Текст книги "Наследники Беспределья"
Автор книги: Наталия Шитова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
Он ожидал смеха, но голос Миорка был серьёзен:
– Можешь отказаться. Можешь вообще делать всё, что вздумаешь. Но не заставляй меня снова полосовать плёткой твоего щенка, чтобы прочистить тебе мозги.
– Я достану тебя, сволочь! – вспыхнул Стерко.
– Тебе ли не знать, как это трудно… Это занимает так много времени. А здоровье твоих щенков, прямо скажем, среднее.
Это было невыносимо, но это было правдой.
– Я все-таки убью тебя, Миорк!!!
– Миорк в могиле, Стерко. И твои детишки вполне могут в скором времени присоединиться к нему… Впрочем, имя "Миорк" мне по сердцу. И хотя меня зовут по-другому, ты можешь звать меня Миорком.
– Ты не посмеешь убить ребят.
– И что же меня остановит? – серьёзно поинтересовался Миорк.
– А то, что за каждую капельку их крови, которую ты пролил, я оторву от тебя по кусочку! Зубами разорву, слышишь, ты, дерьмо?!!
– Фу, хаварр, как не стыдно, – брезгливо сказал вершитель. – Говоришь, по кусочку за каждую капельку? Нет, приятель, это мне категорически не подходит. Давай уговоримся по-другому: за каждое твоё хамское слово я буду вырывать у одного из твоих щенков по ногтю… Что мы имеем на сегодня? Так… "Дерьмо"…"Сволочь"… В прошлый раз были: "подонок", "подлец", "мерзавец" и "ублюдок"… Кстати, Стерко, на будущее: вершитель не бывает ублюдком, потому что у него всегда есть отец – владыка Беспределья… Итого… Смотри-ка, Стерко, уже целых шесть ногтей…
– Не смей! – заорал Стерко, но тут же взял себя в руки. – Не надо, Миорк! Пожалуйста…
– За "пожалуйста" один ноготь вычтем, так уж и быть… – снисходительно отозвался Миорк. – Итак, понял ли ты, куда тебе предстоит переправить моего младшего брата-человека?
Стерко молчал. Идти на поводу у вершителя было нельзя, но и поделать с этим Стерко ничего не мог.
– Я понял, Миорк.
– Точное место я укажу тебе после. И не вздумай сказать об этом моем звонке никому из департамента защиты! Иначе твоему Зого первому не поздоровится…
– Миорк, я прошу тебя…
– Просишь? Уже лучше… Что ж, хорошее поведение должно быть вознаграждено. Ногти твоих щенков поменяю, пожалуй, на пальцы майра Лэри. Полагаю, пальцы майра Лэри имеют для тебя немалую ценность. Я прав?
– Миорк!!! – завопил Стерко, но трубка отозвалась короткими гудками.
Швырнув её на аппарат, Стерко свалился обратно в кресло.
Кажется, он неверно повёл себя. Дал почувствовать вершителю, что его можно запугать и заставить молить о милости. Так колпак, который вершитель называет сетью, может превратиться в удавку.
Стерко с горечью отметил, что его отношения с Лэри для Миорка уже не тайна. Значит, Лэри тоже в сети. Теперь для Стерко нет вовсе никакого просвета, только борьба. Снять сеть, уничтожить её. А потом найти и убить Миорка. Если получится.
И никто не сможет помочь Стерко в этом. Ни напарники, ни Лэри. Можно ли в такой ситуации работать на два фронта: на департамент и на вершителя? Стерко никак не мог представить себя в роли двойного агента. У него даже мелькнула совершенно нелепая мысль: изловчиться и открыть третий фронт, свой собственный.
Но возможно ли это вообще – работать только на себя и переиграть внаглую не только посланников Беспределья, но и незабвенное родное учреждение? То есть сделать то, чего ещё ни разу никому не удавалось. По крайней мере, такие случаи не известны на этаже хаварров. А если что-то не известно на этаже хаварров, то скорее всего, это событие места вовсе не имело. Стерко сильно сомневался в том, что он сможет справиться один, без департамента защиты, во всяком случае без чисто технической поддержки. Да к тому же смолчать о предложении Миорка означает обмануть Лэри, не говоря уж о грубейшем нарушении служебного долга.
Стерко заставил себя успокоиться, и мысли ровно поплыли в его голове, стали отчётливее и яснее. Ну, вот и занятие на ночь появилось… Скучать в одинокой постели теперь не придётся. Теперь Стерко полезно будет провести ночь в раздумьях. Вспомнить все, что он знал и знает о Беспределье.
ГЛАВА 7. Последнее напутствие
Тишина в кабинете майра Лэри затянулась.
Начальник департамента внешней защиты стоял у широкого, во всю стену, окна и, повернувшись спиной к своим подчинённым, смотрел на разбросанные далеко внизу кварталы столицы, утопающие во всевозможной растительности.
Стерко уже начал нервничать. С полчаса перед тем он излагал начальнику и своим напарникам детальный план действий, которому он предполагал следовать. Лэри слушал молча и так же молча теперь стоял в раздумьях.
– Ну что ж, ребята… – Лэри повернулся, подошёл к столу и уселся в своё кресло. – Поначалу я думал предложить вам кое-что своё, но мне приходится признать, Стерко, что твои выводы куда ближе к жизни, чем мои кабинетные измышления… Поэтому я даже и заикаться об ином не стану. Действуйте так, как ты только что нам изложил. Это вполне приемлемый план.
– Может быть, стоит послушать и другой вариант? – неожиданно произнесла Йолли.
Стерко быстро взглянул на неё. Женщина смотрела на Лэри с нескрываемым уважением. Но Лэри покачал головой:
– Нет, всё решено. Ни к чему забивать вам голову. Я не страдаю манией величия и не собираюсь ничего навязывать подчинённым, если мне самому очевидно, что мои предложения подходят меньше, чем их.
– Остаётся проработать техническую сторону начальной стадии, – напомнил Стерко.
– С этим никаких проблем. Я уже давно прощупал подступы к той территории, где живёт наш с вами клиент, – загадочно улыбнулся Лэри. – Когда я начинал эту работу, я совсем не предполагал, для каких целей нам это может понадобиться. Через нашего постоянного агента службы внешнего надзора один из вас будет устроен там на работу. Я полагаю, что это будешь ты, Стерко…
Стерко только пожал плечами. Естественно, это будет он, а кто же? Да Стерко скорее повесился бы, чем поручил такую ответственную миссию кому-то другому. Даже Йолли, хоть она и человек, к тому же родившийся не так далеко от того места, куда они направлялись, не вызывала у Стерко особого доверия.
А Лэри подумал немного и добавил:
– Роль Л'Шасса разработаете на месте. Думаю, что с этим проблем не будет.
– Ты так считаешь? То есть, вы так считаете, майр Лэри?! – поразился Стерко. – Да куда же я там спрячу этого пернатого ангела? Мне что, этого крылатого по ночам в качестве почтового голубя использовать?! Или мне его там по улицам напоказ водить?
Лэри внезапно нахмурился и хлопнул ладонью по столу:
– Стерко! Закрой рот немедленно!..
Стерко закрыл. Но не от того, что так приказал Лэри. Просто замолчал от крайнего изумления: никогда раньше Лэри так не одёргивал Стерко при посторонних.
Снова наступила тягостная и нехорошая тишина. Скромно сжавшийся в своём кресле руад опустил голову и рассматривал свои сложенные на коленях ладони. Руки его мелко дрожали.
– Оставим это, – неуверенно произнёс Лэри. – Думаю, что из Л'Шасса получится отличный внешний наблюдатель. Л'Шасс великолепный актёр, и его перевоплощения могут пригодиться… Ну а у Йолли будет особая миссия. Думаю, что ей совсем несложно будет войти с наследником Беспределья в прямой контакт.
Стерко очень хотел, но боялся заговорить снова.
Лэри решительно махнул рукой и встал:
– Что ж, на этом мы, пожалуй, закончим. В конечном счёте я вам ничего не навязываю. Если я и не удержался от некоторых предложений, то это вовсе не значит, что Стерко, как командир группы, лишён возможности действовать так, как он решит. Ты совершенно свободен в средствах, Стерко, я повторяю это ещё раз.
Стерко коротко кивнул.
– Желаю вам удачи, ребята. Вы знаете, мне далеко не все равно, что с вами будет! – Лэри подошёл к вставшим ему навстречу подчинённым и сдержанно улыбнулся: – Будьте осторожны, и берегите своего командира. Кажется, вы не успели его оценить, но поверьте, Стерко стоит того… Через час спецмашина доставит вас через Лифт на место… Все свободны.
Все трое дружно повернулись и пошли к двери. Стерко не сомневался, что Лэри не изменит официального тона своего напутствия и вряд ли снизойдёт до тёплого прощания. Стерко пропустил вперёд женщину и руада и уже собрался покинуть кабинет босса, когда за его спиной прозвучало:
– Стерко, задержись на пару слов!
Стерко осторожно прикрыл дверь и повернулся к Лэри с некоторой опаской: слишком явно звучал металл в голосе сурового начальника.
– Да, майр? – покорно отозвался Стерко.
Лэри сложил руки на груди и издалека, не делая ни шага в сторону Стерко, проговорил:
– Я не собираюсь оказывать давление на твоё, как ты вчера выразился, "субъективное восприятие", но позволь сделать тебе выговор! Как бы ни относился ты к прочим обитателям мироздания, их физиологические особенности не есть основание для насмешек и оскорблений!
Стерко согласно кивнул.
– Это касается всех руадов вообще, – добавил Лэри. – А вот то, что касается Л'Шасса в частности… Здесь он носит свою странную накидку, потому что ему так удобно, и к тому же накидка скрывает его увечье. У Л'Шасса нет крыльев, Стерко.
Стерко почувствовал, как краска стыда заливает его щёки.
Представитель крылатой расы – и без крыльев. Прочим это может быть безразлично, но руад должен был, видимо, горько страдать от своей неполноценности.
– У этого парня тяжёлая доля, Стерко. Дома он потерял всё, что имел, я уже говорил тебе об этом. А пробираясь к нам через шахту Лифта, он не смог обойти последний кордон руадов, – продолжил Лэри. – Израненный, он попал в фильтр одного из наших приёмных тоннелей. Его перемолотило, он переломал все кости и потерял крыло. Второе ему ампутировали уже в клинике. Если пересчитать его возраст на наш, Стерко, ему не больше тридцати, а когда это с ним случилось, он был совсем молод…
– Хватит, Лэри! Я понимаю, что получилось некрасиво… Он ничего не сказал мне, ты тоже промолчал… Откуда мне было знать?
– Не обязательно знать! – отрезал Лэри так же сурово, как и начал. – Достаточно просто уважать того, кто рядом с тобой!
– Хорошо, я извинюсь перед руадом, – угрюмо согласился Стерко.
Лэри замолчал и отвернулся.
– Что-нибудь ещё, Лэри?
– Торопишься? – усмехнулся тот.
– Надо проследить за их сборами. Женщина и соберётся, и оденется, как положено. А вот Л'Шасса надо бы проконтролировать.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.