355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миято Кицунэ » Настаивать два часа и принимать после победы » Текст книги (страница 8)
Настаивать два часа и принимать после победы
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 21:30

Текст книги "Настаивать два часа и принимать после победы"


Автор книги: Миято Кицунэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

Глава 18. Сумасшедший день

6 января, 2015 г.

Шотландия, Хогвартс.

В последний день школьных каникул выпал снег и, выглянув с утра в окно, Северус довольно улыбнулся, посчитав это добрым знаком. Всё–таки вчера он сам пригласил Гарри и его детей в Хогвартс, чтобы поиграть в снежки. Пять дней без Поттера, который отправился в Блэк–холл днём тридцать первого декабря, стали для Северуса маленькой пыткой. Конечно, он смог закончить один эксперимент, не торопился вечером в постель, провёл много часов в лаборатории, но… чего–то, точнее, кого–то упорно не хватало. К вечеру воскресенья – четвёртого января – он сделал решительно всё, что планировал на каникулах, в том числе и инвентаризацию ингредиентов в личной лаборатории. Ожидать Гарри стало почти невыносимо.

В принципе, если бы Северус остался в Хогвартсе вряд ли его «бойфренд» обиделся бы на него за это, тем более было ясно, что отпущенные выходные Гарри хотел провести со своими детьми. Но Северус – страшно сказать – соскучился, и имел почти физическую потребность дышать одним воздухом с любимым человеком. А ещё лучше – прикоснуться, обнять, вдохнуть приятный запах, покусать и… Мысли решительно сворачивали на тему горизонтальной акробатики, а воображение подкидывало яркие картинки всего того, что они регулярно делали с Поттером в последние месяцы своих отношений.

Промаявшись размышлениями и взвешиванием всех «за» и «против» до полудня понедельника, Северус мужественно решил напроситься в гости. Кроме всего прочего ему было любопытно посмотреть на детей и их общение с Гарри. У самого Северуса с отцом совершенно не сложилось, и если бы Тобиас не умер, когда ему было шестнадцать, то, скорее всего, после своего магического совершеннолетия он бы не вернулся в дом родителей. И, возможно, если бы его мать не умерла так рано, почти сразу за Тобиасом, он бы не был в таком раздрае и сто раз подумал бы, прежде, чем принять метку. Впрочем, не было смысла сожалеть о прошлом.

Когда Северус вышагнул из камина в Блэк–холле, взгляд больших зелёных и счастливых глаз Гарри, заставил сердце трепетать. Поттер глупо улыбался и смотрел на него с такой нежностью, жадностью и чувствами, что Северусу хотелось тут же на него наброситься с поцелуями. Он, естественно, придумал несколько причин своего появления, но все они благополучно вылетели из головы и показались неуместными. К тому же Северус на секунду представил, как гаснут эмоции в ярких глазах, после того, как он сухо сообщит что–то вроде: «надо было поставить твою подпись на квартальном отчёте для Попечительского совета и вот я здесь», и передумал громоздить причины и оправдания. И вместо этого просто сказал:

– Я соскучился.

Гарри зарумянился и потянулся к нему, но отпрянул от криков детей, которые, вбегая в гостиную, нарушили момент. Маленьких Поттеров оказалось не трое, а четверо, и Северус даже успел подумать о том, что обсчитался, но через пару секунд по белобрысой макушке и фамильным чертам опознал Скорпиуса Малфоя.

– Мистер Северус, здравствуйте! – первым поздоровался сын Драко, которого Северус не видел почти год с празднования восьмилетия мальчишки, которое совпадало с днём его собственного рождения.

* * *

Вчерашний вечер был довольно приятным, особенно после того, как дети отправились спать: ещё никогда Гарри не отдавался ему настолько самозабвенно, с такими чувствами и страстью. Слизеринец в душе похвалил Северуса за то, что он был милым с отпрысками своего возлюбленного и показал, что дети не будут помехой их отношениям. Конечно, он не делал это специально и не «подлизывался» к ребятне, но старался воспринимать каждого из них, как личность и не слишком давить. Не зря, когда он стал директором Хогвартса, в его библиотеке появилось множество книг по детской психологии и педагогике.

Впрочем, по реакции Джеймса, Альбуса, Скорпиуса и Лили было видно, что им явно не хватает общения со взрослыми мужчинами. Так и не поймёшь, что для ребёнка лучше – папа, который живёт с мамой, но не обращает на тебя внимания, или папа, который живёт отдельно, но раз в полгода на всю неделю безраздельно твой. По крайней мере, сам Северус, выросший с постоянно пьющим отцом, который гонял их с матерью, предпочёл бы второй вариант. Если люди несчастливы друг с другом, то не стоит мучить себя «ради детей», сам он, особенно когда поступил в Хогвартс, безумно сильно хотел, чтобы отец оставил мать, так как защищать её было уже некому.

Также Северуса занимало, насколько бывшая жена Поттера «ездит детям по мозгам», но по тому, что он услышал, аккуратно расспрашивая, с ребятами больше занимается и общается «тётя Гермиона». А Джинни, похоже, как спортивный журналист очень много времени проводила на матчах, тренировках сборных и командировках. Мать, конечно, была авторитетом, но авторитет отца, подкрепляемый образом Героя, тоже был высок. Да и «тётя Гермиона», видимо, не давала свекрови и Джинни сильно «наезжать» на Гарри. Шпионские и педагогические уловки позволили также выяснить, что живут трое маленьких Поттеров с бабушкой и дедушкой, мамой, тётей Гермионой, дядей Роном и их детьми – Хьюго и Рози, в «Норе». А «дом, в котором они когда–то жили, потому что маме не нравился Блэк–холл, мама продала, чтобы сделать ремонт в Норе». Как выяснил Северус, получалось, что старшие дети Уизли почти не появляются у родителей, а с Молли и Артуром живут двое младших. Рон и Артур постоянно на работе, и дом в основном на Гермионе и Молли, так как Джинни тоже работает.

Беседа Северуса с детьми заинтересовала и Гарри, а дети были рады рассказать о своей жизни отцу. Также ненавязчивые опросы на разные темы, выявили неплохой уровень образования у Джеймса и Альбуса, Северус знал, что Скорпиуса учат репетиторы, но тот не всегда мог ответить на тот или иной вопрос, а то, что касается маггловского мира, вообще знал очень поверхностно.

* * *

Защита замка сообщила Директору Хогвартса о том, что на площадке аппарации появились ожидаемые им гости, среди которых был и его крестник. Северус накинул тёплую мантию и направился к главному входу, чтобы встретить компанию. На перекрёстке центрального донжона он встретил Лонгботтома, который, как и все деканы оставался в школе из–за нескольких учеников, которые не могли или не хотели отправляться к родителям или родственникам на зимние каникулы. По всей видимости, тот проведывал с утра теплицы и направлялся к своим апартаментам недалеко от «барсучат».

– Невилл, одевайтесь теплее и за мной, – скомандовал Северус с серьёзнейшей миной на лице. – На Хогвартс хотят напасть.

– Что? Кто? – вытаращился на него декан Хафлпаффа, но тут же посуровел. – Я с вами! У меня под рабочей мантией куртка из драконьей кожи она тёплая. Я был в восемнадцатой теплице, там не все растения даже меня слушаются, – пояснил свою экипировку Невилл.

Северус кивнул, еле сдерживая смех, но всё–таки набросил на Лонгботтома согревающие чары.

– Вы послали патронусы остальным деканам? – спросил тот, крепко сжимая палочку.

– Думаю, мы с ними и так справимся, – с лёгким пафосом ответил Северус и когда они с Невиллом выскочили из арки ворот, громким от использования «соноруса» голосом пророкотал: – Да начнётся Снежная битва!

Северус отдал должное Лонгботтому: на лице профессора гербологии не дрогнул ни один мускул, когда он понял, что его провели, и увидел, с кем им придётся сражаться. Наоборот, завидев друзей вместе с детьми, Невилл коварно улыбнулся и сделал несколько пассов палочкой.

– Вы знали, профессор, что воздействие на снег, воду и растения схожи? – возвёл из снега небольшую крепость Лонгботтом.

– Конечно, знал, – довольно хмыкнул Северус. – Иначе зачем я бы позвал вас с собой? Сделайте ещё сбоку башенки. И трансфигурируйте из платка флаг Хогвартса. Флитвик как–то показал мне забавные чары, с помощью которых можно сделать множество снежков…

* * *

Через час в Снежной битве наступил переломный момент. К этому времени и к нападающей, и к обороняющей снежную крепость сторонам присоединились несколько учеников, оставшихся на каникулах в замке. Поттер ловко уходил от атак, а иногда и выхватывал из воздуха брошенные в него снежки, словно снитчи. Под прикрытием Драко и нескольких старшекурсников, Гарри добрался до крепости, сделал подкоп и с хохотом захватил Северуса в плен. Объявили ничью, а промокших Поттеров – Малфоев Северус пригласил в свой кабинет. Одежду и обувь высушили, а Трикси накормил всех обедом, после которого Драко вместе со Скорпиусом ушли через камин в Малфой–манор.

Для Поттеров Северус сделал короткую экскурсию по замку. После они все вместе, по настоянию Гарри, снова вернулись в Блэк–холл, в котором их ждал великолепный ужин. Притихшие дети с какой–то затаённой грустью смотрели на большие часы в гостиной. В семь вечера Гарри камином отправил Джеймса, Альбуса и Лили в «Нору».

– Может, заглянем на Диагон аллею? Мне надо кое–что забрать, – предложил Гарри Северусу. – И я хотел тебя поблагодарить. Это было так здорово. И вчера, и сегодня.

Северус кивнул, он несколько утомился, но в то же время чувствовал себя просто отлично. Так цельно и правильно. Говорить не хотелось. С тех пор, как он лишился, а затем вернул голос, он стал больше ценить слова и их значения.

Гарри обнял его возле камина и увлёк в чувственный поцелуй, поглаживая спину и дёргая за кончики волос.

* * *

– Гарри, привет! Всё готово, – поздоровался молодой человек, когда они вошли в одну из лавок на Диагон аллее, названия которой Северус, погружённый в свои мысли, не прочёл. – О, профессор Снейп, здравствуйте, – поздоровались и с ним.

Он посмотрел на въерошенные тёмно–русые волосы и карие глаза на простоватом лице, колдокамеру в руках и узнал студента, который учился на Гриффиндоре, года на три младше курса Поттера. Парень был довольно неплох в зельеварении, и на шестом курсе попал к нему на Высшие Зелья.

– Здравствуйте, мистер Криви.

Северус осмотрелся и понял, что они находятся в магическом фотоателье: множество колдографий под толстым стеклом на прилавке, специальные лампы в углах, колдокамеры и маггловские фотоаппараты на полках.

– Гарри, я сейчас принесу заказ, – скрылся хозяин в глубине подсобки.

– Северус, – шепнул Гарри, нервно облизывая губы. – Может… Может, сфотографируемся вместе?

Первой реакцией, которую Северус еле сдержал, был отказ в едкой саркастичной форме. Повезло, что последние шестнадцать лет он научился держать язык за зубами, а пользование артефактом самопишущего пера требовало обдумать и чётко сформулировать мысль.

Наружу рвались вопросы «зачем?», «почему?», «для чего?». Силой воли их он тоже смог затолкать куда подальше. Мерцающие в полумраке зелёные глаза смотрели на него с надеждой.

– Хорошо, – выдавил Северус, поймав себя на мысли, что совсем не против иметь фотографию с Поттером не просто в толпе с кем–то, а вот так – интимно – только вдвоём на одном снимке.

– Правда? – вцепился в него смущённо покрасневший Гарри, снова заглядывая в лицо. – Ты не против?

Северус промолчал, так как вернулся Криви, вручив Поттеру толстый конверт.

– Деннис, – кашлянул Гарри. – Мы хотели бы сфотографироваться. Мы с профессором Снейпом. Вдвоём.

– Хорошо, – лишь на долю секунды замер фотограф и затараторил: – Прошу за мной. Сейчас подберём подходящий фон. Всё будет в лучшем виде, Гарри, ты же знаешь.

* * *

Северус лежал на вновь трансфигурированной из кресел шкуре возле камина, пытаясь отдышаться после потрясающего оргазма. Гарри, который накинулся на него сразу по прибытии в их объединённые апартаменты, рухнул рядом, очистив их невербальным беспалочковым заклинанием.

– Одиннадцать. Скоро прибудут студенты, – взглянув на часы, пробормотал Северус. Спускаться в Большой Зал не очень–то хотелось, но что поделаешь.

– Прости, я забыл об этом, – смущённо засопел Поттер.

– Можешь остаться и отдыхать, – щедро предложил Северус, поднимаясь и леветируя расслабленного любовника в их постель.

– Спасибо, – довольно мурлыкнул тот, зарываясь в одеяло, и сонно пробормотал: – Я так тебя люблю…

Северус замер, затем обернулся, но Поттер уже нагло дрых, тихо посапывая в его подушку.

Защита замка сообщила, что кареты со студентами уже въехали во внутренний двор, так что пришлось поторопиться и оставить вопрос с признанием в любви на потом. Но, несмотря на здравый смысл, и что это может быть просто оговорка, или случайно сказанная фраза вежливости, сердце билось, как сумасшедшее: любит!

Глава 19. Скрытность

9 января, 2015 г.

Англия, Нора

– Привет… Гермиона, – поздоровался Гарри с подругой детства, встретившей его на крыльце Норы, возле которой он аппарировал. – А где Джинни?

– А… её нет, – пробормотала Гермиона, спохватившись и поспешно приглаживая несколько растрёпанные волосы, – сегодня же пятница, в субботу состоится матч «Нетопыри Ньюкасла» против, кажется, «Форфарских фейерверков», на закрытом стадионе где–то в Стаффордшире. Джин отправилась туда с самого утра и её не будет до воскресенья, – бывшая подруга робко улыбнулась. – Давно не виделись, Гарри…

– Да, давно, – согласился он. Впрочем, разговаривать на пороге под пронизывающим мокрым январским ветром было не очень приятно даже при наличии согревающих чар. – Дети готовы?

– Готовы?.. – переспросила Гермиона, как–то очень искренне удивившись. – К чему?

Гарри устало потёр переносицу, мелкие пакости Джинни стали очень быстро надоедать. Ещё на каникулах Драко сообщил о том, что будет праздновать девятилетие сына, которое, к тому же, совпадает с принятием статуса Наследника Рода. Именно поэтому Гарри произвёл «захват Скорпиуса», чтобы дети успели хотя бы познакомиться. Детское знакомство на рауте – последнее дело. Лучше в простой семейной и домашней обстановке. Тогда же через камин он договорился с бывшей женой, что девятого января сможет забрать Джеймса, Лили и Ала на день рождения Скорпиуса Малфоя. Конечно, с того времени прошло целых… четыре дня, и Джинн «запамятовала», что куда–то уезжает и забыла сказать об этом ему, и похоже предупредить Гермиону – тоже.

– Сегодня день рождения Скорпиуса. Дети приглашены на праздник в Малфой–манор, – ровно сказал Гарри, мысленно поблагодарив мудрого Северуса за то, что тот подсказал на всякий случай запастись детской выходной одеждой, обувью и забрать своих чад за несколько часов до приёма для раздачи инструкций. Он взмахнул палочкой вызывая патронуса, через которого послал очень вежливое напоминание Джинни.

Ещё через пару минут прискакала полупрозрачная лошадь и голосом бывшей жены сообщила ему и Гермионе, что разрешение даёт, а Джинни, как и предполагал Гарри «забегалась и просто забыла».

– Прости, я не знала, Гарри, – выслушав послание, ответила чуть расслабившаяся Гермиона. – Но и, сам понимаешь, я не могла их отпустить просто так… Может, это и вовсе не ты, а кто–то под оборотным, решил детей похитить… Ты зайдёшь?

– Молли дома? – спросил он.

– Нет, в том–то и дело. Я с детьми одна. Молли уехала в Годрикову Лощину к той старой тётке – Мюриэль. У Артура какое–то дежурство в Министерстве. Рон до полуночи на работе.

Гарри вошёл в дом, который когда–то считал родным и в который так желал попасть в детстве.

– Мама! Тётя Гермиона! Кто там пришёл? – выскочили пятеро сорванцов. Дети Рона и Гермионы были одногодками с Алом и Лили. Рози и Хьюго Гарри не видел давно и с трудом узнал.

– Папа! – пискнула Лили и первая бросилась к нему на шею.

– Вы что, забыли, что Скорпиус приглашал вас в гости на свой день рождения? – Гарри мягко укорил Джеймса, как самого старшего.

– Точно! Я же говорил, что это сегодня! – воскликнул Ал, пихая брата.

Гермиона кашлянула и отвела Гарри чуть в сторону.

– Я только не знаю… Боюсь, что у них нет подходящей одежды для Малфой–манора… Не хотелось бы, чтобы дети чувствовали себя… Ну… Там все в бриллиантах и шелках… У них, конечно, хорошая одежда, – тут же начала оправдываться подруга детства. – Но…

– Если не тыкать носом в «классовые различия», то в этом возрасте детям всё равно, – огрызнулся раздосадованный Гарри. – Но вообще–то у меня всё с собой… Были некоторые предчувствия.

Он достал из кармана и увеличил детскую одежду до нормальных размеров.

* * *

9 января, 2015 г.

Англия, Малфой–манор

– Знаешь, сложно описать, но… я так давно её не видел. Злился. Обижался. А сейчас мне кажется, что я был не прав… – сказал Гарри отчего–то напрягшемуся Северусу. – Она вообще–то хорошая, заботливая. А я ей нахамил… Я её бросил…

– Похоже, ты перебрал, Поттер, – довольно холодно сказал Снейп с которым они вышли подышать на балкон. Гарри начал уже по привычке делиться своими мыслями и сомнениями, а Северус странно отреагировал.

После того, как в девять вечера дети были отправлены домой, Гарри немного ностальгировал по прошлому, воспоминания о котором вызвала встреча с Гермионой. В памяти всплыл несколько затравленный взгляд подруги детства, которая сначала так обрадовалась его появлению, а потом снова «потухла». К тому же намётанным глазом он заметил следы такого же магического истощения, какие были у него. А Гермиона замужем за Роном куда дольше, чем он был в паре с Джинни. Драко только подтвердил озвученные им опасения. У женщин больше магической выносливости, но, в конце концов, Гермиона может просто сгореть, как свеча. Кроме явных проблем у подруги детства внезапно Гарри практически поставили перед фактом насчёт ритуала Наследника, о котором он если и читал, то только мельком, так как думал, что его это не касалось. Сам–то он прошёл ритуал уже будучи взрослым. А, как оказалось – девять – особая дата, и на магическое ядро Наследника при соответствующих ритуалах, будет плодотворно влиять магия Рода. Это помогает ребёнку развивать какие–то семейные дары, справляться со своими возрастающими силами, предотвращает стихийные выбросы.

Так что вышла очередная «семейная проблема»: в середине июля его родному сыну – Алу – исполнится девять лет, чтобы совершить ритуал наследования рода, как и полагалось. А значит, с Джеймсом предстоял тяжёлый разговор, которого Гарри пытался избежать до поступления старшего ребёнка в Хогвартс.

Пока Северус и Люциус что–то обсуждали после ухода гостей, Драко предложил выпить, и Гарри выпил… пару–тройку раз прикладываясь к наполняемому услужливым эльфом фужеру.

Когда–то Джинни выговаривала ему каждый раз, когда Гарри позволял себе употребить что–то покрепче сливочного пива. Но всё же рейды в аврорате и работа там весьма специфична. Бывали и поминки, и проводы в отпуск, и просто пьянки, когда целью было напиться до зелёных лепреконов, чтобы забыться. Но в данном случае ему не казалось, что он «перебрал» распив на двоих с Драко полбутылки маггловского виски.

– Ты сердишься? – заглянул Гарри в тёмные глаза.

Сегодня не только у Скорпиуса были именины – у Северуса – тоже. Вот только, тот наотрез отказался как–то особенно выделять этот день, впрочем, Гарри всё равно заблаговременно подготовил подарок. А теперь гадал, с чего так разозлился Снейп. Ругаться совершенно не хотелось, хотя играющий алкоголь в крови, так и подмывал на какую–нибудь глупость.

– Прости, – на всякий случай извинился Гарри, зная щепетильность своего бывшего профессора. – Просто у меня из головы всё не выходит Гермиона. Я сорвался на ней, несмотря на то, что злился–то на Джинни. Некрасиво вышло. И вообще Гермиона мне показалась очень… несчастной, что ли.

– Так ты всё это время говорил о Грейнджер? – раздался тихий вздох облегчения.

– Ну да… – протянул Гарри, и вдруг понял, что на самом деле распинался о какой–то женщине, не называя имени. – О… Ты немножко ревновал? – губы сами собой расползлись в довольной улыбке.

Северус пристально посмотрел на него, словно выбирая, что же ответить, и кивнул.

– Да, немного ревновал. Твои сумбурные слова вызвали… определённые опасения в продолжительности нашего союза. Я подумал, что ты… объясняешь мне, почему хочешь со мной расстаться.

Гарри от подобной откровенности мигом протрезвел.

– Северус…

Тот немного криво улыбнулся ему.

– Лет тридцать назад я бы даже не дослушал и наговорил гадостей, защищаясь. С возрастом приходит ещё и некоторая мудрость касательно того, чтобы не делать поспешных выводов или необдуманных и импульсивных поступков.

Сердце Гарри сжалось от какой–то невыносимой нежности. Он осторожно, не желая вспугнуть это чувство, привлёк к себе своего партнёра и прошептал ему на ухо:

– Люблю тебя, – осторожно целуя щёки, линию подбородка, подбираясь к чуть приоткрытому рту. Северус дрогнул и сам увлёк его в поцелуй, от которого почти заискрила магия на губах.

– О, вот вы… где… – осёкся Люциус, который нашёл их на балконе.

– Мы возвращаемся в Хогвартс, – оторвавшись от Гарри, сказал Северус.

– Понимаю… – усмехнулся Лорд Малфой.

* * *

9 января, 2015 г.

Шотландия, Хогвартс

– Знаешь, Гарри… Я всегда считал, что признаваться о любви надо не под влиянием момента. Не на пороге смерти, не на пике страсти, – Северус не дал ему ничего сказать, прижав палец к губам, медленно очерчивая лицо, словно любуясь. – Это должно быть что–то лёгкое и идеальное в своей сложности и простоте, это – как дышать. Идеальное признание в любви виделось мне довольно обыденным действом, мимолётным, как прикосновение бабочки, и одновременно – ураганом, сметающим всё на своём пути.

От слов и действий любовника Гарри уже порядком потряхивало. Они лежали обнажёнными, и вроде бы Северус просто смотрел на него и гладил кончиками пальцев лицо – и всё, но Гарри был невероятно возбуждён, причём, скорее не физически, а эмоционально. Чувствовал, что Северус в этот момент будто одновременно открывал все ментальные щиты, свои душу и сердце.

– Я… не тороплю тебя, – тихо сказал ему Гарри. – Если ты скажешь это сейчас, то получится, словно ты просто говоришь это в ответ. И тем более это не будет так идеально, как ты хочешь, потому что я буду готов это услышать.

– Верно, – согласился Северус, коварно улыбаясь, – так что ты не услышишь сегодня от меня, ни слова о моей любви к тебе.

– Ни одного? – принял правила игры Гарри, задохнувшись от всё же произнесённого «ненароком» признания.

– Ни о том, что ты сводишь меня с ума, – выцеловывая дорожки на его животе, сообщил Северус. – Ни о том, что я люблю тебя больше жизни. Ни о том, что я желаю схватить тебя и никогда не отпускать… Ничего из этого.

– Какой ты… ох… скрытный, – выдохнул Гарри, вплетаясь пальцами в густую чёрную шевелюру, и притянул своего любимого к себе. – Всё держишь в секрете…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю