355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Молли Ингрем » Стань собою » Текст книги (страница 3)
Стань собою
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:11

Текст книги "Стань собою"


Автор книги: Молли Ингрем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

3

Тратить время на выбор ткани они не стали. Линн сколола вместе несколько разноцветных кусков и положила их на стол в швейной мастерской рядом с цветными эскизами. Крис взглянул на них и спросил:

– На каком варианте остановились вы сами?

Линн показала на комбинацию коричневого, синего и красного. Он изучал ее ровно пять секунд.

– Согласен. А теперь едем обедать. Я умираю с голоду.

Она засмеялась.

– Вы всегда умираете с голоду!

– Только в последнее время, – ответил Трейси, лишь сейчас осознав, что за прошедшие недели у него действительно улучшился аппетит. – Где ваше пальто?

Она подошла к шкафу в дальнем углу комнаты и достала мужское темно-синее двубортное шерстяное пальто типа шинели. Крис быстро подошел и подал его Линн. На подкладке красовалась сделанная красными чернилами метка.

– «У. Деррик», – прочитал он. – О Боже, это еще кто?

Она пожала плечами.

– Не знаю. Какой-то моряк, которому принадлежало это пальто до того, как оно попало на склад военно-морского флота.

Она покупает одежду в военном секонд-хэнде! Крис изумился. Луиза не прикоснулась бы к поношенной одежде даже в том случае, если бы та была от модного дизайнера. Поняв, что он сравнивает двух женщин, он выругал себя. Только сегодня утром, проворочавшись всю ночь, он решил думать о них порознь. Луиза его мрачное будущее. А Линн друг…

Он взял ее за руку и потащил за собой. Линн засмеялась, вырвалась, подбежала к шкафу и достала сумку с длинным тонким ремешком. Повесив ее на плечо, она вернулась к Крису и вложила пальцы в его ладонь.

Автомобиль Криса стоял у тротуара. Он открыл пассажирскую дверь, усадил Линн, обошел с другой стороны и сел за руль. Вечер был ясный и довольно морозный, Линн уютно устроилась в углу и стала следить за Крисом.

– Как прошел день?

Он хмыкнул. Именно так разговаривают друг с другом давно женатые пары.

– Нормально. А как у вас?

– А у меня замечательно, – довольно улыбнулась Линн. – Сегодня я была Златовлаской, а Фредди – медвежонком. Но очень недовольным медвежонком.

Крис невольно хихикнул.

– А как выглядит костюм медвежонка? – поинтересовался он.

Линн хитро улыбнулась.

– Обычный костюм медведя, но дополненный ленточкой на шее, пеленкой и огромным детским чепчиком.

Представив себе эту картину, Крис смеялся до самого ресторана. Впрочем, место, в которое он привез Линн, скорее напоминало ночной клуб. Над входом мерцала неоновая вывеска «Гнездо совы». Хотя было начало седьмого, но из динамика доносились звуки джаза, а на тротуаре выстроилась солидная очередь. Крис припарковался рядом с клубом, взял Линн за руку, подвел ее к двери с надписью «Служебный вход» и постучал.

Через несколько секунд дверь открылась, и их приветствовал чернокожий мужчина в безукоризненно белом фартуке.

– Крис! – Он схватил руку Трейси и крепко сжал ее. – Что ж ты не предупредил меня заранее?

Тот широко улыбнулся.

– Решил разок отступить от своей привычки. Похоже, ты процветаешь!

– Скрипим, старик. Скрипим потихоньку. – Он повернулся и пристально посмотрел на Линн. – А это кто?

Крис обнял девушку за плечи.

– Это мой близкий друг, Линн Кин. Линн, этого старого прохиндея зовут Совой.

– Близкий друг, вот как? – Сова задумчиво кивнул. – Потрясное пальто.

Линн улыбнулась.

– Спасибо.

Сова раскинул руки.

– Заходите!

Они прошли по длинному узкому коридору, миновали кухню и очутились в пыльном маленьком кабинете. Сова усадил их и предложил выпить.

– Нет, спасибо, я за рулем, – отказался Крис.

Линн улыбнулась, покачала головой и сказала:

– Я почти не пью.

Сова бросил на друга многозначительный взгляд и сел за письменный стол. Крис знал, о чем он думает. Трейси и сам почти не пил. В отличие от Луизы, которая считала умение пить с нужными людьми искусством и говорила, что отвергать подобные предложения невежливо. Вкусы Линн были ему куда ближе… Тьфу, опять!

Сова побарабанил пальцами по крышке стола и спросил:

– Как вы познакомились?

Они ответили одновременно.

– У Криса работает мой брат, – сказала Линн.

– Она мой костюмер, – объяснил Трейси.

Сова тут же ухватился за его слова.

– Костюмер? Значит, Луиза все-таки не отказалась от своей дурацкой затеи?

Крис состроил гримасу.

– Как видишь…

Сова хлопнул в ладони и громко расхохотался.

– Ах ты, старый греховодник!

– В списке приглашенных есть и твое имя, – кисло напомнил ему Крис.

– А у вас есть костюм, мистер Сова? – весело спросила Линн.

Сова сначала удивился, но потом улыбнулся от уха до уха.

– Просто «Сова», без всякого «мистера»! Радость моя, конечно, у меня есть костюм, причем самый лучший. Во-первых, этот белый фартук…

– Который он ни разу в жизни не испачкал, – ехидно вставил Трейси.

– И поварской колпак, – закончил Сова.

– Слишком просто, – почесала в затылке Линн. – Вот если добавить к этому большую кухонную рукавицу…

– А что, отличная мысль! – восхитился Сова.

– А разве у тебя есть поварской колпак? – поинтересовался Крис.

– Нет, – признался Сова, – но думаю, что сумею его найти.

– С удовольствием дам вам его напрокат, – сказала Линн. – Пять долларов.

Тот поднял густые брови.

– Просто даром!

– А рукавица пойдет в придачу. Ну что, по рукам?

Сова посмотрел на Криса.

– Да она просто прелесть! Слушай, на твоем месте я держался бы за нее зубами и когтями и послал бы эту су…

– Помолчи, – быстро прервал его нахмурившийся Трейси.

Сова сложил руки на заметном брюшке.

– Гм. – Он посмотрел на Линн. – Черт бы побрал его семью! Кровосос на кровососе.

– Сова!

Но тот только махнул рукой.

– Много лет назад у них был скандал из-за руководства семейным бизнесом, после которого они решили выбрать козла.

– Козла?

– Он имеет в виду козла отпущения, – объяснил Крис. – Но козел тут ни при чем.

– Козел руководит делом, а остальные живут в свое удовольствие и позволяют ему заботиться о них. Вся головная боль достается ему, а эти лодыри отращивают брюхо и раз в месяц подставляют карманы.

– Зато они развязали мне руки и не мешают делать дело, – возразил Крис.

– Это с твоей точки зрения. А с моей, они связывают тебя не только по рукам, но и по ногам. – Сова повернулся к Линн. – Они толкают его в ад и делают вид, что ничего особенного не происходит. Он не может лишить родичей их доли акций и не может попросить их голосовать за него. Иначе он имел бы полное право послать эту змею куда подальше.

– Сова!

– Все-все, умолкаю. – Он показал рукой на Линн. – Эта женщина настоящая леди. А та дьявол.

Крис рывком встал и взял Линн за руку.

– Я уже слышал эти песни. Хочу есть. Ты дашь нам пообедать или будешь продолжать действовать мне на нервы?

Сова закатил глаза.

– Обедайте на здоровье.

– Спасибо, – насмешливо поблагодарил его Трейси.

Сова встал и улыбнулся Линн.

– Передайте поварской колпак через этого козла и слупите с него побольше.

Она засмеялась.

– Непременно! Рада была познакомиться с вами, мистер… Сова.

Он улыбнулся.

– Радость моя, советую взять барбекю из цыплячьей грудки. Тает во рту. А тебе, старик, будет в самый раз козье жаркое.

Линн шла следом за Крисом и улыбалась.

– До чего славный человек!

– Да уж, – ворчливо ответил Крис. Внезапно он остановился, прижал ее спиной к стене и поднял ей подбородок. Она знала, что сейчас будет, но не сопротивлялась. Поцелуй был долгим и головокружительным. Когда он наконец поднял голову и посмотрел ей в лицо, то не поверил своим глазам. Ее веки были опущены, губы мечтательно улыбались. Он прижался лбом к ее лбу и прошептал: – Почему вы мне это позволяете?

– Ничего не могу поделать. – Она вздохнула.

Крис закрыл глаза и задумался. «Ничего не могу поделать». И он тоже ничего не может поделать. Но обязан. Нельзя, чтобы их отношения вышли за рамки дружеских. Он сделал глубокий вдох, открыл глаза и сделал шаг назад. Линн продолжала улыбаться. Она все понимала. Внезапно его охватило чувство огромной потери. Он взял ее за руку и подвел к двери, выкрашенной в черный цвет. Они вошли в большое темное помещение и чуть не оглохли от шума голосов. Посреди зала стояла эстрада. За роялем сидел человек и, не обращая ни на что внимания, наигрывал какую-то нескончаемую грустную мелодию.

Крис провел ее по лабиринту из разномастных стульев и столов в уютное местечко за квадратной колонной.

– Это столик для друзей хозяина. – Он помог Линн снять пальто и вместе с сумкой повесил его на спинку стула. Свое пальто он повесил на торчавший в стене крюк, а потом сел напротив. – Официанты заранее знают, что счет подавать не нужно.

– Это замечательно.

– Я тоже так думаю. – На краю стола стояла свеча в высокой консервной банке. Рядом лежало несколько спичек. Крис зажег свечу, свет которой прорывался сквозь множество проделанных в банке крошечных отверстий, и обвел помещение взглядом.

– Что вы об этом думаете?

– О ресторане? Интересно. Никогда не думала, что в запущенности тоже есть свой стиль.

– Сова хочет, чтобы людям было здесь удобно. В отличие от забегаловок, которые привлекают людей только вкусной едой.

– Похоже, он знает, что делает.

– Угу.

Несколько секунд они просидели молча. Затем к столику быстро подошла девушка в джинсах и топе.

– Привет, Крис.

– Привет, Джина. Я вижу, сегодня у вас полный сбор.

– Как и каждый вечер… Чем ты заставил босса раскошелиться?

– Тем, что позволил ему наговорить мне гадостей и сунуть нос не в свое дело, – улыбнулся Трейси.

– О, на это он мастер!

Крис потянулся и взял Линн за руку.

– Джина, это Линн Кин. Сова посоветовал ей попробовать барбекю из цыплячьей грудки.

Джина широко открыла глаза.

– А это за какие заслуги?

– В меню этого блюда нет, – объяснил Крис спутнице. – Его готовят по специальному разрешению хозяина.

Линн только покачала головой.

– Я предложила ему взять напрокат поварской колпак, – объяснила она официантке.

– Колпак? – Сбитая с толку Джина посмотрела на Криса, но тот промолчал. Наконец она пожала плечами и записала заказ.

– Один барбекю из цыплячьей грудки. Что еще?

Линн хитро улыбнулась.

– Кажется, вам велели взять козье жаркое.

Крис состроил гримасу и сказал Джине:

– Два барбекю… Что будете пить?

– Чай со льдом, – сказала Линн.

– И мне тоже, – присоединился к ней Трейси.

– Придется немного подождать. – Джина посмотрела на Криса и сказала: – Может, сыграешь? А то этот малый нагоняет на меня тоску.

Трейси засмеялся и ответил:

– О'кей.

Джин подошла к роялю и что-то сказала сидевшему за ним человеку. Тот поднялся и тут же ушел. Крис встал и потянул Линн за руку.

– Пойдемте. Надо же чем-то отплатить за угощение.

Подойдя к инструменту, Крис усадил Линн на стул рядом с собой и начал импровизировать на всем известную тему. Посетители умолкли, а Линн уставилась на своего спутника как зачарованная. Видимо, Криса посетило вдохновение. Закончив одну тему, он взялся за вторую, потом за третью… Тем временем подошла Джина, поставила на крышку тарелки и несколько минут простояла рядом, притопывая в такт. Наконец Крис встал под аплодисменты, коротко поклонился в разные стороны, затем взял тарелки и отнес их к столу. Настроение его улучшилось. Сегодня ему было хорошо. А на большее рассчитывать не приходилось.

Оказавшись в машине, Линн откинулась на спинку сиденья и застонала от удовольствия. Еда была чудесная. Ее целовал в коридоре чудесный мужчина, который сыграл ей три чудесные песни, а потом весь вечер не сводил с нее глаз. Этот вечер я запомню надолго, сказала себе Линн, прекрасно понимая, что она влюбилась в неподходящего человека.

Неужели такое бывает часто? Она в этом сомневалась. До сих пор ни один мужчина не вызывал у нее подобного чувства. Казалось, они подходят друг другу как два кусочка головоломки. Но он практически обручен с другой. С нелюбимой женщиной, на которой должен жениться. Ничего другого Линн не заслуживает. Она не верила, что могла бы встретить подходящего человека, полюбить его и выйти замуж. Видно, несчастная любовь ей на роду написана…

Крис на мгновение оторвал взгляд от лобового стекла и спросил:

– Почему вы не хотите, чтобы я отвез вас прямо домой? Я бы послал кого-нибудь к магазину, чтобы забрать вашу машину.

– Глупости, – ответила Линн. – Все будет в порядке. Я давно езжу домой одна.

Он покачал головой.

– Мне это не по душе. Тогда разрешите мне ехать следом. Хочу убедиться, что вы добрались благополучно.

– Разрешаю, – улыбнулась она.

Крис слегка успокоился.

– Вот и хорошо.

Спустя несколько минут она ехала на старой машине с откидным верхом в сторону Дубового холма. Роскошная машина Трейси тащилась позади. Когда Линн свернула на подъездную аллею, Крис остановился у тротуара. Она вошла в дом, зажгла в прихожей свет и помахала ему рукой. Он завел двигатель и уехал. Линн заперла дверь, сняла пальто и взяла на руки рыжую кошку, которая терлась о ее щиколотки.

– Привет, Зайка. Бабушка Бет покормила тебя и немного посидела с тобой, верно?

Зайка мяукнула и потерлась головой о ее подбородок. Линн пошла с кошкой на кухню и обнаружила там записку, прикрепленную Бет к холодильнику. По мнению миссис Элизабет Кин, холодильник требовал «очищения». Так же, как и весь остальной дом. В последнее время мать Линн увлеклась даосизмом и пыталась заставить окружающих соблюдать восточные правила и ритуалы. К своему новому хобби она относилась не менее ревностно, чем к вегетарианству, физическим упражнениям и садоводству. В свободное время она посещала детей и ругала их отца, своего бывшего мужа Чарлза, который в шестьдесят лет примкнул к банде мотоциклистов и отрастил конский хвост, несмотря на отсутствие волос на макушке. Линн тяжело вздохнула, подумав о том, какое «очищение» ей придется произвести, чтобы мать осталась довольна.

Неожиданно раздался звонок в дверь. Линн посмотрела на часы. Почти девять тридцать. Кто мог прийти к ней в такой час? Она отпустила кошку, на цыпочках подошла к двери и посмотрела в глазок. Потом отодвинула засов и настежь распахнула дверь. На пороге стоял Трейси.

– Крис? Гм… проходите.

Он серьезно покачал головой.

– Мы не… не договорились о новой встрече.

– Ах да, первая примерка! Дайте подумать. Как насчет четверга? Нет, лучше в пятницу. Пятница подойдет?

– Нет, – ровно ответил он. – До пятницы слишком далеко.

Конечно, Линн была польщена, но понимала, что скроить костюм раньше она не успеет.

– Давайте позавтракаем в среду утром, – предложил он, – а в пятницу устроим примерку. Согласны?

– Позавтракаем?

У Криса приподнялся уголок рта.

– Это единственное, что нам осталось, правда? Ланч, обед и кофе уже были.

Линн рассмеялась.

– Раз так, делать нечего. Где и когда?

– В семь часов не слишком рано?

– Не слишком.

– Не будете возражать, если я привезу еду с собой?

