Текст книги "Перикулюм (ЛП)"
Автор книги: Натали Беннетт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
– Думаю, что сама смогу с этим справиться, но мне любопытно, почему ты рискуешь своей безопасностью ради моей.
– С чего ты взяла, что я чем-то рискую? Может, я просто знаю, что для тебя лучше, куколка.
– Перестань так меня называть, – нахмурилась я, глядя ему в затылок. – В этом даже нет смысла.
– Скоро будет, – ответил за него Мэверик, проходя мимо нас с другой стороны. Прямо за ним шли Харон и Кайрос.
Пофиг. Если им хотелось идти впереди, то меня это вполне устраивало. Я даже не знала, куда мы направляемся. К тому же, если запахнет жареным, они могут стать своего рода прикрытием.
– Эти мальчишки слишком самонадеянны, – фыркнула Сьюзен.
– Они – просто нечто, – согласился Леонард. – Вы, девочки, идите вперед, а я буду прикрывать нас сзади.
И ему я тоже не собиралась возражать. Чем больше глаз, тем лучше. От Эбби и так уже сейчас никакой пользы.
Когда мы последовали за парнями, с ней пошла Марго, чтобы та могла поплакаться ей в жилетку.
Садовая дорожка делала небольшой крюк и вновь выходила на городскую улицу. Из того, что мне удалось разглядеть сквозь бреши в пышных розовых кустах, мы должны были оказаться по другую сторону стоящей перед домом ограды.
– Вы это слышите? – спросила через минуту Мэл.
Я взглянула на нее через левое плечо.
– Нет. А что такое?
Она задумчиво сдвинула брови.
– …Я знаю эту мелодию, но никак не могу вспомнить.
– Похоже на фургончик с мороженым, – предположила Селена.
– Зачем он здесь?
– А зачем здесь вся эта остальная лабуда? – пробормотала Марго.
– Туше, – язвительно бросила я и, посмотрев вперед, врезалась в одного из близнецов.
– Черт, прости, – выругалась я, схватив его за руку, чтобы не упасть на задницу и не потянуть за собой Грейслин.
– Все в порядке, – слегка улыбнувшись, заверил меня Харон. – Эй, почему ты… что это за чертовщина?
Поняв, что внезапно остановился не только он, я выглянула из-за неподвижных фигур братьев.
Мне не составило большого труда понять, что именно заставило Киарана застыть на месте.
– Что происходит? – крикнул откуда-то сзади Леонард.
– В конце дорожки стоит клоунесса или типа того, – громко ответила Грейслин, чтобы ее услышали те, кто еще не зашел за поворот.
Уловив ее слова, стоящая впереди фигура сделала шаг в нашу сторону. Сначала ее лицо было частично скрыто пляшущими в саду тенями, но потом она еще немного прошла вперед, и ее черты осветил расположенный у обочины фонарь.
От его тусклого света она казалась еще бледнее, но было ясно, что у нее на лице густой белый грим. Оба ее глаза перечеркивали черные кресты, а на губах красовалась улыбка в духе Джокера.
По-моему, на ней было какое-то платье, но я не могла сказать точно. Ее фигуру облегала красно-белая плиссированная ткань. Волосы девушки были собраны сзади в два тугих пучка.
В левой руке она сжимала связку черных воздушных шаров. В правой – что-то сильно напоминающее кирку.
– Нам лучше повернуть назад, – дрожащим голосом предложила Сьюзен.
– Нет, – прошептала я. – Никогда не поворачиваешься спиной к тому, у кого в руках смертельное оружие.
– Ты случайно об этом узнала? – пробормотал Харон.
– Я много играю в видеоигры, – соврала я.
– Это фургон с мороженым? – спросил Мэверик, пристально глядя на девушку, которая тоже не сводила с нас глаз.
Наконец-то я уловила мелодию, которую недавно услышали Мэл с Селеной. Она скорее напоминала нечто среднее между мотивчиком грузовика с мороженным и карусели. Все это сопровождалось каким-то низким гулом.
– Он хочет поиграть, – пропела жуткая клоунская сучка, растягивая каждое слово.
Оскалившись в безумной улыбке, она начала пятиться назад.
– Кто хочет поиграть? – спросил ее Киаран.
– Они уже приближаются! – громче запела она, а затем повернулась и исчезла.
– Нам нужно идти, – приказал Киаран, бросившись вперед, как только клоунесса пропала из виду.
Не было никаких сомнений: в наших интересах скорее пошевеливать задницами.
Мы вышли из сада и сразу же повернули налево. Не отходя друг от друга и в полной боевой готовности, мы двинулись по улице. Между зданиями было слишком много долбанных проулков. Каждый раз, когда мы приближались к одному из них, мне казалось, что на нас оттуда кто-нибудь выскочит.
– Судя по звукам, сюда едет фургон, – спокойно заметила Грейслин. – И что-то вроде мотоцикла.
Она была права, но откуда им тут взяться? Заметив в нескольких шагах от нас перекресток, я сама ответила на свой вопрос.
– Черт возьми! – завопил вдруг Леонард.
Я резко обернулась, и мой взгляд тут же упал на клоунессу. Как она оказалась позади нас? Леонард, как мог, подгонял Эбби с Марго, а она шла за ними медленной, ленивой походкой, с киркой на плече и воздушными шариками в руке.
Очень напоминая серийного убийцу.
Раздавшийся рядом визг шин заставил меня вновь посмотреть вперед, и я с замиранием сердца увидела, как по перекрестку пронесся грузовик с затемненными стеклами.
Через несколько секунд позади него выскочил такой же мотоцикл и помчался своей дорогой, а грузовик сделал резкий разворот, чуть не разбив припаркованную в метре от нас машину.
– Глазам своим не верю, – монотонно произнес Киаран.
– Тебе произнести ту же речь, что и девочкам? – спросил Кайрос.
Из выходящего в нашу сторону окна, наполняя собой воздух, безостановочно играла мелодия фургончика с мороженым.
На нас уставились четыре человека в темных толстовках с капюшоном. Их лица скрывали маски, и все они были разными. Две из них – полностью черными с синими и оранжевыми светодиодными крестами вместо глаз и ртов.
Еще одна была совершенно белой. Но больше всех среди остальных выделялась маска, одна половина которой была белой, а другая – угольно-черной, включая глаза. В самом центре красовался искаженный крест.
Того, кто сидел за рулем, я не разглядела. Это не позволили сделать затонированные окна грузовика. А голову мотоциклиста полностью скрывал его шлем, поверх опущенного лицевого щитка которого был нарисован желтый смайлик.
– Вот дерьмо, – выдохнула Мэл.
Грейс схватила нас за руки и сжала, словно говоря: «Все будет хорошо».
То же самое она сделала, когда я увидела человека в окне. Тогда я ей поверила. Но сейчас бы уже так не сказала.
– Это еще не все, – заявил Харон, жестом указав на обе стороны улицы.
Слева из прохода вышла фигура, держащая в затянутых в перчатки руках шипованную биту. Справа показалась еще одна, на этот раз с автоматическим луком.
У меня вспотели ладони, во рту пересохло. Не от страха – это было что-то совсем другое, что-то, на что я не хотела посягать.
Позади нас клоунесса опустила кирку и стала волочить ее по цементу – звук был похож на скрежет ногтей по классной доске.
– Что нам делать? – пронзительно взвизгнула Эбби.
– Бежать, – небрежно ответил Киаран. – Пока они нас не окружили.
– Куда бежать?
– Подальше от них.
Киаран взглянул на своих друзей, и они, словно беззвучно сговорившись, рванули прочь.
– Отлично.
– Давай, – взмолилась Мэл, подталкивая меня и Грейслин.
Как будто они только этого от нас и ждали, человек с луком поднял его вверх и выстрелил, едва не задев щеку Мэверика. Стрела вонзилась в витрину магазина, вдребезги разбив стекло, и Мэверик издал насмешливый возглас.
Миновав их и человека с битой, я свернула на тротуар, чтобы обойти грузовик. Наши ботинки застучали по бетону, дыхание становилось все быстрее и прерывистее. Грузовик не двигался. Фигуры в масках оставались на своих местах, наблюдая за нами, словно за бегающими в лабиринте крысами.
– Смотрите! – донесся до нас предупреждающий крик Киарана.
– На что? – закашлялась Марго, держась на удивление хорошо.
Мы пробежали мимо грузовика и получили ответ на ее вопрос.
Взревел мотор. Мотоциклист рванулся вперед, держа в кулаке какую-то смотанную цепь.
Увидев его, Эбби вскрикнула и отпрянула назад, перескочив с одной стороны тротуара на другую, Леонард неотступно следовал за ней по пятам. Байкер не обратил на них никакого внимания и, быстро набирая скорость, помчался за остальной нашей группой.
Мое сердце так бешено забилось о грудную клетку, что казалось вот-вот вырвется наружу.
Киаран резко развернулся и, обойдя своих друзей, добрался до меня.
– Что ты творишь? – ахнула я.
– Стараюсь сделать так, чтобы ты осталась жива, – схватив меня за руку, парировал он.
У меня не было другого выбора, кроме как бежать быстрее. Иначе он бы поволок меня по тротуару. Я убедилась, что Грейслин и Мэл рядом. Громкий рокот ударил по барабанным перепонкам моих ушей, и я услышала, как на нас надвигается мотоцикл.
– Нет! – от резкого визга Марго я чуть не споткнулась о собственные ноги.
За ним послышался полный ужаса и боли крик Сьюзен. Мимо нас пронесся мотоцикл, и я мельком увидела, как он тащит ее за собой. Цепь, которая раньше была намотана на кулаке у байкера, теперь одним концом обвивала ее горло, словно лассо.
– Подожди, – выдохнула я, пытаясь сбавить скорость.
Киаран только усилил хватку, вынуждая меня бежать дальше.
Мотоцикл вильнул вправо, возвращаясь на улицу. На середине дороги он сделал разворот, а затем резко остановился. Тело Сьюзен валялось на асфальте, будто тряпичная кукла. Вся в крови и с заметными следами содранной кожи, она, завывая от боли, попыталась встать.
– Эй! – крикнула Грейслин, схватив Марго за рубашку, когда та хотела было пробежать мимо нас, чтобы добраться до Сьюзен. – Даже не думайте!
Мы постепенно замедлили шаг, глядя, как шлем со смайликом склонился набок, словно рассматривая Сьюзен. Она потянулась к Эбби и Леонарду, будто кто-то из них мог схватить ее за руку и оттащить в какое-нибудь безопасное место.
Байкер завел мотор, громкий рокот слился со все еще звучащей на улице мелодией и причитаниями Сьюзен. Я уже знала, что сейчас произойдет. Он нажал на газ и, рванув вперед, проехал на мотоцикле прямо по телу Сьюзен.
Из ее горла вырвался нечеловеческий звук, послышался хруст костей, а из-под протектора вращающихся колес вырвались куски плоти. Человек на мотоцикле, не останавливаясь, промчался по дороге, по которой мы пришли. Цепь на шее у Сьюзен затянулась, оборвав ее мучительные крики и волоча за собой изувеченное тело.
След из разорванной одежды и размазанная по асфальту кровь, – вот и все, что от нее осталось.
ГЛАВА ШЕСТАЯ

УБЕЖИЩЕ.
Это было совсем другое здание.
Когда грузовик направился в нашу сторону, мы возобновили наш изнурительный спринт, чтобы поскорее смыться. К всеобщему удивлению, Марго не отставала.
Киаран так и не сбавил темп. Он так крепко сжал мою руку, что мне стало больно. На другом перекрестке Мэверик пошел в обычном направлении, и мы последовали за ним.
Краем глаза я заметила, что нас догоняют Эбби и Леонард.
Вот тут-то мы его и увидели.
Как и на Доме Скверны, на нем горела вывеска, указывая, что мы пришли куда следует.
На этот раз первым вошел Кайрос. Почти безо всякой опаски он приблизился к двери и с силой ее распахнул, от чего дерево мучительно заскрипело.
Мы практически ворвались вслед за ним, дверь за нами машинально захлопнулась, только вместо глухого стука дерева, мы услышали холодный металлический щелчок…
– Она заперта, – тяжело вздохнул Леонард, безуспешно дергая ручку. По его лицу стекал пот.
– Возможно, это для нашей же пользы, – ответил Мэверик, указав на большую табличку, висевшую на стене рядом с обеденным столом.
– «Окна заперты на засовы, двери заблокированы; вы в безопасности, пока не выйдет время», – тяжело дыша, прочитала Грейслин.
– Что значит в безопасности? – спросила Марго, протискиваясь мимо нас. – Вы видели, что они сделали со Сьюзен?
Она неловко подошла к кожаному дивану и, опустившись на него, обхватила руками голову. Эбби последовала за ней, утешая ее точно также, как совсем недавно утешала ее Марго. Я заметила, что Эбби босая, видимо, в какой-то момент она сбросила с себя туфли.
Оставив женщин наедине с их горем, мы разбрелись по комнате. Когда мы вошли в это новое помещение, Киаран ослабил свою хватку. Если не считать небольшого коридора с расположенной в самом конце ванной комнатой и тем, что на первый взгляд казалось двумя отдельными спальнями, в помещении преобладала открытая планировка.
Крытые плиткой полы, голубовато-серые стены и расставленная в соответствующих местах мягкая кожаная мебель – все это напоминало мне холостяцкую берлогу.
В открытом камине, который частично отделял кухню от главной комнаты, горел огонь, излучая атмосферу тепла и уюта.
Я проглядела все это из-за карты, висевшей там, где обычно находится телевизор.
Она была точь-в-точь, как та, что мы видели в Туристическом центре, но с незначительными изменениями. Наиболее заметным для меня стали расположенные в верхнем левом углу часы, ведущие обратный отсчет времени от шести часов.
– Вон, посмотрите, – подтолкнула я к карте Меланту и Грейслин.
– Имена вычеркнуты, – тихо сказала Мэл, когда мы подошли ближе.
Я взглянула направо и почти сразу же поняла, что она имеет в виду. Имена Хизер и Сьюзен были также перечеркнуты, как и имена людей из автобуса.
– Не понимаю, какой в этом смысл, – заметила Грейслин, убирая с лица выбившиеся пряди волос.
– Мне кажется, что за нами кто-то наблюдает. И собирается прикончить нас одного за другим, – предположил Леонард, усаживаясь на кожаный диван напротив Марго и Эбби. – Как думаете, эта еда тоже отравлена?
Он кивнул на стоявшую на кофейном столике миску, полную мультизлаковых батончиков. Рядом находилась груда маленьких бутылочек с водой.
– Я бы не стала рисковать…
Я осеклась, поскольку Марго наклонилась и выхватила из чаши два батончика. Не дожидаясь, пока кто-нибудь из нас ее остановит, она разорвала на одном из них обертку и сунула его в рот.
– Это было не слишком умно, – усмехнулся Кайрос.
– Если я умру, то умру, – ответила она, вытирая тыльной стороной ладони слезящиеся глаза. – Нам надо что-то есть и пить.
– В таком случае, мы рады, что вы добровольно вызвались на роль жертвы, – пошутил Киаран.
Леонард нахмурился, скривив губы в том, что могло быть выражением презрения или негодования, а возможно, и того и другого. А я тем временем прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы сдержать смех. Юмор Киарана был мрачным и омерзительно, жутко неуместным, но я его поняла.
– И что же нам теперь делать? Думаете, наши семьи нас найдут? И что мне сказать родителям Хизер? – выпалила Эбби, почти машинально погладив Марго по спине.
– А как именно они это сделают? – спросила Мэл, скинув сандалии.
Меня поразило, что она все это время их не снимала. Для этого требовалось мастерство.
– Отследят наши мобильные телефоны.
– Те самые, которые вы все так охотно бросили в бочку? Эти телефоны? – спросила я, бросив многозначительный взгляд на Киарана.
Он вернул мне его с раздражающей ухмылкой.
– Ты действительно хочешь сохранить себе жизнь, все время борясь со мной?
– Мы не знаем, что происходит за пределами этого города – ответила я Эбби, проигнорировав его вопрос. – Может, они нас найдут. Уверена, что рано или поздно они поймут, что что-то не так, но ты реально хочешь сидеть и ждать, когда это произойдет?
Не говоря уже о том, что Мэл не удалось отыскать это место с помощью GPS. Но эту пикантную новость я сообщать не собиралась. От этого Эбби могла окончательно слететь с катушек.
– Наш единственный шанс выжить зависит вот от этого, – я махнула рукой на интерактивную карту.
– Ты хочешь сказать, что мы должны туда вернуться? – Эбби в ужасе посмотрела на меня, ее темные глаза округлились и наполнились слезами.
«Фуй».
Я сделала над собой усилие, чтобы не поежиться. Я даже попыталась заставить себя проявить к этой девушке немного сочувствия, потому что ситуация была ужасной.
Но у меня ничего не получилось. От этой вялой попытки мои родители пришли бы в восторг. Когда я была помладше, мама всегда ругала меня, за то, что я такая бесчувственная. Однажды на уроке верховой езды… одна девочка упала со своего пони и сломала руку. Пока она безостановочно рыдала, меня больше беспокоило не то, что ей больно, а получим ли мы обещанное мороженое.
Мне тогда было всего около одиннадцати. С тех пор мои моральные принципы несколько изменились, но на то, чтобы вытерпеть Эбби с ее слезами, у меня стойкости духа не хватило. У меня у самой в голове царил полнейший разброд. Мысли и эмоции кружились в ней, как тайфун. Иллюзия контроля грозила вот-вот развеяться. Я не могла этого допустить.
Не могла из-за маленькой смерти позволить себе снова стать женщиной, с которой боролась годами.
– Нам нельзя здесь оставаться, – нарушила повисшее молчание Грейслин. – У нас есть примерно шесть часов, чтобы свыкнуться с мыслью о том, что мы должны добраться до конца этой карты, и для этого снова выйти на улицу к куче ненормальных уродов.
– А что потом? – тихо спросила Марго.
Грейс пожала плечами:
– Меня больше заботит то, как пройти через весь город. Что будет дальше, мы решим после того, как нам удастся хотя бы это.
– Так что же ты хочешь сказать? Я…
– Мы должны подыграть тому, кто за всем этим стоит. Вот что она хочет сказать. Думайте об этом как об игре, – резко оборвал ее Кайрос.
– Вроде Джуманджи, – добавила Селена.
– Как об игре? – голос Эбби повысился почти до визга, от чего Марго вздрогнула. – Тут люди гибнут. Просто валяются мертвые тела. Сьюзен утащили, как собаку на поводке. Моя лучшая подруга…
– Успокойся. Мы все это видели, Энни-с-Пистолетом (прим.: Энни Оукли (13 августа 1860 – 3 ноября 1926), – американская женщина-стрелок, прославившаяся своей меткостью на представлениях Буффало Билла), – протянул Харон.
Эбби зарылась пальцами в волосы и с силой за них потянула. От слез по ее раскрасневшемуся лицу размазалась тушь, и от этого она стала похожа на человека, находящегося на грани психического срыва. Я ее в этом не винила.
– Я не могу туда вернуться, – всхлипнула она.
– А я не могу больше этого выносить, – монотонно произнес Киаран, скрестив руки на груди. – Если ты думаешь, что долго не протянешь, то тогда тебе чертовски не повезло. Никто здесь не будет твоим героем.
– Ну, хватит, – выпрямившись во весь рост, укоризненно сказал Леонард. – Ты не можешь говорить все, что тебе заблагорассудится, сынок. Мир устроен совсем не так.
– Мой мир и твой – это два совершенно разных понятия. Я делаю все, что мне вздумается, а такие, как ты, остаются кучкой падальщиков, стремящимися достичь моего уровня.
– Ах ты, маленький… – спохватившись, Леонард стиснул зубы, и в его глазах вспыхнула ярость.
Они прожигали друг друга взглядами, и враждебность буквально потрескивала в сгустившемся между ними воздухе.
Я рискнула взглянуть на Киарана и увидела, как по его лицу расползается улыбка. Она казалась совершенно холодной и зловещей. Его молчаливая угроза была намного безжалостнее всего, что он мог бы сказать.
Леонард глубоко вздохнул, надул щеки и, проведя рукой по своим седеющим волосам, медленно выпустил воздух.
Благоразумно решив не усугублять ситуацию, он взял из миски два батончика и сменил тему разговора:
– По-моему, с едой все в порядке. Такие продают в магазинах, и они все еще в упаковках.
– Зачем им нас кормить, если мы все равно умрем? – икнула Эбби, и по ее щекам полился новый поток слез.
– Говори за себя. Я не собираюсь здесь умирать, – отрезала Мэл и, отойдя от нас, села за стол.
– Подруга, ты должна перестать наводить панику на остальных. Хоть немного будь оптимистом, – мягко посоветовала Селена, последовав за Мэл.
– Значит ли это, что собрание окончено? Мы могли бы использовать эти несколько часов с максимальной выгодой, – заговорил Мэверик. – Я заметил в коридоре ванную, и мне жутко хочется отлить с тех пор, как мы здесь оказались.
Он не спеша направился в конец коридора, пребывая в довольно бодром настроении, учитывая, что за нами только что гнались и прямо у нас на глазах протащили по асфальту труп женщины.
Все последовали его совету и разбежались в разные стороны, в основном за едой и водой.
Я потерла ладонями лицо, а затем повернулась, чтобы пойти поговорить с девочками, но наткнулась на Киарана.
– Как ты? – спросил он.
Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы не начать вдыхать его восхитительный одеколон, как ненормальная. Я сделала небольшой шаг назад, чтобы не уткнуться лицом ему в грудь.
– Замечательно. Это было лучшее время в моей жизни.
– Когда я рядом, по-другому и быть не может.
Неожиданно для самой себя, я улыбнулась. При том, что происходило у меня в голове, это было похоже на растяжение атрофировавшейся с годами мышцы.
– А ты знаешь, что сказать, да?
– Чтобы получить то, что я хочу? Всегда.
– Надеюсь, ты имеешь в виду мою улыбку.
– Естественно. За какого парня ты меня принимаешь?
– Сказать по правде? Я еще не решила. В данный момент ты где-то между милым и придурком.
– Хм, обычно мне говорят, что я долбаный психопат.
Так…
Я была на девяносто девять процентов уверена в том, что он говорит серьезно. Меня радовало, что со мной ему настолько комфортно, что он может так прямо это признать. Как правило, в разговор редко вставляют такие заявления. Но больше всего меня смутил тот факт, что он точно знал, что может мне об этом рассказать.
Однако это отлично и очень своевременно отвлекало внимание от моей собственной горы проблем, поэтому уж поверьте, я собиралась сконцентрироваться на этом.
– Красивый, обаятельный, по всей видимости, умеющий ловко манипулировать людьми, жестокий, но, при необходимости, ласковый, – перечислила я, загибая пальцы. – Это же очевидно.
Киаран тихо рассмеялся, все еще стоя так близко ко мне, что его дыхание овеяло мне лицо, вызвав волну мурашек.
– Ты считаешь меня красивым?
Я чуть не закатила глаза. Мне не верилось, что мы на самом деле сейчас это обсуждаем.
– Киаран, ты и сам отлично знаешь, что хорошо выглядишь. Уверена, что в твоей коллекции куча несчастных девушек, которые на собственном опыте убедились, какой ты психопат, потому что тебе было достаточно похлопать этими ресницами и улыбнуться, чтобы получить от них все, что тебе нужно.
– С тобой это тоже прокатит?
Я усмехнулась.
– Исключено. Я же не вагиной думаю, к тому же у меня было столько проблем с парнями, что хватит на всю оставшуюся жизнь, какой бы короткой она не оказалась.
Киаран замолчал, и его голос сменился звуками, доносящимися из комнаты. По-моему, кто-то пользовался микроволновкой. Марго, тихо всхлипывая, разговаривала с Эбби и Леонардом. Других разговоров я не слышала, все говорили тихо.
– Есть всего одна девушка…
Киаран произнес это так тихо, что я засомневалась, правильно ли его расслышала.
– Это в прошедшем времени?
– Это как угодно.
Я не очень поняла, что именно это означает. Его тон ничего не выдавал, и у меня не было ответа. Я оглянулась, чтобы проверить, как там девочки. Мэл сидела уже в другом конце комнаты за столом с облегчившимся, наконец, Мэвериком и, приглаживая волосы, потягивала воду из бутылки. Грейслин стояла с Селеной у книжного шкафа и разговаривала с близнецами.
Скрестив руки на груди, я вновь взглянула на карту.
– Ты видел новый маршрут? – жестом указала я.
– Я увидел его, как только мы сюда вошли.
– Может, нам собрать команду? – улыбнулась я, но сказанное мной было шуткой лишь наполовину.
– Пусть пока отдохнут. Дай этим двоим нареветься.
Мне не нужно было оглядываться, чтобы понять, о ком мы говорим. Я и так их слышала.
– Ты такой заботливый.
– Уж кто бы говорил…
– И то верно, – пожала плечами я.
Значит, он тоже это заметил? Интересно. Это оказалось довольно приятно – так открыто говорить с парнем – даже если он был совершенно незнакомым человеком. С другой стороны, может, это даже лучше. Когда все это закончится, мы с ним не будем друзьями по переписке, не будем трепаться в Фейсбуке. В этом месте я, пожалуй, вообще могла бы безнаказанно отказаться от своего фарса.
Как нам сказали, в этом городе не существует ни хорошего, ни плохого. Если я выпущу на волю своих демонов, то не загоню их обратно уже всю оставшуюся жизнь. Я не собиралась этого делать, но сама мысль об этом была весьма соблазнительной.
– И к слову, мне не все равно. Им просто не повезло оказаться среди тех немногих людей, которые на самом деле для меня важны, – объяснил Киаран.
– Я тоже так считаю. Я же не какая-нибудь бессердечная стерва.
– Не согласен, ты определенно из последних.
О, боже. Я покачала головой, сдерживая улыбку.
– Итак, каким же образом я получила приглашение в ваш особый клуб? Потому как по какой-то причине ты, похоже, упорно борешься за мою жизнь.
– Причина вполне очевидна.
Я принялась перебирать в уме, что бы это могло быть.
Чем бы ни была эта зарождающаяся связь, которая пыталась между нами расцвести, она точно не могла стать этой причиной. По крайней мере, мне так казалось. Я на самом деле не знала, что он имел в виду.
Когда дело касалось Киарана, я многого не знала. И, наверное, никогда не узнаю, и думаю, что ему хотелось бы того же. Вот еще кое-что, в чем мы оказались схожи.
– Тебя не напрягают названия тех мест, куда нам предстоит идти? Ничего такого?
Мне действительно было важно, что он думает, и это еще больше сбивало меня с толку.
В ответ он лишь пожал плечами.
Я ждала от него объяснений, но Киаран ограничился только этим.
– Что ты обо всем этом думаешь? – спросил он, переключив все внимание на меня.
Я секунду помедлила и честно ответила:
– На самом деле, я не знаю, что и думать. Мне до сих пор не приходит в голову ни одной причины, по которой кому-то понадобилось проделывать подобное с группой незнакомцев. Для этого потребовалось дофига усилий. В смысле, там снаружи люди гоняют в фургоне с мороженым.
– И на мотоцикле. Не забывай о крутом байкере.
Я откашлялась, чтобы скрыть смех, и, оглянувшись, убедилась, что Марго его не слышит.
– Это было неподобающе, – прошипела я.
– И все же ты чуть не рассмеялась.
– Ничего подобного.
– У тебя на щеке есть ямочка, которая появляется при любом намеке на улыбку.
Я машинально подняла руку, чтобы прикрыть эту самую ямочку. Я уже знала, что у меня есть парочка небольших проблем, но очевидно, что и у этого парня тоже. Вот откуда проистекала эта связь – я обнаружила родственную душу. И меня злило то, что это произошло при таких обстоятельствах.
– Хорошо, значит, у нас имеется снующий по городу отряд чистильщиков, и охотиться им, кроме нас, больше не на кого.
– Откуда ты знаешь, что они незнакомы?
От растерянности я не сразу смогла ответить.
– Кто?
– Люди в этой комнате.
– Я уже спрашивала, не встречались ли они ранее, забыл?
Киаран задумчиво потер подбородок большим пальцем.
– Может быть, они и не знают, что встречались, но произошедшее точно не случайно.
Я согласилась, что все это не кажется таким уж непреднамеренным. Я так и решила, когда увидела в Туристическом центре список наших имен. Не говоря уже о том, как стратегически все было продумано.
Что же касается другой его теории…
Я обдумывала эту версию, теребя свое ожерелье и переворачивая в пальцах кулон.
– Хочешь сказать, что существует какая-то связь, о которой они не знают? – размышляла я вслух.
Киаран ответил не сразу, его взгляд был прикован к моей руке. Через несколько секунд он отвел его и заглянул мне в глаза.
– Именно это я и имею в виду.
Я спрятала кулон под ворот своего топа и повернулась к Киарану.
– И как же нам это выяснить?
Он вскинул брови.
– Можем просто спросить.
– О, да.
Киаран улыбнулся мне сверху вниз, отчего у меня затрепетало все внутри. Я скользнула взглядом по его прекрасному лицу, а затем снова посмотрела ему в глаза. Он перестал улыбаться, и теперь его черты омрачило выражение, которое я никак не могла разобрать.
В Киаране определенно таилась тьма, я чувствовала это так же ясно, как разницу между днем и ночью. Я, словно кошка, которую не сгубило ее собственное любопытство, желала выведать все его скрытые глубины.
– Ладно, тогда ты Ватсон, а я Шерлок, – сказал он после того, как мы минуту пытались друг друга раскусить.
– Да ладно, Шерлок всегда я, – усмехнулась я, проходя мимо него и примеряя на себя роль детектива.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Нам потребовалось всего десять минут, чтобы доказать правильность его теории.
Отчасти.
Гораздо больше времени мы потратили на то, чтобы заставить Марго и Эбби сесть с нами за стол, а не тащить их туда силком.
Я сделала глоток воды и чуть не застонала, когда она смочила мое пересохшее горло.
Грейслин нашла несколько новеньких упакованных крекеров и положила их между нами на стол. Это был, конечно, не английский завтрак, но все же лучше, чем ничего.
Киаран сидел прямо напротив меня, рядом с Мэл, зажав в своих пухлых губах соломинку от яблочного сока.
– Так что же вы все делали на курорте? – спросила я, стараясь на него не смотреть.
– У Сьюзен… у Сьюзен была, – тут же исправилась Марго, сделав прерывистый вздох. – Сьюзен недавно поставили диагноз деменция. Этот отдых был нашим «последним праздником». Мы хотели, чтобы у нее в памяти остались хоть какие-то хорошие воспоминания.
Наступило короткое затишье. Уверена, что у всех на уме было совсем не это. Марго явно лелеяла надежду на то, что ее тетя жива. Я бы не стала ее рушить, но, думаю, все и без того все понимали.
Было бы лучше, если бы она умерла.
В противно случае, Сьюзен сейчас пребывала бы в жуткой агонии. И если бы мы ее нашли, нам пришлось бы тут же ее прикончить. Так же, как фермеры поступают со своим раненым или больным скотом.
– Мы с Хизер приехали на семинар по работе, – шмыгнув носом, сообщила Эбби.
– Я отправился в развлекательную поездку, чтобы отметить свою отставку. Я был полицейским надзирателем, – сказал Леонард.
Его довод показался мне вполне логичными. Слова Эбби, наверное, тоже.
– Ну, почему я здесь, вам известно. Меня выгнали с девичника. Это было два дня назад, если время имеет значение. Я осталась, чтобы получить удовольствие от уже оплаченной поездки. Это самое малое, что могла сделать моя мать для того, чтобы выйти замуж за какого-то жуткого говнюка, – заявила Селена.
Харон с Кайросом переглянулись, а затем оба уставились на нее.
– Ни хрена себе, – засмеялся Мэверик.
– Это ты напала на Кеннеди, – сказал Киаран.
Это был не вопрос, а утверждение.
Селена закатила глаза и вздохнула.
– Я швырнула в нее пляжное полотенце, это вряд ли можно назвать нападением.
– Значит, вы знакомы? – вмешалась Грейс, переводя взгляд с Селены на братьев.
– Мы бы познакомились с Нытиком еще два дня назад, если бы она не напала на нашу сестру.
– Может, вы обо мне и знали, но я до этого самого момента ни о ком из вас понятия не имела. Тем более мне не внушает доверия та чертовщина, что происходит с моей мамой и вашим отцом, – заявила она, настороженно глядя на Харона. – И я ни на кого не нападала. Я швырнула в нее полотенце. Она заслуживала большего.








