серьезное лицо.
– В каком… смысле? – я даже слегка испугалась.
– Ну, вы ведь попали в логово менталиста, Мередит. И никогда нельзя точно сказать, стерли вашу память или нет.
Я замерла, даже дышать могла через раз.
– Может быть вы тут уже не впервые – сказал он вкрадчиво, понизив голос чуть ли не до шепота, – вновь и вновь повторяете свои же ошибки, и в итоге оказываетесь без воспоминаний… но снова приходите сюда! Или вообще этот ресторан, да и здание Корпорации – искусно созданная иллюзия.
Он замолчал, продолжая внимательно вглядываться в мое лицо. А потом сделал жест рукой, словно брызги воды стряхнул, сопроводив это негромким:
– Бу!
Я вздрогнула.
– Испугались, Мередит? – озорно улыбнулся Андреас. – Вы такая напряженная.
– И поэтому вы решили меня добить?
– Почему же, – он раскрыл меню и принялся его изучать, – рекомендую вам черепаховый суп, его изумительно здесь готовят. И салат «Капошинер», легкий и освежающий, с острой перчинкой.
– Закажите на ваш вкус, Андреас, – попросила я.
– Хорошо, вы не пожалеете, Мередит, обещаю.
Он, кажется нажал какую-то кнопку под столом, вызывая официанта.
– Так вот, продолжу. Я не собирался злобно и по-мальчишески подшучивать над вами, Мередит. Просто мне кажется, что уже и так подозреваете меня в каких-то злодеяниях. Решил удостовериться. Не всегда же мне вам в голову лезть.
Служащий ресторана открыл дверь почти бесшумно, и стоял навытяжку, с блокнотом и пером.
Андреас продиктовал несколько блюд, мужчина кивал и записывал.
– Все принесем по мере готовности, – сообщил он, – сейчас вам подадут напитки.
– Андреас, но ведь нам придется подождать, когда еду приготовят! – встревожилась я, когда официант вышел.
– А мы не торопимся. Если будет что-то срочное, меня найдут даже здесь. Я успел присмотреться к вам за эти несколько дней, Мередит. И вижу, что у вас появляются вопросы, которые вы, возможно, задаете не мне.
– Но я ни с кем тут пока незнакома, – я посмотрела ему в глаза, – кроме разве что, Кванта, которого вы сами ко мне подослали, чтобы он побудил меня нарушить внутренний распорядок.
– Вы обиделись? – он наклонился ко мне через столик.
– Ну, меня это немного уязвило. Но я еще не настолько к вам прониклась, чтобы обидеться.
– Достойный ответ! – Андреас глянул с восхищением. – Что ж, Мередит. Мне кажется, мы сможем сработаться. У вас сейчас испытательный срок, но это не значит, что весь месяц вы будете перебирать документы. Я готов с вами поговорить начистоту. Но сначала вы мне расскажете, какой была ваша истинная цель трудоустройства в мою Корпорацию.
5.5
– Андреас, а вы всех новых сотрудников водите в ресторан для беседы? – ответила я ему вопросом.
– И опять достойно! – оценил он. – А вы хороши.
– Стараюсь, – сказала я, чувствуя, что мне приятно его восхищение, пусть даже такое, мимолетно выраженное.
– Нет, Мередит, я только с избранными провожу подобные беседы. И мне показалось, что с вами вполне можно попробовать построить отношения. Служебные.
Он сделал упор на слове «служебные», и я поняла, что этот мужчина, от которого веет опасностью, со мной играет. Его магнетизму сложно сопротивляться, я чувствовала себя мухой, которая уже увязла в паутине и пока еще находит ее мягкой и уютной.
– Но после собеседования вы меня огорошили, – напомнила я, – тем, что я даже испытательный срок не пройду. А сейчас собираетесь накормить и по душам поговорить. Что изменилось?
– Мне понравилось, как вы работаете, – признался Андреас, – и еще подкупает ваша откровенность.
– Сначала вы меня забраковали, потому что я не захотела убить ради вас? – я храбро глянула в темные глаза менталиста.
– Убить? Что? – он рассмеялся. – Нет, конечно же, нет! Мне вовсе не требуется, чтобы ради меня кого-то лишали жизни. Но сам факт, что вы смогли вырваться из ментального оморока, критически взглянуть на происходящее, это да, насторожило. Всегда, знаешь ли, ищешь тех, с кем полегче. Так что насчет ваших истинных мотивов, Мередит?
– Это связано с моим сводным братом, – призналась я, – отец нашел визитку Корпорации уже после ареста.
– И вы подумали, что ему тут внушили мысль о преступлении, правда? – он слегка наклонил голову, рассматривая меня.
Я кивнула.
– Это ведь не так? – решилась спросить его. – И мой брат у вас даже не был как пациент?
– Понятия не имею, – огорошил Андреас меня ответом.
– Что?
– Вот так, Мередит. Да, признаю, не всегда я руководствуюсь моралью. Точнее будет сказать – почти никогда.
– Неужели для вас все решают деньги? – ужаснулась я.
– Не только. Измерять все только ими было бы глупо. Да, я нацелен на прибыльность, этого не отнять. Но только потому, что слишком хорошо знаю нужду, изнутри. Я вырос в богатой семье. И всем говорю, что мой отец был преуспевающим предпринимателем.
– Да, я об этом читала.
– Но есть факты, которые я не люблю сообщать широкому кругу лиц. Моя семья разорилась, когда мне исполнилось пятнадцать. Представьте себе, каково это, привыкнуть получать от жизни лучшее, и резко упасть на самое ее дно. С трудом выкарабкавшись из этой ямы, я поклялся себе, что такого не повторится.
Дверь открылась, явился официант с напитками и легкими закусками. Подождав, когда он выйдет, я спросила:
– Но почему вы сказали, что не имеете понятия, подвергался ли мой брат воздействию в Корпорации?
– Потому что не все клиенты проходят через меня.
Он пожал плечами и отправил в рот малюсенький бутербродик с анчоусом и зеленью.
Я поняла, что не добьюсь от него более откровенных признаний. Андреас Угрюмош собирался выведать информацию у меня, а не вооружать меня ею. Что ж, даже такая частичная правдивость и то уже прогресс.
– Скажите, а все пациенты Корпорации Ментального Здоровья приходят по своей воле?
Да, это был очень щекотливый вопрос, но я рискнула. Понимала, что пути назад уже нет в любом случае. Если я и завалю испытательный срок, меня все равно отсюда выпустят, почистив мозги хорошенько.
– Не страшно? – Андреас смотрел на меня с откровенным интересом.
– Страшно, – честно ответила я, – насколько понимаю, терять мне уже нечего.
– Умная девочка, – кивнул директор, – что ж, скрывать не стану. Не всё, что мы делаем за закрытыми дверьми, приветствуется законом. Но так или иначе, это во благо.
– Кому? Пациентам?
– Иногда им, иногда – заказчикам.
Андреас замолчал, потому что нас навестили уже двое официантов, расставили вкуснейшие блюда на столике.
Дальнейший наш разговор принял совсем уж светское направление. Мы обсуждали еду и последние новости. Андреас был приятным и легким собеседником, я начала расслабляться неожиданно для себя.
Под конец трапезы начальник сказал:
– Что ж, Мередит, я рад, что мы пообщались. Скоро на одном из закрытых этажей нас ожидает новое дельце. И теперь уж вы точно примете в нем участие.
Мы отправились на рабочие места, и до конца дня ничего интересного не произошло. Я разбирала бумаги, варила кофе и прислушивалась к шагам в коридоре, словно Карл Сумрак может войти в любую минуту. Но он так и не проявился.
Правда, когда я отправилась домой, мне показалось, что меня преследует чья-то тень. Конечно же, сразу подумала на сыщика. Остановилась, огляделась, никого. Показлось? Впрочем, опасаться нечего, Сумрак для меня не опасен, мы на одной стороне.
Я добралась уже почти до самого дома, и уже на подходе снова увидела, что за мной кто-то крадется. Обернулась – мужская тень утянулась за угол.
– Чего вы боитесь? – громко спросила я. – Я знаю, что вы за мной идете! Выходите!
– Правда? – услышала я растерянный голос. – И как же вы догадались? Ожидаете преследования.
Тот, кто шел за мной от самой Корпорации, наконец-то показался. И я замерла от удивления, потому что это был вовсе не Карл Сумрак.
ГЛАВА 6. Между двух огней
Я сидела на своей кухне, задумчиво глядя на мужчину, который жадно хлебал суп. Пока он ел, я ему ни слова не говорила, а то все равно смысла не поймет, пока насыщается.
В голове мысли были вовсе невеселые. Что мне делать дальше? Сдать его туда, откуда он сбежал? Это можно только обманом сделать, силы в нем мужские, не справлюсь. Тем более он сейчас супчика поест и мускулы еще напитаются.
Вызвать подмогу из Корпорации? И как я объясню, откуда у меня этот человек в доме?
А может с его помощью я смогу припереть к стене всю эту преступную организацию?
Мой нежданный гость подобрал последние капли корочкой хлеба и оценил блюдо:
– Очень недурно, но приправ многовато. Любите травки?
Вот это да! Он будто в ресторан заявился, а не скулил на улице, что ему пойти некуда и он сбежал еще до ужина, поэтому голодный.
– Да, – сдержанно кивнула я, – а теперь, господин Чечевица, расскажите, зачем вы убежали из учреждения, где вам оказывали помощь.
– Потому что я увидел странный сон, – серьезно ответил Чечевица, – как будто бы я не помощник столяра на мебельной фабрике, а богач. И живу в настоящем замке. А потом отправляюсь на охоту в своих угодьях, и вдруг мне что-то накидывают на голову, наступает темнота. И я открываю глаза в лечебнице, где со мной говорят на непонятном языке, а потом кладут артефакт на голову. После этого я сразу проснулся и долго пытался собрать эти осколки образов в одну картинку.
Я не знала, что ему сказать. Врать не хотелось. Получается, что глаза меня не обманули, и мебельщик Владис Чечевица не просто похож на Эмрона Русто, сына герцога, это он и есть!
Видимо, у нас ему заменили воспоминания, внушили знание нашего языка, стерли прошлое, но это очень сложный процесс, долгий. Во сне могут вылезать «артефакты подсознания». И у Владиса, то есть Эмрона, они очень уж сильно полезли.
– Вы помните, как вас зовут? – спросила я.
– Я – Владис Чечевица. Служу на фабрике по производству мебели. По профессии – помощник столяра. Живу один, нет ни жены, ни детей. Год назад приехал в Азмераль из Балташи.
Отвечал он заученно и почти слово в слово это совпадало с тем, что я слышала от него, когда готовила восстанавливающее зелье. А что, если… ох… Возможно, мои травы даже слишком его восстановили! Так, что и память о настоящей жизни пробилась сквозь толстый слой наведенных ложных воспоминаний.
Надо бы почитать дополнительную литературу об этом составе.
– А почему вы, Владис, не домой пошли, а меня подкараулили и принялись сопровождать?
Мужчину этот вопрос застал врасплох. Он захлопал длинными ресницами, почесал в затылке.
– Да мне вдруг подумалось, раз уж я ушел раньше, чем меня выписали, дома начнут искать. Я решил вас выследить, вы мне показались не такая, как все. Не выдадите.
– А сбежали вы как?
– Санитар дверь открыл, и его отвлекли, позвали куда-то. Я в коридор выбежал, там пусто. По лестнице спустился вниз, пока не заметили. Повезло мне. И через черный ход вышел на улицу, тот что под лестницей.
– Там открыто было? – удивилась я.
– Нет. Но я шваброй засов сломал. И саму швабру тоже. Я, как оказалось, сильный.
И что мне теперь делать с этим сильным мужчиной?
Мама с папой наверняка сказали бы, что я должна помочь Чечевице, точнее, Русто. Мы с ним объединимся, возьмем в свою команду Сумрака, а потом все вместе арестуем Угрюмоша и докажем невиновность Тиберия.