– Значит, завтракать будем у меня?

Его лицо вновь стало серьезным.

– Если вы не сочтете это чересчур рискованным.

Линн улыбнулась. Он пытается защитить ее от самой себя. Бесполезно. Поздно. Но говорить ему об этом глупо и жестоко.

– Может, я что-нибудь приготовлю? Я умею варить яйца.

Он рассмеялся.

– Не сомневаюсь. Но это слишком сложно. Мне будет достаточно корнфлекса и стакана молока.

– А это чересчур просто.

Внезапно его серые глаза потемнели.

– Дело не в еде, – сказал Крис. – А в компании.

– Спасибо.

– За что? – уныло спросил он. – За то, что я осложняю вам жизнь?

Она покачала головой и погладила его по подбородку тыльной стороной ладони.

– За то, что украшаете ее.

– Это ненадолго, – тихо ответил он и грустно улыбнулся.

– Знаю. Ну и пусть. Лучше немного, чем ничего.

Он застонал от боли и благодарно потянулся к ней. Линн очутилась в его объятиях так легко, словно делала это миллион раз. Он прижался щекой к ее щеке и долго не отпускал. В конце концов, Крис отстранился и пробормотал:

– Я эгоистичный ублю…

Лини приложила палец к его рту.

– Нет. Просто вы беспомощны. Я знаю, что это такое.

Он взял ее лицо в ладони, нежно поцеловал в губы и сделал шаг назад.

– Спокойной ночи.

Она закрыла за ним дверь и вновь заперла замок. Потом обхватила себя руками и закрыла глаза. Мать часто говорила, что Линн не жалеет себя и непременно станет чьей-то жертвой. Она была абсолютно права. Но Линн только радовалась этому.

Конечно, Бет угораздило явиться именно тогда, когда кухню заполнили чад и запах жареного бекона. Она вошла в заднюю дверь, поставила на пол соломенную сумку и подбоченилась, приняв знакомую воинственную позу. Длинная седая коса лежала на ее плече. На Бет были мужская рубашка, серая мешковатая юбка и теннисные туфли.

– Что это ты делаешь? – спросила она. – Пытаешься сжечь дом или отравиться?

– Я пытаюсь приготовить завтрак для друга, – ответила Линн, отбросив свесившиеся на глаза волосы.

– Ты травишь своих друзей? – спросила Бет. – Как ты не понимаешь, что есть мертвечину вредно?

Выходит, мне нужно есть кого-то живьем? – подумала Линн, но благоразумно прикусила язык. Спорить с матерью бесполезно, Бет была на это мастерицей.

Мать обошла комнату, принюхиваясь и вытянув руки, с помощью которых ощущала вибрацию.

– Это мужчина, – не веря себе самой, пробормотала она. – Ты завтракаешь с мужчиной!

– С другом, – ответила Линн, тщательно размешивая соус и одновременно следя за стоявшими в духовке бисквитами.

– Но с мужчиной! – стояла на своем Бет.

– Ты говоришь так, словно я никогда не дружила с мужчинами.

– Но не завтракала с ними.

Линн подняла глаза к небу.

– Мама, он здесь не ночевал. Так что, пожалуйста, без намеков.

– Я никогда ни на что не намекаю, – агрессивно ответила Бет. – Всегда говорю прямо. Жизнь слишком коротка для намеков, а потому…

– Да-да, – прервала ее Линн. – Согласна. Ты чего-то хотела?

– Я оставила тебе записку, – напомнила ей Бет.

– Насчет очищения? Сделаю, но только не сегодня утром.

– Я попрошу Кай Фына составить гороскоп и принести жертвоприношение. Но только в твое отсутствие. Твоя отрицательная энергия может все испортить.

– Ну вот, меня уже выселяют из собственного дома… – проворчала Линн.

– А вот и моя киска! – Увидев вошедшую на кухню Зайку, Бет хлопнула в ладоши, нагнулась и чмокнула губами. Кошка царственно подошла к Линн, потерлась о ее ноги, а затем вытянула пушистый хвост в сторону Бет. – Иди сюда, моя радость, на ручки к бабушке!

Зайка позволила взять себя на руки, ткнула Бет головой в подбородок, и та закрыла глаза от удовольствия.

– У нас с ней очень крепкая связь, – сказала мать.

Линн стояла к ней спиной и улыбалась. Бет всегда намекала, что хотела бы забрать кошку, а Линн притворялась, что не понимает этого. Однажды она обнаружила Зайку у себя на крыльце и дала объявление в местной газете на случай, если кошку кто-то разыскивает. Но никто не откликнулся, и Линн приютила ее у себя. Бет считала, что на самом деле кошка разыскивала ее, как делают добрые духи, ищущие человеческое тело для своего воплощения.

Зуммер плиты и звонок в дверь прозвучали одновременно. Линн выключила конфорку, на которой стоял соус, шагнула к двери, затем вернулась и выключила духовку. Снова пошла открывать, но остановилась, не зная, как быть с бисквитами: то ли оставить в духовке, чтобы они не остыли, то ли вынуть, чтобы они не перепеклись. В результате Бет оказалась у двери раньше.

– Как поживаете, молодой человек? Я Бет, мать Линн. А это ее кошка, Зайка.

Крис слегка попятился и заглянул за спину Бет, разыскивая взглядом Линн. Та помахала ему липкой рукой и бодро улыбнулась. Он ответил ей теплой улыбкой и только тогда обратил внимание на Бет и кошку. У кошки были рваные уши.

– А я Крис Трейси. Гарет ваш сын, я не ошибся?

Бет приподняла бровь.

– Вы знакомы с Гаретом?

– Да. Мы… гм… работаем вместе.

Бет обернулась и с удивлением посмотрела на Линн.

– Ты знала, что он работает с твоим братом?

– Да. Собственно говоря, Гарет нас и познакомил.

Бет покачала головой.

– Очень странно. Очень… – Она с прищуром посмотрела на Криса. – Молодой человек, когда у вас день рождения?

Крис слегка опешил, но вежливо ответил:

– Седьмого января.

Бет погладила пальцем подбородок.

– Седьмое января, седьмое января… – пробормотала она. – Гм… Нужно проверить. – Она отпустила кошку, прошла мимо Линн на кухню и мгновение спустя вышла обратно с соломенной сумкой в руке. – Если вы будете есть мертвечину, то умрете, – торжественно заявила она Трейси и ушла.

Линн услышала, как за матерью захлопнулась задняя дверь. Она посмотрела на Криса, который изо всех сил пытался не рассмеяться, и расхохоталась сама. Они шагнули друг к другу и обнялись. Наконец Линн высвободилась, чтобы закрыть дверь и взять у Криса пальто.

– Извините меня. Она такая… такая…

– Неповторимая? – подсказал Крис.

Линн хихикнула.

– Женщина двадцать первого века, – Потом она стала серьезной и добавила: – В самом лучшем смысле этого слова.

Крис прошел за ней на кухню.

– Кто-нибудь говорил ей, что мы умрем независимо от вида потребляемой пищи?

Линн улыбнулась, но сразу почувствовала себя виноватой.

– Вообще-то она права. Наверно некоторые продукты вам вредны.

Крис подошел к плите, потянул носом и зажмурился от удовольствия.

– Бекон, яйца, бисквиты и… соус? Настоящий домашний соус?

Линн довольно улыбнулась.

– Меня научила бабушка.

Крис взял с буфета тарелку и наполнил ее.

– Благослови ее Господь!

Линн подошла к буфету, вынула чашку, поставила ее на стол и наполнила кофе.

– Вы так едите далеко не каждый день, правда?

– Святая правда, – не оборачиваясь, ответил Крис.

– Так я и думала.

– Почему?

– Потому что вы очень стройный, – прямо сказала она.

Крис отвернулся от плиты; его тарелка была наполнена доверху.

– Я стараюсь. Спасибо, что заметили.

Линн покраснела. Конечно, она это заметила. Она замечает это каждый раз, когда оказывается в его крепких объятиях и прижимается к его мускулистому телу. Это мешает ей спать по ночам…

Крис делал три дела одновременно: шел к столу, ел и говорил.

– Каким спортом вы занимаетесь?

– Спортом?

Он поставил тарелку на стол и смерил ее взглядом.

– Не говорите мне, что ваша фигура – это дар природы.

Линн покраснела еще сильнее и провела ладонью по своим черным леггинсам и свитеру.

– Я… совершаю пешие прогулки три-четыре раза в неделю.

– Замечательно. А в ракетбол вы не играете?

– Нет.

– Хотите научиться?

Он будет учить ее играть в ракетбол? Что это такое? Кажется, облегченная разновидность большого тенниса…

– Конечно.

Трейси улыбнулся и отодвинул стул.

– Отлично. А вы не присоединитесь ко мне?

Она наполнила свою тарелку и села за стол.

Воцарилось молчание. Крис нарушил его только тогда, когда пошел к плите за добавкой.

– Ваша мать всегда была такой… как бы это сказать?

– Чудаковатой? – подсказала Линн.

– Я этого не говорил.

– И не нужно. Нет, не всегда. То есть она всегда была отъявленной спорщицей. Но вмешиваться в нашу жизнь стала лишь после того, как развелась с отцом.

– Понимаю. Теперь ясно, почему вы выросли такой нормальной.

– Я? Нормальной?

– А разве вы не здоровая взрослая молодая женщина? – удивился он.

– Если верить моим родным, то нет.

– Нет? А судьи кто? Взять хотя бы вашу мать. Она слегка… э-э…

– Чудаковатая.

– Скажем так: со странностями.

– Еще с какими!

– Я не знаю вашего отца, – продолжил Крис, – но Гарет слишком накрахмаленный, если можно так выразиться.

– Точнее, надутый.

– Чопорный.

Когда Крис снова сел, Линн спросила:

– Хотите знать, что представляет собой мой отец? Он любитель повеселиться. Именно поэтому он развелся с моей матерью. Она сама не слишком веселый человек и возражала против его ухода на пенсию А он не мог дождаться, когда это случится.

Крис фыркнул и покачал головой.

– Кажется, я готов его полюбить.

– Но он очень переживает за меня.

– В самом деле? Почему?

– Потому что мне уже двадцать пять, а я все еще девушка.

Крис застыл на месте, а потом положил вилку на тарелку.

– А что в этом плохого?

– Если верить моему отцу, это верный признак неумения расслабляться и получать удовольствие, что – опять же, по его мнению, – является самым главным в жизни.

– На свете есть более важные вещи, чем удовольствие, – мрачно ответил Трейси.

– Знаю. Мать тоже так говорит. Причем постоянно.

– Если выбирать между удовольствием и работой… – начал он.

– То удовольствием можно пожертвовать?

Он сжал пальцы в кулаки, а потом разжал их.

– Да, можно.

– Расскажите мне о Луизе, – внезапно сказала Линн.

К ее удивлению, Крис согласился. Свой рассказ он закончил так:

– Ее настойчивость могла бы польстить мне, если бы я не знал, что за этим скрываются жадность, уязвленная гордость и желание сделать назло.

Линн пробормотала:

– На такое у меня никогда не хватило бы духу.

Трейси пожал плечами.

– Кто знает, на что мы способны при случае? Я думаю, что вы очень смелая, если рискуете иметь со мной дело, хотя все знаете.

– Скорее очень глупая, – пошутила Линн.

Крис нахмурился.

– Какая угодно, только не глупая.

– Дело не в этом, – тихо сказала она. – Просто уже слишком поздно.

Трейси взял руку Линн и сжал ее.

– Увы, я ничего не могу изменить…

– Я знаю.

– Если хотите, я уйду и больше не вернусь, – опустив глаза, негромко сказал он.

– Не хочу.

Крис поднял взгляд и до боли стиснул ее руку.

– Я ужасно рад. Не знаю, как объяснить, но сейчас мне очень нужна ваша дружба.

– Это не дружба, Крис, – тихо промолвила она. – Никто из моих друзей не целовал меня так, как вы.

Трейси выпустил ее руку.

– Это нужно прекратить, – мрачно сказал он.

– Нет, – ответила Линн и прильнула к его губам, доказывая собственную правоту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю