355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мисси Джонсон » Джокер. Том 1 (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Джокер. Том 1 (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:12

Текст книги "Джокер. Том 1 (ЛП)"


Автор книги: Мисси Джонсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Глава 4

Я слышу, как открывается дверь, и с трудом поднимаю глаза. Мэтт подходит ко мне и качает головой. Он выглядит рассерженным, но я не виню его. Я бы на его месте тоже был зол. Реальность медленно возвращается, но память всё ещё нечёткая. Помню девочек из клуба, как упал на балконе. Помню, как позвонил Джошу, но потом – ничего до тех пор, пока не проснулся здесь несколько часов спустя. Должно быть, я был в отключке.

– Я знаю, знаю, – бормочу я, игнорируя боль в пояснице. Она все ещё чертовски сильная. – Тебе не нужно ничего говорить.

– Я думаю, нужно, – он смеётся, берет стул и садится возле меня. – О чём ты, чёрт возьми, думал?! Хотя нет, подожди, ты вообще не думал, ты же ненормальный!

– Я не знал, что что-то сломаю! – дотягиваюсь до морфина и нажимаю на кнопку. Облегчение разносится по моим венам.

– Блядь, Райдер, всё, что я могу сказать, тебе повезло, что это случилось сейчас, а не в начале сезона.

– Повезло? – рычу я. Я не понимаю, каким образом мне повезло. Я лишился финала «French Open». Мои спонсоры собираются убить меня. Вероятно, для них эта катастрофа оказалась большой проблемой.

– Ой, перестань делать вид, как будто тебя об этом не предупреждали. Этот пиар – гребаный страшный сон! – говорит он, запустив руку в седоватые волосы. – Ты знаешь, что женщины, с которыми ты был, пошли прямо в жёлтую прессу? Тебе нужно начать думать головой, а не членом!

– Что? – рявкнул я. – Я облажался, я в курсе. Ты можешь что-нибудь сделать, чтобы избежать этого?

– Нет, и я думаю, тебе это пойдёт на пользу, прежде чем ты снова выкинешь что-то настолько глупое. Чёрт возьми, ты поскользнулся и сломал тазовую кость, выходя из дурацкого джакузи посреди оргии, не беспокоясь, что у тебя утром открытый чемпионат Франции. Как можно быть настолько тупым?

– Я в курсе подробностей, – говорю, стиснув зубы. Когда ты уже уйдешь и оставишь меня в покое?

– Ты чертово посмешище. Как можно было заработать разрыв жопы? Надеюсь, секс хотя бы стоил того, – он уходил всё дальше и дальше. Я закрыл глаза и вздохнул, наконец-то. Он не сказал мне ничего нового. И я уверен, что секс был бы фантастическим, если бы мы продолжили.

– Мне нужно пойти и разобраться со всем этим дерьмом, возможно, тут есть немного надежды, и постарайся не попасть в беду, пока меня не будет. Я открываю глаза, и он встает. Он пинает стул обратно к стене и вылетает из палаты. Он прав. Я знаю. Это такой тип дерьма, который надолго остается в колонках светской хроники. Это такой вид материала, на котором комики смогут крупно заработать. Я стану объектом насмешек на долгое время… В буквальном смысле.

Весь остаток дня я дрейфовал на грани сна, просыпаясь лишь тогда, когда боль становилась невыносимой, и мне нужно было сменить положение. Как одна кость может вызывать столько боли? Медсестры заходили, проверяли мои жизненно важные органы и переворачивали меня на другой бок. Клянусь, каждая из них смеётся мне в лицо. Мне так стыдно, ведь все они знают, что произошло. Весь грёбаный мир знает.

Примерно в четыре часа я слышу, как открывается дверь. Я оглядываюсь и вижу Джоша. Он подходит и садится на стул возле кровати.

– Эй, чувак.

– Привет.

– Как ты себя чувствуешь?

– А как ты думаешь, я себя чувствую? – рычу я.

Он поднимает брови, и мне сразу становится хуже из-за того, что сорвался на нём.

– Прости, у меня всё болит, и каждый раз, думая о том, что произошло, я съёживаюсь. А так всё в порядке.

– Что говорят врачи, как долго ты здесь пробудешь?

Я пожимаю плечами. Слишком грустно думать об этом.

– Здесь неделю, пока не стану чувствовать себя лучше. Дальше, хрен его знает? – бормочу я. Джош фыркает, и я поднимаю свои брови. – Ты хочешь мне что-то сказать?

– Извини, но у тебя было секса больше, чем у любого другого. Я не представляю, как ты будешь прикован к постели несколько дней, пусть даже месяц.

Чёрт. Я даже не думал об этом. Положение становилось всё хуже и хуже.

– Пожалуйста, мы можем поговорить о чём-нибудь другом? – умоляю я, закрыв глаза.

– Да, конечно, – он наклоняется и берет сумку у своих ног. – Я тут принес тебе кое-что. Твой ноутбук, журналы, шоколад… Дай мне знать если тебе ещё что-то понадобится, хорошо?

– Спасибо, – говорю я. – Чем мне заняться, чувак? Я не смогу сидеть на своей заднице в течение следующего месяца. Ты меня знаешь. Я не смогу оставаться на месте.

– У тебя нет выбора, – фыркает он. – Делай что-то, чтобы отвлечься. Выучи язык. Ответь на письма своих фанатов, например. Просто думай об этом как об отдыхе. Всё не так уж плохо. Если будешь фокусироваться на этом дерьме, ты в конечном итоге впадешь в депрессию.

Слишком поздно.

– Мне нужно бежать. У меня встреча с новым спонсором. Но я приду к тебе завтра, перед тем как ты улетишь. Твоя семья уже едет?

Я киваю. Есть вещи и похуже, чем сломать задницу или скука в моей голове, а именно иметь семью, которая хочет посмотреть на это.

Вторник. Я готов убить себя, а прошло только три дня. Нет никаких сомнений, что я в аду, следующие три с половиной недели придётся просто лежать. Единственное спасение – это то, что сегодня я покину больницу. На самом деле я с нетерпением жду встречи со своей семьей.

Не поймите меня неправильно, я люблю свою семью, но свою независимость я люблю больше. У мамы привычка воспринимать меня как ребенка, а отец всегда скептически относится к моему таланту. Он большой ученый, и я пытался пойти по его стопам. Потом я просто перестал пытаться, я знал, мне никогда не будет этого достаточно.

Я стону, думая обо всем дерьме, которое приготовила для меня Хейли. Моя сестра моложе меня на семь лет, и я знаю, она сполна использует возможность, чтобы отправить меня в ад. Всё это для неё будет, как несвоевременно наступившее Рождество, и я начинаю жалеть о том, насколько серьёзно исполнял роль старшего брата, когда мы росли. Ещё бы, я преподнес ей немало дерьма, и она была не из тех, кто всё забывает. Я не удивлюсь, если она записывала все обиды в тетрадь, чтобы потом отплатить мне.

Как-то раз я намазал Хейли и её друзей мёдом, пока они спали в гостиной, и они проснулись все в муравьях. Или однажды я напугал её парня настолько, что он обмочился у всех на глазах, когда я забирал её со школы. Да, у неё определенно были причины для мести.

Я одетый лежу на кровати, когда приезжает моя семья. Мама бросается и обнимает меня, папа хватает чемоданы, чтобы снести их к машине. Хейли коротко меня обнимает, затем садится и вынимает телефон. Я смеюсь, и она бросает в меня сердитый взгляд.

– Что? Ты думаешь от того, что ты сломал свою задницу, я откажусь от своей социальной жизни?

– Хейли, – предупреждает мама.

– А что? – Но всё равно прячет телефон обратно в карман. – Это правда? Как это произошло?

– Хейли, – ещё раз говорит мама.

– Я просто пытаюсь завязать разговор. Блин, – она встает и вылетает из комнаты.

– Извини, у неё бушуют гормоны, – объясняет мама.

Я издаю смешок.

– Она ничем не отличается от своего обычного поведения. Как вы? Извините, что заставил вас тащиться сюда.

– Ох, перестань, Райдер. Мы твоя семья, конечно, мы здесь. Ты можешь ходить?

– Не очень хорошо, но я могу сидеть в кресле, так долго, как позволит моя здоровая сторона.

Мама придвигает кресло ближе к кровати, и я сажусь в него. Я сдерживаю стон боли, которая проносится как электрический ток по моим ногам.

– Ладно, поехали, – говорю я, стиснув зубы.

Свежий воздух никогда не казался таким хорошим. Но я не был готов такому количеству репортеров, встречавших меня снаружи. Я натягиваю фирменную улыбочку, пока мама пытается протолкнуться сквозь толпу.

– Райдер, правда, что ты сломал спину во время занятия сексом с четырьмя женщинами?

– Райдер, вы действительно не выйдете на следующий год?

– Мистер Стивенс, Вы не пожалели о вашем поведении в прошлый пятничный вечер?

Я знаю, чей это за голос. Я оглянулся и увидел Анну. Она с улыбкой смотрит на меня, и я прикрываю глаза. Моя челюсть сжата, а я заставляю себя смотреть прямо перед собой. Мама подводит нас к машине, где папа ждёт, чтобы загрузить меня. Я игнорирую вопросы, которые выстреливают в меня, захлопываю дверь, но камеры продолжают мигать. Последнее, что я вижу, когда мы уезжаем прочь, это чертовски дерзкий оскал на лице Анны.

Глава 5

Хейли бросила сумку на кровать рядом со мной и, убедившись, что я смогу до неё достать, выжидающе уставилась на меня.

– Что ты собираешься делать с этим? Ты никогда не отвечал на дерьмо от фанатов.

Я дотягиваюсь до сумки и вынимаю одно из писем.

– Всё меняется. Кроме того, что ещё мне делать? – протестую я. Она смеётся и уходит, оставив меня в покое. Выключаю телевизор и начинаю перечитывать свою почту. Все это дерьмо: «Райдер, я люблю тебя…», «Райдер, ты удивительный…», «Женись на мне, Райдер…».

Именно поэтому я перестаю читать почту от своих поклонников. Только двенадцатое письмо, а я уже получил три предложения о браке и две пары трусиков. Взяв сумку, сбрасываю её на пол и переворачиваю себя на другой бок. Такое чувство, будто кто-то копается в моей спине. Кое-как достаю ещё одно письмо из сумки. Я собирался выкинуть его, но меня остановила детская подпись. Открываю и начинаю читать:

«Райдер!

Я тебя не понимаю. Ты всё испортил. Ты мне нравился, потому что ты лучший в теннисе, но ты просто пустоголовый! Я веду себя намного взрослее, чем ты, а мне всего семь. Возможно, тебе нужно, наконец, определиться, чего ты хочешь? Так говорит моя мама, когда я капризничаю, а ты постоянно себя так ведешь.

Я не могу играть со своими друзьями, потому что я болен. Я ненавижу это. У тебя так много всего, но ты тратишь это впустую. Это сводит меня с ума. Ты не знаешь, как тебе повезло, или, возможно, не умеешь заботиться.

Твой бывший фан Джейк».

Я засмеялся, даже если письмо не вызывало смеха. Осуждения ребенка заставили чувствовать себя не иначе как полным драчуном. И это ребенок, который болен. Неужели правда, что люди видят меня таким? Я всегда гордился собой, не заботясь о мнении людей, и, кстати, в моем мире – или ты, или тебя, но если честно, я думал, что был любимчиком. Почему я никогда не понимал этого? Я чувствую себя уязвимым. Находиться не в лучшей форме, когда ты известный, довольно хреново. Интересно, что с ним случилось? Что, если он умирает или что-то ещё? Мысль об умирающем малыше, который ненавидит меня, заставляет почувствовать себя плохо.

Отследить номер не стало проблемой. У меня был обратный адрес в Чикаго и, к счастью, имя и фамилия. Я набираю цифры на телефоне. Отвечает женщина. Голос довольно молодой, поэтому я думаю, что она его сестра.

– Да. Я ищу Джейка Калеру, – говорю я.

– Кто это? – её голос звучит удивленно, что не должно меня смущать, учитывая то, что звоню я – взрослый семилетнему мальчику.

– Извини, это Райдер Стивенс. Джейк прислал мне письмо, и я хочу поговорить с ним, – с той стороны повисло молчание, и я хмурюсь, потому что она не вешается на меня.

– Вы шутите?

– Нет, это действительно я! – говорю, и улыбка расползается по моему лицу. Это была реакция, к которой я привык. Возможно, я был слишком чувствителен к миру, который обычно ненавидел меня.

– Нет, это не то, что я хотела сказать. Я ни на секунду не сомневаюсь, что это вы. Меня удивляет, что вы думаете, будто я разрешу вам поговорить со своим семилетним сыном.

Мой рот открывается и закрывается в шоке. Я не привык, чтобы мне говорили «нет». Или разговаривали в таком тоне.

– Как тебя зовут? – спрашиваю я.

– Почему я должна говорить свое имя? – фыркает она. – До свидания, мистер Райдер.

В трубке слышатся гудки. Я смотрю в потолок, пытаясь понять, что только что произошло. Возможно, у меня слишком много свободного времени, но пока я не могу позволить этому произойти. Я люблю вызов, и этот ребенок не умрет, пока не узнает, что я очень-очень-очень хороший парень.

Я нажимаю повтор.

– Алло?

– Ты часто судишь о людях, не зная их? И тот факт, что ты поощряешь сына делать то же самое, заставляет меня сомневаться в твоих родительских способностях.

– Что? Кто ты, чёрт возьми, такой? – её голос звучит так громко, что я опасаюсь за свои барабанные перепонки. Я улыбаюсь, попалась. У меня есть её внимание, теперь дело за малым – нужно переманить её на свою сторону. – Как ты можешь сомневаться в моих родительских способностях, впервые слыша обо мне?!

– Хреновое чувство, не так ли? – я ухмыляюсь. – Чем это отличается от тебя, если ты так же очернила меня за пятиминутный звонок твоему сыну? Ребенок написал мне, и я подумал, что нужно ответить. Ты хотя бы читала, что твой сын написал мне?

– Читала? – говорит она с издёвкой. – Я отправила это чертово письмо за него.

– Правда? – улыбаюсь. – Это становится все лучше и лучше.

– Что это значит? – спрашивает она, защищаясь.

– Это означает, что ваш сын отправил письмо, которое было не только оскорбительным и обидным, но и ошибочным.

– Ошибочным? – смеётся она. – Ерунда, всё в этом проклятом письме было правдой! Вы незрелый самодовольный бабник, и я горжусь, что мой сын был в состоянии дойти до этого сам!

– Мама Джейка, вы верите во всё, что пишут СМИ? Тогда посмотрите на себя – сладкую доверчивую женщину, которую легко заполучить и использовать.

– Доверчивую? – Она опять смеётся. – Я признаю невежество того, что вижу, мистер Стивенс. Я не могу поверить, что мы говорим об этом, – бормочет она снова. – Спасибо, что прочитали письмо Джейка, я передам ему, до свидания.

Я снова слышу гудки в телефоне. Хихикаю, пока убираю телефон в сторону. Это было самое интересное, что случилось со мной за целую неделю.

– Что ты делаешь?

Я засовываю письмо под себя, как раз тогда, когда Хейли входит в комнату, неся горячий шоколад.

– Что тебе нужно? – бормочу я.

Она ставит чашку и выхватывает письмо, прежде чем я успеваю опомниться.

– Отдай обратно, это не твоего ума дело.

Она хихикает и продолжает игнорировать меня, изучая страницу.

– Ничего себе, – говорит она, испуская вздох. – Он уверен, что у тебя есть стержень. Он знает это. Я могла бы написать такое, без орфографических ошибок, конечно, – она протягивает мне письмо обратно, ухмыляясь, когда я засовываю его под подушку. – Ты поэтому в таком плохом настроении?

– Я не в плохом настроении, – рычу я. – Я просто скучаю и расстроен, – поворачиваюсь к ней и вижу, что она пытается сдержаться, что бы не засмеяться.

– Я действительно такой мудак?

– Честно? – В её глазах плещут смешинки. – Конечно, нет, Райдер, – она садится на кровать и берет меня за руку. – Ты хороший парень. Конечно, ты ведешь себя незрело больше, чем я, но это ничего не значит. Это часть твоего обаяния.

– Вау, спасибо, – бормочу я.

– Я серьезно. Иногда ты не думаешь, что делаешь, но здесь нет ничего плохого. Газетчикам просто нужна история, и чаще всего ты – самое интересное, о чём они могут написать. Этот парень действительно задел тебя?

– Я пытался дозвониться до него и сказать привет. Его мать не позволила мне поговорить с ним, – ворчу я.

Она снова смеётся, и я посылаю ей свирепый взгляд. Не понимаю, что смешного она здесь нашла.

– Что? Извини, но это забавно, – она вздыхает и наклоняется вперед, как будто у неё есть важный разговор. – Слушай, у тебя сейчас много времени. Естественно, ты сходишь с ума. Просто попробуй отвлечься. Ты вернешься на корт в кратчайшие строки.

– Спасибо, Хейлс. Я скучаю по нашим беседам. Я чувствую, что много потерял, тратя всё время на путешествия.

– Ты прав, но и приобрел ты тоже много, – она пожимает плечами. – Это небольшая жертва, чтобы быть лучшим, правда?

– Правда. Ты бы не хотела серьёзно заняться теннисом? Ты в этом хороша. Раньше ты неплохо играла.

Она пожимает плечами.

– Я не имею такой страсти к этому, как ты. Я не готова посвятить теннису всю свою жизнь, отдать ему свое сердце.

Я киваю. Какой в этом смысл?

Глава 6

Я смотрю на входящие номера. Прошло много времени, с тех пор как мне кто-то звонил, кроме Метта. И мне это нравится. Я нажимаю кнопку вызова и подношу трубку к уху. Чертовски скучно. Эта женщина, вероятно, получит запретный приказ на меня.

– Алло?

– Привет, мама Джейка.

– Снова ты? – она засмеялась. – Ты не понял намёк вчера? – Мне показалось, или она правда была рада меня слышать?

– Мне неизвестно о моей способности не улавливать намеки, – я издаю смешок. – Ты бы знала, если бы читала газеты. Ты дашь мне сегодня поговорить с Джейком?

– Не-а.

– Ладно, тогда я буду разговаривать с тобой.

– Что, если я не хочу разговаривать с тобой? – спрашивает она.

– Ты до сих пор не положила трубку. Если бы ты действительно не хотела говорить со мной, то сделала бы это сразу же, как только поняла, кто это. Но ты не сделала.

– Это смешно, – говорит она. – Мы говорим не больше двух секунд. У меня едва ли было время, что бы понять это.

– Что означает, что на подсознательном уровне ты рада, что я позвонил.

– О, Боже мой, ты такой осёл, – она смеётся. – Я думаю, что ты шутишь и знаю, что ты наслаждаешься этим.

– Это правда, – я ухмыляюсь. – Я забыл, что ты женщина, которая верит тому, что читает в газетах.

– Хочешь сказать, что это всё неправда? Бедный Райдер Стивенс всегда выставлен в плохом свете. Это не твоя вина, неужели? – дразнится она.

Я смеюсь, проводя рукой по волосам. От меня не ускользнуло, что разговаривать с незнакомкой было самым счастливым событием, с тех пор, как я травмировался.

– Я не говорю, что всё. Просто СМИ неверно истолковывают факты, чтобы раздуть историю.

– Так ты не падал из джакузи в окружении полуголых женщин и не ломал тазовую кость? – Я молчу, и она снова смеётся. – Что и требовалось доказать.

– Я неуклюжий, – протестую я. – Разве это причина, чтобы преследовать меня?

– Я не осуждаю тебя. Ты тот, кто ты есть. Ты не должен помогать, даже если у тебя больше денег, чем здравого смысла. Я про ту вечеринку в ночь перед большим финалом. Просто я не могу изменить тот факт, что я мать одиночка, которая работает полный рабочий день, учится и присматривает за больным семилетним ребенком.

– Вау, – бормочу я. – Это заставляет меня чувствовать себя плохо. Что с ним случилось? – спрашиваю я. – Он написал в письме, что болен, но не написал чем.

– Муковисцидоз, – отвечает она тихо. – Знаешь, что это такое?

– Я знаю, что это что-то в лёгких, – я так же знаю, что требуется пересадка, и часто это заканчивается смертью, но молчу об этом.

– Лёгкие производят слишком много слизи, что затрудняет дыхание. Вот почему он написал тебе письмо. Он хотел бы играть в теннис, играть с друзьями в футбол, но не может. Он сердится, когда видит, как люди растрачивают свою жизнь.

Я чувствую себя на два дюйма выше.

– Ох, мне очень жаль, – бормочу я.

– Не стоит, – отвечает она. – Это же не твоя проблема.

– Я сожалею, если вел себя грубо, – говорю я и именно это имею в виду. – Я провел последнюю неделю лежа, абсолютно ничего не делая, думая о письме, которое написал мне ваш сын. Я действительно хочу поговорить с ним. Я хочу, чтобы он узнал, что я не только мелкий эгоистичный бабник, а ещё немного хороший парень.

Она смеётся и испускает стон.

Я могу представить, как она сидит там и качает головой.

– Райдер, когда вы в последний раз делали что-то для других?

– Что? – спрашиваю я. Что это может значить? Я жил один, и большую часть жизни проводил в дороге. В моем мире всё для меня.

– Ответь, – призывает она меня. – Могу поспорить, что ты даже не помнишь. Я права?

– Когда ты делала то же самое? – парирую я. – Только для себя? Спорю, что ты даже не помнишь, – имитирую я её голос.

– У меня больной маленький мальчик, – смеётся она в неверии. – Это вряд ли то же самое.

– Почему нет? Разве ты не учишь его делать всё для себя? – спорю я.

– Ты не знаешь меня, – она отбивает меня. – Может быть, я в жизни проститутка и наркоманка?

– Правда?

– Конечно, нет.

– Итак, ответь мне. Когда ты в последний раз жила для себя?

Она не отвечает, и я с усмешкой думаю, что я её сделал.

– Слушай, умник, вот, что я тебе скажу. Если в течение трёх следующих дней ты сделаешь что-то для других, я имею в виду бескорыстное деяние, я разрешу тебе поговорить с моим сыном, – говорит она.

Что? Какого черта я могу сделать лежа на заднице? Я едва могу делать что-то для себя сейчас.

– Отлично, но ты сделаешь кое-что для меня.

– Нет, – протестует она. – Ты не можешь предлагать мне что-то на моё предложение.

– Я могу делать, что захочу. Я Райдер Стивенс, – говорю я самодовольно. – В следующие три дня ты сделаешь одну вещь для себя. Я бы сказал три, но не хочу, что бы ты обанкротилась.

– О Боже, ты бесподобен, – она смеётся.

– Да, этого у меня не отнять.

– Хорошо. Не сомневаюсь. Теперь мне нужно пойти и забрать Джейка из школы.

– Подожди, – кричу я, прежде чем она положит трубку. – Так ты скажешь, как тебя зовут?

Она смеётся.

– Скарлетт, меня зовут Скарлетт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю