355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ната Лакомка » Обман Розы (СИ) » Текст книги (страница 6)
Обман Розы (СИ)
  • Текст добавлен: 28 июня 2021, 09:30

Текст книги "Обман Розы (СИ)"


Автор книги: Ната Лакомка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 11. Заговор цветов

Диванчик в гостиной был ужасно неудобный – по крайней мере, так казалось Этьену. Он проворочался часов до трех, а потом встал, чувствуя, что уснуть все равно не сможет. Когда вино окончательно выветрилось, он стал сам себе противен. Да, Розалин – животное, но это не значило, что надо было превращаться в такое же животное – похотливое, думающее только о постели.

От одних воспоминаний, как он волок ее в постель, как упрашивал приласкать его, как целовал насильно – Этьена замутило. Обещал себе, что не притронется к ней и пальцем, а сам только и мечтал, как бы уложить ее в кровать.

Но эта чертовка довела его. Как получается, что только посмотрев на нее, он запылал, как мальчишка? А ведь ей тоже понравилось. Она ведь продолжала ласкать его, когда он отпустил ее руку. Знала, что сводит его с ума, и пользовалась этим.

Этьен вспомнил, как в первую ночь, когда они ночевали вместе, бродил вокруг нее, желая прикоснуться, хотя бы пока жена спит. Вспоминал, как она сидела у него на коленях – испуганная, смущенная, а потом бросилась бежать, едва увидела его без штанов, и злость нахлынула с новой силой.

Только злиться следовало на себя, за то что дал слабину. А если бы все обошлось не просто ласками? Он сам бы вручил Розалин оружие против себя для предстоящего судебного разбирательства по разводу.

Вот дурак!..

Но злиться следовало только на себя, ни на кого другого.

Розалин не вышла к завтраку, передав через Сесиль, что чувствует себя плохо. София решила проведать невестку, но вскоре вернулась, сообщив, что ее даже не пустили в комнату.

– Только чуть приоткрыла дверь, – рассказала мать Этьену. – И в самом деле, выглядит неважно – глаза красные, будто плакала. Вы не поссорились вчера? – она смотрела встревожено, и Этьен поспешил заверить, что ночь с женой прошла в любви и согласии.

– Наверное, мигрень, – сказал он, стараясь казаться беззаботным. – Видишь, тучи собираются. Розалин всегда валяется в постели, когда собирается дождь.

– Может быть, – нехотя согласилась мать.

После завтрака играли в лото, но Этьен все время забывал закрывать выпадавшие цифры и проигрывал одну карту за другой. К злости за свое дурацкое поведение примешались и угрызения совести. Несомненно, что Розалин обиделась. Она и раньше на него обижалась, но не так, как вчера. Раньше в ее обидах всегда было больше ярости. Она превращалась в настоящую мегеру, когда ей казалось, что он ее обидел. Но никогда не проливала слез и не запиралась в комнате. Наоборот – уезжала, не предупредив, и возвращалась лишь под утро, навеселе и пропахшая крепким табаком. Притом, что сама не курила.

Да, вчера он перегнул палку, не надо было так терять голову…

Но был отличный способ поднять Розалин настроение. Стоило подарить ей кольцо с рубином или сапфировое колье – и все обиды Розалин улетучивались. Обычно после подарка она была даже весела и старалась казаться милой. Надо признать, ей это неплохо удавалось. И первые годы супружества Этьен опустошил почти всю ювелирную лавку в столице, чтобы порадовать жену. Она и правда очень радовалась. Конечно же, Этьен не собирался радовать ее сейчас, но чувство вины требовало подарка для жены. «Всего лишь, чтобы успокоить совесть», – сказал он себе.

– Никто не желает прокатиться до Санрежа? – спросил он, решительно отодвигая карты. – Хочу прогуляться до дождя.

– Нет, благодарю, – тут же отозвалась мать, и Огюст тоже покачал головой.

– До дождя все равно не успеешь, – сказал он, взглянув в окно. – Зачем тебе в город?

– Хочу развеяться, – уклончиво ответил Этьен.

Он и в самом деле не успел до дождя, и вернулся промокшим до нитки. Мать захлопотала вокруг, требуя, чтобы он принял горячую ванну, но Этьен только отмахнулся. Разве он неженка, что зачихает от небольшого дождика? Достаточно переодеться в сухое.

От матери он узнал, что Розалин так и не выходила, и после того, как она не появилась к обеду, он отправился навестить ее, сунув под мышку плоский футляр, обтянутый черным бархатом.

Дверь в спальню не была заперта, и он вошел, предварительно постучав.

Жена сидела в кресле у окна, глядя на струи дождя, стекающие по стеклу, а на подоконнике перед ней лежала позабытая книга. Розалин оглянулась, и лицо ее сразу приобрело замкнутое выражение.

– Вчера я немного погорячился… – начал Этьен.

– Всего лишь немного? – она вскинула на него взгляд, но тут же опустила ресницы.

– Пришел извиниться, – сказал он и положил перед ней футляр, поставил прямо на книгу. – Открой, тебе понравится.

– Что это? – спросила она подозрительно, но даже не сделала попытки прикоснуться к подарку.

Этьен сам открыл крохотный серебряный замочек и поднял крышку. Внутри на атласной черной подушечке лежало ожерелье из крохотных жемчужин, хрустальных и бирюзовых бусин. Не слишком драгоценный комплект, но очень нежный. Как будто капли дождя повисли на ветках деревьев. Очень подходяще для нежной красоты Розалин. И тоже обман – смотришь, и кажется, что переливаются бриллианты, а на самом деле – всего-то горный хрусталь, второсортный камень, ничего больше.

Обычно Розалин хватала подарок, бежала к зеркалу, примеряла, начинала восторгаться и щебетала, как птица на рассвете. Но в этот раз она смотрела на ожерелье с неприязнью.

– Прости, не нашел ни сапфиров, ни рубинов, – сказал Этьен. – В Санреже нет хорошей ювелирной лавки. Если хочешь, закажу тебе что-нибудь из столицы, но для этого понадобится время.

– Так это – ваши извинения? – спросила Розалин саркастически.

– Да, это они, – нехотя признал Этьен, помолчал и добавил: – Мне и в самом деле неловко за вчерашнее. Надо было меньше пить…

– Совершенно не подходит, – заявила она, закрыла со стуком крышку и пододвинула футляр к нему, достав книгу. – Если желаете услышать мое мнение – это позорно, вот так платить за свои ошибки. Признак трусости и слабости.

Сказала – как отрезала. Это было самое обидное оскорбление из всех, что она ему когда-либо преподносила. Трусом и слабаком «милая» Розалин его еще никогда не называла.

Этьен кусал губы, чтобы не ответить резко. В конце концов, пусть она и строит из себя примерную супругу, оставаясь ведьмой по сути, но в этом она права – вчера он вел себя, как свинья. И прикупив безделушку, этого не исправишь.

– Вообще-то, это не плата, – сказал он после долгого молчания, пока Розалин делала вид, что читает. На самом деле она не пробежала глазами ни строчки – Этьен все время ловил ее быстрый и подозрительный взгляд из-под ресниц. – Это подарок, чтобы ты меня простила.

Она захлопнула книгу с таким же стуком, с каким только что захлопнула футляр, и сказала ледяным тоном:

– Чтобы получить прощение, надо принести искренние извинения, а не откупаться бриллиантовыми побрякушками.

Этьен собирался уже возразить, но кое-что заставило его замолчать, попросту лишив дара речи.

Бриллиантовые побрякушки?..

Бриллиантовые?..

Розалин не разглядела, что он подарил ей горный хрусталь, а не бриллианты? У нее временное помешательство? Или она ослепла?

Или…

Мысль ударила его, как молния – сумасшедшая мысль, безумная.

Или это – не Розалин?

Открытие настолько поразило Этьена, что он не мог больше думать ни о чем другом. Это не Розалин. Как он сразу не догадался? Ведь с самой первой минуты, с самой первой их встречи женщина, которую он считал своей женой, вела себя совсем не так, как его настоящая жена.

К ужину эта женщина появилась в гостиной, как ни в чем ни бывало разговаривала с его матерью, шутила с Огюстом, а Этьен не спускал с нее глаз, подмечая то, что видел и раньше, но не придавал этому значения.

Голос у нее не такой низкий, как у Розалин. И когда она садится в кресло, никогда не забрасывает ногу на ногу, как всегда делала его жена. И ни одного украшения – ни колец, ни ожерелий, ни браслетов, только скромные серьги-жемчужинки. А ведь Розалин любила выходить к ужину сверкая, как языческая богиня.

Жемчужные сережки! Розалин никогда не надела бы таких. И никогда ей не пришло бы в голову закрывать газовым шарфиком декольте. А эта закрывала. И знала об императоре Нероне и его скромнице-жене.

Этьен потер подбородок и усмехнулся.

Значит, эта чертовка опять провела его.

Но возможно ли найти такого похожего человека?.. Может, он ошибается, и эта женщина, все-таки – его жена? Просто притворяется, хочет заслужить возвращение в столицу.

Надо узнать обо всем точно.

Ночью Этьен не пришел в спальню, опять совершив путешествие – на сей раз до столицы и обратно. Он успел к утру, и, хотя провел несколько бессонных часов, усталости не чувствовал.

В доме еще спали, и граф не утерпел – на цыпочках прошел к спальне и приоткрыл дверь.

Женщина, спящая в постели, была похожа на Розалин – и не похожа. Похожа чертами, цветом волос, но… красивее, гораздо красивее. Или это ему кажется?

Она лежала разметавшись, обняв подушку, на которой он спал в прошлый раз, и забросив ногу на скомканное одеяло. Ночная рубашка задралась, обнажив тонкую щиколотку, округлую крепкую икру и белое колено, так и светившееся в полумраке. Волосы окутали лицо и шею, как темный шелк, и Этьен словно наяву ощутил пальцами их прохладную гладкость.

Он с трудом оторвался от столь соблазнительного зрелища и бесшумно прикрыл двери.

Потом он прошел в гостиную и достал из дорожной сумки то, за чем ездил в столицу – несколько огромных цветов, размером с мужскую ладонь, погруженных стеблями в плоскую глиняную вазу-чашу. Лепестки были похожи на мягкие иголки, а сами цветы – на непомерно разросшиеся одуванчики, правда, лилового цвета.


Поставив чашу на стол, Этьен полюбовался цветами, заранее предвкушая момент, когда эта женщина увидит их.

И все станет ясно – Розалин это или… другая обманщица.

Он думал, что не уснет, но прилег на диван в гостиной и не заметил, как задремал. Проснулся он от легких шагов – как будто кто-то прошел в комнату, замер, а потом поспешил к выходу.

Он открыл глаза как раз в тот момент, чтобы заметить, как исчез за косяком двери край розового платья – конечно же, это та женщина. Кто еще может убегать от него?

За завтраком мать отметила, что он слишком бледный и поинтересовалась, хорошо ли он спал.

– Совсем не спал, – весело признался Этьен, хитровато поглядывая на ту, что в образе Розалин сидела рядом с ним, чинно намазывая апельсиновый мармелад на ломтик хлеба. – Ездил кое-что прикупить.

Она почти испуганно вскинула на него глаза, и он мысленно поздравил ее за прекрасное чутье – лисичка почувствовала ловушку. Вот только она не знает, где ловушка, и обязательно в нее попадется.

– Съездил в королевскую оранжерею, чтобы тебя порадовать, – сказал он как можно теплее. – Надеюсь, цветы тебе понравятся.

– Ты сумасшедший, – вздохнула мать. – Но это так очаровательно – гнать за столько миль, чтобы подарить жене букет, – и она выразительно посмотрела на мужа.

Месье Огюст сделал вид, что не расслышал ее слов, углубившись в чтение свежей газеты.

Этьен едва дождался окончания завтрака и повел лисичку в гостиную, держа за руку и чувствуя, как дрожат тонкие, прохладные пальцы.

При свете солнца цветы выглядели еще великолепнее, и их нежную красоту как нельзя лучше подчеркивала грубоватая ваза из глазированной некрашеной глины.

– Прими мои искренние извинения и цветы, – сказал Этьен, целуя руку женщины, которая смотрела на вазу, не подходя к столу. – Тебе нравится?

Мать заглянула в комнату и сразу исчезла, не желая мешать.

– Тебе нравится, Розалин? – повторил Этьен, уже понимая, что ловушка захлопнулась и лисичка угодила в нее обеими лапками.

Женщина улыбалась. Вернее, губы ее чуть дрогнули в улыбке.

– Это артишок, – сказала она, и глаза ее смешливо прищурились. – Они не растут в королевской оранжерее.

– Ах, обманщики! – возмутился Этьен. – А мне сказали, что это самый дорогой цветок, привезен из Китая, как его там… лотос, кажется. Тогда я прикажу, чтобы Сесиль их выбросила. Надо было купить обыкновенные розы, вот я олух…

Она высвободила руку из его ладони и подошла к столу, склонившись над цветами артишока.

Помимо воли Этьен залюбовался ее точеным профилем, когда она с улыбкой поправила цветы, чтобы они легли головками на края вазы.

– Не надо их выбрасывать, – сказала эта женщина. – Пусть артишок и обыкновенный, он все равно очень красив. Думаю, ему самое место здесь, в гостиной графа де ла Мар.

– Да, он красив, – согласился Этьен, подходя к столу и становясь ее за спиной, – хотя и вырос на грядке в огороде, а не в оранжерее. Тот случай, когда овощ играет роль цветка – и у него это хорошо получается. Так я прощен?

Она быстро оглянулась на него через плечо и густо покраснела. Интересно знать – отчего? Оттого, что он встал слишком близко? Или есть другие причины? Розалин не умела краснеть. Врала, не краснея. А эта…

И артишок.

Этьен не сдержал усмешки.

Когда-то он поставил артишок в букете, в гостиной в столичном доме. Розалин тогда шумно восторгалась цветком, называла его индийским лотосом и хвасталась им перед знакомыми, пока он не сказал, что это – простой овощ. Тогда Розалин выбросила цветок с презрением и запретила ставить его в вазу. У нее должно было быть все только самое красивое, самое изысканное, и артишоку было отказано от дома де ла Маров навсегда.

Но женщина, так похожая на Розалин, этого не знала. И смотрела на скромный цветок с удовольствием.

– Благодарю за подарок, – сказала она тихо. – Считайте, что вы прощены. И пообещайте, что больше никогда не поступите со мной так, как в тот раз…

– Так – никогда больше! – торжественно поклялся Этьен и тут же наклонился к ней, прошептав на ухо: – Но мы можем устроить что-нибудь другое. Как в нашу первую брачную ночь.

Она замерла, словно затаилась, но не убежала и ничего не сказала. Значит, ему не почудилось, и вчера строгая малышка была… не такой строгой. Этьен осторожно обнял ее и прижался к ней бедрами. Странно – он думал, что только Розалин способна доводить его до бешеной страсти, но сейчас перед ним была другая женщина (если только Розалин, пока жила здесь, не ударилась головой и не потеряла местами память), а страсть захлестнула так сильно, как никогда раньше. Может, причина в том, что сослав Розалин в провинцию, он жил, как монах – отдаваясь одной работе? Или в том, что эта женщина так похожа на его жену? Или, наоборот – не похожа?..

– Я очень искренне сожалею, что напугал тебя вчера, – прошептал он ей на ухо, и она вздрогнула, но не отстранилась. – И хочу загладить вину. А ты хочешь?..

Ему пришлось повторить вопрос еще раз, прежде чем она поняла его смысл.

– Сожалею, – ответила она тоже шепотом, – но доктор мне запретил… Прошу, не настаивайте…

Как будто можно было не настаивать, когда внизу живота все уже ныло от сладкой боли, и хотелось только одного – получить ее по-настоящему, всю.

– Но мы тебе ничуть не навредим, – продолжал нашептывать ей Этьен. – Просто сделаем все, как в нашу первую ночь – только поцелуи… только прикосновения… Такие невинные, ничего не значащие…

Она смутилась до слез и попыталась освободиться, но граф развернул ее к себе лицом и обнял одной рукой, другой лаская шелковистую женскую щеку:

– Уже забыла? А я думал, ты будешь помнить эту ночь всю жизнь.

– Я… помню, – ответила она. – Но вы же говорили, что я вам противна…

– Это было сказано сгоряча, – повинился Этьен. – За это тоже приношу свои извинения. Так что? Ты согласна?.. Я просто хочу тебя обнимать, целовать…

Она дрожала в его объятиях совсем непритворно. То есть ему хотелось бы думать, что непритворно. Возможно, это была лишь очередная уловка, еще один обман.

– Поговорим об этом потом, – пробормотала она, старательно отворачиваясь, когда он хотел ее поцеловать. – Этьен! Хватит! Сюда могут войти…

– Но мы ведь муж и жена, – напомнил он. – Нам разрешается немного нежности даже при свидетелях.

– Вы хотели развестись, – напомнила, на сей раз, она.

– Я и за это попрошу прощения, – Этьен все-таки поймал ее губы и сорвал поцелуй – быстрый, горячий, удивительно сладкий.

Оказывается, это очень сладко – воровать чужие поцелуи.

Но большего украсть она не позволила – вдруг оттолкнула его и выскользнула из кольца рук. Этьен не успел ее поймать, как она уже убежала – только каблучки простучали по лестнице. Он не стал ее догонять, потому что обман теперь был раскрыт полностью – ведь лисичка не знала, что их первая с Розалин ночь обернулась скандалом, когда новобрачный поймал новобрачную с пузырьком куриной крови, и обнаружил, что юная жена – вовсе не девушка. Тогда она наплела ему жалостливую историю о том, как ее взял силой один высокопоставленный господин, намекая на императорскую семью, и плакала навзрыд, убеждая, что ее вины в этом не было. Он тогда ей поверил. Он сначала верил Розалин во всем. Потом поумнел – и верить перестал.

Ну а этой обманщице не верил с самого начала, и никогда не поверит.

– Этьен! – позвала его из прихожей мать. – Мы хотим прогуляться с Розалин по саду. Не хочешь с нами?

– Не хочу помешать вашей беседе, – ответил Этьен. – Передай милой Розалин, что я мечтаю продолжить разговор, который мы начали сегодня в гостиной.

– Сам ей передай! – засмеялась мать. – Она стоит рядом со мной!

– Вот как? – громко произнес граф. – Тогда скажу ей это лично…

Он рассмеялся, услышав, как в прихожей простучали каблучки, и хлопнула входная дверь. Лиса спасалась бегством. Что ж, пусть бежит…

Этьен подошел к окну, глядя, как мать и женщина, выдающая себя за его жену, прогуливаются по саду, о чем-то разговаривая. Говорила, в основном, мать, и, судя по всему, была очень довольна, что нашелся благодарный слушатель.

Неужели, Розалин подсунула ему куклу вместо себя, а сама убежала развлекаться? Или эта кукла убила Розалин, чтобы занять ее место?

Этьен нахмурился. Он был бы не против избавиться от Розалин, но не посредством убийства.

Так или иначе, эта дамочка – мошенница, в сговоре с графиней или нет. Забавно, если они устроили заговор против него.

Розалин и… Роза.

Этьен не знал имени незнакомки, но Роза – это было подходяще. Он сам постоянно сравнивал ее с цветком, и Роза – это было созвучно имени Розалин, но все равно различно.

Цветочки устроили заговор.

Конечно, злило, что дамочки обвели его вокруг пальца, но из этой ситуации можно было бы извлечь огромную выгоду. Ведь он уже пытался развестись с Розалин, только доказательств ее неверности у него не было. А тут – прямо дар небес и в руки.

Только надо подойти к этому с умом и по плану.

Предприняв еще одну поездку в Санреж, Этьен тем же вечером телеграфировал своему другу и компаньону Лео Вандербильту: «Приезжай срочно тчк шлюха исчезла зпт вместо нее двойник тчк никому ни слова тчк».



Глава 12. Опасная игра

Что делать, когда в душе настоящая буря, а надо притворяться спокойной? Мне казалось, еще немного – и мое сердце не выдержит. То оно начинало бешено стучать, то замирало, почти останавливаясь. Ночь, проведенная с чужим мужем, когда я забыла обо всем – о чести, о приличиях, и позволила себе такие страстные и откровенные ласки, перевернула мою душу целиком и полностью.

Стоило вспомнить, как граф стонал, когда я ласкала его, стоило вспомнить полузакрытые глаза и выражение почти счастья на его лице, когда все закончилось, как меня бросало то в дрожь, то в жар, то в холод. Неужели, мужчины так зависимы от этого? Зависимы от поцелуев, от прикосновений?

Я и раньше видела распаленных страстью мужчин, но никогда не чувствовала ничего подобного… С Этьеном это было волнительно и красиво… И совсем не мерзко, как с другими. Может, все дело именно в этом мужчине?..

В Этьене…

Не раз и не два я ловила себя на мысли, что и сама хотела бы испытать нечто подобное, что испытал он, когда лежал голый рядом со мной.

Голый!..

Воспоминания о его обнаженном теле преследовали меня каждую секунду. Он был сложен, как бог, меня начинало лихорадить, когда я представляла, как могла бы положить ладонь на его широкую грудь или снова приласкать смело и откровенно, как тогда, ночью.

А тогда я и в самом деле обезумела. Сошла с ума. Позволила себе превратиться из человека в животное.

«Открой рот… пососи мой палец…», – я мысленно застонала, переживая стыд и возбуждение. Еще месяц назад я пришла бы в негодование от менее непристойного предложения, а вчера вела себя, как шлюшка из кордебалета.

Глупая игра в графиню вдруг обернулась опасной игрой, и я в бессилии кусала костяшки пальцев, не зная, как прекратить ее. Сбежать? Но что тогда будет с няней? Признаться графу, что я обманщица и попросить помощи? А если он мне не поверит?! Продолжать изображать из себя Розалин де ла Мар? Единственное, что мне остается. Но как продолжить и не сойти с ума?

Когда граф ушел после той ночи, я проплакала до утра – ненавидела себя за слабость, его – за бесстыдство, а Розалин – за жестокое легкомыслие. Но постепенно ненависть уходила, а чувство стыда усилилось.

Розалин оставила меня, чтобы я тихо жила в провинциальном доме, ездила в церковь, гуляла по дорожкам сада и так заработала свои десять тысяч. Она была уверена, что мне ничего не угрожает, и про меня никто не вспомнит и тем более не приедет проведать. Что сделала я? Целовалась с ее мужем, лежала с ним в постели и трогала его за… за… Даже в мыслях я не могла произнести название этого мужского органа, зато начинала краснеть, как вареный рак. Мне было отчаянно стыдно смотреть на графа (он-то ни в чем не был виноват! он занимался любовью со своей законной женой!), и смотреть в глаза мадам Софии и месье Огюсту, которые принимали меня за невестку. Я упрекала Розалин, что она заставила меня прибегнуть к обману, но сама поступила еще страшнее, не только продолжая лгать, но и… пожелав чужого мужа.

Да, как ни позорно было это признать, я завидовала Розалин де ла Мар. Сначала ее прекрасному дому, и туалетам, завидовала ее богатству и свободе, а потом… позавидовала ее мужу.

Граф де ла Мар был удивительным, притягательным человеком. Благородным, одержимым своим делом. И каким делом! Сделать города близкими, как дома на соседних улицах! Покорить дороги! Покорить небо!.. А его поцелуи…

И все это досталось Розалин. Только по моему мнению, она совсем не заслуживала таких подарков судьбы. Почему она, а не я? Ведь если бы не ранняя смерть моих родителей, я бы тоже могла носить красивые платья и замшевые туфельки, выходить в свет, приехать в столицу на бал к крон-принцу и однажды… встретить там Этьена. И кто знает – может, это именно меня, а не Розалин он бы полюбил такой страстной любовью. А я… я не стала бы его мучить, не стала бы убегать с другим мужчиной. Я была бы рядом, слушала его рассказы о машинах, следила бы, чтобы он не вытирал масляные пятна с рук платками, ловила бы с ним рыбу, держась за одну удочку и целуясь… Это всё могло бы быть моим.

Мысль об этом поразила меня. На мгновение мне показалось, что меня оглушило громовым раскатом, раздавшемся с ясного неба.

Всё могло быть моим…

Но следом за дурманом, похожим на винное опьянение, пришло отрезвление.

«Остановись, Роза! – приказала я себе. – Зависть губит только своего хозяина. Место графини де ла Мар никогда не принадлежало тебе. И ты не имеешь права желать ничего из того, что принадлежит ей. Ни ее нарядов, ни драгоценностей, ни… мужа».

Но если перестать завидовать богатству и славе можно было достаточно легко, перестать желать графа Этьена было очень сложно. Я пыталась растравить в своей душе злость к нему, когда он принес мне ожерелье в качестве извинений. Я пыталась увидеть в этом низость, подлость, попытку купить мою гордость, но не смогла возненавидеть его больше, чем желала.

Похоже, граф был удивлен, когда я отказалась принимать дорогой подарок, и я подумала, что Розалин, наверное, никогда не брезговала принимать драгоценности в качестве извинений. А он, наверное, не брезговал заниматься с ней развратом даже против ее воли.

Но почему же разврат? Ведь они – муж и жена. И почему – против воли? Я ведь не знаю, какие отношения связывали графа и графиню до появления белокурого красавчика Коко.

Предстоящей ночи я ждала со страхом, но граф не пришел в спальню.

Я спала одна, но вопреки всему провела дурную ночь. Этьен снился мне снова и снова, я просыпалась и обнаруживала, что сплю, обняв его подушку, еще хранившую его запах – запах металла, разогретого солнцем.

Утром стало ясно, где пропадал муж графини де ла Мар – он ездил в столицу, чтобы купить цветы. Для меня. И пусть это оказались цветки артишока, подарок понравился мне больше, чем вздумай граф привезти сапфиры индийского магараджи. Я смотрела на лиловые пушистые соцветия и убеждала себя, что цветы привезены не для Розы Дюваль, а для Розалин де ла Мар, но глупое сердце опять замирало и твердило, что для Розалин было ожерелье, а цветы… цветы были только для меня.

Граф переменился после той ночи. Он больше не смотрел на меня с мрачным раздражением, был весел и услужлив, и его шепот, его горящий взгляд, устремленный на меня – все это действовало, как удар молнии. Меня словно пронзало огнем от макушки до пяток, и я забывала – кто я и где нахожусь.

А он, как нарочно, играл со мной – нашептывал что-то бесстыдное, но головокружительное, постоянно пытался обнять, поцеловать, хотя бы прикоснуться… И каждое его прикосновение дышало неприкрытой страстью, и эта страсть увлекала и меня. Увлекала все больше…

София сказала, что они планировали пробыть в поместье около недели. И мне оставалось лишь надеяться, что через несколько дней граф и его родители вернутся в столицу, а моя жизнь в образе Розалин де ла Мар потечет дальше так же неспешно и скучно, как графиня мне и обещала.

Но пока Этьен был рядом, и желал, чтобы мы изображали любящих супругов. Мы катались на лодке, обедали, потом гуляли по саду и даже затеяли игру в жмурки, чем ужасно развеселили Софию, вечером играли в лото, ужинали, слушая смешные истории из жизни месье Огюста, а уже в сумерках мадам Пелетье принесла свечи и поставила их на пюпитр рояля в гостиной.

София села за инструмент и заиграла что-то тихое, нежное – как перешептывание розовых бутонов. Месье Огюст слушал очень внимательно, но не прошло и пяти минут, как он начал клевать носом, героически боролся со сном еще минут пять, а потом уснул, уронив голову на спинку кресла, даже похрапывая.

Я сидела на диванчике за спиной Софии, и спать мне совсем не хотелось. Я нервничала, не зная, что будет ожидать меня этой ночью. Проявит ли граф деликатность и переночует в другой комнате или… Тут мне стало жарко, и я принялась обмахиваться платочком, боясь лишний раз взглянуть в сторону мужа графини де ла Мар.

Этьен больше не пил вина, но смотрел на меня пристально, и когда ловил мой взгляд, то улыбался и ласково кивал, а я сидела, как на иголках.

Вдруг граф подошел ко мне и сел рядом, прижавшись бедром к моему бедру.

– Мама хорошо играет, – сказал он мне на ухо.

Возможно, это было сделано, чтобы не мешать музицировать мадам Аржансон, но всё во мне тут же отозвалось на этот интимный шепот и не менее интимное прикосновение.

– Да, она тонко чувствует музыку, – ухитрилась выдавить я и передвинулась чуть в сторону.

– И песенка такая проникновенная… – граф чуть придвинулся ко мне, снова прижимаясь бедром. – Очень романтичная. Верно?

– Да, милая, – я передвинулась еще в сторону, и граф немедленно последовал за мной.

Дальше мне двигаться было некуда, потому что я уже сидела вплотную к подлокотнику. Выдержать близость графа не было никакой возможности, и я хотела встать, но он удержал меня, обняв и положив подбородок мне на плечо.

– Мы кое о чем не договорили, – зашептал он, и от его голоса я задрожала от возбуждения. – Что насчет повторить нашу первую ночь?

– Соблюдайте приличия, – ответила я так же тихо. – Здесь ваши родители. Вы мне обещали, если помните…

– И сдержу обещание, – заверил он меня, а потом поцеловал в щеку – легко, едва касаясь моей кожи губами, – если ты не захочешь другого.

– Не захочу! – прошептала я, пытаясь разжать его рук.

Но тут он поцеловал меня в шею, а потом легонько прикусил зубами мочку уха, и я ахнула, ощутив слабость во всем теле.

– Тебе ведь нравится, – граф снова коснулся мочки моего уха – на сей раз языком, и я замерла, уставившись на спящего месье Огюста.

Если месье Аржансон проснется, или мадам Аржансон повернет голову…

– Если бы ты позволила, я бы первым делом снял с тебя платье, – голос Этьена одурманивал меня, как крепкое вино. – Потом снял бы с тебя рубашку… да всё снял бы!.. а потом…

Я дышала коротко и часто, потому что видела как наяву то, о чем он говорил – как он укладывает меня, обнаженную, на постель, и ложится рядом – тоже обнаженный. Он берет мою руку и прижимает к своей груди, показывая, как я должна ласкать его – медленно, спускаясь все ниже… Потом он целует меня – глубоко проникая языком в мой рот, пробуя меня на вкус, и желая, чтобы я попробовала его… Потом он целует мою шею, грудь, живот… ласкает поцелуями каждый дюйм моего тела…

– Остановитесь… – взмолилась я, в отчаянии посмотрев на него.

И в этот момент он поцеловал меня – крепко, так, как только что рассказывал – глубоко проникая в мой рот языком, а потом посасывая нижнюю губу, и опять проникая…

Пальцы его скользнули за край моего корсажа, добираясь до груди, и я чуть не потеряла сознание от нахлынувших чувств. Никогда в жизни я не испытывала ничего подобного, никогда не переживала ничего более сладостного и греховного…

Нежная музыка вдруг прекратилась, и я отшатнулась от Этьена, ударившись локтем о ручку дивана, а коленом – о журнальный столик. Этьен поймал и удержал меня за юбку, усадив обратно. Он тяжело дышал и смотрел на меня, будто собирался съесть, не оставив ни одной косточки.

София прекратила играть, но сидела за роялем, не поворачиваясь к нам. Сидела очень прямо, а потом захлопнула крышку инструмента.

От стука месье Огюст встрепенулся, захлопал глазами и принялся аплодировать.

– Браво, Софи! – сказал он с воодушевлением. – Ты великолепно играешь! Слушать тебя – одно наслаждение! Сыграй еще что-нибудь?

София посмотрела на него, и от ее взгляда месье Огюст сразу прекратил восторги.

– Ты же спал, дорогой, – сказала она насмешливо. – И даже похрапывал. Пойдем-ка отдыхать. Этьен и Розалин тоже собираются уходить. Они очень устали и мечтают оказаться в спальне.

– Да, прогулка утомила Розалин, – сказал Этьен добродушно, поднимаясь с дивана и увлекая меня за собой.

Мне ничего не оставалось, как пойти вместе с ним.

– Спокойной ночи, мама, – Этьен подошел к матери, не отпуская мою руку, и подставил щеку для поцелуя.

– Спокойной ночи, – сказала она немного сердито, поцеловала его, и я увидела, что щеки у нее самой румяные, как сентябрьские яблоки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю