Текст книги "Злые улицы (СИ)"
Автор книги: Наиль Выборнов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Межглавие 6
Полгода я мучился бессонницей. Мучился бессонницей. Мучился... Стоп.
На самом деле не полгода, а всего три дня. И ничуть я не мучился, разве что, от отсутствия сна, потому что мне нужно было закончить все дела и закрыть все долги по учебе до конца семестра. Да и “Злые улицы” отнюдь не способствовали здоровому сну.
В общем, когда три дня живёшь по схеме СММ, то тебе становится не по себе. И СММ это вовсе не “социал медиа менеджмент”, а “спиды, мельдоний, монстр”. Монстр в смысле “Black Monster”. Энергетик, который я потреблял в огромных количествах, когда нужно было взбодриться
Но сейчас я сдал последний долг, и ехал отсыпаться. Потом нырнуть в вирткапсулу на пару часов, и спать дальше. Заслужил.
Сегодня я решил поехать домой не на метро, а в троллейбусе. О чем уже успел сотню раз пожалеть, потому что забитый пахнущими старостью пожилыми людьми, тряска и отсутствие свежего воздуха отнюдь не способствовали моему хорошему настроению.
Поэтому, привычно стараясь отвлечься от окружающего, я уткнулся в смартфон и принялся перелистывать веб страницы в поисках чего-нибудь интересного.
Мы медленно проехали мимо удельного парка и подъезжали к “Пионерской”, когда мое внимание привлекло какое-то движение.
Передо мной стоял старик, несмотря на жару, одетый в кожаную куртку. И даже неплохо выглядящий для своих лет. Вот только из-за складки на его кожанке стали выползать тараканы.
Когда я увидел первого, то невольно принялся тереть глаза. Когда второго – понял, что ещё немного, и меня вырвет прямо на деда.
Стоило троллейбусу остановится, как я выскочил из салона, стащил со спины рюкзак, и принялся вытряхивать его, осматривая все щели. Потом снял рубашку, проверил все карманы, проверил карманы брюк, все складки и щели, и даже пожертвовал укладкой, на всякий случай встряхнув волосы. Насекомых не было.
Сплюнув на тротуар струйку тягучей слюны, и пошел в сторону дома. Садиться в общественный транспорт я больше не решился.
Хоть так и не понял, реальными ли были эти тараканы или шуткой воспалённого от отсутствия сна и приема стимуляторов сознания.
Глава 7
Из подворотни выехал “Студебеккер”. Я дождался, когда он остановится у ближайшего светофора, завел машину и тронулся. Остановился в двух машинах от грузовика, дождался зелёного сигнала и поехал дальше.
Кузов был пуст, это было видно невооружённым глазом, тем более, что ирландцы даже не стали закрывать тент. Тут было два варианта – либо водитель поведет тачку в гараж, либо к заводу, который и был нашей целью.
Подворотня, из которой выехала машина, вела к служебному входу в один из многочисленных ирландских баров. Который они снабжали бухлом с собственных заводов.
Проследив за машиной мы должны были найти завод и сжечь его, разрушив бизнес этих рыжих ублюдков. Конечно, самогонные аппараты и пивоварни наверняка стояли сразу в нескольких местах, но и мы были не единственной командой семьи Гвидичи, рыскающей по району.
Сегодня нас было четверо, ко мне с Джо присоединились ещё двое подручных из команды Генри. Капо назначил ему несколько целей в ирландском квартале. Стратегия была распланирована, и мы собирались врезать ублюдкам по самым больным местам – бизнесу. Перережь их финансовые потоки, и им нечем станет платить своим людям. Но, что важнее, они не смогут покупать оружие и платить продажным копам за то, что они смотрят в сторону.
А если не платить полиции, то через некоторое время у них начинают болеть шеи. Вот такие дела.
Правда, точно так же я понимал, что и наши враги сейчас ищут подходящего момента, чтобы нанести удар. А наши пытаются предугадать цель и принять меры, чтобы отвести его.
Но в общем и целом, это было не мое дело. Более того, я даже не был солдатом семьи, фактически мне пришлось принять на себя роль “шестерки”, но я видел перспективы.
Грузовик свернул, и мне не оставалось ничего, кроме как поехать за ним. Может быть водитель заметил слежку, поэтому он заметно прибавил газу и помчался вперёд на предельных для старой машины пятидесяти милях в час. Нагло игнорируя ограничение в сорок.
– Готовьте стволы, парни, – сказал я. – Он может привести нас в засаду.
Ответом мне стал звук щелчка затвора. Парней, которые ехали с нами, звали Кристофер и Лоренцо, оба они отыгрывали итальянцев и, как мне казалось, ненавидели ирландцев еще больше, чем мы.
Мы успели перекинуться парой слов. Парни, как выяснилось, работали на Бруни уже несколько месяцев, но речи о вступлении в организацию пока не шло. Зато денег более чем хватало.
Джо вставил в автомат Томпсона коробчатый магазин на тридцать патронов и положил себе на колени. Потом проделал то же самое с моим «немецким» автоматом, и положил его ко мне на колени. Все-таки здорово было, что кладовка в квартире, куда мы залегли «на матрасы» была битком набита оружием.
И, это был показатель того, что, если Генри и доверял нам, то не на сто процентов. Всё-таки, доставлять оружие он нам не дал.
Хотя, если мафиозо раскрыл адреса квартир... Вернее, если учесть, что именно мы эти квартиры и снимали.
Водитель остановился на следующем светофоре. Я встал ровно за ним, бросил взгляд в боковое зеркало его машины, пытаясь разглядеть, что он там делает. Не могу сказать, что у меня вышло.
Впрочем, со светофора он поехал вполне нормально, не разгоняясь особо, но и не тормозя. Соблюдал скоростной режим, уступал дорогу и умудрился не спровоцировать ни одной аварийной ситуации.
Километра через полтора по жилому району, он заехал на шоссе, развернулся в ближайшем разрешённом месте, свернул на съезд с дороги и въехал в промзону.
– Вот он, момент истины, – сказал Лоренцо. – Сейчас и узнаем, не зря ли мы проделали весь этот путь.
Свернув на огороженную территорию, мужчина остановил грузовик у больших гаражных ворот и посигналил. Через пару секунд двое людей отодвинули створки в стороны позволив водителю загнать “Студебеккер” в гараж.
Это был именно гараж – невысокое здание, с четырьмя одинаковыми воротами.
– Черт, все зря, – выругался Лоренцо. – Что, на квартиру к Генри?
Я поморщился. Мне не нравились эти парни, один из них слишком много болтал и в придачу был паникером, а второй наоборот все время молчал.
– Ну уж нет, – сказал я, увидев, что мужчина типично рабочего вида выходит через небольшую дверь сбоку от крайних ворот. – Лоренцо, оставь автомат и выходи из машины.
– Что? – не понял парень.
– Я подъеду к нему, Джо отвлечет, а ты закидывай ублюдка на заднее сиденье.
– А, – соучастник согласился, перегнулся через сиденье, спрятав за ним автомат, открыл дверь и пошел по дороге, делая вид, что просто прогуливается.
По промзоне, да.
Я медленно тронул машину, развернулся, и тихим ходом подъехал к идущему по тротуару работяге. Мужик явно занервничал, но старался не подавать виду. Джо покрутил ручку стеклоподъемника, высунулся и, доброжелательно улыбнувшись, спросил:
– Приятель, мы заплутали. Как нам доехать до Норт-Хобокена?
Работяга практически мгновенно успокоился, робко улыбнулся в ответ, покивал и ответил:
– Да, парни, заплутали. Норт-Хобокен в совсем другом месте. Вам надо вернуться на шоссе, через полтора километра будет съезд...
И замолчал, почувствовав ткнувшийся в бок ствол пистолета. Страх снова появился на его лице. Кристофер наклонился, дернул на себя ручку двери.
– В машину, быстро, – приказал Лоренцо. – Живо.
– Парни, я ничего не сделал... – начал, было, работяга.
– Пулю захотел? – прошипел парень. – Лезь в тачку, или пристрелю.
Мужик обреченно вздохнул, открыл дверь и уселся на заднее сиденье, следом в машину забрался Лоренцо. Стоило двери захлопнуться, как я утопил педаль газа, переключился на вторую передачу, и практически сразу на третью.
Свернул за угол, и практически сразу же еще раз, чтобы сбросить с себя возможную погоню. Но ничего такого не наблюдалось: похоже похищение работяги прошло незамеченным.
– Парни, что я вам сделал? – спросил он. – Я же всего лишь водитель, что такое?
– Заткнись, – ответил Лоренцо и ткнул пистолетом ему в живот.
– Не надо так, – ответил я, поворачивая руль. – Наоборот, нам надо чтобы он говорил.
– Что говорил? – не понял работяга. – Что вам от меня надо?
– Как тебя зовут? – спросил я, доставая из кармана пачку сигарет.
Выкрутил левой рукой ручку стеклоподъемника, сунул сигарету в зубы, прикурил. Аккуратно въехал на шоссе.
– Я Питер. Питер О’Брайан. Я ничего не знаю, только баранку кручу.
– Слушай, нам без разницы, кто ты, – сказал я, затянулся и выпустил струю дыма в окно. – Мы знаем, что ты работаешь водителем для ирландцев, возишь бухло с заводов в бары. И нам нужен узнать, где находится этот бар.
– Но ведь, если я скажу вам, меня убьют, – жалобным тоном работяга и снова принялся просить. – Отпустите меня, у меня жена, дети.
– А если не скажешь, тебя убьем мы, – ответил ему Кристофер, направив ему в живот ствол своего Томпсона.
Естественно, стрелять он не стал бы, потому что очередь наверняка изрешетила бы и Лоренцо. Но, видимо, работягу это напугало.
– Завод недалеко, на тридцать пятой, сразу как съезжаешь с шоссе, – ответил он, явно сдавшись.
– Сколько там охранников? Есть ли подкрепления? – задал Лоренцо следующий вопрос, опередив меня.
– Я не знаю, я же только бухло вожу, – мелко дрожа, проговорил мужик и отрицательно замотал головой.
– Как ехать? – спросил я. – Покажи дорогу.
– А вы меня отпустите? – робко спросил водитель.
– Ну, а зачем нам тебя вообще убивать? – спросил я, затянулся в последний раз, выкинул окурок в окно и продолжил. – Конечно отпустим, ты же нам ничего не сделал, просто покажи дорогу.
– Пока что прямо, я покажу, где свернуть, – немного успокоившись ответил он.
Я поднял стекло, вдавил педаль газа, увеличив скорость до разрешенного максимума. Проехал мимо первого съезда, второго, обогнал грузовик, перевозящий какой-то мусор, полицейскую машину...
– Вот здесь, – сказал водитель, когда перед нами появился третий съезд. – Дальше прямо по дороге, метров сто или двести.
«Джи-Пи-Эс» навигатор из мужика был так себе. Но, стоило признать, без него мы бы вообще не смогли найти ирландскую вискикурню. Хотя бы потому, что на нужной улице подряд стояли одинаковые здания складов. Будто братья близнецы. Хотя, больше они мне напоминали готовые буханки хлеба, стоящие на полке в булочной.
– Вот это здание, – указал мужчина на один из складов, ничем не выделявшихся на фоне остальных.
Я посмотрел на здание, отметил про себя, что въезд был всего один, а в будке возле шлагбаума сидел мужчина, который проводил нашу тачку любопытным взглядом. Значит, охрана здесь была, а еще наверняка где-то неподалеку ждал своего часа отряд рыжих и конопатых ублюдков.
Над воротами было небольшое окошечко. Я не увидел никого сквозь мутное стекло, но был уверен, что там балкон, и что на нем дежурит еще один из бандитов.
– Балкон есть внутри? – спросил Джо, опередив мой вопрос. – Над воротами.
– Да, есть, – ответил водитель.
– Где аппараты, склад готовой продукции?
– Не знаю, – мужик коротко вскрикнул, видимо, кто-то из парней опять ткнул его стволом в пузо. – Ящики тащат из подвала, значит все остальное наверняка там.
– Спасибо, – ответил я. – Где тебя высадить?
– Да, где угодно. Я шел к автобусу, когда вы меня схватили. Если довезете до остановки, буду благодарен.
– Сам дойдешь, – грубо проговорил Лоренцо. – Ты извини, но у нас сейчас дела будут. Томми, только отъедем на пару кварталов.
– Попытаемся зайти с заднего входа? – посмотрел на меня Джованни, обернулся к водителю и спросил. – Слышь, там есть задний вход?
– За складом небольшая парковка, для машин работников, – снова ответил водитель. – Да, там есть вторая дверь.
– Которую тоже наверняка охраняют, – я поморщился. – Похоже, придется вламываться.
– Они же наверняка подмогу вызовут, – с сомнением сказал Кристофер.
– Если успеем разобраться, то ничего эта подмога не сделает, – я пожал плечами. – Расстреляем их на въезде и все дела.
– Как по мне, лучше не рисковать, но, если других вариантов нет, – Джованни пожал плечами.
Я проехал еще три квартала вглубь промзоны. Склады вокруг становились все более обветшалыми, часть из них явно была заброшена – у одного вообще обвалилась крыша.
– Куда вы меня везете? – непонимающим голосом, в котором отчетливо были слышные легкие нотки паники, спросил водитель.
– Уже приехали, – ответил я, нажал на педаль тормоза, остановив машину возле фонарного столба. – Выпусти его.
Лоренцо пожал плечами, открыл дверь и выпустил водителя, который, кажется, не верил своему счастью. Я ждал, как сработает искусственный интеллект, поймет он, что ему нужно бежать, как можно скорее, или нет.
Но, в общем и целом, это ему все равно не помогло бы.
Потому что не успел мужик пройти и десяти метров, как Лоренцо дважды выстрелил ему в спину.
Я был против этого, но ничего не сказал. Во-первых, потому что работяга тут же побежал бы жаловаться полиции или своим ирландским боссам. И если во втором случае нам было наплевать, потому что кого-кого, а меня с Джо ирландцы уже точно знают.
А вот связываться с полицией мне не хотелось.
Да и вообще, чего жалеть игровую аватару? Да еще и даже принадлежащую не человеку, а искуственному интеллекту, боту.
– Что дальше? – спросил Лоренцо, усаживаясь в машину. – Едем на завод?
– Едем на завод, – согласно кивнул я, и тронул машину. – Есть вообще идеи, что и как будем делать?
Парни замолчали, задумались. Я развернул машину, и поехал назад, к указанному нам работягой алкогольному заводу. У меня не было идей кроме атаки в лоб, хоть это и угрожало превратиться в кровавую баню. Можно было, конечно, придумать что-нибудь: украсть ирландский грузовик, попытаться приехать мимо парня в будке, надеясь, что он примет мою итальянскую рожу за ирландскую и не заметит сидящих в кузове парней...
Это было долго, сложно, и точно так же не обеспечивало стопроцентного успеха.
– Парни, приготовьтесь, – сказал я своим товарищам. – Я протараню шлагбаум, постарайтесь снять того, что в будке.
Переключившись на следующую передачу, я снова утопил педаль газа. Мотор резко взревел, машина рванулась вперед и с резким звуком рвущегося металла снесла к чертям собачьим полосу шлагбаума, перекрывающую въезд. Скорость резко упала, ремень безопасности впился мне в грудь, но боли, которая сопровождала бы эту аварию в реальной жизни, не было.
Кристофер высадил длинную очередь из автомата Томпсона, буквально нашпиговав не успевшего отреагировать ирландца свинцом. Стрелял он прямо через стекло машины, тем более, что ее все равно уже не имело смысла жалеть.
Стекло в будке окрасилось кровью рыжего ублюдка, а секунду спустя рассыпалось. Я успел заметить это до того, как круто выкрутил руль влево, поворачивая машину перед самыми воротами склада, так, что между ними едва ли оставалось расстояние в метр.
Секунду спустя я уже схватил автомат, лежавший между сиденьями, расстегнул ремень безопасности, открыл дверь и выскочил наружу. Сделав пару шагов назад, я вскинул автомат и высадил длинную очередь на весь магазин по стеклу, которое мгновенно посыпалось вниз, прямо на наши головы.
Мои товарищи наградили меня парой нелестных эпитетов, но нам повезло – никто не поранился. Зато следом за стеклом вниз, перевесившись через низкий борт, упал труп ирландца, словившего три или четыре пули в грудь. Прямо на крышу нашей тачки, оставив на ней глубокую вмятину.
А я-то думал, что старые машины делали с жестким каркасом.
– Быстро-быстро! – прикрикнул я на своих товарищей. – У нас совсем немного времени, нужно торопиться, пока не приехали еще ублюдки!
Джо быстро сориентировался в ситуации, открыл багажник, выхватил из него небольшую цепь и крепко накрепко перемотал между собой ручки створок ворот. Теперь изнутри ее нельзя было открыть при всем желании, и единственным выходом из здания была задняя дверь, которая по словам уже почившего водителя вела на парковку.
– Мы с Лоренцо обходим склад справа, вы идите слева, – сказал Кристофер и, вскинув автомат, пошел в указанную сторону.
Мы с Джо переглянулись. Я встал у угла здания, высунулся, и чуть не поймал своей головой пулю. Ирландцы тоже уже успели сориентироваться, поняли, что мы шутить не собираемся.
Высунув из-за угла ствол автомата, я, не глядя, полил ублюдка свинцом. Высунулся, увидел, что мой маневр заставил ирландца залечь, дождался, пока он не высунулся, и послал в его сторону несколько коротких очередей.
Три или четыре пули достигли цели, сбив парня на землю.
Ближайшим к нам укрытием была какая-то бочка. Джо кивнул мне и побежал к ней, я высунулся и высадил остатки магазина куда-то в направлении противников.
И заорал от боли. Пуля ударила мне в руку, я прижался к стене, зажав рану ладонью, по пальцам, пачкая белую рубашку и костюм, потекла кровь. Урон, который мне нанесли, конечно, не был критическим, но дебаф в виде кровотечения с ежесекундным нанесением, хоть и небольшого, но все же урона, отнюдь не радовал.
Достав из кармана бумажную пачку бинта, я схватил ее обеими руками и провернул, разрывая обертку. Туго намотал бинт прямо поверх костюма, надеясь, что это остановит кровотечение, после чего подобрал с земли выроненный автомат и сменил магазин на полный.
Джо пришлось туго без поддержки с моей стороны. Но не в его характере было унывать, даже в самых сложных ситуациях.
Он швырнул какой-то предмет в сторону ирландцев и тут же бросился на землю, закрыв голову ушами. Я прижался к стене, вполне понимая, что сейчас будет. Правда, не знал, откуда Джованни умудрился достать гранату.
Несколько мгновений спустя раздался взрыв. Я выскочил из-за угла, вскинув автомат, и изрешетил длинной очередью ирландца, который, спасаясь от гранаты, выскочил из-за своего укрытия.
Дважды выстрелил в лежавшего на земле парня, чтобы удостовериться, что он на самом деле мертв, сделал несколько шагов к чадящей черным дымом из-под капота машине...
И отлетел назад, отброшенный взрывной волной.
Тачка подпрыгнула на месте и взорвалась, начался пожар. Одно из колес отвалилось и прокатилось мимо меня, остальные с хлопком лопнули, выпустив воздух. Я помотал головой, пытаясь оправиться от падения.
На панели появился дебаф “Лёгкая контузия”.
Автомат я умудрился потерять, но, когда из-за угла выбежал ещё один из ирландцев, мне хватило мозгов выхватить из кобуры пистолет и выстрелить. Руки дрожали, прицел ходил ходуном, но я все же смог попасть в ублюдка одним из семи высаженных патронов.
Сменил магазин, потратив на это едва ли не полминуты, качаясь, поднялся с земли, наткнулся взглядом на лежащий на ней “Томпсон”. Наклонился, пытаясь поднять его, и чуть снова не упал, только на этот раз головой в сторону горящей машины, от которой отчётливо чувствовался поток горячего воздуха.
Но чудом удержал равновесие. Мир продолжал вращаться, и мне не пришло в голову ничего лучше того, чтобы подойти к стене и прислониться к ней.
Одно время в видеоиграх был тренд, который называли “захват вышек”. Суть действительно была в захвате вышек, которые открывали доступ к районам города, позволяли проводить там свои дела.
В некоторых поделках разработчики доводили концепцию с захватом вышек до абсурда. Например, взять ту же “Мафию 3”, в которой нам обещали открытый мир, нелинейный сюжет и достойное продолжение прошлых частей с участием старых героев, а выпустили симулятор захвата вышек на двадцать часов геймплея.
Вот и сейчас мы с товарищами по сути захватывали вышки. Я понял это и громко рассмеялся, Джо, который подошёл ближе, даже посмотрел на меня с беспокойством, будто боялся, что я головой тронулся.
– Все нормально, – ответил я, чувствуя себя немного лучше.
Посмотрел вокруг, увидел валяющиеся на земле трупы и горящую машину. Пощупал простреленную руку. Хотя какая уж тут норма, это совсем не захват вышек.
Это война натуральная.
И мне практически мгновенно стало невесело.
Я двинулся вдоль стены склада, высунулся из-за угла, и наткнулся взглядом на Лоренцо и Кристофера. Парни пробились, хоть их тоже потрепало: у Кристофера была прострелена нога, на лбу Лоренцо была видна большая ссадина.
– Что? – спросил я, изо всех сил потерпев лицо ладонью. – Внутрь?
– Внутрь, – ответил Лоренцо. – Кто первый?
– Давайте я, – пожал я плечами, взял автомат наизготовку и пошел к двери.
Голова уже практически не кружилась, но боец из меня по-прежнему был так себе, хотя бы просто потому что руки тряслись.
– Стой, – сказал Джо. – Сначала гранату бросим.
– Ты уверен, что склад не взорвется, как машина? – с сомнением спросил я у своего напарника.
– Нормально все будет, – ответил он. – Вряд ли они хранят что-то горючее наверху.
– Так это вы машину взорвали? – спросил Лоренцо и ухмыльнулся.
– Ладно, давай, – решился я.
Джо выхватил из кармана гранату, Кристофер подошёл к двери и взялся за ручку. После утвердительного кивка один из них открыл дверь, а второй рванул прочь предохранительное кольцо и швырнул взрывоопасный подарок в помещение.
Дверь тут же закрыли. Пару мгновений спустя раздался взрыв, а затем я ворвался в здание склада, готовый сеять смерть, только вот никого там не было – только труп какого-то хорошо одетого ирландца, с грудью, развороченной несколькими гранатными осколками.
Я огляделся вокруг, и не увидел никаких признаков жизни. Спрятаться в помещении было нигде, поэтому я обернулся и позвал своих товарищей.
Вход в подвал нашелся очень быстро, он находился в смотровой яме. Я спустился вниз по небольшой лестнице, подошел к двери, открыл ее, заглянул внутрь, прислушался.
В небольшом помещении было темно, стояли реторты, дистилляторы и прочее оборудование, необходимое для изготовления самогона. Людей там тоже не было. За дверью чуть в стороне оказалась небольшая каморка, в которой стояло два деревянных ящика. Я пнул один из них, бутылки весело звякнули.
– Как думаете, парни, Генри не будет против, если мы прихватим пару бутылок? – спросил я у своих товарищей, усмехнувшись.
– Не думаю, – ответил Лоренцо.
– Тогда берите ящики, и тащите их в машину, я здесь разберусь, – ответил я.
Кристофер и Джо, недолго думая, решили последовать моему предложению, схватили по ящику, и вышли из подвала. Лоренцо тоже ушел, прекрасно понимая, что сейчас произойдет.
Вскинув автомат, я принялся расстреливать расставленное на столах, полу и полках оборудования, стараясь не пропустить ни одной, даже самой маленькой, колбы. Осколки стекла весело звенели, в унисон им звучали гильзы, которые сыпались на пол.
Расстреляв практически все, что было в комнате, я наклонился, обмакнул пальцы в жидкость, которая вытекала из одного из разбитых сосудов, и принюхался. В нос отчетливо шибануло парами спирта.
Я подошел к двери, достал из кармана пачку сигарет, вытянул одну. Прикурил, сделал две затяжки, и швырнул недокуренную сигарету в сторону небольшой лужицы, которая уже успела образоваться под одним из столов.
Синее пламя весело вспыхнуло, и очень скоро охватило всю вискикурню.
Я выбрался на поверхность, вышел из склада через основные ворота, которые уже успели освободить от импровизированного запора. Подмога к ирландцам так и не приехала, а, может, она и не предполагалась, а ублюдки полностью полагались на скрытность.
В любом случае, дело было сделано, и можно было возвращаться на квартиру.
***
Когда мы вернулись на квартиру, Генри там не оказалось. Видимо солдат мафии уехал по делам или на совещание, а, может, координировал действия других соучастников.
В любом случае, мне так было даже удобнее. Привык считать, что чем дальше от начальства, тем лучше, а привычка, как-никак вторая натура.
Старый Джулиано снисходительно усмехнулся и разрешил спрятать украденный виски на кухне, после чего занялся нашими ранами. Я никогда не имел доступа к интерфейсу найма НПС, но даже представить не мог, сколько стоит такой, как этот усатый итальянец. Он был и поваром, и медиком, и оружейником. Нет, конечно, первую помощь мы могли и оказать себе сами, но ведь у прокачанной “неписи” это в любом случае выйдет лучше.
Хотя, как он сам проворчал, если кого-нибудь из нас серьезно ранили, то пришлось бы ехать к уже знакомому доктору.
Обработав полученные в схватке с ирландцами раны, Джулиано наложил каждому по огромной тарелке спагетти с жареной ветчиной и соусом неаполитано, после чего ушел на кухню греметь посудой и заниматься прочими важными делами.
Я уселся на матрас и прислонился спиной к стене. Помотал головой, пытаясь переварить все, что сегодня произошло, но понял, что в этом нет никакого смысла, мысленно плюнул на все, и принялся наворачивать макароны.
Я собирался доесть, да лечь “спать”. В смысле, пока что выйти из игры, лимит я, конечно, ещё не выбрал, но пока что никаких дел не планировалось, а в реале было чем заняться.
Телефон, который стоял на столике в прихожей, зазвонил. Парни недовольно переглянулись, вставать и идти поднимать трубку никому не хотелось. В итоге Кристофер решил предупредить грозивший разразиться спор, поднялся на ноги, вышел и поднял трубку.
Некоторое время из прихожей было слышно только бурчание парня, но вернулся он достаточно быстро. В общем-то мне быстро стало ясно, что отдых накрылся, и нам придется срочно куда-то ехать.
– Ирландцы приехали к одному из наших бухгалтеров, – сказал Крис, вернувшись в комнату. – Он забаррикадировался в офисе, но долго не продержится, придется ехать и выручать.
Я не без сожаления отложил недоеденную порцию, встал. Принял из рук неожиданно оказавшегося у кладовки Джулиано автомат, и двинулся вниз по лестнице.
Наша тачка была не в лучшем состоянии, с помятой крышей и отсутствующим задним левым стеклом. Но для сегодняшнего дела должна была подойти.
Правда, за руль я снова садиться не стал. Туда с уверенным видом уселся Кристофер, которому, видимо, Генри объяснил, как добраться до офиса подвергнувшегося нападению бухгалтеру.
Правда, когда он тронул машину, я пожалел, что не сам взял трубку. Потому что водил парень отвратительно, не сбавляя скорости на поворотах, и не обращая внимания на светофоры и знаки дорожной разметки.
Я чуть креститься не начал, настолько неровно он вел тачку. Тем более, что я сидел возле отсутствующего окна, и во время каждого поворота поток холодного воздуха бил мне в лицо, а туловище бросало на дверь.
И даже пристегнувшись я не стал чувствовать себя спокойнее, мне все равно казалось, что на каком-нибудь из особо резких поворотов я вылечу в окно.
– А зачем семье бухгалтеры? – спросил Джованни.
– Деньги отмывают, – ответил я, заметив, что слегка стучу зубами. Крепче сжал челюсти, пытаясь скрыть волнение, но не уверен, что у меня это получилось. – Чтобы покупать недвижимость нужны чистые бабки.
– А, – ответил мой напарник, который до этого, кажется не задумывался о том, что деньги на “Злых улицах” делятся на чистые и грязные. И замолчал.
Мои опасения не оправдались. Я не только не вылетел из окна, но мы даже не задели по дороге ни одной машины. Я даже немного подуспокоился, решив, что Кристофер, возможно, знает свое дело.
Резко вывернув руль, он вдавил в пол педаль тормоза и машина, жалобно скрипнув, остановилась. Метрах в пятидесяти от нас были припаркованы два новеньких “Паккарда”, вокруг них суетились ирландцы.
По ушам хлестко ударил звук выстрела, знакомый по фильмам вроде “Спасти рядового Райана”, и один из рыжих ублюдков повалился на землю. Остальные семеро осыпали градом свинца предполагаемую позицию стрелка в одном из окон. Судя по всему, либо сам бухгалтер был не лыком шит, либо, что вероятнее, к нему приставили охрану.
В любом случае, пора было вмешиваться. Я дёрнул на себя затвор “Томпсона” и с ожиданием посмотрел на парней. Они были готовы.
Залп с пятидесяти метров по ничего не подозревающим ублюдкам возымел для них катастрофические последствия. Трое упали сразу, даже не осознав, откуда ведётся стрельба. Остальные сориентировались, но до того, как они сменили позиции, мы успели свалить ещё одного и серьезно ранить как минимум двоих.
Стрелок, кажется, осмелел, высунулся и стрельнул ещё раз. Где-то в уголке сознания возникла мысль о том, что надо было достать себе такой же ствол. Уж очень кайфово у него отстреливалась вверх пустая пачка.
Ирландцы попытались стрелять по нам, только теперь плотность их огня не шла ни в какое сравнение с нашей.
Колесо машины лопнуло, и она резко осела на асфальт. Я расстрелял короткими очередями остатки патронов, прижался спиной к холодному металлу борта и сменил магазин.
Джо высунулся, пальнул из дробовика, и снова укрылся. Разлет дроби здесь был не как в старых аркадных шутерах, поэтому “шотган” был реально грозным оружием.
Правда, он все равно никого не достал, потому что ублюдки залегли и только отстреливались. Возможно, мы могли бы предложить им сдаться, и они даже согласились бы, но какой в этом смысл? Ведь все равно, нам никто бы сдаться не предложил. Положили бы, да и все.
Один из троих ирландцев всё-таки не выдержал, неудачно высунулся, и поймал очередь в бок. Хоть пули в моем автомате и были пистолетными, он обладал достаточным показателем урона, чтобы быстро отправить его на тот свет.
Второй из ирландцев резко дернулся и затих, секунду спустя, я вновь услышал выстрел из винтовки.
У последнего из оставшихся в живых конопатого ублюдка не было выбора. Но он попытался сделать все, чтобы спастись – запрыгнул в машину, прячась от наших выстрелов за приборной панелью, даже завел ее, правда, тронуться не успел. Чьи-то пули пробили передние колеса “Паккарда”, и он осел, будто рыцарский конь, которому подрубили ноги.
А через пару секунд мы в четыре ствола изрешетили тачку так, что, если кто-то и мог в ней остаться, то только в виде фарша. Я поднялся на ноги, и двинулся в сторону окна, из которого на нас внимательно смотрел немолодой мужчина, все так же сжимающий в руках свою винтовку. Он кивнул нам, приподнял шляпу, и исчез.
Я обернулся к парням.
– Надо валить, пока копы не приехали, – сказал Лоренцо, достал из кармана пачку сигарет и закурил. – Они, конечно, все прикормлены, но наглеть не стоит. Особенно, если нас с автоматами задержат, это точно на пользу не пойдет.
– Тогда разбегаемся в разные стороны и встречаемся уже на квартире? – спросил я. – Машина-то того, уже никуда не поедет. Годится?
– Вполне, – кивнул парень.
Кристофер и Джованни нас молчаливо поддержали.
К счастью игровые условности позволяли спрятать “под пальто" одну единицу длинноствольного оружия вроде автомата или дробовика. Так я и поступил, а потом, шагом прогуливающегося туриста по переулкам отправился назад, к нашему временному пристанищу.