Текст книги "Связанные тьмой (ЛП)"
Автор книги: Милли Тайден
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
– Привет, Хильда. Это Лекси. Лекси, Хильда – жена Тома.
– Привет, Хильда, – сказал Лекси. – Я бы предложила свою руку, но я вся грязная.
Хильда отмахнулась и засмеялась.
– Не волнуйся, дитя. Иди, мойся. Комнаты для вас двоих готовы. – Хильда указала на дверь позади себя. – Это твоя комната, Лекси. В ванной есть полотенца и все необходимое. Я там положила спортивные штаны и футболку Клэчера для тебя, пока постираю твою одежду.
– Ой! Вы не должны делать этого. Если бы вы могли показать мне, как пользоваться машинкой, когда я закончу, я бы сама занялась собственной одеждой.
Хильда рассмеялась и подмигнула Клэчеру.
– Она такая милая. Она мне нравится.
– Мне тоже, – сказал он.
Лицо Лекси разгорячилось от приятных слов. Она привыкла к людям, которые делают ей комплименты, но это не значит, что она не смущалась от них каждый раз.
– Иди, приведи себя в порядок. Я организую ужин, а потом мы с Томом уйдем.
Лекси нахмурилась.
– Разве вы не живете здесь?
– Боже, нет! – засмеялась Хильда. – Это дом Клэчера. У нас есть небольшой коттедж недалеко от проселочной дороги.
Хильда посмотрела на Клэчера любящим взглядом.
– Я расскажу тебе все о его щедром сердце за ужином.
***
Лекси приняла душ и надела одежду Клэчера. Некоторое время она сидела на кровати, уткнувшись носом в его толстовку. Она не ожидала, что они сделают это в качестве первого свидания. Это было так… по-другому. Размышления о том, как много они смеялись и играли, заставило ее сердце наполниться радостью. Клэчер может быть в татуировках и пирсингах, но внутри он был мягким и нежным, как плюшевый мишка. Нет, плюшевый дракон. Она хотела увидеть ближе его измененного. Прикоснуться к чешуе и заглянуть в драконьи глаза.
Мягкий стук в дверь заставил ее двигаться. Клэчер стоял там, в тренировочных штанах, таких же, как те, что были на ней. Ее были довольно большими, учитывая, что они принадлежали его гигантской заднице, но они были очень удобными.
– Чувствуешь себя лучше? – спросил он, взяв ее за руку и направившись вниз по лестнице.
– Да. Удивительно, что делает теплый душ после того, как ты весь вымазался. – Ей нравилось, как тепло его руки проникало в ее кожу и заставляло ее чувствовать себя расслабленной и что о ней заботятся. Была ли эта любовь? Она не могла быть уверена, но ей это так сильно нравилось, что даже пугало. Она хотела больше этого головокружительного ощущения, когда находилась рядом с ним. Усиливающееся счастье всякий раз, когда он улыбался ей или пристально смотрел на нее своими изумительными зелеными глазами. Нервы внезапно заставили ее кожу покалывать, а грудь сжиматься. Это было слишком ново. С ней не случалось ничего подобного, чтобы сравнить, и в то же время она не думала, что когда-нибудь это произойдет с ней снова.
Лекси глянула вниз и пристально смотрела на их соединенные руки. Внезапно ее кожа стала бледного цвета. Ее взгляд переместился вверх по его руке. Его наряд превратился из спортивных штанов и футболки в костюм эпохи регентства. (Прим. перевод.: регентство – наименование периода в истории Англии с 1811 по 1820 гг.).
Она споткнулась о ступеньки и упала бы, если бы он не сжал крепче ее руку.
– Ты в порядке? – спросил он, сверля ее взглядом. Серьезный хмурый взгляд, слегка опущенные брови.
– Да. – Он вернулся в футболку и штаны. Ее разум вскипал. Что-то произошло, и она не могла объяснить это.
Они продолжали идти в столовую, где Том и Хильда ставили тарелки с едой на стол.
– Вы, наконец-то, здесь. Я беспокоилась, что вы заснули в душе, – воскликнула Хильда. – Проходите. Садитесь. Давайте есть.
Том встал у стула, отодвинул его из-за стола и держал его для Хильды. Клэчер подошел на другую сторону и сделал то же самое для Лекси. Мужчины сели, и все начали накладывать каждый себе.
– Надеюсь, тебе понравится тушеное мясо, – сказала Хильда. – Это любимое блюдо Клэчера, и каждый раз, когда он приходит сюда, я готовлю это для него.
Лекси кивнула.
– Мне нравится. И это действительно мило с вашей стороны. Вы должно быть действительно любите его.
Том усмехнулся.
– Он как наш собственный ребенок.
Были свежие булочки, рис, салат и достаточно блюд, чтобы заставить ее чувствовать, будто она была в ресторане. Как Хильде удалось сделать так много еды, было за пределами ее понимания.
– Вы сказали, что расскажите мне больше о Клэчере, – сказала она Хильде.
Еду передавали по кругу, и как только у всех была полная тарелка, они начали, есть.
– Около десяти лет назад у нас с Томом были плохие времена. Наша ферма не преуспевала, и мы просто не могли держать ее на плаву.
Лекси взглянула на Клэчера. Он смотрел на нее с улыбкой на губах. Она немного приблизилась к нему и старалась не думать о том, что делает.
– У вас нет детей, чтобы помочь вам?
Хильда и Том посмотрели друг на друга.
– Их сын, Том-младший, любил сельское хозяйство, но скончался в автокатастрофе. Их дочь ненавидела фермерскую жизнь, поэтому уехала в Нью-Йорк и ни разу не возвращалась, – сказал Клэчер. Он положил руку на ее ногу и тихонько потирал материал штанов.
– Я сожалею, – сказала Лекси Хильде.
– Все нормально. Сьюзи была не такой, чтобы вести этот образ жизни. Она ненавидела сельское хозяйство и более того, ненавидела жить в маленьком городке. Хоть у нас был поблизости город приличного размера, она не была довольна этим. Она хотела большего. Самого большего, – сказала Хильда, пожимая плечами. – Всегда самого большего.
– Она никогда не приезжает сюда и не хочет говорить о ферме. Мы разговариваем с ней раз в год на праздники. Она замужем и очень занята путешествиями по миру, как жена богатого человека, – сказал Том с грустью. – Она дала понять, что не вернется, а мы любим это место, поэтому у нас нет причин уезжать.
Глава 10
Лекси улыбнулась паре.
– Так, как же Клэчер попал в эту историю? – спросила Лекси. Она съела немного тушеного мяса и вздохнула. Еда была ее слабостью, а она любила что-то вкусное. Она положила масло на свой рулет и смотрела, как оно растворяется. Быстрый укус, и она снова влюбилась. Хильде нужен был собственный ресторан.
– Он купил у нас ферму, – лучезарно улыбнулась она Клэчеру.
– За очень большую сумму, чем мы просили, – сказал Том Лекси. – Мы были в недоумении.
– Они работали в этом месте всю свою жизнь, – сказал Клэчер. – Они заслужили то, чего она стоила.
Улыбка Хильды стала шире.
– Видишь, какой он добрый? Он оставил нам гостевой дом недалеко отсюда. Он наш, до тех пор, пока мы этого хотим, без арендной платы. – Она повернулась к Тому и наклонилась к нему. – Мы заботимся о жилище, как делали и раньше, но теперь другие работают, чтобы содержать ферму. Том контролирует сотрудников, а я занимаюсь домом.
– Она не должна ничего делать, – сказал Клэчер Лекси. – Но я люблю, когда она готовит, поэтому не буду просить ее прекратить это.
Все рассмеялись.
– Итак, что вы запланировали теперь, когда не нужно беспокоиться о ферме? – спросила Лекси.
– Мы купили кемпер (прим. перевод.: кемпер – автофургон, оборудованный кухней, спальными местами, туалетом.) и посещали различные места в США, в которые всегда хотели поехать. Мы провели несколько отпусков в разных странах. Ничего сумасшедшего или слишком экзотического. – Хильда усмехнулась. – Том очень не любит уезжать из страны, но делает это для меня. – Она встретила взгляд Лекси. – Клэчер сделал нашу пенсионную мечту возможной, без необходимости покидать наш дом. Это было просто потрясающе.
Ужин продолжился дальнейшим разговором о ферме и управлением ею. Они закончили ужин лучшим персиковым коблером (прим. перевод.: персиковый коблер – традиционный американский десерт: представляет собой вареные персики в легком сиропе, покрытые крупной крошкой домашнего овсяного печенья, подается горячим в глубоком блюде.), который Лекси когда-либо пробовала. Она понимала любовь Клэчера к еде Хильды. Лекси, не была поваром, но она любила печь. Хильда была мастером выпечки.
Потом Клэчер схватил одеяло и взял ее за руку.
– Пойдем. У меня есть еще кое-что для тебя.
Она последовала за ним через заднюю дверь в открытое поле, где он положил одеяло на землю. Рядом с ними находился пропановый костер. Клэчер включил огонь, давая им тепло от холода в воздухе. Он сел и протянул ей руку.
– Верь мне, – сказал он.
Она верила. Каждой клеточкой своего существа.
Они лежали на одеяле, оба смотрели на открытое небо.
– Тут так красиво.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал.
– Это сейчас.
Ее сердце трепетало, и неопределенная эмоция заполнила ее грудь. Она была настолько ошеломлена, что это заставило ее хотеть расплакаться. Этот момент. Клэчер. Он был полностью открыт для нее. Лекси чувствовала все его эмоции, и все они были нацелены на нее. Он хотел, чтобы она знала, как он себя чувствует. Клэчер переживал. Не просто немного. Она была единственным объектом его желания. То, что Лекси чувствовала, больше не ставилось под сомнение. Любовь поразила ее, сильно и быстро. То, что она была восприимчива к эмоциям, позволяло ей чувствовать глубже, тверже и сильнее.
Клэчер открылся ей, чтобы она могла знать, как ощущения накрывали его. Она перевернулась на одеяле, оседлав его.
– Ты уверена? – спросил он, обеспокоенно нахмурившись, омрачая его великолепные черты.
Она облизнула губы и сосредоточилась на его губах.
– Да. Меня не волнует, если мы не пара. Меня не волнует, если судьба сделает так, что я предназначена для кого-то другого. Я хочу тебя. Только тебя. И хочу сейчас.
– Я не могу обещать тебе, что мы будем вместе, если тебе не суждено быть моей парой, Лекси.
Она облизнула губы и ласково погладила его обросшую челюсть одним пальцем, поднесла руку к его проколотому уху и провела по черному гвоздику.
– Забудь завтра, Клэчер. Обещай мне сейчас. Дай мне все, что можешь. Я приму это. Этого будет достаточно.
– Бл*дь, Лекси! – Он застонал, обхватив ее лицо руками. Его глаза стали огненно-зелеными. – Ничего никогда не будет достаточно. – Он поднес ее лицо к себе и прикоснулся губами к ее. – Я люблю тебя. Это может не иметь значения, если ты не моя пара, но если это так, просто знай, что это я говорю. Мужчина. Не чертова парная метка, которая случайно выбрала нас, чтобы быть сужеными. Это я. Только я.
– Не могу поверить, что говорю это. Я только что встретила тебя, – пробормотала она. – Я…
– Придержи это, малышка, – остановил он ее. – Я не хочу этих слов, потому что я сказал их. Я хочу, чтобы ты дала их мне, когда это будет ощущаться правильно.
Ее сердце почти разрывалось от любви к нему. Она, наконец, дала ему поцелуй, о котором думала раньше в этот день. Их языки терлись и танцевали, воспламеняя желание, которое Лекси чувствовала глубоко в ее сердцевине. Он ощущался горячим, гладким, и его волосы были шелковистыми между ее пальцами.
Он скользнул руками вниз по ее спине, сунул их под кромку ее штанов и схватил ее за задницу, сжимая плоть.
Лекси застонала, его прикосновение вызвало что-то внутри нее. Что-то старое и потерянное. Это ощущение дежавю только усилилось, чем больше времени она провела с ним. Он сосал ее шею, и девушка совсем забыла обо всем. Ее ум сосредоточился на том, чтобы быть сейчас его. Сегодня ночью.
Она покусывала его челюсть, срывала и тянула за футболку. Оголить его было лучшей идеей, которую Лекси когда-либо придумывала. Он сел, облегчая ей снятие рубашки. Ветер хлестал вокруг них. Температура опускалась, но тепло от его тела нагревало ее вместе с огнем, ревущим в яме.
Она оттолкнула его назад, заставив его брюки слететь следующими. Он был голым под спортивными штанами. Его длинный, жесткий член гордо стоял, ожидая ее прикосновения. С большинством мужчин она не была уверена, делая это, но с ним это было естественно.
Его кожа была теплой, гладкой. Лекси обвила руку вокруг его толстого ствола и медленно двигала вверх-вниз по его длине.
– Ах, бл*дь, Лекси.
Она улыбнулась от того, как отчаянно он произнес ее имя. Как будто он висел на волоске.
– Расскажи мне, что тебе нравится.
Он поднял голову, чтобы встретить ее взгляд. Его пресс напрягся, когда он двинулся.
– Я чертовски люблю все, что ты делаешь, детка. Каждую проклятую вещь.
Ее губы поднялись в улыбке.
– В самом деле?
– В самом деле.
Она опустилась, чтобы пробежать языком по кругу над головкой члена. Грубое рычание прозвучало от него.
– Тебе это нравится? – Она сделала еще одно медленное облизывание, и поднесла язык к яйцам, захватывая каждое в рот и слегка посасывая. – Или это?
Он зарычал.
– Я люблю все это, но буду больше любить твои губы, обернутые вокруг моего члена.
Она фыркнула, усмехнувшись, и вернулась, взяв его в рот, позволив своей слюне стекать вниз по стволу и используя ее, чтобы смазать его, когда резкими толчками двигала рукой.
– Бл***дь! – застонал он. – Твой рот похож на рай.
Глава 11
Лекси взяла его глубже, позволяя скользить вовнутрь и наружу ее рта. Он погрузил пальцы в ее волосы, схватив локоны. Его задница оторвалась от одеяла, когда он толкнул член в рот. Ее киска промокла от каждого стона и звука, который он издавал. Ей нравилось, что он наслаждается тем, что она делала. Его удовольствие заставляло ее жаждать его внутри. Бусины влаги собрались на кончике его члена. Она щелкнула языком по нему, дегустируя. Он был соленым, землистым. Ее тело жаждало больше.
Она снова глубоко всосала его, принимая дальше. Его стоны становились все громче и глубже. Она работала с ним рукой, дрочила ему быстрее и сосала сильнее. Его хватка на ее волосах стала болезненной, и толчки, которые он делал, внезапно остановились. Он издал громкий рев, когда кончил в ее рот, его семя разлилось по горлу. Она быстро сглотнула, принимая каждую его каплю в себя.
У нее не было возможности подумать о его вкусе. Он выскользнул из ее рта и сел, дергая ее толстовку над головой в считанные секунды. Затем были ее штаны. Вскоре она снова оседлала его ноги. Он всосал одну грудь в рот, ощущение послало огненный выстрел к ее клитору.
– О, боже, – пробормотала она.
Он плавно двигал руками повсюду, как будто не мог насытиться ее телом. Он ущипнул другой сосок, зажав и потянув, заставляя ее извиваться. Она наклонилась вперед, прижимая грудь к его лицу. Его губы двигались по ее коже, как горячее клеймо, принимая, дегустируя, владея.
Он откинулся назад, потянув ее за бедра. Она поднималась, пока ее колени не оказались по обеим сторонам головы, и ее киска не была над его ртом.
– Теперь это, – грохотал он сексуальным низким голосом, который заставил ее соски сжаться, – это то, что я называю десерт.
Он обернул руками ее ноги и притянул к своему рту. Она держалась за его волосы, не уверенная, как грубо она могла действовать, не лишив его воздуха. Когда его язык щелкнул по ее складкам, она знала, что была в нужном месте.
Он лизал ее киску, терся вверх и вниз по ее наружным губам, посасывая ее влагу и кусая внутреннюю сторону ее бедер.
Она обхватила свою грудь руками, лаская опухшую плоть и ущипнув соски. Ее возбуждение нарастало, и потребность текла по ее венам, как наркотик, ищущий свою цель.
Он лизал и ласкал ее киску своим языком, рисовал круги и упивался ею, как будто любил ее вкус. Она чувствовала, что это так. Готовая поспорить, что он любит ее вкус.
Напряжение скрутилось в ее животе, быстро извиваясь при каждом облизывании, которое он ей давал. Каждый вздох и каждый ее стон только приближали ее к тому моменту, когда, она знала, увидит звезды. Ее тело дрожало, заставляя ее упасть вперед, чтобы схватить одеяло.
Он покусывал ее клитор и сильно сосал, заставляя ее парить над краем. Он скользнул языком в нее, трахая ее короткими, жесткими толчками. Давление внутри нее взорвалось, и волна наслаждения овладела ею с такой силой, что она осталась бездыханной и хватала ртом воздух. Она задыхалась, ее киска хваталась за его движущийся язык.
– О… О, боже мой! – наконец-то, произнесла она.
Он был у ее спины в одно мгновение, его член раскрывал складки ее киски и скользил вовнутрь. Он ощущался массивным, наполняя ее так всецело, она поклялась бы, что не осталось ни одного миллиметра пространства. Затем он подался назад, и продвинулся вперед, посылая огонь, мчаться через ее киску.
Она застонала, ее тело пылало от необходимости.
– Что бы ни случилось, – выдавил он, его член входил и выходил из нее, как клеймо. – Ты всегда будешь знать, что я любил тебя первым.
– Клэчер, – она застонала, толкаясь назад на каждый его толчок.
– Ты была моей поначалу. Ты будешь моей, что бы ни случилось, – сильно толкаясь, сказал он. – Всегда моя.
Он опустился на нее, заперев под собой.
– Всегда, – выдохнула она.
Он брал ее быстрее, сильнее. Клэчер обхватил ее за талию и прижал спиной к себе. Затем он скользнул той же рукой между ее ног и нажал на клитор.
– Высасывай мой член своей горячей киской. Я хочу чувствовать, как ты сжимаешься вокруг меня.
Она сжала руки в кулаки на одеяле и дала себе волю. На этот раз она закричала. Громко. Ее киска крепко сжалась вокруг его движущегося члена. Его тело напрягалось, делая его движения отрывистыми, в то же время как она мчалась на волне удовольствия. Его толчки замедлялись, пока он полностью не остановился, его член пульсировал внутри ее узкой киски.
Он наполнил ее своей спермой, усиливая удовольствие для нее. Ее тело содрогнулось, когда мини-оргазмы потрясли ее сердцевину. Ее киска продолжала сильно засасывать его член. Они упали на одеяло, все еще соединенными. Лежа на боку, они оставались в таком положении, наслаждаясь друг другом. Не желая прерывать момент.
Лекси была в замке. Она знала это место. Это был ее дом. Ее комната. Она бежала из своей спальни к двери и поймала свое отражение в зеркале. Она была кем-то другим. Ее волосы были светлыми, а кожа – почти полупрозрачной, бледной, цвета слоновой кости. Ее черты были прекрасны, почти аристократичны. Она глянула вниз на свой наряд. Это было красивое длинное платье с большим количеством слоев. Оно очень сдавливало.
Что-то в зеркале привлекло ее внимание. Она подняла левую руку и увидела старинное кольцо на левом безымянном пальце. Она была помолвлена? Ее сердце билось в горле. У двери раздался громкий стук. Вошла женщина. Она выглядела так, будто могла быть ее матерью.
– Ты готова, дорогая?
Лекси кивнула.
– Твой жених внизу. Твой отец замучает его разговорами, если мы не поспешим спасти его. Пойдем, любовь моя.
Лекси сглотнула и последовала за другой женщиной, ее живот скрутился узлом, задаваясь вопросом, что происходит. Она все это знала. Откуда она знала обо всем, что происходило? Это было знакомо, но по-другому.
Они спустились на несколько пролетов, через огромные коридоры, и все, о чем Лекси могла думать, было увидеть этого жениха. Этот человек, который предложил брак.
Она добралась до гостиной и увидела мужчину с ещё одним мужчиной постарше, который, как она знала, был ее отцом. Другой мужчина повернулся, и у нее в груди перехватило дыхание.
– Клэчер?
Мать схватила ее за руку и нервно рассмеялась, двигаясь, чтобы встать рядом с мужем.
– Дорогая, это принц Драхн.
Она нахмурилась и встретила его взгляд.
– Принц?
Он вышел вперед и взял ее руку в свою, приподняв к губам для поцелуя. Низким голосом он сказал:
– Ты можешь называть меня как хочешь, возлюбленная.
Сцена изменилась. Теперь было темно, ночное время. Она была в постели, больна. Она знала, что умирает. Жизнь покидала ее с каждым вздохом.
– Приведи доктора, – подгоняла мать горничную.
– Где, – прохрипела она. – Где Клэчер?
– Принц? – спросила мать, вытирая ее лоб прохладным компрессом. – Ты сказала, что не хочешь его больше видеть, поэтому мы покинули дом в Лондоне и перевезли тебя в деревню. Я не знаю, что твой отец заставил горничных сказать ему, но он не придет сюда. Он не знает, где ты находишься. Ты была так больна, дорогая. Я знаю, что все будет хорошо.
Она покачала головой.
– Не будет.
Темная фигура замаячила у двери. Он подошел ближе к кровати. Чувство страха наполнило ее грудь до такой степени, что Лекси почувствовала, что не может дышать.
– Ах, доктор. Вы, наконец-то, здесь.
Темные глаза доктора сверлили ее. Он наклонился ближе, зловоние смерти свернулось вокруг него, как одеяло. Он опустил лицо, шепча ей на ухо.
– Не волнуйся, маленький человек. Твое время почти вышло. На этот раз мне не придется тебя убивать.
Лекси проснулась с криком.
Клэчер выпрямился на постели в мгновение ока, взяв ее на руки и прижимая ближе.
– Я с тобой, любимая. Что случилось?
Она обняла его за шею. Ощущение в ее груди все еще заставляло ее чувствовать, что она не могла дышать.
– Мне приснился кошмар.
Медленными, успокаивающими движениями он потирал рукой вверх и вниз по ее спине.
– Все в порядке, Лекси. Хочешь поговорить об этом?
Она сама даже не понимала сна. Как она могла надеяться объяснить ему это? Последнее, что она хотела обсуждать, это злого парня, которого видела, с глазами как кромешная тьма. От мысли о нем ее тошнило.
– Нет, я в порядке.
Они легли обратно в его кровать. Лекси позволила ему держать ее, когда засыпала. Это было не видение. Девушка знала это. Это было другое. Страшнее.
Глава 12
Клэчер сидел на крыльце, наблюдая за восходом солнца. Он спал немного, чувствуя страх и печаль, исходящие от Лекси, пока она спала. Было ясно, что у нее плохие сны, но он не знал, как помочь ей или что сделать, чтобы остановить их. В конце концов, он сдался и сделал кофе.
У него зазвонил сотовый телефон. Он не должен удивляться. Тор любил заботиться о Ное, чтобы дать Морган возможность поспать.
– Привет, брат. Что происходит?
– Клэчер, – сказал Тор. – Я удивлен, что ты встал так рано. Как Лекси?
Клэчер вздохнул.
– Она хорошо. Что ты узнал?
– Лара звонила Морган, посреди ночи, и сказала, что Лекси скоро получит метку.
– Это все, что она сказала? – спросил он, поднимая чашку с кофе к губам.
– Нет. Это было действительно странно. Она сказала, что Лекси и ее пара получили второй шанс.
Клэчер поднял брови.
– Второй шанс?
– Ага, – ответил Тор. Он звучал, так же смущенно, как Клэчер себя чувствовал. – Мы не смогли этого понять, потому что, насколько нам известно, никто никогда не получал второго шанса с парой. Обычно, получаешь один и хватаешься за него.
– Что она сказала? Ты спрашивал ее об этом?
– Морган спрашивала. Лара сказала, что это не будет иметь силы, если метка пары не появляется.
Клэчер нахмурился.
– Это о многом говорит.
– Эй, не надо сарказма. Я знаю, что это ни о чем не говорит. Мы часами ломали голову над этим, но ничего не получили. Поэтому я подумал, дать тебе знать, что мы узнали, – сказал ему Тор. – Морган надеялась, что ты пара Лекси, но после этого никто из нас не знает, что делать с тем, что она сказала.
Клэчер задумался.
– Я не знаю, что это значит.
– Ну, если Лара права, а до сих пор она была права, когда дело дошло до того, что Морган была парой, это означает, что нам нужно защитить Лекси.
– Я заполучил ее, – сказал Клэчер.
– Я узнаю эти слова. Я сам говорил их в прошлом.
Клэчер знал все о том, как разрывался Тор от идеи, что Морган была парой кого-то другого. Теперь он тоже испытывал такую же неуверенность и страх быть влюбленным в женщину, которая могла предназначаться парой одному из его братьев.
– Приведи ее в замок. Мы можем убедиться, что она в безопасности здесь, пока не появится метка.
– Она хочет остаться дома. У нее есть работа, а пребывание в замке будет не по пути.
– Ты в порядке? – спросил Тор.
Он вздохнул.
– Да. У меня никогда раньше не было таких глубоких к женщине чувств.
– Как насчет Лайлы? – напомнил ему Тор. – Ты почти женился на ней.
– Это было другое время, – ответил Клэчер. – Я не буду лгать, я много чувствовал к ней. Почти столько же, сколько к Лекси, но у меня никогда не было возможности провести время с Лайлой, которое есть с Лекси. Я так много не мог у нее спросить. То, что мы не обсуждали из-за приличий и правил общества.
– Ты прав. Это было другое время. Вы не могли бы проводить с ней время без какого-то сопровождающего.
– Я помню. Она была такой молодой. Всего лишь ребенок. Ее родители были хорошими людьми, но ограничивали возможность пообщаться и всегда с кем-то.
– Разве она не сильно болела, к тому же?
Клэчер вспомнил бледно-голубые глаза Лайлы, в последний раз, когда видел ее.
– Она была больна. У меня никогда не было шанса выяснить, что случилось. Она порвала со мной и покинула их дом, отказавшись снова меня видеть.
– Верно, – ворчал Тор. – Ты даже не знал причины, по которой она расторгла помолвку.
– Это к лучшему. Я бы не стал ей хорошим мужем. – Он знал, что это ложь. Он бы отдал все на свете.
– Мы посмотрим, сможет ли Лара дать нам какие-либо другие детали относительно ее загадочного комментария. А пока оставайся на связи. Морган очень беспокоится о Лекси, и она любит тебя, так что оставайся в безопасности, брат.
– Буду. Передай Морган привет и скажи Ною, что я люблю его.
Клэчер отвез Лекси домой после завтрака. Улыбка на ее лице и то, как ее глаза мерцали от счастья, говорили ему все, что нужно было знать. Она прекрасно провела время.
– Сегодня утром я получила голосовое сообщение от Морган. Это было действительно странно. Что-то о том, что я определенно пара Драхна, по словам Лары, но это не мой первый раз.
– Я говорил с Тором ранее. Мне передали такое же запутанное сообщение.
– Так что же нам делать?
– Мы подождем, пока не выясним, что, черт возьми, это значит.
Они подъехали к ее подъездной дорожке, когда он заметил другой автомобиль, припаркованный перед ее домом.
– Ты ожидала компанию?
Она нахмурилась.
– Это мой друг Блейк, но мы не планировали встретиться сегодня.
Клэчер выпрыгнул из машины и обошел ее, чтобы добраться до ее двери. Из другого автомобиля вышел мужчина. Он перевел взгляд от Клэчера к Лекси, его губы сжались в тонкую линию.
– Эй, Блейк, что происходит?
– Лекси, прости. Я не знал, что ты занята. Я зашел узнать, не хочешь ли ты пообедать.
Лекси передала Клэчеру ключи от дома.
– Иди вовнутрь. Я буду там через секунду.
Он пошел вперед, хотя хотел остаться и защитить ее. Он мог услышать разговор, если бы оставил дверь частично открытой, что он и сделал.
– Прости, Блейк. Просто сегодня не подходящий день. Как у тебя дела?
Наступила тишина.
– Все в порядке. Я думал, когда ты сказала, что хочешь быть просто друзьями, это потому, что не заинтересована в отношениях прямо сейчас, – сказал Блейк напряженно. – Я не понимал, что это потому, что ты совсем не хочешь отношений со мной.
– Блейк, не делай этого. Я же говорила, что хочу, чтобы мы были только друзьями. Ты отличный парень, просто я девушка не для тебя.
Больше тишины.
– Думаю, теперь я это понимаю. Прости, если я заставил тебя чувствовать себя неловко, всегда прося тебя делать что-то.
– Не беспокойся. Я сказала, что хочу быть друзьями, и это имела в виду. Дженнифер много раз говорила мне, насколько защищенной, она себя чувствует, когда ты приходишь в приют. Ты дал ей душевное спокойствие, – сказала Лекси. – И мне, и Джулс тоже.
– Я рад.
– Ты даже не позволяешь мне платить тебе зарплату. Ты проводишь так много времени в приюте, когда наша охрана уходит, ты часть нашей семьи. Мы очень ценим тебя, Блейк. Поверь мне, когда я говорю, что считаю тебя отличным другом.
– Благодарю. Думаю, мне нужно идти. Завтра я буду в приюте. Я обещал детям Дженнифер, что покажу им, как играть в мяч.
– Хорошо, увидимся завтра.
Он почувствовал ее большое облегчение, когда Блейк уехал. Она вошла в дом с опущенными плечами.
– Это не твоя вина, – сказал он.
Она взглянула вверх, ее брови поднялись.
– В чем не моя вина?
– В том, что он действительно не верил, что ты хотела быть только друзьями. Что у него были другие идеи, несмотря на то, что ты сказала ему, что не разделяешь его чувства.
Она вошла и обняла его.
– Ты что, читаешь мысли?
Он усмехнулся и поцеловал ее голову.
– Нет. Просто я парень.
Глава 13
Лекси рассмеялась от слов Клэчера.
– Не парень, а засранец. – Она обняла его и взглянула вверх, чтобы встретить его взгляд.
– Итак, что ты хочешь сделать?
Он ухмыльнулся.
– Считаю твою идею познакомиться поближе – отличной.
– Звучит хорошо, мы можем поиграть в это за обедом. Но как насчет того, чтобы положить что-нибудь в духовку, а потом посмотреть фильм?
Он скривился.
– Какого рода?
– Ты думаешь, я собираюсь заставить тебя смотреть девчачий фильм?
– У меня такое чувство, что ты любишь романтические комедии, – застонал он.
Она хихикнула и ударила его по руке.
– Да, но я знаю, что на моем видео-проигрывателе ждет очень потрясающий боевик.
Он послал ей заинтересованный взгляд.
– Какого вида боевик?
– Мужской боевик – с взрывами, драками и всей этой забавной ерундой.
Он медленно кивнул.
– Думаю, мы сможем договориться об этом.
– Ничего себе, – фыркнула она, – тебе действительно трудно угодить. Я рада, что мы можем договориться о чем-то таком сложном, как фильм.
– Ты еще не избежала опасности, принцесса, – сказал он ей. – Мне нужно сначала посмотреть фильм.
Лекси прижималась к боку Клэчера. Шли титры к фильму, который они только что посмотрели, и ей пришлось признать, что это было весело.
– Мне жаль. – Она хихикнула.
– Я никогда не смотрел фильм с болтуном. – Он покачал головой. – Очень странный опыт.
Она усмехнулась и наклонилась в его сторону.
– Мне тяжело держать свои мысли при себе.
– Сколько раз я говорил тебе, что не знаю, что происходит, потому что, как и ты, впервые смотрел этот фильм?
– Три? – Она хохотала. – Но он тебе понравился?
Он поднял брови.
– У меня ощущение, что ты видела этот фильм раньше.
Она пожала плечами.
– Возмоооожно.
– Он с юмором.
Она кивнула.
– Но по большей части это был боевик.
– Нет, – усмехнулся он, – это была комедия с небольшим количеством боевика.
Она нахмурилась, все еще улыбаясь.
– Я думаю, там было поровну боевика и комедии.
– Разве ты не видела все глупости, которые детектив Картер сказал инспектору Ли? Все, что он говорил, было шуткой.
Она засмеялась.
– Хорошо, это правда, но «Час пик 3» – один из моих любимых фильмов.
Он ахнул.
– Я знал это! Ты видела его раньше. Ты странно спрашивала, что, как я думаю, произойдет в некоторых интересных моментах.
Она пожала плечами, невинно подняв брови.
– Эй, ты не ожидал, что Женевьева будет носить парик.
Он встал с дивана и покачал головой.
– Ты спрашивала меня, думал ли я, что это были ее настоящие волосы, когда она впервые показалась, и сбила меня с толку.
– У нее красивые волосы! Даже если это парик. – Она рассмеялась. – Твое лицо, когда детектив Картер появился в женской одежде, было бесценным.
– Я ждал этого, но это все же, меня шокировало. – Он засмеялся. – Он должен был побриться.