Текст книги "Стань собою"
Автор книги: Молли Ингрем
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
3
Тратить время на выбор ткани они не стали. Линн сколола вместе несколько разноцветных кусков и положила их на стол в швейной мастерской рядом с цветными эскизами. Крис взглянул на них и спросил:
– На каком варианте остановились вы сами?
Линн показала на комбинацию коричневого, синего и красного. Он изучал ее ровно пять секунд.
– Согласен. А теперь едем обедать. Я умираю с голоду.
Она засмеялась.
– Вы всегда умираете с голоду!
– Только в последнее время, – ответил Трейси, лишь сейчас осознав, что за прошедшие недели у него действительно улучшился аппетит. – Где ваше пальто?
Она подошла к шкафу в дальнем углу комнаты и достала мужское темно-синее двубортное шерстяное пальто типа шинели. Крис быстро подошел и подал его Линн. На подкладке красовалась сделанная красными чернилами метка.
– «У. Деррик», – прочитал он. – О Боже, это еще кто?
Она пожала плечами.
– Не знаю. Какой-то моряк, которому принадлежало это пальто до того, как оно попало на склад военно-морского флота.
Она покупает одежду в военном секонд-хэнде! Крис изумился. Луиза не прикоснулась бы к поношенной одежде даже в том случае, если бы та была от модного дизайнера. Поняв, что он сравнивает двух женщин, он выругал себя. Только сегодня утром, проворочавшись всю ночь, он решил думать о них порознь. Луиза его мрачное будущее. А Линн друг…
Он взял ее за руку и потащил за собой. Линн засмеялась, вырвалась, подбежала к шкафу и достала сумку с длинным тонким ремешком. Повесив ее на плечо, она вернулась к Крису и вложила пальцы в его ладонь.
Автомобиль Криса стоял у тротуара. Он открыл пассажирскую дверь, усадил Линн, обошел с другой стороны и сел за руль. Вечер был ясный и довольно морозный, Линн уютно устроилась в углу и стала следить за Крисом.
– Как прошел день?
Он хмыкнул. Именно так разговаривают друг с другом давно женатые пары.
– Нормально. А как у вас?
– А у меня замечательно, – довольно улыбнулась Линн. – Сегодня я была Златовлаской, а Фредди – медвежонком. Но очень недовольным медвежонком.
Крис невольно хихикнул.
– А как выглядит костюм медвежонка? – поинтересовался он.
Линн хитро улыбнулась.
– Обычный костюм медведя, но дополненный ленточкой на шее, пеленкой и огромным детским чепчиком.
Представив себе эту картину, Крис смеялся до самого ресторана. Впрочем, место, в которое он привез Линн, скорее напоминало ночной клуб. Над входом мерцала неоновая вывеска «Гнездо совы». Хотя было начало седьмого, но из динамика доносились звуки джаза, а на тротуаре выстроилась солидная очередь. Крис припарковался рядом с клубом, взял Линн за руку, подвел ее к двери с надписью «Служебный вход» и постучал.
Через несколько секунд дверь открылась, и их приветствовал чернокожий мужчина в безукоризненно белом фартуке.
– Крис! – Он схватил руку Трейси и крепко сжал ее. – Что ж ты не предупредил меня заранее?
Тот широко улыбнулся.
– Решил разок отступить от своей привычки. Похоже, ты процветаешь!
– Скрипим, старик. Скрипим потихоньку. – Он повернулся и пристально посмотрел на Линн. – А это кто?
Крис обнял девушку за плечи.
– Это мой близкий друг, Линн Кин. Линн, этого старого прохиндея зовут Совой.
– Близкий друг, вот как? – Сова задумчиво кивнул. – Потрясное пальто.
Линн улыбнулась.
– Спасибо.
Сова раскинул руки.
– Заходите!
Они прошли по длинному узкому коридору, миновали кухню и очутились в пыльном маленьком кабинете. Сова усадил их и предложил выпить.
– Нет, спасибо, я за рулем, – отказался Крис.
Линн улыбнулась, покачала головой и сказала:
– Я почти не пью.
Сова бросил на друга многозначительный взгляд и сел за письменный стол. Крис знал, о чем он думает. Трейси и сам почти не пил. В отличие от Луизы, которая считала умение пить с нужными людьми искусством и говорила, что отвергать подобные предложения невежливо. Вкусы Линн были ему куда ближе… Тьфу, опять!
Сова побарабанил пальцами по крышке стола и спросил:
– Как вы познакомились?
Они ответили одновременно.
– У Криса работает мой брат, – сказала Линн.
– Она мой костюмер, – объяснил Трейси.
Сова тут же ухватился за его слова.
– Костюмер? Значит, Луиза все-таки не отказалась от своей дурацкой затеи?
Крис состроил гримасу.
– Как видишь…
Сова хлопнул в ладони и громко расхохотался.
– Ах ты, старый греховодник!
– В списке приглашенных есть и твое имя, – кисло напомнил ему Крис.
– А у вас есть костюм, мистер Сова? – весело спросила Линн.
Сова сначала удивился, но потом улыбнулся от уха до уха.
– Просто «Сова», без всякого «мистера»! Радость моя, конечно, у меня есть костюм, причем самый лучший. Во-первых, этот белый фартук…
– Который он ни разу в жизни не испачкал, – ехидно вставил Трейси.
– И поварской колпак, – закончил Сова.
– Слишком просто, – почесала в затылке Линн. – Вот если добавить к этому большую кухонную рукавицу…
– А что, отличная мысль! – восхитился Сова.
– А разве у тебя есть поварской колпак? – поинтересовался Крис.
– Нет, – признался Сова, – но думаю, что сумею его найти.
– С удовольствием дам вам его напрокат, – сказала Линн. – Пять долларов.
Тот поднял густые брови.
– Просто даром!
– А рукавица пойдет в придачу. Ну что, по рукам?
Сова посмотрел на Криса.
– Да она просто прелесть! Слушай, на твоем месте я держался бы за нее зубами и когтями и послал бы эту су…
– Помолчи, – быстро прервал его нахмурившийся Трейси.
Сова сложил руки на заметном брюшке.
– Гм. – Он посмотрел на Линн. – Черт бы побрал его семью! Кровосос на кровососе.
– Сова!
Но тот только махнул рукой.
– Много лет назад у них был скандал из-за руководства семейным бизнесом, после которого они решили выбрать козла.
– Козла?
– Он имеет в виду козла отпущения, – объяснил Крис. – Но козел тут ни при чем.
– Козел руководит делом, а остальные живут в свое удовольствие и позволяют ему заботиться о них. Вся головная боль достается ему, а эти лодыри отращивают брюхо и раз в месяц подставляют карманы.
– Зато они развязали мне руки и не мешают делать дело, – возразил Крис.
– Это с твоей точки зрения. А с моей, они связывают тебя не только по рукам, но и по ногам. – Сова повернулся к Линн. – Они толкают его в ад и делают вид, что ничего особенного не происходит. Он не может лишить родичей их доли акций и не может попросить их голосовать за него. Иначе он имел бы полное право послать эту змею куда подальше.
– Сова!
– Все-все, умолкаю. – Он показал рукой на Линн. – Эта женщина настоящая леди. А та дьявол.
Крис рывком встал и взял Линн за руку.
– Я уже слышал эти песни. Хочу есть. Ты дашь нам пообедать или будешь продолжать действовать мне на нервы?
Сова закатил глаза.
– Обедайте на здоровье.
– Спасибо, – насмешливо поблагодарил его Трейси.
Сова встал и улыбнулся Линн.
– Передайте поварской колпак через этого козла и слупите с него побольше.
Она засмеялась.
– Непременно! Рада была познакомиться с вами, мистер… Сова.
Он улыбнулся.
– Радость моя, советую взять барбекю из цыплячьей грудки. Тает во рту. А тебе, старик, будет в самый раз козье жаркое.
Линн шла следом за Крисом и улыбалась.
– До чего славный человек!
– Да уж, – ворчливо ответил Крис. Внезапно он остановился, прижал ее спиной к стене и поднял ей подбородок. Она знала, что сейчас будет, но не сопротивлялась. Поцелуй был долгим и головокружительным. Когда он наконец поднял голову и посмотрел ей в лицо, то не поверил своим глазам. Ее веки были опущены, губы мечтательно улыбались. Он прижался лбом к ее лбу и прошептал: – Почему вы мне это позволяете?
– Ничего не могу поделать. – Она вздохнула.
Крис закрыл глаза и задумался. «Ничего не могу поделать». И он тоже ничего не может поделать. Но обязан. Нельзя, чтобы их отношения вышли за рамки дружеских. Он сделал глубокий вдох, открыл глаза и сделал шаг назад. Линн продолжала улыбаться. Она все понимала. Внезапно его охватило чувство огромной потери. Он взял ее за руку и подвел к двери, выкрашенной в черный цвет. Они вошли в большое темное помещение и чуть не оглохли от шума голосов. Посреди зала стояла эстрада. За роялем сидел человек и, не обращая ни на что внимания, наигрывал какую-то нескончаемую грустную мелодию.
Крис провел ее по лабиринту из разномастных стульев и столов в уютное местечко за квадратной колонной.
– Это столик для друзей хозяина. – Он помог Линн снять пальто и вместе с сумкой повесил его на спинку стула. Свое пальто он повесил на торчавший в стене крюк, а потом сел напротив. – Официанты заранее знают, что счет подавать не нужно.
– Это замечательно.
– Я тоже так думаю. – На краю стола стояла свеча в высокой консервной банке. Рядом лежало несколько спичек. Крис зажег свечу, свет которой прорывался сквозь множество проделанных в банке крошечных отверстий, и обвел помещение взглядом.
– Что вы об этом думаете?
– О ресторане? Интересно. Никогда не думала, что в запущенности тоже есть свой стиль.
– Сова хочет, чтобы людям было здесь удобно. В отличие от забегаловок, которые привлекают людей только вкусной едой.
– Похоже, он знает, что делает.
– Угу.
Несколько секунд они просидели молча. Затем к столику быстро подошла девушка в джинсах и топе.
– Привет, Крис.
– Привет, Джина. Я вижу, сегодня у вас полный сбор.
– Как и каждый вечер… Чем ты заставил босса раскошелиться?
– Тем, что позволил ему наговорить мне гадостей и сунуть нос не в свое дело, – улыбнулся Трейси.
– О, на это он мастер!
Крис потянулся и взял Линн за руку.
– Джина, это Линн Кин. Сова посоветовал ей попробовать барбекю из цыплячьей грудки.
Джина широко открыла глаза.
– А это за какие заслуги?
– В меню этого блюда нет, – объяснил Крис спутнице. – Его готовят по специальному разрешению хозяина.
Линн только покачала головой.
– Я предложила ему взять напрокат поварской колпак, – объяснила она официантке.
– Колпак? – Сбитая с толку Джина посмотрела на Криса, но тот промолчал. Наконец она пожала плечами и записала заказ.
– Один барбекю из цыплячьей грудки. Что еще?
Линн хитро улыбнулась.
– Кажется, вам велели взять козье жаркое.
Крис состроил гримасу и сказал Джине:
– Два барбекю… Что будете пить?
– Чай со льдом, – сказала Линн.
– И мне тоже, – присоединился к ней Трейси.
– Придется немного подождать. – Джина посмотрела на Криса и сказала: – Может, сыграешь? А то этот малый нагоняет на меня тоску.
Трейси засмеялся и ответил:
– О'кей.
Джин подошла к роялю и что-то сказала сидевшему за ним человеку. Тот поднялся и тут же ушел. Крис встал и потянул Линн за руку.
– Пойдемте. Надо же чем-то отплатить за угощение.
Подойдя к инструменту, Крис усадил Линн на стул рядом с собой и начал импровизировать на всем известную тему. Посетители умолкли, а Линн уставилась на своего спутника как зачарованная. Видимо, Криса посетило вдохновение. Закончив одну тему, он взялся за вторую, потом за третью… Тем временем подошла Джина, поставила на крышку тарелки и несколько минут простояла рядом, притопывая в такт. Наконец Крис встал под аплодисменты, коротко поклонился в разные стороны, затем взял тарелки и отнес их к столу. Настроение его улучшилось. Сегодня ему было хорошо. А на большее рассчитывать не приходилось.
Оказавшись в машине, Линн откинулась на спинку сиденья и застонала от удовольствия. Еда была чудесная. Ее целовал в коридоре чудесный мужчина, который сыграл ей три чудесные песни, а потом весь вечер не сводил с нее глаз. Этот вечер я запомню надолго, сказала себе Линн, прекрасно понимая, что она влюбилась в неподходящего человека.
Неужели такое бывает часто? Она в этом сомневалась. До сих пор ни один мужчина не вызывал у нее подобного чувства. Казалось, они подходят друг другу как два кусочка головоломки. Но он практически обручен с другой. С нелюбимой женщиной, на которой должен жениться. Ничего другого Линн не заслуживает. Она не верила, что могла бы встретить подходящего человека, полюбить его и выйти замуж. Видно, несчастная любовь ей на роду написана…
Крис на мгновение оторвал взгляд от лобового стекла и спросил:
– Почему вы не хотите, чтобы я отвез вас прямо домой? Я бы послал кого-нибудь к магазину, чтобы забрать вашу машину.
– Глупости, – ответила Линн. – Все будет в порядке. Я давно езжу домой одна.
Он покачал головой.
– Мне это не по душе. Тогда разрешите мне ехать следом. Хочу убедиться, что вы добрались благополучно.
– Разрешаю, – улыбнулась она.
Крис слегка успокоился.
– Вот и хорошо.
Спустя несколько минут она ехала на старой машине с откидным верхом в сторону Дубового холма. Роскошная машина Трейси тащилась позади. Когда Линн свернула на подъездную аллею, Крис остановился у тротуара. Она вошла в дом, зажгла в прихожей свет и помахала ему рукой. Он завел двигатель и уехал. Линн заперла дверь, сняла пальто и взяла на руки рыжую кошку, которая терлась о ее щиколотки.
– Привет, Зайка. Бабушка Бет покормила тебя и немного посидела с тобой, верно?
Зайка мяукнула и потерлась головой о ее подбородок. Линн пошла с кошкой на кухню и обнаружила там записку, прикрепленную Бет к холодильнику. По мнению миссис Элизабет Кин, холодильник требовал «очищения». Так же, как и весь остальной дом. В последнее время мать Линн увлеклась даосизмом и пыталась заставить окружающих соблюдать восточные правила и ритуалы. К своему новому хобби она относилась не менее ревностно, чем к вегетарианству, физическим упражнениям и садоводству. В свободное время она посещала детей и ругала их отца, своего бывшего мужа Чарлза, который в шестьдесят лет примкнул к банде мотоциклистов и отрастил конский хвост, несмотря на отсутствие волос на макушке. Линн тяжело вздохнула, подумав о том, какое «очищение» ей придется произвести, чтобы мать осталась довольна.
Неожиданно раздался звонок в дверь. Линн посмотрела на часы. Почти девять тридцать. Кто мог прийти к ней в такой час? Она отпустила кошку, на цыпочках подошла к двери и посмотрела в глазок. Потом отодвинула засов и настежь распахнула дверь. На пороге стоял Трейси.
– Крис? Гм… проходите.
Он серьезно покачал головой.
– Мы не… не договорились о новой встрече.
– Ах да, первая примерка! Дайте подумать. Как насчет четверга? Нет, лучше в пятницу. Пятница подойдет?
– Нет, – ровно ответил он. – До пятницы слишком далеко.
Конечно, Линн была польщена, но понимала, что скроить костюм раньше она не успеет.
– Давайте позавтракаем в среду утром, – предложил он, – а в пятницу устроим примерку. Согласны?
– Позавтракаем?
У Криса приподнялся уголок рта.
– Это единственное, что нам осталось, правда? Ланч, обед и кофе уже были.
Линн рассмеялась.
– Раз так, делать нечего. Где и когда?
– В семь часов не слишком рано?
– Не слишком.
– Не будете возражать, если я привезу еду с собой?
– Значит, завтракать будем у меня?
Его лицо вновь стало серьезным.
– Если вы не сочтете это чересчур рискованным.
Линн улыбнулась. Он пытается защитить ее от самой себя. Бесполезно. Поздно. Но говорить ему об этом глупо и жестоко.
– Может, я что-нибудь приготовлю? Я умею варить яйца.
Он рассмеялся.
– Не сомневаюсь. Но это слишком сложно. Мне будет достаточно корнфлекса и стакана молока.
– А это чересчур просто.
Внезапно его серые глаза потемнели.
– Дело не в еде, – сказал Крис. – А в компании.
– Спасибо.
– За что? – уныло спросил он. – За то, что я осложняю вам жизнь?
Она покачала головой и погладила его по подбородку тыльной стороной ладони.
– За то, что украшаете ее.
– Это ненадолго, – тихо ответил он и грустно улыбнулся.
– Знаю. Ну и пусть. Лучше немного, чем ничего.
Он застонал от боли и благодарно потянулся к ней. Линн очутилась в его объятиях так легко, словно делала это миллион раз. Он прижался щекой к ее щеке и долго не отпускал. В конце концов, Крис отстранился и пробормотал:
– Я эгоистичный ублю…
Лини приложила палец к его рту.
– Нет. Просто вы беспомощны. Я знаю, что это такое.
Он взял ее лицо в ладони, нежно поцеловал в губы и сделал шаг назад.
– Спокойной ночи.
Она закрыла за ним дверь и вновь заперла замок. Потом обхватила себя руками и закрыла глаза. Мать часто говорила, что Линн не жалеет себя и непременно станет чьей-то жертвой. Она была абсолютно права. Но Линн только радовалась этому.
Конечно, Бет угораздило явиться именно тогда, когда кухню заполнили чад и запах жареного бекона. Она вошла в заднюю дверь, поставила на пол соломенную сумку и подбоченилась, приняв знакомую воинственную позу. Длинная седая коса лежала на ее плече. На Бет были мужская рубашка, серая мешковатая юбка и теннисные туфли.
– Что это ты делаешь? – спросила она. – Пытаешься сжечь дом или отравиться?
– Я пытаюсь приготовить завтрак для друга, – ответила Линн, отбросив свесившиеся на глаза волосы.
– Ты травишь своих друзей? – спросила Бет. – Как ты не понимаешь, что есть мертвечину вредно?
Выходит, мне нужно есть кого-то живьем? – подумала Линн, но благоразумно прикусила язык. Спорить с матерью бесполезно, Бет была на это мастерицей.
Мать обошла комнату, принюхиваясь и вытянув руки, с помощью которых ощущала вибрацию.
– Это мужчина, – не веря себе самой, пробормотала она. – Ты завтракаешь с мужчиной!
– С другом, – ответила Линн, тщательно размешивая соус и одновременно следя за стоявшими в духовке бисквитами.
– Но с мужчиной! – стояла на своем Бет.
– Ты говоришь так, словно я никогда не дружила с мужчинами.
– Но не завтракала с ними.
Линн подняла глаза к небу.
– Мама, он здесь не ночевал. Так что, пожалуйста, без намеков.
– Я никогда ни на что не намекаю, – агрессивно ответила Бет. – Всегда говорю прямо. Жизнь слишком коротка для намеков, а потому…
– Да-да, – прервала ее Линн. – Согласна. Ты чего-то хотела?
– Я оставила тебе записку, – напомнила ей Бет.
– Насчет очищения? Сделаю, но только не сегодня утром.
– Я попрошу Кай Фына составить гороскоп и принести жертвоприношение. Но только в твое отсутствие. Твоя отрицательная энергия может все испортить.
– Ну вот, меня уже выселяют из собственного дома… – проворчала Линн.
– А вот и моя киска! – Увидев вошедшую на кухню Зайку, Бет хлопнула в ладоши, нагнулась и чмокнула губами. Кошка царственно подошла к Линн, потерлась о ее ноги, а затем вытянула пушистый хвост в сторону Бет. – Иди сюда, моя радость, на ручки к бабушке!
Зайка позволила взять себя на руки, ткнула Бет головой в подбородок, и та закрыла глаза от удовольствия.
– У нас с ней очень крепкая связь, – сказала мать.
Линн стояла к ней спиной и улыбалась. Бет всегда намекала, что хотела бы забрать кошку, а Линн притворялась, что не понимает этого. Однажды она обнаружила Зайку у себя на крыльце и дала объявление в местной газете на случай, если кошку кто-то разыскивает. Но никто не откликнулся, и Линн приютила ее у себя. Бет считала, что на самом деле кошка разыскивала ее, как делают добрые духи, ищущие человеческое тело для своего воплощения.
Зуммер плиты и звонок в дверь прозвучали одновременно. Линн выключила конфорку, на которой стоял соус, шагнула к двери, затем вернулась и выключила духовку. Снова пошла открывать, но остановилась, не зная, как быть с бисквитами: то ли оставить в духовке, чтобы они не остыли, то ли вынуть, чтобы они не перепеклись. В результате Бет оказалась у двери раньше.
– Как поживаете, молодой человек? Я Бет, мать Линн. А это ее кошка, Зайка.
Крис слегка попятился и заглянул за спину Бет, разыскивая взглядом Линн. Та помахала ему липкой рукой и бодро улыбнулась. Он ответил ей теплой улыбкой и только тогда обратил внимание на Бет и кошку. У кошки были рваные уши.
– А я Крис Трейси. Гарет ваш сын, я не ошибся?
Бет приподняла бровь.
– Вы знакомы с Гаретом?
– Да. Мы… гм… работаем вместе.
Бет обернулась и с удивлением посмотрела на Линн.
– Ты знала, что он работает с твоим братом?
– Да. Собственно говоря, Гарет нас и познакомил.
Бет покачала головой.
– Очень странно. Очень… – Она с прищуром посмотрела на Криса. – Молодой человек, когда у вас день рождения?
Крис слегка опешил, но вежливо ответил:
– Седьмого января.
Бет погладила пальцем подбородок.
– Седьмое января, седьмое января… – пробормотала она. – Гм… Нужно проверить. – Она отпустила кошку, прошла мимо Линн на кухню и мгновение спустя вышла обратно с соломенной сумкой в руке. – Если вы будете есть мертвечину, то умрете, – торжественно заявила она Трейси и ушла.
Линн услышала, как за матерью захлопнулась задняя дверь. Она посмотрела на Криса, который изо всех сил пытался не рассмеяться, и расхохоталась сама. Они шагнули друг к другу и обнялись. Наконец Линн высвободилась, чтобы закрыть дверь и взять у Криса пальто.
– Извините меня. Она такая… такая…
– Неповторимая? – подсказал Крис.
Линн хихикнула.
– Женщина двадцать первого века, – Потом она стала серьезной и добавила: – В самом лучшем смысле этого слова.
Крис прошел за ней на кухню.
– Кто-нибудь говорил ей, что мы умрем независимо от вида потребляемой пищи?
Линн улыбнулась, но сразу почувствовала себя виноватой.
– Вообще-то она права. Наверно некоторые продукты вам вредны.
Крис подошел к плите, потянул носом и зажмурился от удовольствия.
– Бекон, яйца, бисквиты и… соус? Настоящий домашний соус?
Линн довольно улыбнулась.
– Меня научила бабушка.
Крис взял с буфета тарелку и наполнил ее.
– Благослови ее Господь!
Линн подошла к буфету, вынула чашку, поставила ее на стол и наполнила кофе.
– Вы так едите далеко не каждый день, правда?
– Святая правда, – не оборачиваясь, ответил Крис.
– Так я и думала.
– Почему?
– Потому что вы очень стройный, – прямо сказала она.
Крис отвернулся от плиты; его тарелка была наполнена доверху.
– Я стараюсь. Спасибо, что заметили.
Линн покраснела. Конечно, она это заметила. Она замечает это каждый раз, когда оказывается в его крепких объятиях и прижимается к его мускулистому телу. Это мешает ей спать по ночам…
Крис делал три дела одновременно: шел к столу, ел и говорил.
– Каким спортом вы занимаетесь?
– Спортом?
Он поставил тарелку на стол и смерил ее взглядом.
– Не говорите мне, что ваша фигура – это дар природы.
Линн покраснела еще сильнее и провела ладонью по своим черным леггинсам и свитеру.
– Я… совершаю пешие прогулки три-четыре раза в неделю.
– Замечательно. А в ракетбол вы не играете?
– Нет.
– Хотите научиться?
Он будет учить ее играть в ракетбол? Что это такое? Кажется, облегченная разновидность большого тенниса…
– Конечно.
Трейси улыбнулся и отодвинул стул.
– Отлично. А вы не присоединитесь ко мне?
Она наполнила свою тарелку и села за стол.
Воцарилось молчание. Крис нарушил его только тогда, когда пошел к плите за добавкой.
– Ваша мать всегда была такой… как бы это сказать?
– Чудаковатой? – подсказала Линн.
– Я этого не говорил.
– И не нужно. Нет, не всегда. То есть она всегда была отъявленной спорщицей. Но вмешиваться в нашу жизнь стала лишь после того, как развелась с отцом.
– Понимаю. Теперь ясно, почему вы выросли такой нормальной.
– Я? Нормальной?
– А разве вы не здоровая взрослая молодая женщина? – удивился он.
– Если верить моим родным, то нет.
– Нет? А судьи кто? Взять хотя бы вашу мать. Она слегка… э-э…
– Чудаковатая.
– Скажем так: со странностями.
– Еще с какими!
– Я не знаю вашего отца, – продолжил Крис, – но Гарет слишком накрахмаленный, если можно так выразиться.
– Точнее, надутый.
– Чопорный.
Когда Крис снова сел, Линн спросила:
– Хотите знать, что представляет собой мой отец? Он любитель повеселиться. Именно поэтому он развелся с моей матерью. Она сама не слишком веселый человек и возражала против его ухода на пенсию А он не мог дождаться, когда это случится.
Крис фыркнул и покачал головой.
– Кажется, я готов его полюбить.
– Но он очень переживает за меня.
– В самом деле? Почему?
– Потому что мне уже двадцать пять, а я все еще девушка.
Крис застыл на месте, а потом положил вилку на тарелку.
– А что в этом плохого?
– Если верить моему отцу, это верный признак неумения расслабляться и получать удовольствие, что – опять же, по его мнению, – является самым главным в жизни.
– На свете есть более важные вещи, чем удовольствие, – мрачно ответил Трейси.
– Знаю. Мать тоже так говорит. Причем постоянно.
– Если выбирать между удовольствием и работой… – начал он.
– То удовольствием можно пожертвовать?
Он сжал пальцы в кулаки, а потом разжал их.
– Да, можно.
– Расскажите мне о Луизе, – внезапно сказала Линн.
К ее удивлению, Крис согласился. Свой рассказ он закончил так:
– Ее настойчивость могла бы польстить мне, если бы я не знал, что за этим скрываются жадность, уязвленная гордость и желание сделать назло.
Линн пробормотала:
– На такое у меня никогда не хватило бы духу.
Трейси пожал плечами.
– Кто знает, на что мы способны при случае? Я думаю, что вы очень смелая, если рискуете иметь со мной дело, хотя все знаете.
– Скорее очень глупая, – пошутила Линн.
Крис нахмурился.
– Какая угодно, только не глупая.
– Дело не в этом, – тихо сказала она. – Просто уже слишком поздно.
Трейси взял руку Линн и сжал ее.
– Увы, я ничего не могу изменить…
– Я знаю.
– Если хотите, я уйду и больше не вернусь, – опустив глаза, негромко сказал он.
– Не хочу.
Крис поднял взгляд и до боли стиснул ее руку.
– Я ужасно рад. Не знаю, как объяснить, но сейчас мне очень нужна ваша дружба.
– Это не дружба, Крис, – тихо промолвила она. – Никто из моих друзей не целовал меня так, как вы.
Трейси выпустил ее руку.
– Это нужно прекратить, – мрачно сказал он.
– Нет, – ответила Линн и прильнула к его губам, доказывая собственную правоту.