355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мисси Джонсон » Джокер. Том 1 (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Джокер. Том 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:12

Текст книги "Джокер. Том 1 (ЛП)"


Автор книги: Мисси Джонсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Глава 13

– Куда мы идём?

– Увидишь, – улыбаюсь я.

Сегодня вечер четверга и мне хотелось сделать для неё что-то особенное.

Только я никогда не знал, что выбрать ресторан, в который можно повести её на ужин, будет так чертовски трудно. Разве я использую богатство, чтобы впечатлить её? Зная её, я не собираюсь использовать этот трюк. Может быть, ей хочется что-то более интимное? В конце концов я нашёл компромисс и забронировал для нас один из лучших ресторанов в Лондоне, который обслуживает только пары. Я смотрю на неё. Она выглядит потрясающе. Её черное платье хотя и короткое, но элегантное с высоким вырезом спереди и низким сзади.

– Ты всегда сам ездишь за рулем? – спрашивает она меня. Я удивлен её вопросом.

– Да, если не планирую напиться. Мне нравится водить. Почему ты спрашиваешь?

– Я не знаю, наверно слишком много смотрю телевизор. Богатые люди всегда, кажется, имеют водителей, – улыбается она.

– Может быть в Штатах, но не здесь, – я пожимаю плечами. – Я много путешествую, поэтому редко удается водить. Я плохо чувствую себя без неё.

– Неё? – Она хихикает, и я улыбаюсь. – Это машина, Райдер. У неё нет чувств.

– Можно испытывать привязанность к чему угодно. И в этом случае начинаешь чувствовать объект привязанности.

– То есть ты испытываешь чувства к машине, но не к чему-то значимому? – дразнит она.

– Я этого не говорил, – протестую я, смеясь. – Ты веришь всему, о чём читаешь?

– Нет, – отвечает она, склонив голову. – Когда у тебя в последний раз были серьёзные отношения?

– Что значит "серьёзные"? – спрашиваю я, сузив глаза.

– Ха! Ты даже не знаешь определение этого слова, – её тон торжествующий. – Когда у тебя последний раз были отношения, которые длились дольше, чем одна ночь? Когда ты в последний раз не мог дышать без человека рядом? Когда в последний раз ты делал что-то для кого-то ещё?

Это обвинение?

– Честно? Не думаю, что когда-либо испытывал сильные чувства к другому человеку. Некоторые отношения у меня были серьёзными, – добавляю я в ответ на её усмешку. – Но они всегда были на втором месте после тенниса. Никто не хочет быть вторым.

– Я понимаю это, – бормочет она. Её выражение лица стало задумчивым.

– Джейк? – спрашиваю я, и она кивает.

– В прошлом я избегала знакомств по этой причине. Я всегда думала, что не смогу полностью посвятить себя отношениям. Он всегда будет на первом месте. Всегда.

– Мужчина, который не понимает этого, не стоит твоего времени, – говорю я. Она сравнивает свою ситуацию с моей, хотя на самом деле они совершенно разные. Я поставил свою игру выше отношений. Она ставит ребенка, своего ребенка. Я восхищаюсь её мужеством.

– Ты будешь удивлен, сколько парней не согласятся с тобой.

– Может быть, это британская особенность. Мы должны быть более галантными, чем наши американские коллеги, – подшучиваю я.

Она смеётся.

– И более высокомерными.

Я улыбаюсь. Я запомню это.

***

Мы много говорили за ужином, а затем направились на прогулку вдоль реки. Все в этой женщине удивляет меня. Я тянусь к её руке, улыбаюсь, когда она берёт меня за руку.

– Это так мило, – комментирует Скарлетт. Она смотрит на мерцающие огни напротив нежной ряби воды, в то время как я смотрю на неё. Она замечает это и краснеет. Я улыбаюсь, потому что мне нравится её реакция. Она обладает тем особым видом обаяния, которое отличается от всего, что я видел. Оно идёт изнутри.

– Ты смотрел на меня, – шепчет она.

– Да, – улыбаюсь я и двигаюсь дальше, убирая волосы за ухо.

Её глаза встречаются с моими, когда я запускаю пальцы в её волосы и глажу затылок. Я прижимаюсь губами к её губам. Она отвечает мне, и её сладкие губы настолько мягкие напротив моих. Это неудивительно, но в тоже время я ошеломлен тем, как хорошо чувствуется этот поцелуй. В моей голове полный сумбур.

Что, чёрт возьми, со мной не так?

Она смотрит на меня в оцепенении. Я улыбаюсь и наклоняю голову, пряча лицо в сгибе её шеи.

Сладкий аромат её тела и шампуня захватывают меня, пока я покрываю поцелуями её шею. Она вздыхает и прижимается ко мне.

– Мне, наверное, следует отвезти тебя в отель, – бормочу я, снова целуя её.

– Да, наверное, следует, – соглашается она. – Думаю, тебе следует также довести меня до моей комнаты, – её глаза блестят, пока она смотрит на меня, и я улыбаюсь.

– Также, наверное, мне следует убедиться, что ты безопасно добралась в постель, – ухмыляюсь я.

***

Она раздевается, а мы ещё даже не вошли в номер.

Она входит первая. Смеясь, я ловлю куртку, которую она бросила в меня. Она расстегивает блузку, пока я закрываю дверь.

– Ты, маленькая эксгибиционистка, – я бросаю куртку в сторону и хватаю её.

Она визжит, пока я целую её в шею.

– Боже, остановись, остановись, – плачет она, смеясь. – Это щекотно.

Я останавливаюсь, поднимаю её лицо к своему и нежно целую. Где-то в середине наших поцелуев она теряет свою рубашку. Я восхищаюсь её стройной фигуркой, помещаю руки на её бедра и снова утопаю в поцелуях. Её пальцы перемещаются на мою промежность, и она улыбается. Да, я твёрдый. Но я по-прежнему осторожничаю. Раньше всё было быстро. Чёрт, всё, что я делал раньше, было медленно. Чем медленнее всё будет, тем дольше это продлится.

– Иди сюда, – говорю я. Я веду её в спальню и сажусь на край кровати. Она стоит передо мной. Я пробегаюсь своими пальцами по голой коже её живота. На ней только чёрная юбка, бюстгальтер и трусики.

Ну, я полагаю, что она носит трусики.

Я проникаю под юбку, захватив пальцами небольшой лоскуток ткани, отделяющий меня от её влажности. И, о Боже, она мокрая. Она задыхается, пока я медленно снимаю их, и они падают бледно-голубой лужицей у её ног. Она отбрасывает их в сторону, расставляя ножки шире, чтобы я мог запустить руку между её бедер.

– Положи руки на мои плечи, – говорю я ей. Она делает это, и я ввожу свой средний палец внутрь её киски. Она резко вздыхает. Я погружаюсь медленно, массируя. Я вынимаю палец и подношу к своему рту, слизывая её соки.

– На вкус ты такая сладкая. Я пристрастился к твоей киске, – хихикаю я. Она наклоняется и целует меня. Она усаживается на колени, и мой член упирается в её киску. Такая чертовски мягкая…

Я стону и укладываю её на кровать. Если мы останемся в этом положении надолго, я буду не в состоянии контролировать себя.

– Всё ещё болит? – шепчет она, и я киваю, пока мой рот пожирает её. Она стонет, когда я высвобождаю её грудь и поглаживаю сосок в своей ладони. Я толкаю её бедра, и она раздвигает ноги. Она задыхается, поскольку мой рот погружается в её киску, а мой язык скользит внутри.

Боже, я завишу от неё. Я могу это делать весь чертов день.

Я засовываю внутрь палец, и продолжаю дразнить её языком. Она стонет, толкаясь бедрам. Я чувствую, как она схватилась за волосы, сжав их в кулак. Я двигаюсь в её теле и высвобождаю другую грудь, захватывая ртом второй сосок, посасываю, пока мои пальцы двигаются внутри.

– О, Боже, – кричит она.

Я поднимаю голову и встречаюсь с её губами, целую её, в то время как яростно кружу по её мокрому естеству. Она стонет и сжимает бедра вместе, удерживая мою руку.

– Святое дерьмо, чёрт, – плачет она. – Стоп, стоп, стоп!

Она отпускает мою руку, позволяя мне освободиться. Я хихикаю и обвиваю руку вокруг шеи, лаская её лицо. Мы целуемся, наши губы впиваются друг в друга так, что не хватает воздуха.

– Твоя очередь, – шепчет она, с хитрым блеском в глазах. Я поднимаю брови, пока она ползет вниз по кровати и не оказывается на одном уровне с моим членом. Я стону, когда она оборачивает пальцы вокруг него. Она наклоняется и проводит языком по головке. Я вцепился в подушку, позади моей головы и стону.

Чертовски невероятно.

Мой член пульсирует, требуя большего. Я должен сдерживаться, чтобы не поддаться искушению и не войти ей в горло полностью. Я задыхаюсь, когда её губы пробуют меня на вкус и скользят по всей моей длине. Я почти задыхаюсь в эту подушку, потому что она так на меня действует. Я не могу сосредоточиться на чём-то другом, кроме её рта на моем члене, который вот-вот взорвётся от напряжения.

– Быстрее, – приказываю я. Она выполняет, скользя по мне. – Чёрт, – кричу я, у меня болит горло. – Чёрт, да!

Моя спина выгибается. Боль легко игнорировать, потому что я в экстазе. О Боже, это удивительные ощущения, когда её мягкие губы работают.

Она улыбается и ложится рядом со мной, прислонившись своей попкой ко мне.

Я обернул руки вокруг её талии и поцеловал её в шею.

– Это было просто удивительно, – шепчу я хриплым голосом.

Она смеётся и качает головой.

– Ты удивительный, Райдер.

Я стараюсь ближе прижаться к ней. У меня был секс, и, кажется, будто это сон, хотя на самом деле я помню, что она с Джейком не долго пробудет здесь и скоро вернётся домой. Я пробегаю пальцами по её спине. Она вздыхает и дрожит от моего прикосновения. Я хочу провести большую часть времени, что у нас осталась, не думая о том, что скоро она уедет. Но это трудно, потому что это реальность, с которой мы столкнемся лицом к лицу, и я знаю, что перед тем, как это случится, я должен понять, что я хочу.

Глава 14

Я открываю глаза и замечаю, что солнечные лучи уже пытаются пробиться сквозь жалюзи. Это дает мне время понять, где я нахожусь. Скарлетт шевелится в моих руках, и я улыбаюсь, когда воспоминания о прошлой ночи возвращаются ко мне. Я всё ещё могу чувствовать её вкус у меня на губах. Нащупав свой телефон, я вижу пропущенный звонок от отца. Я аккуратно высвобождаюсь из постели и на цыпочках выхожу в другую комнату. Я наливаю себе кофе и набираю номер отца.

– Что случилось? – спрашиваю я, когда он отвечает.

– Хоуз пытается найти Скарлетт. У тебя нет идей, где она может быть? – Он знает, что я с ней. Я слышу неодобрение в его голосе.

– Всё в порядке? – спрашиваю я. – С Джейком всё хорошо?

– С ним всё хорошо, он просто хочет поговорить с ней об испытаниях. Передашь ей?

– Ладно, – сказал я.

– И, Райдер? Я собирался поговорить с тобой о том, что отношения на расстоянии никогда не работают, но затем вспомнил, с кем я говорю.

– Отлично. Благодарю за старания, – бормочу я.

– Да ладно, Райдер. Если эта девушка действительно такая милая, какой кажется, оставь её в покое. Ты никогда не задумывался над чем-то более серьёзным в своей жизни,– он грубо смеётся. Гнев закипает во мне.

– Спасибо папа. Мне нужно идти, – я вешаю трубку и прислоняюсь к столу. Я мог бы сделать вид, что его слова не затронули меня, но тогда я бы солгал.

– Кто это был?

Я поворачиваюсь. Скарлетт стоит в дверях, укутанная в белую простыню. Я улыбаюсь, потому что всё, что я хочу делать все время – это смотреть ей в глаза и улыбаться.

– Мой папа. Хоуз хочет поговорить с тобой об испытаниях.

Её глаза широко распахиваются. Она бросается к журнальному столику, где лежит её телефон.

– Чёрт. Как я могла забыть взять его с собой? Что, если что-то случилось? – беспокоится она.

– Скар, всё нормально. Всё отлично. Иди, переоденься, и я отвезу тебя туда.

Она смотрит на меня с благодарностью и убегает в спальню. Я наливаю ей кофе, а затем сажусь. Слова отца эхом отдаются в моей голове. Через несколько минут она возвращается в комнату, вытирая волосы полотенцем. Она собирает ещё влажные волосы в конский хвост и хватает сумочку. Я встаю.

– Ты пойдешь со мной? – спрашивает она.

– Конечно, – говорю я. Я польщен, что она хочет видеть меня там, я помню насколько это важное дело. Кого ещё она здесь знает?

***

Она ёрзает, пока мы сидим в комнате ожидания. Я тянусь к её руке и улыбаюсь, потому что понимаю, что существует не так много вещей, которые я могу сказать сейчас, чтобы успокоить её. Я даже не могу представить, что происходит у неё в голове.

– Я так боюсь, – она смеётся. – Я пытаюсь не испытывать больших надежд, но… – Она качает головой.

Я сжимаю её руку. Я собираюсь успокоить её, когда называют её имя.

Мы оба встаём. Профессор Хоуз моложе, чем я ожидал: немного меньше сорока, с копной тёмных волос и добрыми голубыми глазами. У него дружелюбное лицо, и я нахожу это успокаивающим. Он кивает мне, когда мы проходим мимо него в офис.

– Скарлетт, присаживайтесь. Это ваш супруг? – Он имеет в виду меня. Я предоставляю возможность ответить ей.

– Эээ, это Райдер Стивенс.

– Точно, – говорит он с энтузиазмом. Признание мерцает в его глазах. – Как травма?

Моё лицо краснеет, и Скарлетт хихикает.

– Хорошо, – отвечаю я неловко. Моя «разбитая» задница – всё, чем я известен сейчас.

Он снова переключается на Скарлетт.

– У меня хорошие новости. Тесты показали, что Джейк подходит для испытания лекарства. Мы включили его в группу.

– О, Боже, спасибо Вам большое, – она прикрывает лицо руками. Она переполнена эмоциями. Я улыбаюсь ей, пока она вытирает слёзы, и понимаю, что сдерживаю свои.

– Испытания начнутся через шесть недель. Вы должны будете пробыть здесь восемь недель, а затем снова три раза по шесть недель. Будут ли какие-то проблемы с этим?

– Никаких проблем, – отвечаю я, прежде чем она успевает это сделать, потому что я уже решил, что собираюсь покрыть все расходы.

– Хорошо. Ему нужно будет пройти ещё несколько тестов, но они могут быть сделаны и в Чикаго, – он кладет пластиковую папку на стол. – Мне нужно, чтобы эти документы заполнил врач Джейка. Он сможет переслать их мне по факсу.

– Спасибо Вам большое ещё раз, – она снова шепчет, а затем встает и протягивает руку.

Он берёт руку и его добрые глаза смотрят на неё.

– Скарлетт, я надеюсь, это испытание поможет улучшить показатели, по крайней мере, некоторых пациентов, но только помните, это просто испытание. Это не гарантия, ладно?

– Я понимаю, профессор, – она грустно улыбается. – Но мне нужно верить, что все получится. Я верю, что он поправится.

Мы покидаем офис и поднимаемся на этаж Джейка. Она всё ещё в шоке. Её последние слова профессору звучат у меня в голове снова и снова.

– Не могу поверить, что завтра возвращаюсь домой.

– Я тоже не могу, – бормочу я.

Никак не привыкну к пустоте, которая образовалась у меня в животе. Я пытаюсь убедить себя, что это не имеет значения. Это то, у чего нет продолжения. Мы слишком разные. У нас совершенно разные жизни. Ради Бога, мы живем на разных континентах.

– Хорошая новость, что он принят на исследования. Это самое главное, – говорю я. Я чувствую себя лучше от того, что смог помочь ему в какой-то степени.

– Точно, – улыбается она. – Хочешь встретиться со мной позже?

– Ты еще спрашиваешь? – ухмыляюсь я.

Глава 15

Прощаться трудно.

Это даже сложнее, чем когда у вас, как и у меня, есть более сильные обязательства, что даже Чарли Шин выглядит как остепенившийся парень. Мы стоим у выхода международных вылетов. Каждый раз, когда я смотрю на неё, то чувствую, как комок в моём горле растет с каждым разом. Не могу поверить, что это на шесть недель.

Шесть чёртовых недель.

– Ты будешь звонить мне? – спрашивает она.

– Ты не сможешь остановить меня,– отвечаю я. Я тянусь к её руке, помня, что Джейк рядом, и не давая ему понять, что между нами что-то происходит. – Я рад, что мы смогли встретиться.

– Я тоже, – она смотрит вниз и улыбается, но это грустная улыбка. – Я, правда, буду по тебе скучать.

– Мы будем разговаривать каждый день.

– А что потом? Как это всё будет происходить? – Она смеётся и качает головой. – Боже, не отвечай. Я не смогу отблагодарить тебя за то, что ты сделал для нас, Райдер. Я не смогу… – её голос ломается.

Я притягиваю её в объятья, чтобы утешить. Я вижу, что она пытается понять, и я хочу дать ей ответы, но я не могу, потому что у меня их нет.

– Иди, – говорю я мягко, сжимая её руку, – мы будем работать над этим. Напиши мне, когда вы приземлитесь, ладно?

– Я напишу тебе в Фейсбук. И я продолжаю настаивать, потому что ты растрачиваешь деньги со всеми этими звонками и смс, – она закатила глаза, как будто моё отношение к деньгам действительно её заботит.

Я смеюсь и осторожно присаживаюсь на корточки рядом с Джейком, чтобы не повредить спину.

– Приятно было познакомиться, Джейк.

– Я тоже рад был с тобой встретиться, Райдер. Спасибо за всё, – он улыбается, держа свою игровую приставку.

Я смеюсь и треплю его по волосам.

– И ты больше не «задница». Ты классный.

Я машу им, когда они проходят досмотр. Я продолжаю махать, пока они не исчезают из поля зрения. Я не могу помочь, но улыбаюсь, вспоминая о прошедшей неделе. Лучшее, что осталось после всего этого, то, что ребенок меня больше не ненавидит. Теперь я в порядке. Мне нравится видеть Джейка здоровым.

***

Вернувшись обратно домой, я рухнул на кровать и вздохнул. Мой дом. Не отель, не папин с мамой… мой дом. Мама хотела, чтобы я дольше оставался с ними, но ради наших отношений я знал, что мне нужно переехать.

Я осматриваюсь вокруг в своей комнате. Такое чувство, что я и не уезжал вовсе. Я не понимал, как сильно скучал по своей кровати и комнате, но в то же время я уже ненавидел эту тишину. Я не понимаю, что это значит, но это пугает меня. Я скучаю по ней. Прошел один чёртов час, как она улетела, а я уже по ней скучаю.

Что со мной, блять, не так?

И я уже знаю ответ на этот вопрос.

Глава 16

– Райдер, присядьте.

Я вздыхаю и с лёгкостью присаживаюсь в одно из двух кресел, которые стоят возле стола врача. Ничего хорошего этот разговор не предвещает, раз уж начинается с того, что нужно присесть. Я жду, пока он обойдет вокруг стола и сядет рядом со мной. Мой мозг вибрирует. Это плохая новость. Сегодня пятница, ещё один день месяца, после того «проишествия» и я на обследовании, которое должно показать, как скоро я смогу вернуться.

– Ваш перелом хорошо заживает, но нижние мышцы спины всё ещё оставляют желать лучшего. Вы вряд ли сможете вернуться на корт к открытому чемпионату США.

Я фыркаю. До чемпионата ещё три месяца. Как долго чёртова напряженная мышца может не заживать?

– Если вы станете играть прежде, чем полностью оправитесь, вы можете ещё сильнее порвать мышцы. И тогда вам понадобится операция. Я уже отправил свой отчет Мэтту, мне очень жаль.

– Так что я должен делать все это время? Могу ли я тренироваться? Гулять? Или мне придется просто сидеть у телевизора и смотреть всякое дерьмо? – рычу я. Я расстроен и зол, не уверен, что могу быть еще злее.

– Вы не сможете ничем заниматься, пока не поправитесь и никаких тренировок, по крайней мере, ещё месяц. Если мышцы продолжат заживать, мы сможем назначить легкие тренировки.

Ещё месяц? Чёрт.

У меня уже был месяц безделья. Ничего другого не остаётся, как провести ещё один. Я наклоняю голову. Я слышу, как врач, что-то говорит, но не слушаю его. Я думаю лишь о том, как моя жизнь превращается в дерьмо. Самое смешное, что я не уверен, хочу ли снова играть в теннис.

Так почему мысль о потере так чертовски угнетает?

***

Изюминкой моего дня, как и каждого в череде прочих в последнее время, стали разговоры со Скарлетт. Я рассказал ей то, что сказал мне врач. Растянувшись на диване, я поставил ноутбук себе на живот. Увидев её, моё настроение улучшилось.

– Ты не можешь позволить себе сдаться, Райдер. Поверь мне, как только ты упадешь в депрессию, тебе очень сложно будет выбраться, – звучит так, как будто она опытна в этом.

– Я просто не знаю, что делать. Я не могу больше с этим справляться, – стону я.

– Тогда делай что-то, – смеётся она. – У тебя есть возможность делать все, что ты захочешь, – она кривится. – Ну, кроме игры в теннис, но ты знаешь, что я имею в виду. Не сиди и не жалей себя. Ты даже не был по-настоящему счастливым, пока играл в теннис, не так ли?

– Нет, – ворчу я.

Она самодовольно кивает.

– Точно. В любом случае, мы вернемся через пять недель и составим тебе компанию.

Я улыбаюсь. Это был один из самых светлых моментов в моей жизни на данный момент.

– Слушай, мне нужно идти. Но подумай, о том, чего ты хочешь. Посмотри на это как на возможность попробовать что-то новее, – предлагает она.

– Хорошо. Может быть, – бормочу я. – Я позвоню тебе позже, ладно?

– Хорошо, Ночной Райдер, – говорит она с улыбкой, и я смеюсь.– Что? – спрашивает она.

– Ничего, – мое лицо краснеет. – Ты сказала ночной Райдер, и я подумал о Хофф. Ты знаешь, что есть старое ТВ-шоу «Ночной Райдер»?

Она хихикает.

– Ты идиот.

Глава 17

– Билет, сер?

Я улыбаюсь и передаю свой билет и паспорт. Глаза женщины расширились, когда она прочитала моё имя, но она быстро ретируется, вбивая мои данные в компьютер. Я улыбаюсь, не обращая внимания на небольшую группу папарацци, пытающихся сфотографировать меня. Она возвращает мне билет и паспорт.

– Наслаждайтесь полетом, мистер Стивенс.

На самом деле это была идея Мэтта. Точнее, поехать в штаты, чтобы удивить Скарлетт и Джейка – моя идея. Мэтт же посоветовал сделать что-нибудь для моих спонсоров, пока я болен. Три недели, начиная с понедельника, я буду помогать детям в теннисном лагере для молодых спортсменов. Лагерь находится в Чикаго, где живет Скарлетт. Её совет сделать что-то для других не оставлял меня. Наставничество – не то, чем мне хочется заниматься, но шанс быть рядом с ней, даже всего несколько недель, был слишком хорош, чтобы его потерять.

Я иду через аэропорт к залу первого класса, останавливаясь возле киоска по дороге. Беру копию «The Daily Mail», что бы узнать последние новости.

Девушка ухмыляется мне.

– Ваша подруга не с Вами?

– Простите? – спрашиваю я. На мгновение я думаю, что она перепутала, но потом я вижу журнал. Я беру его и издаю стон. Заголовок под фото, на котором я целую Скарлетт гласит: «Новый роман плохого мальчика». Я узнаю нашу прогулку вдоль реки. Смотрю на дату журнала и понимаю, что он вышел почти неделю назад. Я открываю статью.

Она уже видела это? Нет, она бы сказала, если бы увидела. Я нервничаю, потому что понятия не имею, как она отреагирует на эту международную новость. Я сажусь менее чем за пять минут до взлёта. Во время полета стараюсь спать. Те, кто путешествуют первым классом, как правило, не обращают внимание на сплетни обо мне, что хорошо, потому что я не в настроении общаться с поклонниками.

– Сэр, проснитесь.

Я просыпаюсь и открываю глаза.

Стюардесса улыбается мне.

– Мы приземлились, – объясняет она.

Да. Я проспал не только весь полет, но и посадку. Схватив свой багаж, я выхожу из самолета. Я последний человек, который выходит, так что когда я прохожу таможню здесь почти пусто. Я прохожу досмотр со своим багажом за рекордно короткое время. Поймав такси, называю адрес Скарлетт. Мне нужно отправиться в отель, чтобы принять душ и переодеться, но я не хочу ждать, чтобы увидеть её.

Я улыбаюсь себе, чем зарабатываю странный взгляд водителя в зеркале заднего вида. Я удивлен, потому что это не похоже на меня. Эта женщина плохо на меня влияет. Моё сердце ускоряет ритм, когда мы подъезжаем к её дому. Я знаю, что мы близко, потому что постоянно проверяю GPS в своём телефоне, я не доверяю таксистам в своей стране, не говоря уже о чужой.

Боже, надеюсь, она будет рада меня видеть.

Я не сказал ей, что приеду. Чёрт, я лечу через весь мир, чтобы увидеть женщину. Поэтому давайте посмотрим правде в глаза: мы все знаем, что лагерь – только предлог, извините, если похож на размазню. Такси подъезжает к коричневому дому с белым забором. Я оглядываюсь кругом, пока иду к дому, замечая ухоженные сады вокруг одинаковых домов. Здесь было намного лучше, чем я ожидал. По тому, как она все описывала, здесь всё должно было быть похоже на трущобы.

Я глубоко вдыхаю и стучу в массивную деревянную дверь.

Она открывает, она дома. Сердце колотится у меня в груди, пока я стою там, ожидая, что она что-то скажет. Её глаза расширились в шоке, это плохой знак. Она в ужасе. Я в замешательстве, потому что не так представлял себе её реакцию.

Я так ошеломлен, что даже не знаю, что ответить.

– Я… Я хотел удивить тебя, – чувствую себя идиотом, очевидно, что мне здесь не рады. Она не хочет меня видеть.

– Ты должен уйти. Сейчас, – шипит она. Её зеленые глаза опухшие, как будто она плакала. Я не могу понять почему. Я чувствую, что не хватает каких-то кусочков к этой головоломке.

– Что, чёрт возьми, происходит, Скарлетт? – спрашиваю я в замешательстве.

Что, блять, происходит?

– Кто это, Скар? – кричит голос. Мужской голос.

Её глаза встречаются с моими, когда высокий лысый мужчина подходит к ней и оборачивает руку вокруг её талии. Моя челюсть дергается, когда он целует её в щеку, и она позволяет это ему.

Наши глаза встречаются, и я смеюсь. Она собирается разрыдаться, а я считаю, что это чертовски весело. Она расстроена? Я пытаюсь контролировать свой гнев. Я чувствую, что меня предали. Я зол. Я в чёртовой ярости.

– Никто, – бормочу я. Я смеюсь и запускаю пальцы в волосы.

Это выглядит неправдоподобно.

Я качаю головой и поворачиваюсь, чтобы спуститься по тропинке. Но оборачиваюсь и смотрю на неё в последний раз.

– Я просто человек, пытающийся продать то, что, очевидно, ей не нужно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю