Текст книги "Только ты и я"
Автор книги: Морин Чайлд
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– Но ты же понимала, что такое может произойти.
– Да, конечно, но я не думала, что это на самом деле произойдет. – Дениза откинула голову и со стоном произнесла: – Такое со мной в первый раз.
– Интересно, – на лице Майка появилась улыбка, – сколько еще пар на протяжении последних ста лет произносили эту самую фразу?
Какая разница? Сейчас ее это не волновало. Она могла думать только о себе и о ребенке. О том, что значат роды для нее. О боже, она станет матерью?!
Дениза бросила взгляд на Майка. Да, в таком виде он определенно не производил впечатления идеального отца. О господи, отец! Ее отец. Что она скажет ему?
А что он скажет, когда увидит Майка?
От всех этих мыслей разболелась голова. Дениза не могла больше оставаться здесь. Она резко встала. И тут же, почувствовав сильное головокружение, шатаясь, опустилась на кровать.
– Что с тобой? – Майк участливо склонился над ней.
– Все в порядке. Просто голова закружилась. – Сколько еще это будет продолжаться? Ее жизнь выходит из-под контроля, а она не в силах что-либо сделать.
– Опять? – в голосе Майка чувствовалось беспокойство. – А это нормально?
– Откуда мне знать? – потеряла терпение Дениза. – Я никогда раньше не была беременной.
Внезапно к горлу подступила тошнота. Зажав рот рукой, она оттолкнула Майка и бросилась в ванную.
Майк находился рядом с ней. Он придерживал ей голову, а Дениза была слишком несчастна, и ей не было дела до того, что он видит ее в такой отвратительной ситуации. Когда ее желудок полностью опустошился, Майк взял салфетку, смочил ее в прохладной воде и обтер Денизе лицо. Потом он взял ее на руки и отнес в спальню. Положив ее на кровать, он принялся ходить взад-вперед по комнате.
Дениза чувствовала себя совсем несчастной и даже не заметила, когда он вдруг остановился.
– Эта беременность все меняет, – неожиданно произнес Майк.
– Что «все»? – слабо отозвалась Дениза, приоткрыв глаза.
– Наши отношения.
Вот он и сказал это. Довольно быстро он понял, что пора положить их дружбе конец. Что ж, с самого начала, когда он только предложил начать им встречаться, она знала, что их отношения не будут долгими.
Едва ли она была такой женщиной, с которыми он привык иметь дело. Да и сам Майк сильно отличался от амбициозного, облаченного в деловой костюм мужчины, с которыми обычно встречалась Дениза. Все это было бы, конечно, очень смешно, если бы не было так печально.
И почему только она влюбилась в него? Почему не прекратила их отношения еще до того, как все началось? Она знала, что чаще всего происходит, если женщина полюбит не того мужчину. Ее собственная мать была несчастна.
Она полюбила Ричарда Торранса, и эта любовь разрушила ее жизнь. Ричард занимался одним лишь бизнесом. Ему вообще никогда не следовало жениться.
И таким же был Майк.
Они, конечно, очень разные, но есть и одно сходство: их обоих не интересует брак. Каким-то образом ее матери удалось убедить Ричарда жениться на ней. Но Дениза не собиралась совершать такую ошибку.
– Не беспокойся об этом, Майк. – Дениза слегка приподнялась в кровати. На мгновение она замолчала, прислушиваясь к ощущениям в желудке. Поняв, что все в порядке, она продолжила: – Я ничего от тебя не хочу. Я сама обо всем позабочусь.
– Большое спасибо, – в словах Майка звучал сарказм.
Он был взбешен. Неужели она действительно так плохо думает о нем? Неужели полагает, что он попытается исчезнуть из ее жизни, как только узнал о ребенке? Его ребенке?
Конечно, она так думает. Что же еще ей остается? Он сам ей сказал, что он не из тех, кто влюбляется и женится.
Майк нервно провел рукой по волосам. Он посмотрел в огромные голубые глаза, в которых было смятение, и понял, что должен действовать.
– Тебе не нужно заботиться обо всем самой.
– Майк...
– Выходи за меня замуж.
– Что? – Она резко выпрямилась.
Майк глубоко вдохнул и, сделав над собой усилие, вновь произнес:
– Дениза, выходи за меня замуж.
– Ты сошел с ума.
– Нет. Я пытаюсь найти выход для нас обоих – для нас троих, – поправил он себя.
– Это не выход, – покачала она головой. – Это только усугубит ситуацию.
– Нет, это не так. – Майк заговорил быстрее, глядя прямо ей в глаза. – У нас получится. Нам хорошо вместе. Мы оба взрослые люди. И ты должна признать, что двое родителей лучше, чем один.
– Нет, если они не хотят быть вместе.
– Хорошо, я признаю, что никогда не хотел жениться. Но у меня раньше не было на это причины.
– И сейчас нет.
– Но сейчас есть ребенок.
– Майк, на дворе конец двадцатого века. У нас есть куча способов решить эту проблему, не прибегая к твоему варианту.
– Проблему? – повторил он. – Дениза, это не проблема. Это ребенок. Мой ребенок.
Дениза какое-то время смотрела на него, затем опустила ноги на пол, чтобы встать.
– Это и мой ребенок, Райан. И ты не заставишь меня совершать поступки, которые кажутся мне ошибочными. Ты всего лишь представил себя героем какого-нибудь романа.
– Что?
– О, рыцарь в блестящих доспехах! – Дениза чувствовала, как кровь приливает к щекам. – Тебе не нужно спасать меня. Я уже взрослая и сама могу о себе позаботиться.
Она быстро повернулась и направилась к выходу. Майк тут же схватил ее за локоть, развернул к себе и резко произнес:
– Тебе не удастся избавиться от меня, Дениза. Это и мой ребенок. И я тоже имею право решать, что будет с ним.
– Да мы узнали об этом всего пятнадцать минут назад, – спокойно и твердо ответила она. – И я думаю, он заслуживает большего, чем родителей, которые готовы принять решение, даже не обдумав все хорошенько.
– Может, сейчас лучше не думать, – огрызнулся Майк, – а довериться своим чувствам. Дениза, иногда люди должны прислушиваться к себе. Невозможно продумать все.
– Именно чувства виноваты в том, Что происходит сегодня. Если бы две недели назад мы остановились и подумали о последствиях, то сегодня нам не пришлось бы разговаривать об этом.
Она права. Ему это не понравилось, но она действительно права. Не в том, конечно, что ночь любви две недели назад была ошибкой. Об этом Майк нисколько не сожалел. А в том, что она заслуживала немного времени, чтобы все обдумать и прийти к каким-нибудь выводам. И это было лишь одно возможное решение в данной ситуации.
Может, он и не сделал бы ей предложения, если бы она не была беременна. Но ведь она беременна. И эта крошечная жизнь означала, что правила игры изменились. Она может думать сколько угодно, он подождет.
– Хорошо, – произнес Майк и отпустил ее. – Тебе нужно время. Обдумай все. Я тоже сделаю это.
– Отлично.
– Сегодня вечером я приеду к тебе, и мы обо всем поговорим.
– Сегодня?
– Да.
– Нет, только не сегодня. – Дениза сделала шаг назад, не спуская с него глаз. – Мне нужно несколько дней. Майк, я позвоню тебе сама, хорошо?
– Ты ведь не собираешься наделать глупостей, а потом сообщить мне об этом? – неловко пробормотал он.
– Нет, конечно, – решительно замотала она головой, догадавшись, о чем он говорит. – Обещаю, что ничего не буду предпринимать, пока не сообщу тебе о своем решении.
– Своем решении?
– Это твой ребенок, Майк, но ношу его я. Так что окончательное решение за мной.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Прошло пять дней, а Дениза так и не смогла принять никакого решения. Майк сдержал свое обещание и не добивался встреч с ней. И теперь Денизу мучили сомнения: поступает он так потому, что она сама его об этом попросила, или же понял, что предложение пожениться было ошибкой?
Она, конечно же, понимала, что ведет себя не слишком справедливо по отношению к нему, но чувства не подчиняются рассудку.
И боже, как же она скучала!
– Дениза? – Ричард Торранс с кипой бумаг в руке появился на пороге кабинета дочери.
– Да? – Дениза неохотно оторвала взгляд от прекрасного вида, открывающегося из окна. – Отец, что-то случилось?
– Да нет, – отозвался он. – Не считая того, что только что мы избежали большого несчастья.
– Да в чем дело?
– Эти цифры, Дениза, – он помахал бумагами в воздухе. – Я про Стинбергов. По твоим подсчетам, их компания за последний месяц потеряла несколько тысяч долларов.
– Не понимаю...
– Ты все напутала. Если бы я не заметил ошибку, у мистера Стинберга наверняка случился бы инфаркт.
– Мне очень жаль, что так произошло. – Дениза опустилась в кресло, обхватив голову руками. Даже работа теперь ее не спасала.
– Ты говоришь «очень жаль» на протяжении целой недели. – Он бросил бумаги на стол. – О чем ты все время думаешь, девочка моя?
– Отец, – Дениза подняла голову и посмотрела ему в глаза, – я не девочка.
– Но ведешь себя именно так, – резко отозвался отец. – Отменяешь встречи, опаздываешь, рано уходишь. Если бы ты не была моя кровь и плоть, я бы давно уволил тебя.
Дениза резко встала и опять почувствовала теперь уже привычное головокружение. Когда оно прошло, она посмотрела отцу прямо в глаза. Если бы его больше интересовали ее чувства, а не профессиональные достижения, он бы уже давно знал, в чем дело. Тогда она могла бы все ему рассказать, посоветоваться.
Но теперь они были далеки друг от друга, как никогда. И сегодня Дениза чувствовала себя слишком измотанной, чтобы говорить правильные слова и идти у отца на поводу.
– Отлично, – решительно произнесла она, – уволь меня.
У Ричарда Торранса был такой вид, словно его ударили по голове.
Дениза потянулась к нижнему ящику стола, достала оттуда сумочку, вытащила пузырек с таблетками и вытряхнула две на ладонь. На мгновение она задумалась, можно ли принимать таблетки в ее положении. Этого она не знала. В последнее время она много чего не знала. Поэтому она аккуратно положила таблетки обратно и убрала пузырек в сумочку. Лучше не рисковать.
– Что ты хочешь этим сказать? – Голос Ричарда звучал требовательно. – Что на тебя нашло?
Сначала Дениза хотела ответить прямо – «беременность», но, подумав немного, решила, что не готова выслушивать его мнение об этом.
– Я хочу сказать, отец, – произнесла она, – что, если ты недоволен мной, уволь меня, как любого другого сотрудника. Думаю, у меня не возникнет проблем с поиском работы. Любая финансовая компания в городе с радостью возьмет меня к себе.
– Я не хотел сказать...
– Нет, отец, ты сказал. И знаешь что? Мне все равно. – После этих слов Дениза почувствовала некоторое облегчение. Она вышла из-за стола и промаршировала мимо отца к двери, там на мгновение задержалась и повернула голову: – Завтра, возможно, я опять опоздаю. В последнее время я плохо себя чувствую.
Ричард открыл было рот, собираясь что-то сказать, но она перебила его:
– А если я здесь больше не работаю, передай это моему секретарю. Я соберу свои вещи, и завтра к полудню меня здесь не будет. – Дениза резко повернулась и вылетела из комнаты, провожаемая изумленными взглядами секретарей.
Она быстрой походкой направилась к лифту в конце коридора. Все еще дрожа от гнева, нажала кнопку вызова. Казалось, что прошла вечность, прежде чем двери лифта открылись перед ней. Уже находясь внутри, она увидела, как отец выскочил из кабинета и закричал ей вслед:
– Дениза!
Но двери лифта закрылись, прежде чем она успела что-либо ответить.
– Что, опять виноват твой бухгалтер? – спросил Боб Долан, наблюдая за тем, как Майк беснуется в ремонтном цеху. Два механика отправились обедать раньше положенного времени, и Боб не винил их за это. Всего за несколько недель их веселый и приятный в обращении босс превратился в настоящего монстра. А последние несколько дней выдались особенно напряженными.
– Боб, – Майк бросил на друга ледяной взгляд, -не вмешивайся.
– Я бы с удовольствием, – отозвался тот. – Но ты продолжаешь срывать на окружающих свое плохое настроение. Ты в курсе, что твои механики намереваются уволиться?
Майк со злостью сжал губы.
– И даже Тина, – продолжил Боб, – готова переехать через тебя на одном из твоих мотоциклов.
Майк знал, что своим поведением вызывает у всех раздражение. Но был слишком зол, чтобы обращать на это внимание.
– Пускай уходят, – огрызнулся Майк. – А что касается Тины, если она сумела прожить с тобой двадцать с лишним лет, то уж точно сможет примириться с моим поведением.
– Может быть, но ты ведь не такой симпатичный парень, как я.
Майк невольно улыбнулся.
– Ну куда уж мне с тобой тягаться!
– Что все-таки происходит, друг мой?
Майк сделал глубокий вдох, встряхнул головой и мрачно произнес:
– На этот раз я действительно вляпался.
– Твоя бухгалтерша?
– Да, Дениза.
– Понятно, – кивнул Боб. – И что она?
– Она беременна. – Майк посмотрел другу в глаза.
Несколько секунд Боб стоял в оцепенении.
– Это здорово, Райан, – наконец с улыбкой произнес он.
Майк сердито посмотрел на него.
– Ты ведь тоже так думаешь? – не унимался Боб.
– Не знаю, – признался Майк. Он сделал так, как она просила: держался подальше, дал ей время все обдумать. Но прошло уже пять дней, а ответа от нее так и не было.
Он что, должен стоять в стороне, пока она не решит, что делать с его ребенком?
Теперь он даже не мог нормально спать. Каждую ночь подолгу лежал в постели, где все еще чувствовалось ее присутствие, тупо уставившись на безмолвный телефон. Одной ничего не решить, неужели она этого не понимает?
– Она не хочет сейчас общаться со мной, Боб. Говорит, ей нужно время подумать. Черт возьми, сколько же ей нужно времени?
– А ты сам думал?
Майк снова нахмурился. Трудно думать, когда ты так измотан!
– Пытался.
– Ты что-нибудь ей говорил?
– Предложил выйти за меня замуж.
Боб присвистнул в ответ.
– Она сказала «нет», – добавил Майк. Он немного удивился, что смог рассказать об этом унизительном факте своему лучшему другу.
Боб наклонил голову, чтобы скрыть появившуюся на его губах улыбку.
– Нет ничего смешного.
– Нет, конечно, – согласился Боб. – Но я вспоминаю парня, который стоял в знойной пустыне и клялся, что никогда не женится.
– Да, – улыбнулся Майк, – я тоже помню его. Но у того парня не должен был родиться ребенок. И тот парень тогда еще не встретил Денизу Торранс.
– Итак, ты говорил ей, что любишь ее?
Майк бросил на друга удивленный взгляд. Любовь? Да никто вообще не говорил о любви. Любовь не имела к этому никакого отношения. Ребенок был зачат не по любви. Это обычная страсть.
– Я никогда не говорил, что люблю ее, – ответил Майк.
– Итак, ты не любишь ее?
Образ Денизы встал перед глазами Майка. Картина была столь реальна, что ему показалось, будто он почувствовал ее запах, ощутил прикосновение ее руки. Он вновь увидел ее такой, как в тот вечер у него на кухне, до поездки на пляж. Она выглядела так естественно, словно родилась в этом доме. Ему было приятно разговаривать с ней, ведь обычно стоящая там тишина сводила его с ума и заставляла садиться на мотоцикл и мчаться на огромной скорости по проспекту. Он представил ее губы, ее руки, скользящие у него по спине. Внезапно он почувствовал сухость во рту, а дыхание стало чаще. Может, это любовь?
– Я не сказал, что не люблю ее.
– Черт возьми, Райан, что же ты тогда хочешь сказать?
– Я хочу сказать... – Майк замолчал на мгновение, подыскивая правильные слова. – Я хочу сказать, что она нужна мне, мне нужен этот ребенок. Неужели этого не достаточно?
Боб погладил бороду и, прищурившись, посмотрел на Майка.
– Об этом ты должен спрашивать не у меня.
– Ты что, не слышишь, что я тебе говорю? Я не могу спросить ее. Она отказывается разговаривать со мной.
– И с каких же пор, – задумчиво протянул Боб, не обращая внимания на раздраженность Майка, – «нет» для тебя ответ?
– С недавних, я полагаю, – ответил Майк, понимая, что ему давно уже нужно было поехать к ней и заставить ее выслушать себя. Он стянул резинку с хвоста, и копна густых волос упала на плечи. Потирая затылок, он пытался справиться с нахлынувшими эмоциями.
– Майк, – мягко произнес Боб, – я никогда не считал тебя глупым, но теперь начинаю сомневаться в этом.
Майк резко откинул голову и грозно посмотрел на Боба.
– Не лезь, – огрызнулся он.
– Не в этот раз, – ответил друг. – Я знаю, что много лет назад ты сказал себе, что никогда ни в кого не влюбишься.
– Да, черт возьми!
– Но, Майк, ты не можешь принимать такие решения. Ничего не получится. Не может получиться. Жизнь решает все за нас. – Боб посмотрел на него долгим и твердым взглядом. – Эта женщина проникла в твое сердце, несмотря на стену, которую ты воздвиг вокруг себя. И тебе не удастся выкинуть ее оттуда.
Бессмысленно спорить с ним. Парень прав. Хотел Майк признавать это или нет, но Дениза поглотила все его мысли. Его защитные механизмы не устояли перед ее обаянием, и она проникла прямо в сердце.
Майк невидящим взглядом смотрел перед собой.
– Но как я могу объяснить ей все это? – еле слышно промолвил он.
– Как?! – закричал Боб и направился к своему рабочему месту, уверенный в том, что сделал свое дело. – Эй, парень, ты ведь моряк! Возьми ее на абордаж.
Майк кивнул. Действительно, хватит ждать. Пять долгих дней было так, как она хотела. Но теперь все будет по его правилам. И черт возьми, он не собирался проигрывать. Не теперь, когда перед ним стоит выбор – жизнь с Денизой или жизнь в одиночестве.
И битва скоро начнется.
Дениза сидела на полу в гостиной. Перед ней лежала огромная стопка книг. Она потянулась и взяла первую попавшуюся.
– «Идеальный ребенок», – вслух прочитала она и положила ее на пол. И как только она оказалась у нее?
Да очень просто. В каждом магазине она покупала все книги о беременности. И служащим приходилось тащить огромные сумки до машины.
– «Все, что должна знать будущая мама», – пробормотала она. – «Все о детях», «101 вопрос и ответ будущей маме».
Дениза покачала головой и потянулась за стаканом молока.
Она посмотрела на свой все еще плоский живот и нежно погладила его.
– Я даже хочу пить молоко для тебя, малыш. Надеюсь, ты оценишь это.
Она улыбнулась и сделала большой глоток. После разговора с отцом все встало на свои места. Не совсем все, конечно. Она пока еще не знала, как поступить с Майком и с чувствами, которые испытывала к нему. Но один важный факт она приняла.
Этот ребенок родится.
Бог дал ей счастье иметь ребенка. И она не могла избавиться от него. Выкинуть, словно ничего не было.
Отдать его на усыновление тоже невозможно. И кроме того, нет необходимости делать это. Как она уже говорила Майку, сейчас конец двадцатого века – незамужние женщины рожают детей, и никто не смотрит на них с осуждением.
К тому же ей скоро тридцать. Неприятно думать об этом, но необходимо учитывать «биологические часы».
И потом, у нее есть работа, и она сможет содержать себя и ребенка.
С работой, правда, не так все ясно, поправила она себя. Ей трудно было поверить, что она в самом деле так повела себя с отцом. На ее губах появилась улыбка. В первый раз в жизни она накричала на Ричарда Торранса.
– И знаешь что? – обратилась она к своему животу. – Ничего не случилось. Мир не рухнул. Все продолжается своим чередом. Он даже не лишил меня наследства и не выгнал с работы.
Просто удивительно.
Конечно, вполне возможно, что завтра, придя на работу, она обнаружит, что он все-таки уволил ее.
– Но не волнуйся, – проговорила она, отпив молока из стакана и скорчив при этом гримасу, – у нас все равно все будет в порядке.
На улице раздался пронзительный рев двигателя. Дениза посмотрела в сторону окна. Ей очень хорошо был известен этот звук. Она не перепутала бы его ни с чем. Когда двигатель заглушили, в комнате повисла тишина.
– Твой папочка здесь, – пробормотала она и встала на ноги.
Она направилась к двери и взялась за дверную ручку, но на мгновение задержалась. Готова ли она поговорить с Майком? Готова ли сказать, что собирается оставить ребенка и воспитывать его сама?
Она уже имела стычку с отцом и смогла пережить это. Насколько разговор с Майком окажется труднее?
– Открывай, Дениза, – раздался голос за дверью. – Я знаю, что ты здесь. Я был у тебя на работе. Твой секретарь сказал, что ты ушла домой.
Он был у нее на работе? Она попыталась представить, как это выглядело – рассерженный байкер врывается в комнату, наполненную секретарями и бухгалтерами.
– Черт возьми, Дениза! – гневно продолжил Майк. – Мне нужно тебя увидеть.
Сердце Денизы учащенно забилось. Она немного помедлила, прежде чем повернуть ручку входной двери.
– Привет, Майк.
Он не стал дожидаться приглашения, быстро вошел в дом и закрыл за собой дверь.
– И когда ты собиралась позвонить мне? – с ходу спросил он. – Прошло уже пять дней.
– Я знаю, – отозвалась она, направляясь в гостиную. Она уселась на диван, стараясь не смотреть на пол. Туда, где они так страстно занимались любовью и сотворили новую жизнь. – Прости, но мне нужно было какое-то время.
Он прошел в комнату. Его взгляд скользнул по ковру, и она почувствовала, как к груди приливает тепло. Он специально делает это, пытаясь напомнить ей о той удивительной ночи. И у него получается.
– Что случилось с нашей первоначальной договоренностью? – спокойно спросил Майк.
– Какой договоренностью?
– Принимать все решения вместе? Как друзья?
Она, конечно, помнила об этом. Но все изменилось. И они не были друзьями. И любовниками они тоже больше не были. Так что же оставалось? Общий ребенок?
– Я уже приняла решение, – произнесла она, стараясь не выдавать своего волнения.
– Правда? – Майк скрестил на груди руки и с усмешкой спросил: – И можно мне узнать какое?
– Я оставляю ребенка.
Она следила за выражением лица Майка. Ей показалось, что Майк немного расслабился.
– Хорошо, – произнес он.
– Ты одобряешь?
– Да, черт возьми. Я одобряю. Ведь речь идет о моем ребенке.
Дениза почувствовала дрожь. Неважно, что он испытывал к ней, этот ребенок был ему явно дорог. Вдруг он станет оспаривать его у нее?
Майк бросил взгляд на стопку книг на полу. Его взгляд привлекла одна, и он удивленно приподнял брови. Затем быстро подошел к куче и поднял заинтересовавшую его книгу.
– «Как воспитывать ребенка без отца», – прочел он вслух.
В его голосе чувствовался холод, и Дениза постаралась придать своему голосу такую же отчужденность:
– Я подумала, что мне пора что-то узнать о детях.
– И о том, как их воспитывать без отца?
– Майк...
– Нет, Дениза. Теперь моя очередь говорить. – Он бросил книгу на пол и подошел к дивану, встал напротив нее и продолжил: – Я не позволю тебе так просто уйти из моей жизни.
– Не делай этого, Майк. Мы оба знаем, что брак не решит наших проблем.
– А откуда мы знаем это? – закричал он, в его голосе звучало негодование. – Ты отказываешься со мной говорить? И что, черт возьми, такого ужасного в том, чтобы выйти за меня замуж?
Дениза сжалась, затем встала и отошла от него подальше. Казалось, что она не в состоянии думать, когда он так близко. А сейчас, как никогда, ей нужна была ясная голова.
– Майк... – начала она, пытаясь говорить убедительно. – У нас нет ничего общего. Ты сам сказал это в самую первую встречу. Ты сказал, что не хочешь быть связанным по рукам и ногам, жить семейной жизнью.
– Да перестань же тыкать мне в лицо мои собственные слова.
– Но это правильные слова, Майк. И в них больше смысла, чем в том, что ты говоришь сейчас.
– Но, Дениза, сейчас все по-другому.
– Что? Ребенок?
– Конечно, ребенок.
– Это не слишком хороший предлог, чтобы жениться, Майк. Наоборот, очень плохой.
– Раньше я, может быть, и согласился бы с тобой, но не сейчас.
– Почему?
Неужели он не понимает, как все усложняет? Почему не хочет оставить ее в покое, позволить ей попытаться жить без него?
– Да потому что ты дорога мне!
– Я? – Она посмотрела ему прямо в глаза. – Или твой ребенок?
– Вы оба. – Майк быстро шагнул к ней, но Дениза отшатнулась назад, отстраняясь от него. – Почему тебе так трудно в это поверить?
– Потому, – мягко ответила она, – что до того, как мы узнали о ребенке, ты и слышать не хотел о серьезных отношениях. По-моему, ты даже сказал что-то типа: «Мы два взрослых человека, и между нами происходит что-то удивительное».
– Разве это не так?
Дениза замолчала на мгновение и с улыбкой продолжила:
– Так, но этого недостаточно.
– Дениза, я знаю, что ты любишь меня.
У Денизы перехватило дыхание, и она почувствовала, как к глазам подступают слезы.
– Я никогда не говорила этого.
– Нет, говорила, – произнес он тихо. – Однажды. Во сне. Ночью, до того как мы узнали о ребенке.
Слеза покатилась у нее по щеке. Она смахнула ее и слабо ответила:
– Во сне не считается.
– Хорошо, – прошептал Майк, – скажи это сейчас или опровергни.