355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Мартин » Ставка на темную лошадку » Текст книги (страница 13)
Ставка на темную лошадку
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:57

Текст книги "Ставка на темную лошадку"


Автор книги: Мишель Мартин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Каллен решительно захлопнул крышку и засунул футляр в ящик стола. Главное сейчас – отец, и не время думать о женитьбе. Он сделает все, чтобы отец поправился, чего бы это ему ни стоило.

Оглядев залитую солнцем спальню, Каллен вдруг понял, что не может ни минуты в ней оставаться: ему необходимо было хоть чем-нибудь себя занять. Он решил, что сначала прогуляется, а потом позвонит в Нью-Йорк – узнать, как идут дела, не наметились ли какие-нибудь осложнения за эти страшные часы.

Спустившись вниз, Каллен встретил в коридоре Уильямса.

– Сэр, в столовой вас ждет обед. Должен заметить, мисс Стюарт сегодня особенно постаралась.

– Я не голоден, – нахмурился Каллен и тут же удивленно поднял брови, поскольку Уильямс неожиданно преградил ему дорогу.

– Возьму на себя смелость сказать, сэр, – заговорил дворецкий, – что если в это трудное время вы хотите принести семье пользу, то от еды отказываться не следует.

Каллен сердито прищурился:

– Уж не собираешься ли ты указывать мне, что делать?

– Именно так, сэр.

Сначала Уитни, потом Саманта, а теперь еще и Уильямс! Только этого не хватало. Каллен давно привык к тому, что указания раздает он, а все беспрекословно подчиняются. Однако глупо было бы не прислушаться к разумному совету.

– Сдаюсь – но только потому, что ты прав, – вздохнул Каллен и отправился в столовую.

Там уже сидел Ноэль и угощался французским пирогом с заварным кремом.

– И тебе не спится? – спросил он, поднимая глаза.

– Может быть, вечером смогу, – усаживаясь напротив, ответил Каллен. – Как Эрин?

– Не успел я уехать, как она уже крепко спала. Эрин, мой друг, из всех самая благоразумная.

– Да, я это заметил. – Каллен отрезал себе пирога, положил салат и придвинул чашку с луковым супом – тоже французским блюдом. Не приходилось сомневаться, что Бомон покорил сердце Роз Стюарт. – Кстати, насчет тебя я тоже кое-что заметил. Ты, кажется, посматриваешь в ее сторону. Смотри, если что, я тебя в клочья разорву! Она мне как сестра.

– Учту. – Ноэль улыбнулся так обезоруживающе, что Каллен не смог не улыбнуться в ответ.

– Ты настоящий друг, Ноэль. Просто не знаю, как тебя благодарить. Ты так много сделал для нашей семьи…

– Что здесь особенного? – скромно пожал плечами Ноэль. – Друзья всегда рядом в трудную минуту, разве не так?

– Друзья бывают разные, – вздохнул Каллен – он подумал об Уитни, но сразу же прогнал прочь предательскую мысль. – Просто удивительно, ты мне стал нравиться.

– Пусть это тебя не мучит, – успокоил его Бомон. – Скоро все пройдет.

Каллен рассмеялся, и остаток обеда они провели, непринужденно беседуя о бизнесе, путешествиях, лошадях.

Без четверти четыре Каллен снова входил в больницу, стараясь не обращать внимания на специфический запах и вообще не смотреть по сторонам. Однако, выходя из лифта, он сразу увидел Саманту, которая шла по коридору ему навстречу. Она остановилась, заметив его, и улыбнулась так тепло, что у Каллена защемило сердце. Ему вдруг нестерпимо захотелось сжать ее в объятиях, почувствовать, как она обнимает его… Сильно смущенный и даже слегка испуганный, он все же заставил себя улыбнуться и пошел ей навстречу.

– Как отец?

– Он проспал почти весь день, но сейчас проснулся, – ответила Саманта. – Знаешь, по-моему, он даже стал лучше выглядеть. И все благодаря Лорел.

– Ей это всегда удавалось. – И они улыбнулись друг другу.

Каллен смотрел на ее осунувшееся лицо, на усталые глаза, в которых сейчас отражалось невероятное облегчение и любовь к его родителям, и думал, что пять лет назад она выглядела не так.

После приступа Руфус прожил еще месяц. Каллен прилетел на похороны из Лондона. Неприветливое свинцовое небо сочилось дождем; он вспомнил ряды черных зонтов, которые не помогали загородиться от ужасной потери. Руфус всегда был таким энергичным, полным жизни, и его смерть, казалось, лишила мир красок. Эрин и Джин были близки к истерике, Саманта тоже не скрывала горя. Правда, она не кричала и не рыдала, но не переставала плакать – как когда-то на похоронах Тига. Когда гроб опускали в могилу, он увидел отчаяние в ее карих глазах и боль, которая, казалось, навсегда врезалась ей в душу. Однако на поминках она рассказывала милые смешные истории из жизни отца, чтобы ободрить убитых горем родных и друзей и напомнить впавшим в уныние работникам фермы о добрых временах. Каллен подумал, что уже тогда Сэм во многих отношениях оставалась для него загадкой.

А через четыре месяца произошло новое несчастье. В такой же дождливый день они хоронили Джин. Вот тогда Саманта уже не пыталась подбадривать окружающих, стараясь смягчить новый жестокий удар. Она словно окаменела и, казалось, не замечала ничего вокруг. Ее состояние показалось Каллену похожим на его собственное после смерти Тига. Он только не понимал, в чем Саманта может себя винить.

А что, если и нынешняя ее одержимость в работе объясняется желанием загладить какую-то загадочную вину?

Каллен окинул Саманту изучающим взглядом. Она стояла перед ним в бежевых брюках и такого же цвета кофточке, бледная с черными тенями под глазами. Любой здравомыслящий человек ее саму уложил бы в больницу и продержал там не меньше месяца, пока она не придет в норму.

– Ты совсем измучилась. – Он ласково поправил выбившуюся из-под белой шапочки медную прядь, с удовольствием ощущая ее шелковистость. – Смена прибыла, отправляйся домой и не вздумай здесь появляться до завтрашнего утра.

– Но Эрин еще не приехала, – запротестовала она.

– Ноэль сейчас ее привезет, он же отвезет домой маму. Сэм, ты не поможешь отцу, если будешь и дальше не жалеть себя.

– Хорошо, – подозрительно легко согласилась Саманта, и это его удивило. Судя по всему, действительно вымоталась окончательно. – Я только скажу Кинану «до свидания».

– Э, нет! – Каллен обхватил ее за плечи и потянул к лифту. – Я тебя знаю слишком хорошо. Твое «до свидания» растянется на час. Сейчас же иди домой отдыхать.

– Тиран! – бросила она.

– Точно. Но я прав, и ты это знаешь.

Каллен вызвал лифт и решил его дождаться: ему хотелось быть уверенным, что Саманта уехала домой. Она выглядела такой измученной, как Кинан утром, и Каллен просто не мог этого вынести. Он обнял ее и прижал к себе, стараясь вобрать в себя ее усталость и влить в нее часть своих сил. Интересно, сознавала ли Саманта, какая она замечательная?

– Только попробуй сегодня или завтра работать, я с тобой разберусь! – шутливо пригрозил он.

– Слушаюсь, сэр, – буркнула она и внезапно уткнулась лицом в его плечо.

Каллен замер, пораженный: Сэм никогда не делала ничего подобного. Подошел лифт, из него вышли двое санитаров.

– Иди. – Он слегка подтолкнул ее – не потому, что она в этом нуждалась, а потому, что ему самому слишком не хотелось с нею расставаться. Саманта вошла в лифт и повернулась к нему лицом.

– Спасибо тебе, Сэм, – сказал он.

Двери закрылись. Каллен постоял немного неподвижно, глядя перед собой, потом пошел к отцу. На этот раз страха у него не было.

Кинан лежал в том же положении, головой на белоснежной подушке. Лорел сидела на стуле рядом, держала его за руку и что-то рассказывала. Очевидно, это было нечто очень личное, касающееся только их двоих, потому что глаза обоих сияли, а щеки были тронуты румянцем.

– Привет, папа! Все еще валяешься в постели? – приветствовал отца Каллен.

Кинан откликнулся добродушным хмыканьем:

– Правильно, можешь считать, что мои болячки – сущий пустяк, я не возражаю.

Каллен с улыбкой поцеловал отца.

– Если еще раз меня так напугаешь, можешь распрощаться со своими сапогами для верховой езды. Я их изрублю, как капусту.

– Сын, да ты просто тиран!

– Мне уже это говорили.

– И от кого у тебя такие замашки? Понятия не имею.

– Еще бы, – усмехнулся Каллен. – Мама, Эрин сейчас подъедет, ты можешь собираться.

– Я пойду поговорю с сестрами насчет диеты. Сейчас вернусь. – Она сжала руку мужа и вышла, бесшумно прикрыв за собой дверь.

– Тебе не кажется, что наша мама хорошеет с каждым часом? – проговорил Кинан, и Каллен отметил, что голос отца звучал бодрее.

– У нее уникальные способности восстанавливать силы, – сказал он, усаживаясь на стул Лорел. – Будем надеяться, что у тебя это получится не хуже.

– Еще бы. Ведь я – Маккензи, а это что-то значит! Шесть месяцев, придумали тоже… – с досадой проворчал Кинан. – Представь себе, этот доктор сказал, что мне придется полгода валяться в постели и с меня будут пылинки сдувать. А твоя мать еще поддакивает!

– Мама всегда рассуждает здраво.

– Да я не выдержу и двух недель, с ума сойду от безделья! Ты же меня знаешь. – Кинан смотрел на сына сердитыми глазами.

– Да, дело непростое, – согласился Каллен. – Но я думаю, мы найдем способ, чтобы не дать тебе скучать, не отступая от программы реабилитации доктора Мэрлока.

– Шесть месяцев! – снова буркнул Кинан – было ясно, что он никак не может с этим смириться. Потом его глаза впились в Каллена. – Мне понадобится твоя помощь, сынок.

– Сделаю все, что могу, ты же знаешь. – Каллен порывисто сжал руку отца.

– Даже если я попрошу тебя взять на себя ранчо на эти шесть месяцев?

– О чем разговор!

В глазах Кинана мелькнуло удивление: он явно не ожидал, что сын так легко согласится.

– Но как же твои дела?

– А связь на что? Я сейчас как раз этим и занимаюсь. Техника – великая вещь, отец! Приобрету компьютер, факс, модем и буду в курсе всех дел. Мне только придется летать в Нью-Йорк на совет директоров раз в квартал, а остальное время буду надоедать тебе здесь.

– Но…

– Отец, – с улыбкой прервал его Каллен, – это же отличная возможность наконец завладеть рычагами власти, потеснив Патриарха Маккензи, и при этом остаться целым и невредимым!

Кинан улыбнулся:

– Можешь полагаться на Тома Пратта. У него, правда, еще опыта маловато, но человек он хороший, и еще на Фрэнка Толланда. Только учти: я не собираюсь совсем устраняться, поэтому…

– Не волнуйся, ради бога. Вот увидишь, все будет хорошо. Тебе, может быть, даже понравится относиться ко всему спокойнее.

– Выдумал тоже!

– Извините, отец, – усмехнулся Каллен.

– И еще вот что. – Кинан сжал руку сына. – Я хочу, чтобы ты участвовал вместо меня в осенних соревнованиях.

Каллен осторожно высвободил руку:

– Вот тут, отец, ты промахнулся.

Кинан нахмурился:

– Маккензи всегда участвовали в этих соревнованиях. Такова традиция.

– Отец, я не выступал уже двенадцать лет. А среди участников – Дэвид и Каррен O'Коннар, Брюс Дэвидсон, Арианна Шепард… Почти вся сборная страны соберется! Да еще представители Великобритании, Франции, Германии. Я стану просто-напросто посмешищем, да и лошадь жалко.

– Каллен, – взгляд отца был неприклонным, – у тебя за спиной много лет тренировок, а такие вещи не забываются. Но главное – ты имеешь талант! Фрэнк Толланд поможет тебе подготовится, и Саманта тоже.

– У Саманты и без того хватает забот. У нее нет времени для меня.

– Постараюсь выкроить, – раздался у двери знакомый голос.

Каллен обернулся – в палату входила Саманта.

– Ты слишком поспешил выставить меня, я даже вещи не успела захватить, – торопливо проговорила она, предвосхищая его упреки, и взяла со стула в углу сумку. – А насчет подготовки – будь уверен: от меня ты не отделаешься. До свидания, Кинан, до завтра. – Она наклонилась и быстро поцеловала Кинана в щеку.

– Ты милая девочка, Саманта, – сказал Кинан.

– Понятно? – Она с вызовом взглянула на Каллена. – И прошу заметить: я ухожу через минуту, а не через час!

Она послала Кинану воздушный поцелуй и гордо удалилась.

– Эта женщина считает свои физические возможности бесконечными, – буркнул Каллен.

– Она самая мужественная женщина из всех, кого я встречал, – ответил Кинан. – Я уверен: у нее все будет в порядке. И у тебя тоже. Сумеешь войти в первую пятерку – и я буду доволен.

Каллен опешил:

– Всего лишь в первую пятерку? Может быть, хотя бы в тройку?

– Я здравомыслящий человек, ты же знаешь.

– Ну еще бы, конечно, – усмехнулся Каллен.

Когда вернулась Лорел, Каллен тактично вышел, чтобы дать им попрощаться наедине. В коридоре он прислонился к стене, скрестил руки на груди и задумался. Ему казалось, что он совершает самую большую глупость в своей жизни.

Он только что пообещал на шесть месяцев круто изменить свое существование, вернуться в тот мир, от которого так долго и так отчаянно пытался отгородиться.

Он дал слово – и не кому-нибудь, а отцу! – что делало обещание вдвойне серьезным. Он просто-напросто загнал себя в капкан. Каллен с раздражением тряхнул головой. Кинан, даже если бы попытался, не смог бы придумать ничего лучше.

Как он будет одновременно заниматься ранчо и делами компании? Пока он обходился факсом и телефонными переговорами, но скорее всего ему потребуется настоящий офис. Возможно, придется даже перевести из Нью-Йорка своего помощника…

И все-таки Каллен недаром привык гордиться своей деловитостью и практичностью. Видя перед собой задачу, он сразу начинал прикидывать, как она может быть решена с наибольшим эффектом. Он уже принялся мысленно прорабатывать планы, когда его пронзила внезапная мысль: Уитни!

Что он скажет Уитни?

11

Хотя Каллен становился во главе ранчо временно, тем не менее он решил позаимствовать рабочий график Саманты. Он вставал до рассвета и обходил конюшни с Томом Праттом и тренером Фрэнком Толландом, перенимая у них все, чему они могли его научить. Затем Каллен занимался с лошадьми: ездил верхом, чтобы познакомиться с ними поближе. Два часа он уделял переговорам с Нью-Йорком, Лондоном и Гонконгом, а затем проводил четыре часа в больнице с отцом. Кинан на глазах свежел, к нему медленно возвращались силы. Они обсуждали дела на ранчо, и Кинан с удовольствием давал сыну советы.

Потом Каллен возвращался на ранчо и работал с чистокровным красавцем Гордым, на котором ему предстояло выступать в осенних состязаниях. В тренировках ему помогал Фрэнк Толланд, делился своим опытом и Ноэль. От напряжения болели мышцы, но радостное чувство не оставляло его: он снова тренировался. На ранчо у Сэм он всего лишь помогал ей, а сейчас ему следовало выработать свою линию, свои приемы, чтобы не провалиться на соревнованиях.

Саманта помогала ему, как и обещала, но в основном советами. В первую неделю они занимались стратегией, а со второй начали работать над выездкой: на соревнованиях по многоборью больше всего штрафных очков выставлялось именно в этом виде.

В шесть часов Каллен ужинал в больнице с отцом и матерью; Лорел оставалась, а Каллен отправлялся домой. Сначала он заглядывал в южную гостиную на первом этаже, которую переоборудовали в новую спальню для родителей. За ходом работ следил Ноэль. Затем Каллен занимался бухгалтерией и составлял планы на следующий день с Томом Праттом.

Часто вечерами, покончив со всеми делами, Каллен сидел с Ноэлем за стаканом бренди. Хотя Каллену и не хотелось себе в этом признаваться, он привязывался к французу все больше и больше.

Дней через десять после того, как у Кинана случился приступ, Каллен вышел утром на широкое крыльцо. Светало. Многочисленные обитатели ближайших лесов – малиновки, кардиналы, жаворонки и ласточки – уже начинали свой концерт, на разные голоса приветствуя наступление нового дня. Прозрачную небесную лазурь осветили первые лучи восходящего солнца. «Я вновь в родных краях, и имя мне Маккензи», – перефразировал Каллен слова Вальтера Скотта.

Он уже успел забыть, как любил когда-то рассветные часы. Забыл эту удивительную чистоту воздуха и волшебную прозрачность света. Каллен окинул взглядом окрестные пастбища. Это было его достояние, земля его предков. Он смотрел на манежи, арены для прыжков, красные крыши конюшен; на дальних пастбищах темными облаками ходили лошади, пощипывали траву, тонконогие жеребята затевали игры друг с другом. За пастбищами виднелись зубцы леса, где росли вековые дубы и сосны. В детстве под их тенью они с Тигом, Самантой и Эрин играли в индейцев, первых поселенцев и пиратов…

«А ведь Сэм говорила правду перед тем, как прогнать меня с ранчо», – подумал Каллен. Он смотрел на мир вокруг, озаренный первыми лучами солнца, и сердце его переполняла чистая и светлая любовь.

 
Кто равнодушен к родине своей,
Кого в краю чужом не жгла тоска по ней,
И в ком любовь к ней сердце не согрела,
Душою тот – мертвец.
И не достоин он
Воспетым быть в балладах менестреля.
 

Стоило Каллену вспомнить эти стихи, болезненно сжалось сердце его. Ему теперь казалось непостижимым, что он двенадцать лет день за днем пытался вытравить из сердца любовь, которая сейчас так согревала его.

 
Пусть знатен он, богатствам несть числа,
Пустую душу не согреет злато…
Когда ж придет ему пора расстаться с этим бренным телом,
То лишь забвения трава достойна стать его уделом.
 

Каллену казалось, что это о нем двести лет назад писал Скотт свою балладу. Ему удалось так точно и живо передать взлеты и падения Каллена, возвышение и смерть его души, как будто писатель жил с ним бок о бок.

А ведь Саманта когда-то пыталась втолковать ему это, но он был слишком погружен в себя и остался глух к ее словам. Однако теперь Каллен сердцем понял истину. Ему был дорог этот край, это ранчо, лошади, эта земля. Он любил их больше жизни. И никогда не переставал любить. Глухота и слепота, которые были его спутниками долгие годы, пока он копил свои «богатства», исчезли. К нему вернулась прежняя острота чувств и давние мечты: ему снова хотелось участвовать в Олимпиаде, хотелось добиться еще большего процветания ранчо…

Саманта оказалась права: он жил не своей жизнью, а жизнью Тига. И только теперь, едва не потеряв отца, Каллен понял, что должен идти своей дорогой, которую так долго избегал. Ему доставляло радость ощущать, как тело вспоминает умения, полученные в детстве и юности. Он испытывал удивительное удовлетворение, когда обходил с Томом Праттом ранчо, заглядывал в каждый уголок. У него перехватывало горло, когда он гладил своих лошадей, разговаривал с ними.

С не меньшим удовольствием Каллен обнаружил, что техника действительно делает возможным управлять компанией, не покидая ранчо. А главное – он перестал считать бизнес мерилом своей значимости. Работа, которой он занимался сейчас, приносила ему настоящее удовлетворение и радость. Никогда еще в своей жизни Каллен не чувствовал такого подъема, не решал столько задач одновременно и не был так доволен собой. У него едва хватало времени, чтобы уделять внимание всем друзьям, которые оказывали поддержку их семье. В палате Кинана ежедневно появлялись многочисленные букеты цветов, друзья звонили ему, приезжали в дом, чтобы предложить помощь, ободрить, выразить надежду на полное выздоровление Кинана.

Ноэль держал слово. Он возил Эрин и Лорел в больницу и обратно, выполнял различные поручения, а во время своих дежурств у Кинана выигрывал у него по три партии в шахматы из пяти. Он говорил, что Кинану полезно немножко посердиться – так он скорее поправится.

Даже Саманта, и без того загруженная на своем ранчо, умудрялась выкраивать время, чтобы подежурить у Кинана, хотя все уверяли ее, что в этом нет необходимости. Она только отшучивалась и заводила с Кинаном разговор о лошадях, смотрела с ним по телевизору соревнования на Гран-при или играла в карты.

Каллен был бесконечно благодарен своим друзьям, отец быстро поправлялся, дела шли прекрасно, и все-таки счастье его не было полным. Каллена болезненно задевало, что Уитни так и не появилась ни разу у Кинана. Она объясняла это своей неприязнью к больницам, а также пережитым ужасом шестнадцатичасового ожидания. Чтобы постоянно не думать об этом и не спрашивать себя, как лучше сообщить Уитни о своих изменившихся планах, Каллен целиком отдался работе на ранчо, тренировкам, руководству компанией и заботам об отце.

Кинан вернулся домой через две недели, и по этому случаю был устроен праздник. Чтобы Кинан не отступал от реабилитационной программы, Лорел сама подобрала сиделку – настоящую мегеру, которая свое дело знала и, несмотря ни на какие уловки Кинана, не позволяла ему оставаться на ногах больше часа. Но он тем не менее был очень рад и счастлив полулежать в своем кресле в окружении семьи и друзей.

Кинана завалили подарками. Саманта, например, специально для него собрала пластиковую модель сердца, а Ноэль преподнес серебряный колокольчик, чтобы Кинан мог в любое время позвать кого-либо из членов семьи или прислугу. Роз Стюарт подала торт и яблочный сидр, поскольку Кинану запретили спиртное. Гости веселились вовсю: рассказывали забавные истории, шутили, смеялись и бессчетное число раз повторяли, как хорошо Кинан выглядит. Наконец непреклонная сестра Морган укатила кресло с героем вечера, несмотря на его громкие протесты и заверения, что он совсем не устал и не прочь еще повеселиться.

Гости постепенно разъехались, остались только сестры Ларк и Уитни. Саманта разговаривала с Лорел, Эрин с Ноэлем, а Уитни схватила Каллена за руку и утащила в сад: ей захотелось прогуляться среди чудесных роз – гордости Лорел.

Тесно прижавшись друг к другу, они шли мимо благоухающих розовых кустов.

– Мы так давно не были вместе, – вздохнула Уитни. – Я соскучилась.

– Последние две недели были нелегкими. – Каллен чувствовал, что даже сейчас его мысли упорно возвращаются к работе.

– Настоящий кошмар! – воскликнула Уитни. – Лорел почти не бывала дома, Ноэль превратился в заправского строителя и нигде не появлялся, Саманта, говорят, вообще забыла о сне… И тебя тоже совсем не видно. Ты даже пропустил день рождения Мэтью Баррисфорда и фестиваль камерной музыки!

– Надеюсь, ты там повеселилась за нас двоих, – усмехнулся Каллен.

– Как я могла веселиться, когда тебя не было рядом? Но теперь, слава богу, Кинан дома, и можно вернуться к нормальной жизни.

– Не совсем так…

Каллену было не по себе: он знал, что нужно как-то подготовить Уитни к переменам в его жизни, и чем скорее – тем лучше.

– Что ты хочешь сказать? – Он почувствовал, как Уитни сразу напряглась.

– Я имею в виду, что теперь нормальная жизнь будет означать не то, что прежде. – Он неопределенно пожал плечами. – Уитни, так, как сейчас, я буду жить еще по крайней мере полгода. Я обещал отцу заниматься ранчо, пока он полностью не поправится, и участвовать вместо него в осенних соревнованиях. Кроме того, мне надо продолжить руководить семейным бизнесом, а это занимает несколько часов в день. Так что я загружен до предела. Но, надеюсь, после соревнований станет немного полегче.

– Все станет легче немедленно! – сверкнула глазами Уитни. – У Тома Пратта и Фрэнка Толланда достаточно опыта, чтобы заниматься ранчо; к тому же Кинан уже дома, Каллен, ты вовсе не обязан становиться мучеником!

– Уитни, дорогая, – он положил руки ей на плечи, – ты не понимаешь. Я совсем не мученик. Я наконец занимаюсь тем, чем всегда втайне мечтал заниматься. Я делаю то, что люблю. И больше не хочу расставаться с этим.

– Да ты с ума сошел! А как же наши планы? Я не позволю тебе разрушить их только из-за того, что тебе захотелось поиграть в фермера! – Уитни изо всех сил старалась держать себя в руках, но у нее это плохо получалось. – А как насчет тех обещаний, которыми ты меня засыпал все эти шесть лет? О них ты забыл? Мы же собирались путешествовать, знакомиться с новыми городами и людьми…

– Все это будет, Уитни, – уверял Каллен. Он хотел ее обнять, но она резко отшатнулась. – Дорогая, обещаю, что мы будем выезжать отсюда три-четыре раза в год. Мы успеем посмотреть мир, но пока…

– Мне не нужны экскурсии, Каллен Маккензи! – раздраженно говорила Уитни. – Я собираюсь жить за границей, среди людей, умеющих ценить искусство, разбирающихся в моде. Хочу, чтобы моими знакомыми были люди с богатой родословной, а генеалогия лошадей меня нисколько не интересует. Я хочу быть среди тех, кто способен меня оценить! Согласиться навещать это сонное царство несколько раз в году я еще могу. Но в остальное время я собираюсь жить в Европе или на Карибах – и ни о чем другом речи быть не может!

– Уитни…

– Каллен, тебе сейчас все видится как в тумане. – Голос ее немного смягчился, она положила руку ему на грудь. – Болезнь Кинана очень сильно на тебя подействовала, у тебя все мысли перемешались. Но я могу мыслить вполне трезво и хорошо знаю, что нужно делать.

– Что же, по-твоему, нужно делать?

– Я считаю, что самым верным решением будет продать ранчо Ноэлю Бомону, – заявила она.

– Что?! – Каллен был потрясен.

– Только не надо сразу вставать на дыбы, – спокойно улыбнулась Уитни. – Если ты как следует подумаешь, то согласишься, что продажа ранчо – благо для всех. Кинан быстрее поправится, если ему не придется беспокоиться о ранчо, да и Лорел перестанет волноваться. Ноэль тоже будет очень рад: он получит ранчо, о котором давно мечтал. И для тебя это будет лучше. Ты сможешь вернуться в тот мир, где действительно твое место, и сдержишь наконец обещания, которые дал мне.

Каллену показалось, что холодный и тяжелый камень лег ему на сердце.

– Неужели тебе безразлично, чего хочу я? – медленно проговорил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю