355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мира Фэн » Зачарованная страна (СИ) » Текст книги (страница 4)
Зачарованная страна (СИ)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2022, 12:02

Текст книги "Зачарованная страна (СИ)"


Автор книги: Мира Фэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)

– Объявляю: Антелис получает звание магистра третьего ранга. Поздравляю! Это просто удивительно, сегодня у нас два магистра появилось, – не сдержался Фателис-Бьякко и первым восторженно зааплодировал. Его поддержали и другие магусы. А со стороны Льис раздавались радостные возгласы. Они уже заранее подготовили всё к празднику. Что-что, а отмечать события и прославлять своих героев лисички умеют, тем самым возвышая весь свой клан.

Проверка закончилась.

Владыка попросила внимания, магусы притихли.

– Сегодня Гре-Гард из клана Ургоров, знаменитого рода Гардов и Антелис-Бьякко из клана Льис, знатного рода Бьякко награждаются плащами магистров. Отныне вы будете их носить, чтобы подчеркнуть свой статус, таковы правила, – она улыбнулась, – Впервые вручаю эту награду таким молодым магистрам.

В Зачарованном мире все магистры носят плащи. У каждого клана свои отличительные знаки, каждому роду присущ определённый цвет. Поэтому магусы наверняка знают – кто перед ними стоит, тем более что магистров не так уж и много, можно по пальцам пересчитать, а вернее, каждого в лицо знают.

Став магистром – становишься популярным магусом. Каждый желает пообщаться с тобой, интересно же, как таких успехов достиг. Вот тут плащи и спасают. Если магистр в капюшоне, то значит он не желает обращать на себя внимание, как бы сообщая всем: «Продолжайте заниматься своими делами, я тут просто прогуливаюсь». Но когда снимает капюшон, то будьте добры – выслушайте, да и поговорить можно.

Чаще всего магистры ходят в капюшонах, уж очень занятые эти магусы, но есть исключение: некоторые магистры из клана Льис любят без капюшонов прогуливаться, так сказать, себя показать, да народ порадовать. Магусы такое проявление встречают с превеликим удовольствием, когда ещё такая возможность предоставится лицезреть сильнейшего мира сего, да и между собой будет о чём поговорить.

Иерархия в Зачарованном мире – не по статусу а, по сути. Следующую ступень определяют знания, сила и умения. Зайти легко, совершенствуй себя, улучшай навыки, но как правило, достигают быстрее роста те, кто не стремится к вершине и не зацикливается на успехе, а просто живёт своей жизнью, делает обыденные дела – но, осознанно.

После этой проверки Гре-Гард и Антелис выпустились из академии, учителя и магистры как один заявили, что обучать таких способных молодых людей им больше нечему, да они сами готовы учиться у них. Так что обучение закончилось.

Антелис пошёл в клановую школу преподавать, чем очень порадовал молодёжь, которая на него начала ровняться. А уж девушки… В общем посещаемость на его занятиях была высокой.

Гре-Гарда тоже пригласили в клановую школу Ургоров, но он отказался. Волки иначе восхваляют своих героев, каждый, кто посчитает себя достойным, бросают вызов и отказаться нельзя. Гре-Гард объявил всем, что будет скромно совершенствоваться дома и погрузился в изучение различных техник.

В академии остался только Тре-Гард. Гре-Гард и Антелис друга не оставили, занимались с ним. Поначалу приходили в академию, но их популярность… капюшоны не снимали даже когда в трактире обедали, поэтому стали собираться в укромных местах и чаще всего в замке, у Гре-Гарда в покоях.

В общем, толи от усиленных занятий с друзьями, а скорее всего и сам парень оказался не таким уж и простым, но до восьмой ступеньки добрался быстрее сокурсников. Это событие друзья отпраздновали в трактире «у Аргуса» на первые зюблики, сделанные Тре-Гардом. После академии он устроился работать в библиотеку и полностью погрузился в изучение свитков, летописей и древнего языка.

Прошло ещё несколько спокойных лет и наконец-то события, которые предсказывали – произошли. Они встряхнули Зачарованный мир, напрочь перевернув устоявшееся мировоззрение магусов, да и не только их…


Глава 6. Знамение

Раннее утро. Седмица…

На широких улицах столичного города Чаростана шумно и весело. Бесконечным потоком жители со всей округи идут на площадь. Сегодня будет занятно, закрытие осеннего «Базара».

До города каждый добирался своим путём: кто-то приехал на коне; кто-то на электромобиле по обустроенной в стороне дороге; а кое-кто – с дальних границ – прилетел на тарта-пыхе.

Тарта-пых небольшой, лёгкий, летательный аппарат, отдалённо напоминающий дирижабль с прозрачным верхом из кварцевого стекла. Называют тарта-пыхом из-за забавного звука, издаваемого при полёте: «Тар-та, Тар-та… пых…пых»…

Владельцы любят свои машины, имена им дают, разговаривают – как с живыми, наряжают и рисуют на них морды фантастических животных. И вот, по небу летит уже не тарта-пых, а настоящий дракон, огненный феникс или пегас… кто во что горазд. Некоторые лихачи откидывают крышу и мчатся с ветерком по небесным просторам.

Лётчики приземляют свои аппараты вблизи города на специально обустроенную площадку и уже пешие, присоединяются к остальным жителям.

На базарной площади народу столько – яблоку негде упасть, да и шум стоит такой, что можно во весь голос орать, да и то нескоро тебя услышат. Продавцы зазывают к себе, нахваливают товар – кто как может: смешными прибаутками, весёлыми шутками, а то и песню хвалебную пропоют, да ещё и спляшут.

Одно слово – Базар!

Купить здесь можно всё, что только есть в Зачарованном мире и не только. Имеются товары и из других миров, жители называют их – диковинками.

Гре-Гард пришёл на Базар докупить кое-какие снадобья, да и просто потолкаться с народом, посмотреть на гостей с иных стран, в общем он был настоящим «зевакой», а зевак на Базаре почитают… именно их зазывают торговцы, для них устраивают представления и многое, многое другое…

Гре-Гард одел плащ, который подарил ему отец. Плащ, с виду, выглядит обыденно, такой же, как и большинство плащей, которые носят жители страны, но, уникальный, с секретом – тот, кто одевает этот плащ на себя становится незаметным и в то же время видимым, на него, попросту, не обращают внимание.

Видеть – видят, даже разговаривают, общаются, а припомнить – позднее – не могут. И это не самый главный секрет: если прошептать заветные слова, то и невидимкой станешь… Знают об этом плаще немногие, только старшие из семьи отца Гре-Гарда, даже мать не в курсе (хотя кто его знает? Она ж Владыка)

Гре-Гард в этом плаще стал походить на обычного магуса, поэтому свободно прогуливался между рядками, пробовал лакомства, что-то покупал, что-то просто рассматривал.

Подошёл к ларьку, за которым стоял Миха-Берендей. Берендеи зимой закрываются в лесных избушках и погружаются в глубокие размышления о вечном. Осенний «Базар» для них также означает конец лета. На базар Берендеи привезли мёд, напитки и варенья. Никто лучше их не готовит медовуху, настойки на травах – в этом они мастера. Выпьешь медку берендеевского – голова ясной остаётся, по телу приятное тепло растекается, а мир выглядит намного ярче. Напитки легкие, приятные на вкус.

Миха, широко расставив руки на прилавке, весело поглядывая на прохожих, зычным, басовитым голосом зазывал народ:

– Отведайте напиток медовый! Для здоровья польза, голове лёгкость!

Гре-Гард осторожно подошёл, остановился рядом с лавкой. Берендей не обратил на него внимания, ещё пару раз выкрикнул и решил передохнуть, повернулся к стоящим за его спиной бочкам, зачерпнул из одной ковш ароматного напитка и налил в большую деревянную кружку, поставил её на прилавок, отвернулся, плотно прикрыл бочку, заботливо протёр чистой ветошью.

Гре-Гард, тем временем, прошептал секретные слова и стал невидимкой, решил подшутить над приятелем, стянул потихонечку кружку с прилавка и спрятал под плащ.

Берендей повернулся, озадачился, по сторонам оглянулся, под прилавок заглянул. В этот момент Гре-Гард кружку с медовухой обратно поставил.

Миха увидел напиток, проморгался, приподняв подозрительно бровь – снова огляделся вокруг, после, скрестив руки на груди, уставился на кружку, как будто бы она могла ему дать ответ на возникший вопрос …

– Видать… перебрал слегка, – задумчиво, покачав головой, пробормотал себе под нос. Гре-Гард едва сдержал смех…

Тут Итати мимо проходил – русоволосый оборотень хорёк.

Миха внимательно оглядел его с ног до головы и басовитым, добродушным голосом подозвал к себе:

– Ну-ка, иди-ка сюда – недокормыш мелкий, – широко улыбнулся, взял кружку в руки и вручил Итати, – Вот, прими гостинец, попробуй медку.

У Итати от таких щедрот «глаза на лоб полезли». Для него эта берендеевская кружка оказалась по размерам с небольшой бочонок.

– Благодарю, – звонко ответил он и с поклоном принял неожиданный дар, призывно свистнул в толпу. На свист прибежали ещё трое Итати, увидев подарок – переглянулись и хором поблагодарили Берендея, весело переговариваясь, потащили "кружку-бочонок" в сторону.

Миха, тем временем, довольным взглядом проводил компанию, по-хозяйски осмотрел бочки и прилавок, вновь принялся зазывать народ медок отведать.

Гре-Гард улыбнулся, не стал себя разоблачать, отошёл в сторонку и прошептав секретные слова, снова стал видимым-незаметным. Невидимкой интересно быть, но ходить по толкучке в таком виде совсем не весело. Пошёл дальше развлекаться.

Рядом с медовыми лавками расположились Верберы. За прилавком сидел молодой, ещё совсем незрелый юноша. Он не зазывал народ, да и зачем. Лавку Верберы ставят всегда на одном и том же месте. В Зачарованном мире их товар ценится, и жители запасались впрок.

Около лавки стояли покупатели, они поочерёдно задавали вопросы и Вербер размеренно, доходчиво объяснял, не спеша доставал нужные снадобья, с достоинством передавал их. Рядом с Верберами даже Итати переставали суетиться и становились умиротворёнными, такова суть целителей.

Гре-Гард тоже прикупил несколько видов травяных сборов, уложенных в льняные мешочки; благовонья, скрученные и перетянутые тонкой, но крепкой нитью. Осторожно положил всё в дорожную, небольшую сумку, которая висела под плащом на перекинутом через плечо ремешке и насвистывая себе под нос весёлую мелодию пошёл дальше.

Следующий ларёк был Тануков. На базар они привезли овощи, фрукты, вина из ягод с разными вкусами и выдержкой.

Гре-Гард взял чарку с темно-вишневым вином, мелкими глоточками, не спеша выпил, посмаковал послевкусие. Тут же, купил горячий пирожок у проходящего мимо коробейника. Гре-Гард наслаждался базарными днями, да и не только он, все магусы эти дни за праздник почитали.

В Зачарованном мире в одно лето только два базара собирают: перед зимой и после зимы. Вот и стараются жители. Цены не завышают, можно «добазариться» и выгодно скупиться. Для того он и базар, хорошая возможность товар свой показать и покупателей в основные лавки завлечь.

– Посторонись, народ честной! – услышал Гре-Гард сзади звонкий голос, оглянулся – это трое Итати, совсем юные, на трёхметровых ходулях пробирались сквозь толпу.

«Нашли способ, как возвысится над всеми, – усмехнувшись, подумал Гре-Гард, – Вот, сорванцы!» Посторонился, пропустил весёлых юношей вперёд…

Гостей на базар прибыло много и из других магических миров.

Птичий клан – явились в большом количестве. То тут, то там попадались они Гре-Гарду. Оборотни-птицы важно расхаживали, а некоторые и ларьки поставили, занятные вещички выложили. Птичий мир не каждому доступен, высоко в горах находится.

Только если на Тарта-пыхе долететь до него и, то – не каждый сможет. Тарта-пыхам магическая сила для полёта требуется. Это электромобили на солнечных батареях работают, и магия им нужна исключительно для удобства перемещения, но совсем необязательна…

Клан птиц отличается от представителей Зачарованного мира. Они носят короткие плащи, которые закидывают за спину; волосы прячут под шапками; на ногах мягкая обувь с длинным голенищем. Для жителей Зачарованного мира они выглядят чудаковато, одно слово – иностранцы. Когда разговаривают, прищёлкивают слегка языком.

У сов огромные круглые глаза. Орлы с большим крючковатым носом. В о роны черноволосые и цвет лица их темнее, чем у других магических существ, не сказать – что чёрный, но близко к тому. Вот соколы – красавцы, что тут скажешь. Девушки от них глаз не могут отвести, больно хороши собой! Не похожие на лис. У соколов простая, лёгкая красота.

Змеи – ни один базар не проходит без этих существ. Им есть что предложить, любые камни, поделки с загадочными механизмами, изысканные украшения. А обменивают свои богатства они на волшебные шарики, которые только в Зачарованном мире и имеются.

С этой же целью прибыли и из морского царства весёлые оборотни-дельфины. Так же касатки явились на праздник и удивительно то, что в человеческой форме эти существа невысокие, полноватые, почти круглые. Вот так на них посмотришь и подумаешь: то, что малое – не всегда маленькое, а то, что великое – не всегда большое;

И, конечно, приехали русалки – Владыки морей, океанов и рек. Много в магическом, да и в человеческом мире легенд про них ходит. Русалки сами их и запускают, потом наблюдают: «О как интересно всё происходит».

По внешнему виду русалки от людей не отличаются. Они вообще не выделяются в человеческом мире, только когда в своей стихии находятся, то дышат через жабры. Хвоста у них нет, просто ноги по-особенному устроены: в воде, между пальцев рук и ног распускаются перепонки. Когда плавают – ноги вместе соединяют, оттого со стороны и видится хвост.

Наряды носят облегающие, чтобы в морских пучинах не цеплялись за водоросли, да и удобно: на суше согревают, а в воде – защищают. Шьют одежду из морских материалов, потому и разительно отличается от наземной.

Жителям Зачарованного мира их одеяния кажутся волшебными, чарующими. Некоторые модники пробовали подражать, но увы… неудобная… только если разок прогуляться, да и то – народ повеселить.

Другое дело, когда русалки в ней идут… Они и по суше передвигаются плавно, как будто бы в воде находятся. Прекрасное зрелище. И как только они это делают? Удивительно.

Когда русалки выходят на сушу – дышат через лёгкие, как и все представители наземного мира. Перепонки втягиваются внутрь пальцев. Может только в том и отличие, что пальцы на ногах и руках слегка утолщённые и припухлые, но не критично, если не приглядываться.

В подводном мире огромные города построены, но русалки говорят, что нужны они исключительно ради творческой энергии. В их мире всё просто: где ты сейчас – там и твой дом. Морские обитатели также прибыли на базар, чтобы свои товары на шарики волшебные обменять.

Какой магией владеют русалки никто не знает. Конечно, стихия воды им подвластна, но эти существа намного могущественнее и гораздо больше знают, чем рассказывают, да и не спешат тайны свои раскрывать…

Русалки – это не оборотни и не перевёртыши, а древнейшая раса на планете. Землю они заселили задолго до магусов. По их рассказам, в те давние времена воды было больше, суши меньше, и выглядела планета иначе, но это было – в те давние времена. Жителям Зачарованного мира мало что известно и то только из легенд морских обитателей.

На Базар сказатели приехали из разных миров, многое можно от них услышать: и о древних временах; и о будущих; про настоящее… Сказы музыкой сопровождают, а порою и представления разыгрывают. Рядом с ними всегда толкучка восхищённых зрителей и почитателей.

Вот и сейчас все идут на очередное представление. Гре-Гард тоже спешил, он договорился встретиться с Антелисом и Тре-Гардом. Друзья не знали про плащ-невидимку, и ему захотелось их разыграть. Он продвигался вместе с толпой, предвкушая как отреагируют друзья. Настроение, итак, было прекрасным, а тут ещё и розыгрыш впереди, вот интересно посмотреть на их реакцию. Антелис, конечно, как всегда, останется невозмутимым, по его лицу и не поймёшь, что он думает, а вот Тре-Гард. Х-ха-ха, точно не разочарует.

Вдруг, в один миг небо потемнело. Загрохотало. Яркие вспышки озарили округу.

Народ притих…

– Это волшебники веселятся! – стараясь перекричать грохот, кто-то громко проорал.

Послышались одобрительные возгласы, объяснение разумное, если что-то происходит непонятное, значит волшебники веселятся. Магусы снова зашевелились. Но грохот продолжался

Гре-Гард остановился и хмуро посмотрел на небо: «Это не проделки магов, что-то посерьёзней происходит»

У входа на площадь засуетились, магусы расступились, пропуская вперёд Владыку и её свиту. Если бы не грохот с небес, то на площади повисла б тишина. Так всегда бывает, когда появляется Владыка.

Мама? Она не выезжает просто так! Гре-Гард поспешил на встречу. Он медленно протиснулся через плотную толпу, на ходу, стараясь не обращать на себя внимание, стянул плащ-невидимку, впрочем, никто и не заметил – все смотрели на Ри-Гарду.

Она ехала верхом на любимой вороной кобыле. Владыка сняла капюшон и магусы зачарованно смотрели на неё, боясь, пошевелиться. Длинные чёрные волосы, аккуратно закреплённые короной туманности, под вспышками отливали синевой. Её глаза так же горели синим огнём.

Гре-Гард ещё больше удивился: не в правилах матери напрягать магусов без надобности, ведь Владыка снимает капюшон по другой причине чем магистры и явно происходит что-то очень серьёзное… Он подошёл к свите. Помощник, завидев его, подвёл коня. Гре-Гард, не задумываясь, быстро вскочил в седло.

«– Что случилось?» – спросил на безмолвной речи у матери.

Ри-Гарда лишь мимоходом взглянула в его сторону и Гре-Гард понял – объяснения будут позже. Ему по-настоящему стало жутко, и чтобы скрыть свой растерянный вид, он спрятался под плащом магистра, натянув посильнее капюшон.

Владыка остановила коня рядом с площадкой, той самой, на которой должны были проходить представления, вошла, подняла руку вверх призывая к вниманию и тишине.

– Жители Зачарованной страны, сегодня нам Небесные покровители подают знаки! – все молчали, ловили каждое её слово, боясь что-либо пропустить.

Постепенно грохот стих… и как до этого стемнело, так же в один миг и просветлело. Послышались вздохи облегчения. Солнце появилось и рассеяло напряжение магусов.

– Знаки будут появляться ежедневно. Когда вспышки станут частыми, значит время пришло для новой избранницы… – продолжала говорить Ри-Гарда. И вот странно, слова поизносила спокойно, без напряжения в голосе, но слышали их все, даже стоящие вдалеке. Гре-Гард всегда удивлялся, это же какая силища должна быть у неё, просто поразительно, как она с этим управляется, но сейчас его мысли занимали слова матери. И что значит знаки от Небесных покровителей?

Магусы тоже не понимали и удивлённо посматривали друг на друга, переглядывались, пожимая плечами… Магистры сгруппировались, к ним присоединились старейшины кланов и прочие уважаемые жители Зачарованной страны. Событие грандиозное, смена Владыки, есть над чем подумать…

– Пока вспышки непродолжительные, есть три дня на сборы, – она посмотрела в сторону, где стояли Гарды, – Прошу подготовить своих дочерей. Кто из девушек станет избранницей и примет моё бремя – скоро узнаем! – она улыбнулась.

Жители Зачарованного мира с восхищением смотрели на Владыку, давно не видели её такой… Гарды с надеждой посматривали на своих темноволосых дочерей – честь, иметь в роду наследницу силы, и большая удача участвовать в выборах, такой шанс выпадает немногим. Ри-Гарда у власти пробыла двести пятьдесят лет… срок не большой, но в то же время длинный для тех, кто желает испытать свои силы.

– Сейчас – завершайте дела! Базар продолжается. Через три дня поприветствуем новую Владыку.

Ри-Гарда закончила говорить и накинув капюшон села на коня. Гре-Гард подъехал к ней ближе.

– Мама, что происходит? Почему появились знаки? – он волновался за неё, – Ты как себя чувствуешь?

– Просто прекрасно. Наконец-то я дождалась, – спокойно ответила Ри-Гарда, – Появилась сильная наследница…

– Кто она? Что будет с тобой?

– Скоро всё узнаем, – она весело взглянула на него.

– Ты выглядишь счастливой… – отметил Гре-Гард.

– Конечно, теперь я смогу заниматься собой и наконец-то стану просто женщиной, не обременённой обязанностями, – Ри-Гарда выдохнула, – Мы давно решили с твоим отцом, когда наступит это время, то поедем в «Тихую долину»

– Неожиданно как-то… И кто будет Владыкой? Разве ты сможешь отстраниться от дел?

– Конечно, быть Владыкой – это бремя! Ты даже не представляешь, как одиноко находиться на вершине. А у меня много дел, я ещё собираюсь внуков понянчить, – и посмотрела на него так, как смотрят только мамы на своих повзрослевших сыновей. Гре-Гард смутился, о женитьбе не думал. Волчицы многие взывали к нему, но его сердце упорно молчало.

Гре-Гард с матерью неспеша ехали в сторону замка… Через некоторое время к ним присоединился отец. Это был беззаботный и счастливый момент в жизни Гре-Гарда… увы…

Судьба подготовила ему новые испытания, но тогда он даже не догадывался и предположить не мог, что его ожидает впереди.

* * *

Гре-Гард очнулся, задумчиво посмотрел на угасающий огонь. Ему казалось, что все события, которые он увидел через созерцание, происходили очень давно, будто бы в другой жизни. Он вздохнул. Встал и медленно прошёл к окну, посмотрел на ночной город, нашёл взглядом дом Антелиса, в котором его друг так давно не был и ещё раз задумчиво вздохнул.

В Зачарованном мире остался Тре-Гард, но без Антелиса, его мудрых, а порою не лишённых сарказма замечаний, общение друзей стало слишком простым. Хотя Гре-Гард был и этому рад.

Он снова сел в кресло. И что это воспоминание дало, к чему его увидел? Гре-Гард призадумался. Радость? Лёгкость? Магия? Что мне нужно понять?

Прикрыл глаза и вновь окунулся в прошлое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю