Текст книги "Брак по-арабски. Моя невероятная жизнь в Египте"
Автор книги: Натали Гагарина
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
С парковками, особенно в центре, вообще жуть. Места заняты и днем и ночью. Приходится долго кружить по городу, чтобы найти местечко в полукилометре от места назначения.
«Это Каир, детка», – смеясь, говорил мне Алекс.
В общем, спасибо большое, я лучше пассажиром поезжу.
*
Выехав из пекла Каира на хайвей, можно вздохнуть свободно. Сама дорога – отличная, без сюрпризов, в России таких очень мало. Но чересчур расслабляться не стоит – человеческий фактор, чтоб его.
Для египтянина обогнать впереди идущую машину – дело чести. И для этого правил на дороге не существует. Водители несутся, как в последний путь. Допустимую скорость они превышают почти вдвое и «подрезают» друг друга без предупреждения. Дураки и дороги – это про Россию, а дураки дураками – это про Египет.
*
По дороге в Александрию попадается немало мечетей, красивых зданий и уж, конечно, ярких ресторанчиков и кафе.
Пейзаж с левой стороны, где начинается пустыня Сахара, кардинально отличается от пейзажа с правой стороны, который простирается до Средиземного моря.
И вот они – сказочные ворота Искандерона! Все машины, въезжающие в Александрию, должны заплатить пошлину. Дорога тоже платная.
– Чувствуешь запах? – улыбнулся Алекс.
Теплый, влажный воздух, пропитанный ароматами тропических цветов, растений, водорослей и чего-то еще очень приятного и, наверное, вкусного, ворвался в салон машины и опьянил нас обоих. Я вдохнула полной грудью:
– Что это, Алекс? Что это? Здесь воздух другой, чем в Каире.
– Это Mediteranian Sea, милая. Так пахнет наше море, – с гордостью ответил муж. – Средиземное море.
*
Мы въехали в красивейший город, самый древний и знаменитый на Земле. Я без устали крутила головой, рассматривая великолепные памятники, пальмовые аллеи, чудесные фонтаны.
Здесь поражало все: огромные здания с шикарными витринами, жилые дома, теснившиеся друг к другу, и серые старинные здания с лепниной. Улицы, так же, как и в Каире, загруженные транспортом и залитые гудением клаксонов, тянулись вдоль побережья на десятки километров. Даже жители здесь выглядели по-другому: более вальяжные, более спокойные. И длинные галабии женщин были красивее, чем у каирских египтянок.
– Алекс! Я хочу здесь жить! Алекс, давай переедем сюда. Как же здесь хорошо! Как легко дышится!
– Милая, это не так просто. У меня клиника. Общественная работа. У нас пока нет таких денег, чтобы купить здесь квартиру. А мама не разрешит ни менять, ни продавать свою квартиру в столице. Но если хочешь, мы будем сюда приезжать на выходные. Весь третий этаж дома моей сестры принадлежит нам. Правда, там всего две небольшие комнаты, маленькая кухня, туалетная комната с ванной, зато они наши. Ты скоро сама все увидишь.
Через полтора часа мы прибыли к красивому дому на окраине города. Высокий забор был сплошь увит вьющимися растениями так, что не было никаких просветов. Калитка и ворота казались висящими на зеленых ветвях.
Алекс посигналил. Ворота распахнулись, и мы въехали во двор, где уже собрались все родственники Алекса: сестра Феруза, ее муж Саид, две дочери Далия и Фадила, и мама Зейнаб. Все они улыбались, громко восклицали что-то радостное, хохотали.
Женщины начали обнимать и тормошить меня. Алекс, поцеловав мать, по-арабски представил ей меня.
Я улыбнулась, поклонилась и, как и Алекс, обняла Зейнаб и поцеловала ее в щеку. «Саусан… Саусан…» – повторяла пожилая женщина, внимательно и нежно смотря на меня. Было понятно, что выбор сына она одобряет.
– Что значит «саусан»? – тихо спросила я Алекса.
– Это мама так назвала тебя: цветок лилии. Так что теперь твое имя – Лилия: Саусан.
Но все произносили это слово так быстро, что мне слышалось «сонсон». Так с этого дня я стала Сонсон.
*
Дом был большой, трехэтажный. На балкон, опоясывающий по периметру все здание, выходили все комнаты, расположенные на втором этаже – так, что, выйдя на балкон из одной комнаты, можно было зайти в другую. Эта планировка мне понравилась. У каждого члена семьи была своя комната. У сестры с мужем, кроме их личных комнат, была еще и общая спальня. Две большие гостиные располагались одна на первом, вторая – на втором этаже.
Третий этаж принадлежал Алексу. На каждом этаже были туалеты, ванные комнаты и крошечные помещения с буфетом и плитой, где можно было приготовить чай или кофе и подогреть еду.
Все комнаты были отделаны в традиционном египетском стиле. На стенах – суры из Корана и картины в дорогих рамах. Полы – из цветного мрамора. Много ковров. Мягкие низкие диваны и кресла, бархатные подушечки с кисточками. Окна задрапированы великолепными портьерами в арабском стиле и в тон коврам и диванам.
Позолоченные, вертикальные витрины на гнутых ножках хранили и демонстрировали посуду, серебряные украшения и вазы, отделанные позолотой. На книжных полках теснились арабские книги в дорогих переплетах. Семья строго соблюдала и чтила Коран, поклонялась Аллаху и Пророку Мухаммеду. Весь их быт был совершенно традиционным.
– Как у вас красиво! – восхищалась я. – А кто все убирает в таком большом доме? У вас есть домработница?
– Что ты! Какая домработница! Мы сами следим за чистотой, – с жаром говорила сестра Феруза. – Мои дочери с детства приучены убирать, стирать и готовить. Хорошие жены получатся из них, – подмигнула она Алексу.
Как и с Кариной, мы с Ферузой говорили на одинаково плохом английском и прекрасно друг друга понимали.
Племянницы Алекса, Далия и Фадила, усадили дядю на диван, сами устроились рядышком и, обняв его, принялись быстро-быстро о чем-то рассказывать. Алекс слушал их с улыбкой и одобрительно кивал головой, потом вынул портмоне и вручил каждой по 100 фунтов. Девушки чмокнули дядю в щеки с разных сторон и, смеясь, побежали вверх по лестнице, в свои комнаты.
Далии уже исполнилось восемнадцать, она училась в юридическом институте в Александрии. Фадила была на три года моложе и училась в женской гимназии.
Феруза – сестра Алекса и ее муж – Саид провели меня по дому, объясняя назначение каждого помещения. С особым трепетом они показывали семейные фотографии – свои свадебные портреты, фото маленьких Далии и Фадилы, домашние картинки…
Мама Зейнаб все это время сидела на диване, с улыбкой наблюдая за происходящим. Не часто родственники собирались вместе в доме. Обычно мама целыми днями сидела в саду, перебирая старинные четки, и молилась пять раз на дню.
Вскоре мы пошли во двор, где на лужайке был накрыт огромный стол – со столешницей, конечно же из розового мрамора. Как красиво она смотрелась среди окружающей зелени!
Лужайка была ровной и большой, с коротко подстриженной травой, такой мягкой, что мне захотелось полежать на ней. Погода для этого времени года была очень теплой, а для меня – так и вовсе жаркой. Не верилось, что в России лежит снег и люди готовятся встречать Новый год.
По периметру лужайки росли фруктовые деревья: апельсины, лимоны, мандарины, бананы, гранаты и персики. Виноград обвивал беседку, и ветви тянулись к балкону второго этажа. Спелые гроздья свисали, задевая головы проходящих. Виноград, явно только что срезанный, лежал и на столе на большом керамическом блюде.
Все для меня было новым, интересным, манящим.
На столе в вазах стояли свежие зеленые салаты. Три курицы, зажаренные целиком, лежали в ряд, задрав ноги; возле них покоилась рыба-гриль, источая потрясающий аромат. Горка белых лепешек возвышалась в центре стола, окруженная плошками с разнообразными соусами. Тарелки были расставлены по краю стола, и рядом каждой стоял большой бокал с водой.
Все расселись по местам. Я подумала: «Чего-то не хватает… Ага! Нет ножей и вилок. Даже ложек нет. И вина тоже».
Саид произнес короткую молитву. Каждый из присутствующих отломил себе кусок курицы. Рыбу тоже каждый клал себе в тарелку. Лепешку разрывали руками пополам. Внутри она была пустой, и ею ели салат.
Поглядев, как арабы умело едят руками, обходясь без ножей и вилок, я решила не позориться и не рискнула зачерпнуть салат лепешкой.
Муж заботливо положил мне на тарелку рыбу и руками раскрыл ее на две части.
– А можно мне вилку и нож? – тихо попросила я Алекса.
Он обратился к сестре, та вначале не поняла, они начали быстро и оживленно говорить по-арабски, и вот Феруза засмеялась, убежала в дом и вернулась с полным комплектом приборов: позолоченной вилкой, таким же ножом и двумя разными ложками.
Вся семья радостно уставилась на меня, ожидая зрелища: человек ест приборами, а не руками.
Я ковыряла вилкой рыбу, отрезая ножом маленькие кусочки. Но рыбные косточки приходилось все равно вынимать руками. Далия и Фадила, сидящие напротив нас с Алексом, с аппетитом ели руками курицу и, хихикая, поглядывали на меня. Я тоже улыбалась им, и упорно продолжала тыкать в рыбу вилкой..
– Милая, посмотри, все едят руками, – проговорил Алекс. – Приборами неудобно. Не стесняйся. Бери руками и ешь.
Всем хотелось помочь русской гостье освоиться за столом, но, не зная языка, никто не мог объяснить мне, что делать. Феруза жестами показывала мне, как надо. Саид тоже показывал, сопровождая свои манипуляции с рыбой и соусом английскими словами. Девчонки откровенно веселились, наблюдая за родителями. Бабушка молча ела и улыбалась.
Я перестала церемониться. Взяла руками половинку рыбы, и, как показал Саид, вынув косточки, обмакнула в соус и съела с удовольствием.
Все засмеялись. Я будто преодолела невидимый барьер, соединившись с этой семьей.
Окончательно обнаглев, я оторвала руками крылышко от курицы, потом прямо пальцами отделила грудку от тушки. А потом раскрыла свою лепешку, ложкой заполнила ее салатом и ела, ела… Это было обалденно вкусно и почти не остро – каждый выбирал соус по вкусу, а запивал простой ледяной водой. Египтяне вообще пьют много воды – пустыня же, обезвоживание подкрадывается незаметно.
После сытного обеда семейство расселось по диванчикам на лужайке, переговариваясь и смеясь. Настроение у всех было отличным. Хотя я и не понимала языка, но по жестам, мимике, интонации голоса догадывалась, что шутками и веселыми историями они развлекают и меня, и себя. Я хохотала вместе со всеми. Семья Алекса оказалась очень дружелюбной и юморной.
*
Потом подали кофе в маленьких чашечках. На передвижном столике стояла ваза с пирожными. Отдельно лежали восточные сладости с орехами, облитые янтарным сахаром. Девочки – Далия и Фадила – притащили из дома музыкальный центр и включили арабскую музыку. Повязав на бедра тонкие платки, они начали танцевать. Как ловко у них это получалось! Бедра легко двигались в такт музыке, руки плавно изгибались, и мне казалось, что девочки едва касаются земли.
Я смотрела на них, не отрываясь. Мне ужасно хотелось присоединиться, но я стеснялась своей неловкости и своего животика. В этот день я решила обязательно научиться танцевать так, как эти арабские девушки.
Мысли мои полетели далеко-далеко. Туда, где на берегу Балтийского моря остался мой дом, мои друзья… Мой любимый мамусик.
Я представляла себя идущей по улицам Калининграда в красивой восточной одежде. Все с любопытством смотрят на меня, а я веду за руку очаровательного черноглазого малыша. В России сейчас темно и холодно, промозглый ноябрьский ветер. А здесь солнечно и тепло, и чарующая восточная музыка…
Голос Алекса вернул меня из грез: «Пойдем спать. Уже поздно».
Мы провели два дня на вилле родственников. Ходили на пляж – белоснежная поверхность мелкого, но очень жесткого песка сверкала на солнце и слепила глаза. Без темных очков можно было ослепнуть. А какое там было море! Бирюзовое и теплое-теплое! Я плавала и не могла заставить себя выйти из воды. Какое блаженство! Трудно было отвести взгляд от его сверкающей поверхности. Море сливалось с небом, таким же бирюзовым, и мне хотелось смотреть и смотреть и смотреть…
Но пора было домой, в Каир.
Мы забрали маму и мамины вещи. Глаза Зейнаб сияли счастьем, когда она смотрела на сына. Всю дорогу до Каира я заботилась о маме и муже: наливала воду в большие пластиковые стаканы, раздавала бутерброды, меняла диски в плеере, чтобы Алекс случайно не заснул за рулем, пока мама мирно дремала на заднем сиденье. Прибыв домой, Зейнаб по-хозяйски обошла всю квартиру и, оставшись вполне довольной, пригласила всех пить чай.
Домашние игры
Алекс очень уважал и любил свою мать. Она была для него самым главным человеком. Ни работа, ни я не могли отвлечь его, если маме что-нибудь было нужно. Если она просила сына купить что-то, он делал это немедленно, никогда не откладывая на завтра.
На зиму – а в Египте зимой тоже было холодно – маме нужна была теплая одежда. Мы с Алексом поехали по магазинам.
Я выбирала подходящую одежду для свекрови слишком долго, вконец истощив терпение мужа. Однако труды мои были не напрасны. Теплые ночные рубашки, длинные, домашние галабии с начесом и совершенно потрясающая шерстяная накидка для прогулок привели в восторг не только Алекса, но саму маму.
Зейнаб была очень благодарна и так растрогалась, что, обняв меня, долго сидела на диване, прижав мою голову к своей большой, мягкой груди. Она что-то тихо говорила по-арабски, называя меня Саусан, и мне казалось, что я все понимаю. Да и как можно было не понять, не принять ее любви…
Время бежало быстро. Я привыкла к новой жизни и ни о чем не жалела.
Алекс уезжал на работу в восемь утра. После сиесты – в шесть вечера – он снова уезжал на работу.
Мы с мамой занимались домашними делами.
Каждую молитву, начиная с рассветной, Зейнаб стояла на коленях, на коврике в своей комнате. Никто не смел тревожить ее в это время.
Зейнаб готовила еду для семьи сама. Она не допускала меня до кухни: то ли не доверяла моей стряпне, то ли не хотела, чтобы я мешалась у нее под ногами, вернее, под руками.
Свекровь отлично готовила, мне все нравилось. Алекс, уплетая тушеные баклажаны, говорил мне: «Сонсон, учись, пока мама жива. Так вкусно, как мама, никто не готовит». Вставая из-за стола, он всегда благодарил мать и целовал ей руки.
Теперь, когда Зейнаб жила с нами, или, вернее, мы жили у нее, мне особенно хотелось чем-то отличиться, сделать что-то такое, чего не было до меня, чтобы все сразу заметили, как мое появление улучшило жизнь.
Я изнывала от ежедневного безделья и придумывала, чем бы себя занять. Что же такое сделать?
Если меня не допускали до кухни, я тратила энергию на уборку квартиры. Моими стараниями на коврах проявились яркие узоры. Я радовалась, как ребенок, Алекс и поверить не мог, что это – старые ковры, которые он собирался сменить. А Зейнаб одобрительно цокала языком и гладила меня по голове, повторяя: «О, Саусан! О, Саусан!»
Так как до меня постельное белье и одежду постоянно сдавали в прачечную, я решила поменять это правило и стирать сама, в машинке.
Я попросила Алекса купить веревки для сушки белья. Представив их растянутыми на балконе, где каждый день мама сидит в кресле, Алекс категорически отверг мою просьбу и само решение стирать дома. Тогда я решила схитрить:
– Алечка, ты рубашки меняешь каждый день?
– Конечно, иногда дважды.
– А постельное белье?
– Раз в неделю. А когда накопится целый мешок, сдаем в прачку раз в месяц: и белье, и твою одежду, и мои рубашки, и все мамино.
– И сколько в среднем ты за это платишь?
– Примерно сто – сто пятьдесят фунтов. Иногда больше.
– Хорошо. Каждый месяц ты будешь давать мне сто фунтов, и прачечная будет моей обязанностью. Ты согласен?
– Отлично! У меня всегда с прачечной проблемы, я забываю отдавать мешок с бельем в стирку. Мне порой нечего надеть, а грязное белье лежит в мешках не один месяц. Я буду оставлять деньги тебе, а ты будешь следить, чтобы чистые рубашки не кончались, – улыбаясь и обнимая меня, сказал Алекс.
– Ты покажешь мне, где находится прачечная?
– А зачем? Я и сам не знаю. Вызови по домофону Абдурахмана. Он придет и заберет мешок с бельем, а потом принесет тебе чистое белье и рубашки, а также квитанцию и сдачу. Вот и вся работа. Держи, двести фунтов, кончатся – скажи. Действуй, детка.
– И все? – удивилась я.
– И все. Этого достаточно. А ты что, хотела ходить в прачку сама? С мешками? Может, ты еще и стирать хочешь сама? Ну, уж нет… Я не хочу, чтобы ты стирала дома.
*
Полночи я не могла заснуть, продумывая завтрашнее развлечение. Я представляла себя волшебницей, которая легким движением руки превращает грязное в чистое. Главное, надо было успеть сделать все до прихода мужа с работы. Чтобы все случилось как бы само собой. Я знала, что Алекс будет недоволен, узнав, что я сама стирала белье и его рубашки, но мне так хотелось заняться чем-то полезным, что доставило бы мне удовольствие!
На следующий день после завтрака, когда Алекс уехал на работу, а мама после утренней молитвы уселась в кресло на балконе, я начала действовать.
Сняла постельное белье с нашей и маминой кровати, чем весьма удивила старушку. Собрала в огромную кучу все грязные рубашки мужа и галабии Зейнаб. Потом спустилась на первый этаж, где в киоске продавались хозяйственные товары, и купила там самый дорогой стиральный порошок, а также отбеливатель и кондиционер.
Пулей поднялась в квартиру и в ванной отодрала упаковочный пластик со стиральной машины. Слава Аллаху, она была подключена к коммуникациям. Разобравшись в инструкции и кнопках управления, я затолкала в машину первую партию рубашек.
Через 30 минут они были готовы, и я заложила туда новую партию, а тем временем натянула перед окном веревку и повесила выстиранное. Солнце выполняло свое дело добросовестно, и через четверть часа рубашки были сухими. Раздвинув гладильную доску, я тщательно их выгладила. Вторая партия уже была готова, и я, загрузив в машинку третью, развесила мокрое белье на веревке, немного отдохнула – и продолжила гладить.
Это был конвейер, это была моя игра в стирку. Нужно было успеть до трех часов дня. Мне важен был результат, и он превзошел все мои ожидания. Все рубашки мужа и одежда Зейнаб были выстираны, и я загрузила постельное белье на двухчасовую программу с сушкой. За это время я все выгладила и красиво развесила на плечиках и разложила в шкафу – одежда выглядела как новая. Зейнаб, увидев плоды моих трудов, пришла в восторг: «О, Саусан, Саусан!» – улыбаясь, цокала она языком. А я про себя подумала: «Вот вам и Сонсон! Вы еще не такое узнаете, что Сонсон может. Это вам не ленивые домработницы. Язык смозолите, цокая от удовольствия».
Пока Зейнаб возилась на кухне, готовя обед, я вытащила из машинки чистое, душистое белье и застелила кровати.
Это был мой триумф! Я чувствовала себя победителем.
С Зейнаб мы жестами договорились, что пока не будем рассказывать Алексу о моем прачечном подвиге. Он придет в ярость, узнав, что я потратила столько сил и времени на то, что должны были делать другие. Арабские мужчины не любят, когда их жены работают. Это оскорбляет их как добытчиков.
Через десять минут подъехал наш любимый несравненный Алекс, и мы дружно сели обедать. После обеда я прилегла вместе с мужем, чем приятно удивила его. Обычно я не ложилась днем, но за сегодня устала просто зверски. Алекс же подумал, что я просто соскучилась, и, нежно обняв меня, заснул рядом.
И знаете, я неплохо сэкономила на стирке. Половину «прачечных» денег я оставляла просто для себя. Алекс, конечно, выдавал мне денег «на булавки», но я же женщина… А женщине всегда хочется большего.
Свадьба Алекса и Сонсон
Мы готовились к свадьбе. В Египте принято жениться по четвергам; Алекс заказал свадебный зал ресторана и разослал приглашения всем родственникам и друзьям. Он пригласил только самых близких – из Египта, Марокко и Франции. Вместе с друзьями получилось 78 человек.
Платье и костюм мы выбирали целый день.
Платье решили взять напрокат в «Джамиле», одном из лучших салонов Каира. Раньше от такой идеи мне бы поплохело: я представила бы себе калининградский салон проката свадебных платьев, ну и сами понимаете, хорошего настроения мне это не прибавило бы.
Войдя в каирский салон «Джамиля», я застыла от удивления. Это был большой, нет, просто огромный зал с высоким потолком и узкими длинными витражными окнами. Зеленый мраморный пол с мозаикой прекрасно гармонировал с бледно-салатовыми стенами, расписанными золотом. Тихонько играла восточная музыка.
По всему залу стояли и сидели по меньшей мере сто симпатичных манекенов-женщин, одетых в шикарные свадебные и вечерние наряды. Они выглядели настолько натурально и естественно, что у арабских мужчин буквально «срывало крышу», когда они попадали в этот «гарем».
Глядя на ошалевшего Алекса, я боялась, что он упадет в обморок. Да что мужчины! У меня самой мозги переклинило, когда я шла по этой выставке брюнеток и блондинок в потрясающих нарядах.
Выбрать что-либо было неимоверно сложно, потому что нам нравилось все. Аренда платья на один день стоила от 200 до 1000 долларов и оговаривалась по часам.
После долгих раздумий я выбрала пятнадцать белых европейских платьев, в которых, как мне казалось, я буду выглядеть наиболее эффектно. Они стоили от 200 до 300 долларов в сутки. Затем нас с Алексом отвели в примерочный кабинет – просторное помещение с зеркальными стенами и маленькими диванчиками. Пятнадцать женщин-манекенов выстроились друг за другом перед входом в примерочную.
Две ассистентки – молодые, темнокожие мусульманки в хиджабах – по очереди снимали платья с манекенов и надевали на меня.
Алекс сидел на диванчике, курил сигару и любовался мной. Кстати, примерять платья нужно было на голое тело – так что на мне были только трусики.
Восьмое платье, которое я примерила, было дорогим и стоило тысячу долларов в сутки. Но оно того стоило!
Оно было неимоверно тяжелым. Девушки поставили и раскрыли передо мной юбку, в которую я шагнула. Они ловко снизу вверх подняли платье, вдели в него мои руки, вложили грудь в лиф и заставили меня сделать глубокий выдох грудью и сильно прогнуться назад, сведя лопатки. Застегнув сорок крючков и молнию, помощницы отошли, а я так и осталась стоять с ровной спиной и четко зафиксированной грудью. Платье сидело на мне как влитое. Дышать я могла только верхушками легких.
Увидев свое отражение, я ахнула. Никогда не думала, что у меня такая фигура! «Да я просто королева!»
Алекс даже перестал курить, впервые осознав, каким богатством он обладает.
Чтобы почувствовать себя королевой, нужно хоть раз в жизни надеть такое платье. Юбка в пол была натянута на три обруча – как в исторических фильмах про королей и фрейлин. Под эту юбку запросто можно было спрятать мужчину, а может, и не одного. Сверху юбка была многослойной, расшитой узорами и сверкающими камешками. Жесткая основа лифа плотно облегала тело, фиксируя грудь и талию. Изумительное декольте подчеркивало мои прелести.
Теперь платье не казалось мне тяжелым. Я чувствовала себя изящной балериной, способной не только грациозно двигаться, но и летать. Корсет облегал меня плотно, как перчатка. Ни единой лишней складочки! Все было просто идеально!
«Наверное, именно такие платья носили все королевы мира, потому что в другом наряде править и царствовать просто невозможно», – подумала я, прохаживаясь по примерочной.
Этот наряд изменил меня. В нем моя фигура, походка, жесты и даже дыхание – все стало другим. Мне хотелось всецело и навсегда обладать этой вещью, и я спросила:
– А сколько стоит это платье, если купить его в собственность?
Алекс пошел к директору салона, узнать о цене, и вскоре вернулся. За ним, шаркая сандалиями по мраморному полу, семенил пожилой египтянин с отвисшим животом и бесформенным задом. Увидев меня, стоящей посреди зала в этом платье, он замер от удивления и восхищения, а затем обратился ко мне по-английски:
– Мадам хочет купить это платье?! О, мадам, у Вас хороший вкус! Поверьте мне, в мире не так много женщин, которым бы подошло это платье. Вы помните сказку про «Золушку»? Вот-вот – это платье, так же, как тот башмачок, подходит только к одной-единственной женщине. Это платье, мадам, украшение всей нашей коллекции. Я всего лишь директор этого салона, мадам, но я позвоню хозяину в Лос-Анджелес и вымолю скидку для вас, мадам. Вы очаровательны, мадам!
Он волновался, тяжело дышал, суетился, крутился вокруг нас с Алексом и заглядывал нам в глаза.
– Мы возьмем это платье на четверг с полудня, – обратился мой муж к директору. – Предоплата в три тысячи фунтов, это пятьсот долларов по курсу на сегодня, вас устроит?
– О, да, конечно, – улыбался директор. – Я жду вас в четверг с десяти до одиннадцати с деньгами и документами, чтобы оформить гарантийные обязательства.
Девушки помогли мне разоблачиться; я натянула привычные джинсы, вздохнула о королевской осанке, и мы поехали в салон мужской одежды – выбрать костюм для Алекса. Радость моя была столь велика, что мне хотелось петь, а тело само пританцовывало на ходу.
– Милый, так мы купим это платье? Я так и не поняла, сколько оно стоит. Директор говорил с тобой о цене по-арабски.
– Любовь моя, это платье стоит пятьсот тысяч долларов.
– Сколько?! – Я чуть сознание не потеряла. – Полмиллиона? – радость покинула меня, оставив удивление и растерянность. Тело остановилось.
– Вот именно! Полмиллиона долларов! Ты хоть поняла, что это за платье? Ты видела, сколько бриллиантов на нем?
– К такому платью нужна охрана на свадьбе.
– А оно предусматривает охрану. Это входит в стоимость аренды платья. Из-за этих камушков тебя могут похитить, убить и все, что угодно.
Мы молчали, не в силах что-либо говорить. В конце концов, мы могли думать до четверга.
*
Салон мужской одежды тоже был богато убран и отлично декорирован, но толпа мужских манекенов не произвела на меня особенного впечатления.
Алекс деловито общался с менеджерами, объясняя, что он хочет. Ему принесли на выбор двадцать костюмов его размера, из которых он выбрал три. В примерочной, где мне не положено было быть, он надел с помощью ассистентов костюм, а также рубашку и галстук и вышел в зал показаться мне.
Увидев своего мужа таким элегантным и красивым, я замерла. Мое сердце забилось так сильно, что я испугалась и, кажется, напугала и Алекса: он ринулся ко мне, обнял и спросил:
– Милая! Что с тобой? Тебе плохо? Тебе не нравится этот костюм?
– Алекс, я так люблю тебя! Ты такой красивый! Я тебя обожаю! – прошептала я и поцеловала его нежно и страстно.
– Вау! Вот это реакция! Я беру этот костюм! – победно произнес он и пошел к менеджерам.
Через полчаса Алекс вышел из салона с большой коробкой, где было все – костюм, рубашка и галстук.
Садясь в машину, мы говорили о маме, и я предложила:
– А не купить ли нам красивую галабию для Зейнаб? А то мы себя нарядили, а маму забыли.
Алекс благодарно улыбнулся, и мы поехали в мусульманский магазин женской одежды, где купили шелковую темно-вишневую галабию с эффектной черной вышивкой по краям. Мы не забыли ни про хиджаб, ни про вуаль; покупки нам сложили в большую красивую коробку, которую перевязали лентой с бантом. Вечер близился к ночи, и мы, усталые, но довольные, тащились домой по каирским пробкам.
*
Наступил четверг – день нашей свадьбы.
– Саусан! Саусан! – услышала я сквозь сон приглушенный голос свекрови.
Посмотрела на часы – шесть утра. «Что это она в такую рань?» – подумала я, поднимаясь с постели. Алекс спал, похрапывая во сне. Выйдя из спальни в прихожую, я вопросительно посмотрела на Зейнаб.
Она взяла меня за руку и молча повела в ванну. Приложив все свои старания, старушка объяснила мне, что к свадьбе хочет сама вымыть мне голову и заплести волосы. Я ужасно хотела спать, но не стала ни перечить, ни сопротивляться.
Зейнаб склонила мою голову над тазом и начала намазывать волосы кашицей хны. Она массировала мою голову, разглаживая бурую массу по моим длинным волосам, а я покорно стояла, пытаясь дремать.
Через тридцать минут моя неутомимая свекровь полила мне голову теплой водой, продолжая возиться с волосами. Вода в тазу была бурого цвета, и я поняла, что из блондинки превратилась в шатенку. Но кто меня спрашивает?
Дальше – больше. Отжав волосы, Зейнаб заставила меня раздеться. Я сначала не поняла, чего она хочет, потом разделась и встала перед ней абсолютно голая и беззащитная, прикрывая руками выступающий животик. Но когда я увидела опасную бритву в руках Зейнаб, мне стало страшно. Я вскрикнула от ужаса и, оттолкнув ее, выбежала из ванны.
– Алекс! Алекс! – громко закричала я, вбегая в спальню.
Он моментально проснулся и, увидев меня голую, с текущими с головы ручейками хны, кинулся из комнаты. Навстречу ему шла мама с опасной бритвой в руках.
Я не знала языка, но понимала, о чем они говорили. Вернее, Алекс кричал, громко и тревожно, а мама отвечала ему спокойно и убедительно. Я стояла в стороне, накинув на себя халат с капюшоном, который тут же пропитался хной. Меня трясло от страха.
Алекс подошел ко мне, обнял и прижал к себе. Я чувствовала, что он тоже дрожит от волнения. Алекс объяснил мне, что по древней традиции девушку перед свадьбой должны полностью обрить. На теле невесты не должно быть ни одного волоска. Только брови и прическа.
Раньше для этого варили плотную карамель с медом и лимоном, обмазывали ею девушкины ноги и лобок, затем обертывали сверху марлей или специальной бумагой, а когда это все подсыхало, резко отдирали вместе с волосами. Девушки кричали от боли, но кожа после этой процедуры становилась гладкой и нежной, как у младенца. В египетских деревнях так делали до сих пор; городские девушки предпочитали станки и специальные средства для депиляции волос, импортируемые из Европы.
Волосы обязательно красили хной, придавая им красивый золотистый оттенок. Ну, с волосами было все ясно: что сделано, то сделано. А побриться я предпочла сама, собственным английским станочком.
Через час волосы высохли. Они были очень пышными и блестели, как настоящее золото. Мне самой очень понравился результат, а мама и Алекс были просто в восторге.
Ногти я накрасила ярким, красным лаком, тоже по настоянию Зейнаб.
*
Свадьба была назначена на шесть часов вечера. Впереди у нас был еще целый день. «Что еще ждет меня сегодня?» – волновалась я, и не напрасно.
К десяти часам Алекс поехал в салон за платьем. Оформив все гарантийные документы и заплатив три тысячи фунтов наличными, он ждал охраны. Тем временем платье упаковали в огромную круглую коробку из несгораемого пластика и дополнили его белыми ажурными перчатками, белыми шелковыми чулками на силиконовой резинке, белой же вуалью и тончайшим белым покрывалом из органзы.
Ровно в одиннадцать прибыли двое охранников в штатских костюмах на бронированном джипе. Алекс отдал им коробку с платьем, и они уехали по указанному адресу.
Сам он отправился в ресторан, где к вечеру должны были собраться гости. Там уже все было готово: уютный зал на сто персон был украшен живыми алыми розами, которые на золотом фоне выглядели очень изысканно. Круглые столики, расставленные по периметру, были накрыты шелковыми золотистыми скатертями. На всех столах стояли цветы. Стулья были задрапированы золотистым шелком и украшены алыми бантами. В зале было два подиума: один – для музыкантов, другой – для молодоженов. Вот этот второй был настоящим райским уголком. Там стоял потрясающей красоты диванчик, а все остальное утопало в белых и алых розах.