– Куда ж мне вас деть-то теперь, – задумалась я, разглядывая герцогского наследника. Иностранец, благородных кровей, если отмыть, побрить и причесать – блестящий кавалер. Интересно, невеста его ждет?
– Владис, а имя Эмрон у вас как-то отзывается? – догадалась спросить его.
Чечевица прислушался к себе.
– Нет, – сказал он почти сразу, – совершенно незнакомое мне имя. И вообще я теперь окончательно проснулся и понял, что как-то неправильно отреагировал на дурацкий и даже смешной сон. Теперь не знаю, что лучше сделать, вернуться в вашу лечебницу, или домой пойти?
6.2
Что, если это опять проверка? Я вдруг посмотрела на своего гостя с подозрением. И спросила:
– Владис, мне всегда хотелось узнать, из каких пород дерева делают табуреты. Обычные такие, кухонные. Можете рассказать?
Чечевица немного удивился, примолк. А потом неуверенно сказал:
– Кажется, я из-за ментального воздействия стал теряться в самых простых вещах. Не нужно было убегать раньше времени. Лечение не закончено. Правда, очень смутно себе представляю, как готовят мебель. Точнее, сколачивают.
Ясно. Чечевица – Русто и правда ушел до того, как с ним закончили работу. Представляю себе, какой пласт знаний и воспоминаний в него нужно было загрузить. Внушить человеку не просто информацию, но и еще навыки – это ужасно сложно. Мы проходили ментальную магию на общем курсе в академии. Это самые тонкие материи. Менталистов все боятся, потому что они непредсказуемо опасны. И к сожалению, этим магам проще всего стать злодеями. Ведь ощущение всевластия портит людей. Безнаказанность, всесильность. Возможность диктовать свою волю. Это огромное искушение, с которым рождаются избранные. Ментальных магов очень мало. А таких талантливых, как Андреас Угрюмош, можно по пальцам пересчитать.
А что если… продолжить поить Чечевицу моим восстанавливающим зельем? Может, тогда удастся вытащить его личность из подсознания?
Но я должна удостовериться, что это все не подстроено Угрюмошем. И сделаю это завтра. Задача сложная, но выполнимая.
– Владис, – я старалась говорить как можно спокойнее, – если помните, я вам давала лечебное питье. И если бы вы оставались в своей палате, получили бы его снова. Но так как я травница, всё необходимое есть и у меня дома.
– И вы можете приготовить мне целебный отвар? – с надеждой спросил Чечевица.
– Да, конечно, – кивнула я.
– О, я буду вам очень признателен, – засиял пациент, – а потом уже не стану вас обременять и отбуду восвояси.
Не стану вас обременять. Нет, он точно не столяр с мебельной фабрики. Или я несправедлива к работягам?
Мило улыбнувшись Владису, я вручила ему первый попавшийся журнал и отправилась готовить зелье. Рецепт я немного дополнила. Добавила молотый корень девясила и перетертые сосновые почки. И капнула смолы дерева ажимирош. Это редкое тропическое растение, которое называют «мост к памяти». Да-да, я решила постараться вернуть к жизни Эмрона Русто.
Только вот что с ним сейчас делать? Уверена, если он вернется домой, его там перехватят. И куда потом сгинет бывший герцогский сын, непонятно. Кто-то же его «заказал» Угрюмошу.
Но объяснять Чечевице, что происходит, сейчас бесполезно. Надо чтобы он хоть немного пришел в себя. Значит, я его усыплю. А утром оставлю в своей квартире и уйду на работу.
В зелье я сыпнула хорошую порцию сонной травы. Как раз и эффект от смолы ажимирош лучше достигается, когда пациент в отключке.
– Как странно, – Чечевица растерянно улыбнулся, когда я протянула ему чашу с готовым зельем, – вроде буквы в журнале знакомые, а текст с таким трудом разбираю. Неужели я еще и малограмотный?
Ох, действительно, наш язык для него не родной. Это в Форсии текст сам собой переводится, а в жизни не так.
Мой внезапный гость выпил зелье, чуть сморщившись. Да, оно горчило, но подсластить было нельзя даже медом.
– Большое вам спасибо, Мередит, – поблагодарил меня Владис-Эмрон, – теперь мне пора, я и так злоупотребил вашим гостеприимством.
Он поднялся и решительно направился к двери. Но я не могла его отпустить!
– Подождите! – окликнула я Чечевицу. – У вас сейчас может начаться легкое головокружение, нужно присесть или даже лучше прилечь, буквально минут на пятнадцать. Когда мы убедимся, что вы в порядке, тогда и пойдете.
Я схватила посетителя за руку и потащила его на диванчик в гостиной. Да, она маленькая, одно название, но зато отдельная комнатка, в которой можно разместить чужого мужчину.
Чечевица присел и огляделся.
– Скромно тут у вас!
Снова аристократ голову поднял. То ему суп мой не такой, то комната скромная. Все же тело помнит, что привыкло к роскоши и высокой кухне.
– Прикройте глаза, представьте, что отдыхаете, – командовала я.
Владис послушался. И через несколько минут сказал:
– Что-то и правда голова кружится. И даже когда глаза закрыты, перед ними все плывет. Радужные круги какие-то.
Тут он зевнул. А спустя несколько мгновений и вовсе засопел. Голова его бессильно свесилась, оставалось только закинуть ноги мужчины на диван, прикрыть спящего пледиком.
Ох, и что я ему скажу, когда он проснется? И вообще, если он будет спать, когда я на работу уйду. Что потом? Устроит погром, пытаясь освободиться?
Вот так, я вначале сделала, а потом думать начала. Просто понимала, что не могу его выпустить на верную погибель. И из своего человеколюбия сама же себя и подставила.
6.3
Я всю ночь ворочалась, не могла толком уснуть. А когда все же проваливалась в вязкую дрему, мне являлся Угрюмош. Укоризненно смотрел и говорил:
– Помните, в нашей команде должно быть полное доверие! Вы обещали ради меня совершить все, кроме убийства. Слово надо держать.
Ну и как спать под такое сопровождение прикажете?
Иногда я на цыпочках бегала в соседнюю комнату, послушать сопение Русто-Чечевицы. Вот кому спалось крепко и безмятежно. Я пожалела, что и себе сонного порошка не сыпнула.
Промаявшись, под утро я, разумеется, уснула. И на работу чуть не проспала. Вскочила, когда солнце уже в окно чуть ли не стучалось, глянула на часы и принялась бегать по комнате, пытаясь собрать в кучу всё: себя, чувства, мысли, одежду.
И только по пути в ванную вспомнила о своей вчерашней проделке. Заглянула в гостиную и убедилась, что Владис все еще спит, так же безмятежно. Что ж, умоюсь и попробую его растолкать.
Однако когда я уже полностью собранная к выходу пыталась воззвать к спящему телу, реакции не последовало. Я его и звала, и музыкальную шкатулку включала. Потом решилась, за плечо потрясла. Бесполезно. Перепробовав все культурные средства, решилась на крайность – водичкой в лицо ему побрызгала.
Спит!
И дышит так ровно, глубоко, иногда негромко всхрапывая. Так что чувствует себя нормально, судя по всему.
В отличие от меня. Делать нечего, остается ему только письмо оставить. Жаль, что я пока себе не накопила на «запечатлеватель». Удобное устройство, выглядит как зеркало. Ставишь перед собой и наговариваешь что нужно кому-то передать. А потом другой человек может это послание посмотреть. Один раз – если артефакт для записи самый дешевый и без платной подписки. Надо бы хоть такой купить. Сейчас бы меня это очень выручило. Потому что не уверена в способности Чечевицы правильно прочесть и понять текст на языке, который стал его родным вот несколько дней как.
Но вариантов нет, я постаралась написать как можно проще:
«Владис, вы вчера уснули, это побочный эффект лечения. Оставайтесь и дождитесь меня. Поверьте, вам небезопасно появляться дома. Вечером всё объясню. Мередит Травница».
На работу я ворвалась уже когда рабочий день длился целых четыре минуты. И разумеется, мое отсутствие в положенное время незамеченным не осталось.
Стоило мне бухнуться в свое кресло, открылась дверь кабинета Угрюмоша. Начальник выглянул, удостоверился, что это я пришла, и тут же вышел ко мне.
– Мередит, а я уже начал волноваться за вас! – улыбнулся он мне. Какой он все же привлекательный, несмотря на опасность, которой от него не просто веет. Пахнет!
– Я подумал, не напугал ли вас наш разговор накануне.
– Немного заставил поволноваться, – призналась я. А сама соображала, как бы перевести разговор на Чечевицу. Если спрошу так прямо, и это действительно проверка, тут же себя и выдам.
Хотя… в случае проверки я уже себя с головой сдала, не приведя беглого пациента за собой на поводке.
– Андреас! – раздался взволнованный голос первого заместителя Угрюмоша.
Юджин Филин влетел в приемную, размахивая руками. Волосы его были всклокочены так, словно только что он пытался их выдрать с корнем, но передумал. На лице цвели красные пятна.
– Он сбежал! – крикнул Юджин. – И эти балбесы молчали. Думали, поймают его сами и не сообщали мне!
– Погоди, кто сбежал? – нахмурился Андреас. А потом сообразил, что информация эта не для общего пользования, и позвал заместителя с собой. Дверь за ними закрылась и больше я ничего не слышала. Но была совершенно уверена, что несчастный взбудораженный Филин рассказывает своему другу и руководителю об исчезновении Владиса Чечевицы.
Вот он, момент истины. Если все это и правда постановка, то появление Филина – ее часть. И сейчас меня каким-то образом вовлекут в проблему.
А если нет? Вдруг Андреас настолько коварен и все просчитал так, что я еще и сама признаться должна, даже когда мне не предоставляют такой возможности?
Как же все сложно!
На столе сработал оповещатель. Нажав кнопку, я услышала голос начальника:
– Мередит, два кофе и покрепче.
Говорил он повелительно, с напором. Возможно вот оно. Меня вводят в игру?
Но войдя в кабинет с подносом, я сразу поняла, что при мне ничего сказано не будет. Мужчины резко прервали разговор. Андреас взял кофе, поблагодарил меня и показал, что я могу идти. Лицо его было мрачным, брови сведены. Напускная небрежность улетучилась полностью, от обычной обаятельной улыбки и следа не было.
Совсем не похоже, что он играет со мной. И правда, не знает, где беглец. Выйдя, я задумалась, что мне дальше делать. Бумаги я разобрала, новых заданий не поступало. Но сидеть просто так выше моих сил. Пробежалась по приемной с тряпочкой, стирая несуществующую пыль. Залезла в ларесоб, нашла там рабочие документы, которые мне мельком показали, принялась их изучать. Всё очень чинно и благопристойно. Методики работы с пациентами, передовой опыт возвращения трудовых навыков после болезней и травм.
Наконец, Филин и Угрюмош вышли из кабинета вместе.
– Меня не будет, возможно, до вечера, – отрывисто бросил мне Андреас, – у меня было записано несколько приемов, отмените их все.
Я кивнула. Отмена приема тоже производилась с помощью оповещателя, надо было посмотреть в журнале записи посетителей имена и коды визитеров, чтобы связаться.
Этим я и занялась. Посетителей планировалось не так много, я быстро справилась.
А когда закончила, продолжила изучать рабочие документы. Перед самым обедом меня навестил Квант Книжник. Выглядел он бледненько. И глаза впавшие. Точно, он же смотритель восьмого этажа, с которого сбежал Чечевица. Наверняка у него сейчас большие проблемы.
– Привет, пообедаем вместе? – спросил он.
– Что, задание по проверке моих деловых качеств и пригодности к работе здесь продолжается? – я решила быть дерзкой и не церемониться с ним. Тем более, что сейчас он более уязвим, чем я.




























