355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Миято Кицунэ » Настаивать два часа и принимать после победы » Текст книги (страница 6)
Настаивать два часа и принимать после победы
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 21:30

Текст книги "Настаивать два часа и принимать после победы"


Автор книги: Миято Кицунэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

Глава 14. Поцелуй со вкусом кофе

7 сентября, 2014 г.

Шотландия, Хогвартс

Северус проснулся в крепких объятиях. Гарри заворчал и не подумал его выпускать, когда он пошевелился.

– Ты куда? Сколько времени? – сонно пробормотал Поттер, не ослабляя хватки.

– Уже утро. И мне хотелось бы посетить уборную, с твоего позволения… – хмыкнул он.

– Прости, – его, словно нехотя, отпустили. – Возвращайся ко мне. Сегодня же воскресенье…

Он снова неопределенно хмыкнул и встал с кровати, направляясь в санузел.

В постель Северус, конечно же, не вернулся, воскресенье воскресеньем, но бумаги сами себя не подпишут. Впрочем, право Гарри на отдых и утренний сон он признавал. Всё же с момента подписания контракта Поттер работал практически без выходных, если не считать свадьбу Лонгботтомов и уик–энд в Женеве, и, наверное, здорово вымотался. К тому же к началу года и обилию вездесущих студентов надо привыкнуть.

– Идёшь на завтрак? – в половину девятого Северус заглянул в спальню. Гарри подгрёб к себе его подушку и скомкал одеяло, чтобы обхватить всё руками и ногами. При этом с краю аппетитно выглядывали голые ягодицы. Руки зачесались погладить беззащитные и какие–то трогательные половинки, которые от звуков его голоса моментально покрылись гусиной кожей от мурашек. Кроме этого у его любовника не было никаких признаков пробуждения, и Северуса заинтересовал данный феномен. Испытывая учёный интерес, он присел на край кровати и погладил холодную неприкрытую кожу. Гарри замурлыкал в подушку и завозился, словно ему снился эротический сон.

– Гарри, ты идёшь на завтрак? – снова спросил он, ныряя рукой вдоль ноги, укрытой одеялом. Как выяснилось на ощупь, Поттер был «на взводе», и в ладони Северуса сам собой оказался твёрдый и горячий член, который невероятно приятно было обхватить. От интимных прикосновений к чуть поскуливающему во сне Гарри он ощутил волну возбуждения. Вчера после совместно принятой ванны они впервые просто легли спать.

– Сев… Северус? – вздрогнул и открыл глаза Гарри. А затем, по–видимому, ощутив его руку на своём мужском достоинстве, мило покраснел и хриплым шёпотом спросил: – Что ты делаешь?

Застигнутый врасплох Северус смутился, не зная, что сказать, и убрал руку.

– Но мне нравится то, что ты делаешь, – торопливо добавил Гарри, обнимая его и притягивая к себе, целуя шею, на которую он забыл повязать платок.

– Я… Пришёл разбудить тебя к завтраку, – наконец нашёлся Северус. – А тут ты… в объятиях эротических грёз…

– О, мне снилось, что ты… Ну в общем, – Гарри прикрыл глаза, заливаясь румянцем. – Я тут подумал, а почему бы нам снова не поменяться?.. Ты всегда, ну… Если, конечно, ты не хочешь, то не надо, но…

– Я понял, можешь не продолжать, – сжалился Северус, внутренне ликуя: Гарри, наконец, «созрел», чтобы снова попробовать в принимающей позиции. В сексе он отдал инициативу и роль топа Поттеру, памятуя о том, что тому надо привыкнуть к подобным «чисто мужским» отношениям. В их первый раз Гарри был слишком зажат и стеснялся, а теперь, похоже, стал задаваться вопросом, почему они больше не «поменялись» снова.

– Я не хотел давить на тебя, – пояснил Северус. – Мне приятно, что ты сам захотел…

– Вот как? – посмотрел ему в глаза Гарри. – А я уже думал, что… Неважно.

– Ты не был настолько плох, – усмехнулся Северус. – И нет, я не читаю твои мысли, у тебя всё на лице написано.

Гарри фыркнул и обезоруживающе улыбнулся.

– Ладно, я в ванную. И что там насчёт завтрака?..

– В Большой Зал мы уже опоздали, распоряжусь Трикси, чтобы накрыл у меня в кабинете.

* * *

– Слушай, Северус, я знаю, что твой день рождения в январе, а какого числа? – когда после завтрака они пили кофе, полюбопытствовал Гарри.

– Девятого, к чему вопрос?

– Мы же встречаемся, – беззаботно ответил Поттер, хотя Северус мог дать руку на отсечение, что тот занервничал. – Я хотел бы узнать тебя лучше. Мы всё время работаем, а потом… эм. Не до разговоров… А какой твой любимый цвет? Неужели чёрный?

– Зелёный, – не задумываясь, ответил Северус.

– Это потому что Слизерин? – улыбнулся Гарри.

– Нет. В Коукворте, там, где я вырос, было… неуютно. Фабрика, тёмные улицы. Мрачность. И была более благополучная часть города, в которой жили более состоятельные люди. У них были зелёные лужайки и красивые газоны, садики. Мне нравился этот цвет. На такой лужайке в городском саду я однажды встретил Лили, у неё… – он осёкся, посмотрев в такие же зелёные глаза сына своей подруги детства, которая его в конечном итоге предала. На лице Гарри отразилось раскаяние.

– Зря я спросил…

– Нет, – Северус коротко улыбнулся и вздохнул. – Прошлое в прошлом. Но ты должен понимать, что у такого старика, как я, прошлого очень много.

– Ох, не прибедняйся, Северус, – усмехнулся Гарри. – Мы выглядим ровесниками.

– Но не являемся ими. Я одного года с твоими родителями, – поднятая тема была не очень–то приятна, но разница в возрасте действительно волновала его.

– Пф! Это всего–то двадцать лет, – нахмурился Гарри, оставил свою чашку и сложил руки на груди. – При условии, что возрастная экспонента при наличии магического партнёра меняется крайне медленно, а волшебники могут спокойно дожить лет до двухсот, каких–то жалких двадцать лет не имеют значения. Лично для меня – совершенно никакого, – уточнил Поттер. – Это даже для магглов вполне нормально. Тётя Петунья младше дяди Вернона на пятнадцать лет, и ничего. Они хорошо жили и понимали друг друга. То есть живут до сих пор. Я подкинул парочку укрепляющих зелий, и в свои семьдесят Вернон вполне себе боевой мужик.

– Ты всё ещё общаешься со своими родственниками? – заинтересовала тема Северуса. – Почему–то я думал, что…

– Знаешь, я, когда мне было семнадцать, тоже думал, что ноги моей больше в том доме не будет, – кивнул Гарри. – Но потом как–то… Многое переосмыслил, что ли. Тебя вспомнил. Что ты говорил. И вообще на свою жизнь и детство посмотрел по–другому. Помнишь, меня Дамблдор наставлял по поводу крестражей с омутом памяти?

Северус кивнул.

– Так вот, я потом несколько раз просматривал те воспоминания Реддла про приют. Как там хреново ему было. И вообще, какие условия были у него. Я как–то прошёлся по приютам, вроде сейчас во многих нормально. Дети сыты, но в глазах у них такая тоска или озлобленность, что страшно делается. Я и свои воспоминания посмотрел. Как бы со стороны. Так вот, у меня была семья. И не так всё и плохо было. Кормили меня, может, и не от пуза, но никогда я не голодал. Иногда только дядя грозился без ужина оставить, но вообще–то никогда не оставлял. И не били меня, разве что Дадли иногда с друзьями гонял. Но я шустрый был. Никогда мне не доставалось, да и всякие магические выбросы помогали. То я самопроизвольно аппарирую на крышу, то невидимым становился. Как оказалось, добро оно не всегда с улыбкой в бороде, как у Санта Клауса, лиловой мантии с единорогами и лимонными леденцами к чаю, – усмехнулся Гарри. – Иногда оно злое, саркастичное и в чёрном ходит.

Северус выгнул бровь на такие явные намёки. Гарри засмеялся.

– А когда у самого появились дети… Я понял, какой это ужас, когда вот эти маленькие ничего не понимающие человечки – бесконтрольные волшебники. И это при том, что я могу потушить загоревшиеся занавески или обратиться в больницу Святого Мунго, если моё чадо решит, что мне гораздо больше идут жёлтые волосы и зелёный нос. Но в детстве было обидно из–за многого. Я даже с Малфоем дружить отказался, потому что…

– Он воплощал в себе всё то, чего ты хотел и желал? – с пониманием усмехнулся Северус. – Богатство, хорошую одежду, полноценных родителей, нормальное беззаботное детство…

– Да… – Гарри замер, вглядываясь в его лицо. – Значит, и у тебя конфликт с Мародёрами?..

– Что–то вроде, – неопределённо протянул он. – Мы поцапались из–за пустяка ещё в поезде, когда ехали в Хогвартс впервые, а потом это как снежный ком… Я был для них как бельмо на глазу. Бедный, в старой мантии, с мамиными учебниками и палочкой, но чертовски гордый и не спускающий ни одной шутки или проделки, – Северус помолчал, успокаивая всколыхнувшиеся воспоминания, которые тогда казались вершиной вселенской несправедливости. Сейчас никого из Мародёров уже нет в живых. – Я часто сам провоцировал многие наши конфликты, они теряли баллы, потому что постоянно попадались. А я хотел доказать, что ничем не хуже богатеньких избалованных детишек аристократов, которые презирали меня за то, что я – полукровка.

– Я понимаю тебя, – просто сказал Гарри и неожиданно расхохотался. – Зная тебя, готов поклясться, что отец и Сириус месяцами не вылезали из отработок!

– Это точно, – хмыкнул Северус. – Мы были такими глупыми детьми… иногда злыми, иногда слишком спешили с выводами и поступали импульсивно. Мне жаль, что они не успели… вырасти.

О том, что вырасти Джеймсу и Лили не удалось по его вине, он промолчал, но Гарри и так это знал.

– Не будем о грустном, Северус. Оставим прошлое в прошлом, – серьёзно ответил ему Гарри, и он почувствовал душевное облегчение и то, что великодушный парень давно простил его причастность к тем событиям.

Северус зажмурился, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями, а когда открыл веки – увидел глядящие в упор зелёные глаза, а потом его губы накрыл мягкий и бережный, нежный поцелуй со вкусом кофе.

Глава 15. Планы на праздники

20 декабря, 2014 г.

Шотландия, Хогвартс

– Гарри, ты останешься на Святочный бал для старшекурсников? – спросил его Тедди Люпин.

Отношения с крестником постепенно вошли в колею. Гарри смог найти подход к выросшему парню и в свободное время, в основном по субботам, они проводили вместе время. Тедди тоже интересовался артефакторикой, бабушкина кровь Блэков была в нём довольно сильна. Да и в последнее время внешний вид парня стал более устойчивым – синие глаза, чёрные волнистые волосы до плеч. Внешне Эдвард Люпин стал очень походить на Сириуса в юности. И Гарри был рад, что Северус вполне спокойно к этому относится.

– Да, за вами оболтусами надо присмотреть, – хмыкнул он в ответ крестнику. – Ты хотя и стал старостой, а всё равно, наверное, хочешь оттянуться? Кого пригласил?

Эдвард смутился.

– Помнишь Аннет? Старосту с Райвенкло?

– Мисс Паддифут? – улыбнулся Гарри. – Миленькая брюнетка – внучка мадам Паддифут, которая держит то романтическое кафе? Боюсь, приятель, тебе из–за этого некуда сводить подружку во время уикендов в Хогсмиде?

– Это верно, – улыбнулся его крестник. – Между прочим, у меня о тебе спрашивали многие девчонки… Ну… сам знаешь, ты вроде как свободен… Не женат… теперь, – осторожно сказал Тедди.

– Да, я в курсе, что «мистер Популярность» в Хогвартсе. Везёт, что на меня не повесили какой–нибудь кружок или дополнительные занятия, – кисло ответил Гарри.

Старшекурсницы частенько хихикали, краснели и томно здоровались с ним в коридорах, всячески привлекая внимание. Впрочем, была и пара парней с седьмого курса, которые вели себя более сдержанно, но тоже источали определённые флюиды.

– Думаю, что на Святочном балу некоторые будут не прочь потанцевать с тобой. По крайней мере, я слышал такие разговоры в гостиной.

Гарри поёжился, представив такое. Ему повезло, что Северус лишь тонко и саркастично насмехается по этому поводу, и вроде бы не ревнует, но ситуация к декабрю достигла апогея. Ему хотелось выйти в центр Большого Зала и объявить всем, что он несвободный человек, и он встречается с суровым Директором. Впрочем, «обнародовать» эту новость ему хотелось не только поэтому. Сам Гарри иногда ревновал своего «бойфренда» и хотелось, чтобы об их отношениях знали не только в семье Малфой. А то для большинства окружающих они были каждый сам по себе и многие норовили привлечь к себе их внимание.

– А какие у тебя планы на Рождество? – полюбопытствовал крестник. – Я хотел бы увидеться с Джеймсом и Алом, а Лили я только на колдографиях видел… – и тут же покраснел: – Не подумай, я не навязываюсь. Просто подумал, что миссис… В общем, что тебе позволят увидеть их.

Эти вопросы подняли с души муть.

– Вообще–то, я детей вижу только на летних каникулах и в Новый год, – криво улыбнулся Гарри. – Но мы работаем над этим.

– Поня–я–тно… – протянул Тедди. – Но мы и так часто видимся с тобой. Я рад. И если ты придёшь в гости к нам в Рождество, бабушка и дед тоже будут рады тебе.

– Я пока не знаю своих планов, – смущённо потёр шею Гарри. Он очень бы хотел узнать планы Северуса, но всё как–то не подходило время. Тем более, что того совсем задёргали перед предстоящими каникулами и балом.

– Ну, время ещё есть, – улыбнулся ему крестник.

– Ага, – кивнул он.

* * *

За день перед Сочельником должно исполниться четыре месяца, как они с Северусом начали встречаться. Не то, чтобы Гарри считал, но с конца августа прошло именно столько. Впереди было Рождество, – этот праздник многие маги отмечали, как Йоль, и который было принято отмечать с семьёй.

Вообще за эти месяцы Гарри чувствовал, что Северус давал ему то, что он искал всю жизнь: поддержку, тепло, заботу. И теперь было несколько страшно задать вопрос про семейный праздник. Северус иногда говорил ему: «не задавай вопросов, на которые не хочешь знать ответов». Но ответы были необходимы Гарри, не до Сочельника же ждать!

– Северус, прервёшься? Давай поужинаем? – он заглянул в кабинет директора.

– Уже?.. – вздохнул тот, отрываясь от бумаг, и посмотрел на часы. – Уже что, без пятнадцати девять?

– Да, я поджидал тебя, но ты так и не вышел. Трикси сейчас накроет нам, в Большой Зал мы опоздали, – улыбнулся Гарри. Разговаривать на сложные темы лучше всего на сытый желудок.

– Ты сегодня какой–то притихший, – заметил Северус, когда с ужином было покончено, – что–то случилось?

– Я… Слушай… А может съедемся? – выпалил Гарри. – Я тут почти договорился с Хогом. Можно сделать общие апартаменты с выходом в твои и мои. Я почти всё время у тебя ночую. Но… Но… Я переодеваться хожу к себе и немного неудобно, если вдруг кто–то зайдёт, то в спальне нет подключённого камина. Хотя я, конечно, не против, но мне бы немного места для вещей в шкафу…

– Не части, – поморщился Северус непонятно, то ли потому что был недоволен, то ли кофе оказался слишком горячим. – Что ты там сказал о том, что «договорился с Хогом»? Можно открыть какие–то новые комнаты?

– Да, я думал над тем, как будет удобно тебе и мне, – замялся Гарри, признаваясь.

Ему уже месяц хотелось сделать предложение «съехаться», но у них всё было хорошо, и он боялся что–нибудь испортить. Мужчины довольно трепетно относятся к своим территориям, поэтому первоначальный план «съехаться в Блэк–хаус» он отмёл, хотя и не исключил. Всё же там была очень впечатляющая библиотека и неплохо оборудованная зельеварня. Да и дом, после того, как были проведены все необходимые ритуалы, стал намного приятней, а у старика-Кричера появилась пара молодых помощников. С этим он решил подождать до летних каникул. Для начала стоило выяснить хотя бы, что Северус не против жить с ним и рассматривает такой вариант развития их отношений. Было бы обидно узнать, что у них только удобная «рабочая интрижка» без продолжений и обязательств или что–то вроде такого.

– Я не люблю, когда что–то решают за меня, – проинформировал его Северус. – С прошлого тысячелетия на это жуткая аллергия.

– Но я и не решал, – возразил Гарри. – Если ты не хочешь или тебе неудобно, то можно оставить всё, как есть. Я же… эм… советуюсь с тобой. Пока ещё ничего не соединено… – он достал свои расчёты, чтобы показать Северусу ход своих мыслей: – Смотри, есть не очень большая комната, которая находится на закрытом этаже башни, вот здесь. Мне её Замок указал. Она и не имеет входа снаружи. Я хотел сделать что–то вроде частной локальной каминной сети–портала, но только через двери – для тебя и меня… Чтобы мы могли входить туда, а выходить как бы из своих комнат. Организовать там общую спальню что–ли, а из–за соединения получится, что мы объединим то к чему уже привыкли, ну и плюс ванные и лаборатории. Всё же к тебе могут посетители пожаловать, а ко мне – Тедди.

– Не хочешь себя компрометировать? – усмехнулся Северус, приподнимая бровь.

– Вообще–то я приглашал тебя с собой на различные светские мероприятия, чтобы представить, как моего… в общем, показать всем, что мы встречаемся, а ты сам не захотел, – мотнул головой Гарри. – А с объединением комнат – ходьбы меньше и даже воспетые тобой приличия будут соблюдены. Но по правде говоря, я очень хочу станцевать с тобой на предстоящем Святочном балу, чтобы… чтобы показать студентам, что мы вместе.

Гарри посмотрел в чёрные глаза, в которых плясали хитрые бесенята.

– Мне было бы интересно посмотреть на гений твоей артефакторной мысли, и эти двери–порталы, – наконец, сказал Северус.

Гарри секунду соображал, что, кажется, тот так замысловато согласился на его предложение «съехаться». Губы сами собой растянулись в широкой глупой улыбке.

– Пойдём, я тебе покажу! – подскочил он. – Только надо попросить Трикси принести в твою спальню дверь. А от тебя понадобится пара капель крови.

* * *

Когда все руны были перенесены с расчётных листов, а домовик соорудил что–то вроде узкого шкафчика в нише, к которой присоединили дверь, наступила пора демонстрации.

– Я не понял, зачем тут эти полки? – подал голос Северус. – Разве это не должен быть вход в общую комнату?

– Должен, – улыбнулся Гарри. – Но согласись, у кого–то может возникнуть вопрос, а зачем тут эта дверь, а так ты сможешь показать, что решил сделать небольшое хранилище для зелий, которым… вредит солнечный свет, и нужно было бы чтобы они были всегда под рукой… И замаскировал его под вход в ещё одну комнату.

– То есть маскировка маскировки? – усмехнулся Северус, задумчиво поглаживая пальцем нижнюю губу.

– Да, что–то вроде. Мне нужна твоя кровь, – Гарри протянул серебряный нож и небольшую чашу. – Сам? Или мне?

– Сам, – быстро полоснул лезвием по ладони Северус, дождался, пока ладонь наполнится кровью, и вылил в чашу. Гарри невербальным заклинанием залечил его порез.

– Теперь я, – он посмотрел в чёрные глаза. – Ты же не против того, что я смогу тут проходить? Порталы будут настроены на нас двоих, никто другой самостоятельно двери открыть не сможет.

– Прекрасно, – пробурчал Северус. – Не хватало ещё кого–то другого в директорском кабинете. Или чтобы кто–то мог зайти в нашу спальню.

Гарри посчитал это за согласие и быстро смешал свою кровь в той же чаше. Дверь в его комнате уже была готова и установлена, дожидаясь лишь полной активации. Он обработал кровью начертанные руны.

– Положи руку вот сюда и влей немного своей магии, – попросил Гарри.

Когда установка была завершена, он спрятал в пространственный карман чашу с кровью, чтобы перейти к демонстрации.

– Управление в принципе, как обычным одноразовым порталом, который срабатывает либо по времени, либо от произнесенного пароля. Но воспользоваться им сможем только мы вдвоём, и он как бы двухсторонний. Из общей комнаты он будет вести обратно, но есть защита: он не сработает, если в комнате будет кто–то посторонний, – усмехнулся Гарри. – Я хотел бы, чтобы это осталось секретом, в смысле артефакта, он ещё в разработке. Ну и как предупреждение о возможной опасности.

Северус кивнул, то ли принимая к сведению, то ли соглашаясь о мерах безопасности.

– А чтобы попасть отсюда, нужно добавить немного магии и желания попасть в общую комнату. Смотри, я просто открываю эту дверь – тут обычные полки с будущими зельями. А хочу в общую, и… – он открыл дверь.

Северус тихо ахнул, увидев комнату, и тут же заявил:

– Я тоже хочу попробовать.

– Конечно, – закрыл и отошёл от портала Гарри, наблюдая, как пытливо его любовник открывает и закрывает хитрую дверь–портал, идею которого он подглядел в одном маггловском мультфильме про монстров, который любил смотреть сын Дадли. Через год он смог воплотить эту идею в реальность посредством артефакторики. Пока только удавалось соединить локации, которые находились достаточно близко друг от друга физически, но существовали же межконтинентальные порты, хотя были одноразовыми и достаточно дорогими. Так что следующей задачей в исследованиях Гарри ставил себе «дверцу» в Блэк–хаус, который находился в Лондоне.

– Пойдём? Я ещё должен обработать дверь, которая в мои апартаменты ведёт, – сказал Гарри, заметив, что Северус открыл дверь в «общую комнату» и задумчиво смотрит внутрь. – Там я пока только прибрался, надо всё облагородить… Но… после Святочного бала мы могли бы сжечь там йольское полено… вместе… камин там есть и я его вычистил.

– Предлагаешь вместе отмечать Йоль? – уставился на него Северус. – Как… семья? Но у тебя же… я думал, что ты предпочтёшь провести время со своими детьми.

– Джинни никогда не отпускает их в эти праздники, – пожал плечами Гарри, про себя радуясь, что Северус, оказывается, думал о совместном Рождестве. – Только на Новый год. Последние годы, если получалось, то я был в Малфой–маноре, а то и просто один, когда не получалось… Так как ты смотришь на то, чтобы отметить Йоль или Рождество вместе? Ты согласен?

Северус кровожадно улыбнулся.

– Да чтобы я после того, как все школьники уедут после дурацкого Бала, на котором за ними нужен глаз да глаз, расслабился? Отоспался в тепле под боком Гарри Поттера? Под треск йольского полена? С поеданием вкусностей перед камином, разворачиванием подарков и горячим рождественским сексом? Конечно, согласен!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю