Текст книги "Дом на перекрестке 3. Под небом четырех миров"
Автор книги: Милена Завойчинская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Это еще зачем? – мальчишки переглянулись.
– Будем делать из вас людей, – пожала я плечами.
Мальчишки дружно шарахнулись от меня, а Эрилив рассмеялся.
– Н-не н-на-д-до, – заикаясь, проблеял второй парень, тощий голубоглазый блондин.
– Виктория, они лиреллы, – со смешком объяснил мне Эрилив. – Из них людей сделать никак не выйдет.
– Да? – я с интересом осмотрела подростков. – А с виду не лиреллы, а самые, что ни на есть, поросята. Ладно, будем делать из вас... Гм.. Не важно. Короче просто будем делать из вас что-то приличное.
– О-о, леди, вы нам работу дадите, да? – заговорил третий мальчишка. – Мы рукастые, правда. Просто осиротели и вот...
– Можно и работу, – я задумалась на пару секунд. – А вы как отнесетесь к переезду в другое место? И потом к учебе и физической нагрузке?
– Нормально, – мальчишки дружно кивнули. – Лишь бы крыша над головой была, и кормили, а работы мы не боимся.
– Тогда так. Как придете, попросите позвать меня. Через два-три дня я уезжаю обратно к себе домой, далеко отсюда. Вас я могу взять с собой. Тихо, – прикрикнула я на загалдевших мальчишек. – Выучим вас на охранников. А пока я организую что-то типа кадетского корпуса. Но чтобы не филонили, лентяи мне не нужны. Семь потов на тренировках с вас спускать будут. Готовы?
– Да! Да, леди! Благодарим, – выдали они хором и все трое бухнулись вдруг на колени.
– Э-э, вы это... Встаньте, – я даже назад подалась. – Зовут-то вас хоть как?
– Тантей, Каберт, Видиор, – представились они.
Эрилив только головой покачал, неодобрительно поджав губы, но просьбу мою выполнил и отдал голодным пацанам наши запасы еды. И мы поехали дальше
– Ну и зачем тебе это было нужно? – не выдержал он. – Какие из них охранники? Кожа да кости.
– Да жалко их просто стало. Вроде неплохие мальчишки-то. Ты видел, как у Каберта руки тряслись с мечом? Явно ведь впервые попытался кого-то грабануть.
– Ну и что ты с ними будешь делать?
– Да ничего. Пусть учатся, тренируются вместе с Тимаром. Попросим кого-то из наемников стать им учителем. А через годик, глядишь, уже можно будет им что-то поручать. Через пару лет можно и отряд из них сделать. Между прочим, в моей стране подростки на войне только так воевали. И разведчиками, и диверсантами, а уж в партизанах их сколько было. Молчу про то, как в тылу вкалывали и на заводах, и полях... Так что не нужно недооценивать молодежь. Были бы мозги и желание, они такого могут сделать, о-го-го, не каждый взрослый сможет. А эти не такие уж и дети. Лет по шестнадцать-семнадцать, если по человеческим меркам, им точно есть.
– Ну не зна-а-аю. Все же попытались воровать. Где гарантии, что снова не попробуют.
– Рил, знаешь, как ко мне Тимар попал? Его деревенский пацан поймал, когда тот, умирая от голода, пытался курицу украсть. Украсть так и не смог, только попался и едва не поплатился жизнью за это. Я его в последний момент выкупила, иначе бы его утопили. А сейчас посмотри на Тима. Да я ему верю, как самой себе, и он меня не подводил ни разу.
– Кхм, – протянул Рил.
– Знаешь, у нас есть поговорка: 'От сумы и от тюрьмы не зарекайся'.
ГЛАВА 7
Больше мы на тему разбойников, сирот и о случившемся вообще говорить не стали, тем более, что уже подъехали к белокаменной ограде.
Откуда-то сверху вдруг раздался громкий свист, и я даже подпрыгнула в седле от неожиданности. Тут же громко затопали где-то там за воротами, и не успели мы с Эриливом и словом перекинуться, как ворота открылись, и нам навстречу выскочило несколько мужчин.
– Приветствую, господин Эрилив, – с улыбкой произнес старший из них и поклонился. – О вашем приезде уже известили. Леди, – он поклонился еще раз, но уже в мою сторону.
– Добрый день, Тангон, – мой телохранитель приветливо кивнул, улыбаясь. – Это баронесса Виктория Лисовская, гостья дома. Леди Виктория, это Тангон, начальник охраны.
Мы заехали во двор и Эрилив, соскочив с коня, помог мне спуститься. Лошадок тут же куда-то увели, а мы направились к крыльцу. Шли мы медленно, Эрилива приветствовали снующие вокруг люди, или нелюди, мне было непонятно, может и те и другие. А я с интересом осматривалась. Особняк трехэтажный, из такого же белого камня, как и ограда. Ставни и косяки дверей ярко-синие, множество цветов в навесных горшках на балконах. Под окнами клумбы. Двор перед воротами мощеный, а далее какие-то хозяйственные строения. В целом впечатление от самого дома было как от греческих островков или города Сиди-бу-саид в Тунисе. Точно такое же сочетание цветов: белый и ярко-синий. Даже цветы были в основном синие или сиренево-лиловые, чтобы не выпадать из общей гаммы.
– Эрилив, – громко окликнул женский голос с крыльца, и я быстро обернулась.
По ступенькам спускалась красивая высокая блондинка в бледно-желтом платье, а Эрилив, улыбаясь, шагнул ей навстречу.
– Мама, здравствуй! – он обнял женщину.
Та поцеловала его в щеку и ласково погладила, а я со стуком захлопнула рот. Мама?! Вот эта потрясающая молодая красавица – его мама?! Мать моя женщина! Да ей же на вид лет тридцать, самое большее.
– Мама, позволь тебе представить баронессу Викторию Лисовскую, – он развернул мать в мою сторону. – Вика, а это моя мама, Аурелия ле Соррель.
– Здравствуйте, – я улыбнулась. Что еще сказать я не знала, поэтому улыбалась и моргала, моргала и улыбалась.
– Очень рада вас видеть, я так много уже о вас слышала, – Аурелия шагнула ко мне и взяла за руку. – Кирин много рассказывал о своей поездке и о вас. Только мы не ждали вас сегодня, думали, что дорога займет несколько дней. Но что же это я, проходите скорее в дом. Вы устали с дороги? Может, хотите освежиться, или выпить лимонада? – продолжая говорить и не давая вставить мне ни слова, она ласково, но твердо вела меня в сторону крыльца.
А учитывая, что весовые категории у нас явно разные – она хоть и стройная, но выше меня на целую голову, – то мне оставалось только ногами перебирать, чтобы не упасть.
– А... – попыталась я что-то сказать.
– Эрилив, ну что же ты, идем скорее, – она вспомнила о сыне. – Тебе тоже лимонада, да? Твоего любимого, вишневого.
Тут я нервно хихикнула. Оказывается, мой телохранитель не только консервированные вишенки любит.
– Вика, можно я буду называть вас так? – снова переключилась на меня Аурелия. – У вас такое необычное имя, очень красивое. Это что-то означает? – я открыла рот ответить, но тут же закрыла, так как вставить хоть слово было невозможно. – А меня можете звать – Лия.
Я скосила глаза на Эрилива, отчаянно призывая на помощь, но он только улыбнулся уголками губ и сделал легкое движение руками, словно разводит ими в стороны.
– А я все вижу, не жульничай, – тут же поймала его на этом Аурелия. – Просто я тут совсем заскучала. Альдид и Ирлейв уже четыре дня как на охоте. А мне скучно одной. Но я им сейчас же отправлю вестника, что вы приехали, и они вернутся.
– Мама, – пожалел меня лирелл. – Ты совсем ошарашила Вику. Дай ей хоть привыкнуть.
– Да? – она, сияя, глянула на меня. – Странно. Она не похожа на девушку, которую можно запугать гостеприимством. Кирин отзывался о ней с большим уважением, а Бетрив и Ивелим говорили, что у леди сильный характер.
– Э-э... – попыталась я хоть слово вставить.
– Эрилив, я надеюсь, что твоя жена будет такая же самостоятельная красавица. Умоляю, не женись ты на мямле, которая тебе в рот смотрит.
– Ма-ам...
– Вика, а вы замужем? Ой, то есть, я знаю, что нет. А вы точно хотите замуж за вашего жениха? Кирин говорил, что вроде как официальной помолвки еще не было.
– А... – издала я звук и снова закрыла рот, так говорить мне по прежнему давать никто не собирался.
– Ой, а я вас познакомлю с Ирлейвом. Он такой красивый мальчик, как и Эрилив. И еще не женат.
– Мама-а-а...
Мы наконец дошли до гостиной, и с облегчением сели на диваны. Мама Эрилива меня совершенно ошеломила своим напором. Вставить хоть слово за весь разговор мне так и не удалось.
Тут же пришла служанка, или горничная, не знаю, как у них это называется, и принесла нам на подносе два запотевших бокала с вишневым лимонадом. А вместо трубочки были вставлены тонкие длинные шпажки, на которые, как шашлык на шампур, было нанизано несколько вишен. Я вцепилась в бокал и с облегчением спрятала лицо, старясь пить маленькими глоточками. Эрилив, посмеиваясь и поглядывая на меня чуть смущенно, тоже стал пить, а Аурелия села напротив в кресло и замолчала.
Отвлеклась я от лимонада, только когда Эрилив тихонько толкнул меня локтем. На мой вопросительный взгляд, он едва приподнял свою шпажку с вишнями и подержал ее, сделав легкое движение в мою сторону. Я покосилась на его маму, и едва заметно качнула головой. Неудобно же отбирать вишенки у ее сына, еще решит, что я из голодного края.
Та наши переглядывания явно заметила, и лицо ее приняло весьма задумчивое выражение. А взгляд на меня стал более цепким. О как. Похоже, вся эта безостановочная болтовня была лишь маской или отвлекающим маневром. Взгляд-то у дамы далеко не глупый.
– Вика, – обратилась ко мне Аурелия, когда я допила лимонад. – Вам сейчас показать вашу комнату, или сначала хотите погулять и осмотреться вокруг?
– Ну... – я вопросительно покосилась на Эрилива. Все же я тут в гостях, мало ли какие у хозяев планы.
– Мам, комнату для Вики выдели, пожалуйста, ту, что рядом с моей, и пусть отнесут туда сумки. А мы пока погуляем.
– Вот еще, – она чуть сдвинула брови. – Нечего незамужней девице жить рядом с твоей комнатой. Никуда это не годится. Одно дело, что ты днем охраняешь леди, а ночью нечего рядом ошиваться.
– Мам, – Эрилив поджал губы. – Я отвечаю за нее головой. Если комнату рядом с моей ты выделить не хочешь, значит, я пока буду спать в комнате по соседству с той, что ты выделишь Виктории.
– Даже и не подумаю. У нас приличный дом, и тебя в спальне Виктории и рядом делать нечего. У нее для этого будущий муж есть. Ведь так, дорогая? – она мазнула по мне взглядом. – А ты ей не жених...
Эрилив помрачнел и, вскочив, прошелся взад-вперед по комнате. Аурелия с жадным любопытством наблюдала за ним, я же прикинулась веником и молча сидела на диване. Это его мир, его дом, его мама, так что пусть сами разбираются.
– А я обещал родителям Вики, что не спущу с нее глаз ни днем, ни ночью, – приняв какое-то решение, выпалил он, решительно повернувшись к матери.
– Ах та-а-ак... – протянула Аурелия. – Ну раз обещал Викиным родителям, тогда ладно. Будешь ночевать эти дни на женской половине, комнату выделим тебе ближе к коридору, а Виктории соседнюю, – она встала. – А сейчас, Вика, хотите, я покажу вам наш дом? Вы ведь впервые в Анигвене?
– Где? – впервые удалось мне вставить слово, и то, только потому что был задан вопрос и она ждала ответа.
– Анигвен... Княжество наше.
– А. Да, впервые. Я выходила только на земли, примыкающие к моему дому и к морю.
– У нас очень хорошо. Спокойно, климат хороший, и природа красивая. Вы хотите переодеться? – Лия кивнула на мои брюки. – Вам же вероятно жарко?
– Да, не мешало бы. Мы же не верхом будем гулять?
– Нет, конечно, – хозяйка улыбнулась и встала. – Пойдемте, я провожу вас в вашу комнату.
Комнату мне выделили светлую и довольно просторную. Мои сумки уже лежали на полу, а вещи были разложены на кровати. Когда их успели принести, я так и не поняла. Вроде только что об этом говорили, а вещи уже тут. У меня даже возникло ощущение, что Аурелия с самого начала знала, что меня поселят именно здесь, а все остальное это было для Эрилива. Только не очень поняла зачем.
Алексия, зная о том, что в Лилирейе женщины носят длинные платья, положила мне три летних сарафана с длинной юбкой и пару легких шелковых брюк. Решив, что платьев у меня с собой мало, а у аристократов принято переодеваться к ужину и лучше приберечь их для этого, я выбрала брюки и топик. Да и гулять удобнее именно в брюках.
– Как интересно, – Аурелия оглядела меня, когда я вышла из комнаты. – У вас женщины свободно носят брюки, да?
– Ну да, – я оглядела себя. – А у вас нет?
– Ну почему? Ведьмы и маги носят брюки, но, как правило, в дорогу. Если вы не стесняетесь...
– А мне надо стесняться? – удивилась я.
– Ну... – Аурелия неопределенно повела рукой. – Все же в брюках все так... гм... облегает. Мужчины явно не оставят вас без внимания, – добавила она и стрельнула глазами на сына. – Но это даже хорошо. Вот-вот подъедут Альдид и Ирлейв.
– Мам...
– Ирлейва давно пора встряхнуть, – она издала смешок, не обращая внимания не сына. – Не сомневаюсь, что вы его сразите наповал.
Эрилив выдохнул сквозь зубы и, решительно подойдя ко мне, предложил локоть. Аурелия усмехнулась украдкой и повела нас на экскурсию. Дом мне понравился не только снаружи, но и внутри. Все комнаты светлые, просторные, обставлены с большим вкусом и почему-то я уверена, что занималась этим Аурелия. Как-то чувствовался ее стиль.
Посмотрели мы и двор и пристройки вокруг. Дошли до просторной оранжереи, где хранились те саженцы, семена и рассада, которую Лия заказала для нас. Тут же по ходу дела она и поясняла кое-какие подробности о названии растений и том, как они будут выглядеть, когда вырастут.
– Эрилив, дорогой, позови садовника? Пусть он расскажет вкратце, как ухаживать за кустами, – обратилась она к сыну.
Тот потоптался на месте пару секунд, но потом все же отпустил мою руку и пошел к выходу из оранжереи.
– Вика, вы не пугайтесь, – шепотом обратилась ко мне Аурелия, как только ее сын отошел подальше. – Я не собираюсь вас сватать, просто дразню немного сына. А то он мне уже несколько лет голову морочит рассказами о своей невесте, а все никак не женится. Хочу его подтолкнуть чуть-чуть, сколько может ждать девушка? Так и выйдет за другого. Да и старшего встряхнуть не мешает, так что вы просто меня не выдавайте, а я уж сама буду все говорить.
– Ну... ладно, – я нерешительно улыбнулась.
– Вика, – она помялась. – А Эрилив точно за вами не ухаживает? И у вас точно есть жених? Вы мне нравитесь, и я была бы рада породниться с вами, если вы свободны.
– Э-э... – ответить я снова не успела, к нам почти бегом вернулся Эрилив, с подозрением косясь на мою собеседницу.
В общем, ощущения от знакомства с матерью Эрилива у меня были неоднозначные. То, что она меня ошеломила – это несомненно. И то, что она себе на уме, тоже не вызывало сомнений. Но если сравнивать с моей мамой и ее маниакальным желанием выдать меня замуж, то Аурелия еще вполне терпима.
Осмотрев все, что только было можно, Аурелия позвала меня обратно в дом, сообщив, что скоро обед и мы можем немного отдохнуть и переодеться.. Вот права я была, права. Эти выпендрежные аристократы и к обеду переодеваются, и к ужину. М-да. И что я буду делать? Платьев-то всего три. На три дня мне явно не хватит, если уже сегодня я два из них надену.
– Вика? О чем вы задумались? – мы неторопливо шли к дому.
– О вечной женской проблеме, – я вздохнула.
– Да-а? А какая у нас, женщин, вечная проблема? – тут же заинтересовалась Лея.
– Да как обычно: что надеть? – я рассмеялась.
– А-а, точно, – она весело присоединилась ко мне. – А вы мало вещей взяли, да? Я видела ваши сумки, совсем небольшой у вас багаж.
– Ну да, мы же налегке, да и ненадолго.
– Ненадолго... Налегке... – задумчиво уронила в пространство хозяйка дома. – Ой, Вика! А я знаю, что делать. Вы ведь согласитесь, да? Ну пообещайте мне, что не станете возражать.
– По поводу чего? – осторожно уточнила я. Как-то я опасаюсь вот таких предложений, когда просят заранее согласиться и не возражать. Как правило, в них кроется подвох, и не всегда приятный.
– Нет, вы сначала соглашайтесь, а потом я скажу, – она снова подхватила меня под руку. – Ну пожа-а-а-луйста, Вика. Порадуйте скучающую женщину.
– Кхм, – я покосилась на Эрилива и приподняла брови. Он-то знает свою маму, вот пусть и говорит, можно соглашаться или нет? Получив от него кивок, я повернулась к Лие и тут же столкнулась с о-о-чень внимательным взглядом. – Хорошо, я согласна.
– Отлично! Замечательно! Ой, как я рада, – она едва в ладоши не захлопала. – Тогда сразу же после обеда с вас снимут мерки и к утру у вас будет еще несколько нарядов.
– А может... – попыталась я отказаться.
– Вы обещали! Вика, ну можно я поучаствую, а? Мне так всегда хотелось дочку, а у меня два сына, которые никак не хотят жениться.
– Ну... ладно, – я внимательно осмотрела ее платье. Красивое, и сшито хорошо, только вот один нюанс... – Лея, только никаких корсетов.
– Хорошо, как скажете, – она просияла.
– А у меня для вас тоже подарок есть, – вспомнила я. – Сейчас я вам вручу его, хорошо?
– О, как замечательно. Подарки я люблю, – она повернулась к сыну. – Вот видишь, как надо с девушками обращаться? Учись, пока я жива. Нужно нами восхищаться, дарить нам подарки, выполнять наши капризы и очень! Ты слышишь? Очень любить.
Я от такой непосредственности даже рассмеялась. Нет, мама Эрилива мне определенно нравится. Очень шебутная особа, думаю, ее мужу и сыновьям с ней скучать не приходится. Но дойти до крыльца мы не успели. Охрана засуетившись, кинулась открывать ворота, и въехало несколько всадников.
– А вот и Альдид с Ирлейвом, – проговорила Аурелия и, отпустив мою руку, пошла навстречу мужу и сыну, а ее место тут же занял Эрилив.
– А ты не хочешь их поприветствовать? – спросила я.
– Успею, – он с улыбкой наблюдал за встречей. – Они же сейчас подойдут.
– Леди Виктория, – поприветствовал меня высокий блондин, чем-то похожий на Эрилива. – Безмерно рад видеть вас в своем доме. Мы о вас так много слышала уже, что были заинтригованы до невозможности. Можете обращаться ко мне просто Альдид, без всяких титулов.
– Добрый день, – я вложила ладошку в его руку, и он поцеловал ее. – Ко мне тоже можно обращаться просто по имени. Виктория или Вика.
– Вика, а это мой старший сын, Ирлейв, – ко мне шагнул второй лирелл и я с интересом стала сравнивать его, мысленно, разумеется, с Эриливом.
Был он постарше Рила. Если бы они были люди, я бы сказала лет эдак на семь, а как уж оно на самом деле, не знаю. Внешне очень похож на младшего брата, сразу видно, что родная кровь, но подбородок более тяжелый и волосы темнее на несколько тонов.
– Добрый день, господин Ирлейв, – я приветливо кивнула.
– Для вас – просто Ирлейв, – он также приложился к моей руке.
– Эрилив, ну иди сюда, я обниму тебя, – позвал Альдид младшего сына, когда приличия были соблюдены и все представлены.
Переждав, пока отец и старший брат натискают младшенького и явно любимого, Аурелия позвала всех в дом готовиться к обеду. По дороге я позвала ее к себе и вручила один пакет с бутылками, тут же озвучив инструкцию.
– О-о! Какая редкость! – Лия прижала к себе бутылку с живой водой. – Спасибо, дорогая. Сегодня же воспользуюсь! А вам я сейчас пришлю горничную, чтобы помогла с прической.
Она вышла, и тут же в дверь засунул голову Эрилив.
– Все нормально?
– Да, Рил. Стой! – позвала я, так как он уже собрался уходить. – Давай быстро отправим бутылки с живой и мертвой водой человеческой княгине? А то неудобно, она же ждет... Только нужно запаковать, а мне не во что.
– Хорошо, сейчас организуем.
Пришел он одновременно с обещанной мне горничной. Так что мы попросили девушку подождать пять минут и организовали пересылку. А потом горничная заново уложила мне волосы в более замысловатую прическу, помогла прихорошиться и вручила Эриливу, зашедшему за мной.
Обед прошел очень мило. Мы много смеялись, то меня просили что-то рассказать, то Альдид рассказывал о своих приключениях, и как-то я совершенно забыла, что нахожусь в гостях. Что это другой мир, а хозяева дома не люди, и что я их вижу впервые в жизни. В общем, я была в восторге от этих нелюдей. Ирлейв ненавязчиво пытался за мной ухаживать, его родители на это одобрительно посматривали. Эрилив тоже много улыбался, и даже наплевав на всякие заморочки с этикетом, таскал у меня из тарелки салатные листы, подкладывая из своей руколу.
Точнее не так. Лакеи положили нам в тарелки овощной салат, который по бокам был обложен листьями салата латук, который я терпеть не могу и всегда откладываю в сторону. А вот Эрилив наоборот, очень его уважает. И как-то у нас давно уже повелось, – учитывая, что обедаем и ужинаем мы с ним обычно вдвоем, не успевая на общие застолья, – что я отдавала латук ему, а из его тарелки в свою очередь утаскивала руколу. Вот и сейчас, я так расслабилась и потеряла бдительность, что даже не обратила внимания, что справа возникла вилка, которая цапнула из моей тарелки эти самые салатные листья и потащила их. Наоборот, машинально пододвинула тарелку в нужную сторону, чтобы Эрилив не просыпал их на стол. Точно так же спокойно кивнула, на появившиеся взамен латука листочки руколы и, нацепив их на вилку, отправила в рот. И все это продолжая слушать рассказ Альдида.
И только повисшая внезапно пауза заставила меня осмыслить то, что сейчас произошло, и я почувствовала, что лицо заливает краской. Черт! Это же княжеская родня, а мы тут в тарелочки играем, листья таскаем друг у друга...
– Мам, Вика не любит такой салат, – спокойно прокомментировал Эрилив, ни капельки не смущаясь. – Приходится ее спасать. А я руколу не очень люблю, ты же знаешь, а Вике наоборот, она очень нравится.
– Я так и поняла, – ответила Лия и обменялась с мужем многозначительными взглядами.
– А что еще не любит Вика? – очень спокойно спросил Альдид.
– М-м, – Эрилив отглотнул из бокала. – Репчатый лук, сырые грибы, кинзу. Больше пока не знаю. А, еще хрен. Но это жуткая вещь, сразу вам скажу. Даже меня пробрало.
– Как интересно. А я тоже не люблю сырые грибы, – пришла мне на помощь Аурелия, увидев, что я сейчас под стол спрячусь, так у меня горит лицо. – Вика, а хрен как готовят?
– Из него делают что-то типа соуса. Перетирают на терке и консервируют. Он очень сильно пахнет, даже слезу вышибает, ну и вкус соответствующий. Его совсем понемножку добавляют к еде для остроты вкуса.
– О, а вот мне это наверняка понравится, – рассмеялся Альдид. – Я очень люблю все острое. Перцы и огненные приправы.
Разговор незаметно перешел на эту область еды, и мы обсуждали хрен, горчицу, васаби и перец чили, ища аналоги в Лилирейе. В итоге с меня взяли обещание, что я пришлю им семена, а садовник вырастит все это в оранжерее. А чтобы понять, что получится в итоге, я предложила на пробу по баночке уже готового продукта.
– А хотите, приезжайте ко мне в гости? – предложила я. – Сами на месте попробуете все эти овощи и специи, и увидите все остальное. У нас теперь есть амулет переноса. Эрилив может вас забрать и доставить. Тем более у нас скоро намечается грандиозное событие – свадьба.
– Как свадьба, – ахнула Аурелия, уронив вилку, а Ирлейв и Альдид уставились на меня.
– Ну да, – кивнула я. – Скоро будем отмечать, приезжайте. Посмотрите, как это происходит. Ну и дом мой увидите.
– Эрилив, – шокировано произнесла Лия. – Ты почему нам ничего не сказал? Нам ведь нужно подготовиться.
– Да вы успеете, – вместо Рила ответила я. – Все будет только через пару недель. Нужно же сшить свадебные костюмы ново... – договорить я не успела.
– Но как же так, – мама Рила схватив бокал, сделала глоток черного вина. – Наш сын женится, а мы узнаем об этом только сейчас. То есть я безумно рада, Вика, вы мне очень нравитесь. Но как же подготовиться? А гости? А подарки?
– Нет! – хором с Эриливом выпалили мы.
– Не мы женимся, – поспешила я вставить пояснения. – Рил, подтверди.
– Не мы, – поддакнул он.
– И не планируем. Между нами ничего нет, мы просто друзья, – снова пояснила я, глядя на Аурелию. – Ну же, Рил, скажи.
Все перевели взгляд на Эрилива и честно подождали подтверждения. Не дождались.
– У нас намечается двойная свадьба. Женится мой начальник охраны на экономке, и мой маг на управляющей. Эдакий семейный праздник у домочадцев, – поспешила я пояснить и, тоже схватив бокал, глотнула синего вина.
Синее вино мне понравилось больше черного и желтого. Делали их из местных ягод, название которых я запомнить не смогла, и по вкусам они были разные. Сухое с кислинкой – черное, сладкое густое – желтое, и мягкое полусладкое – синее. Мне оно понравилось больше всего.
– Рил, – я толкнула в бок телохранителя, так как за столом висела тишина и все, включая лакеев, сверлили нас недоверчивыми взглядами, а у меня даже уши уже горели.
– Да. Женится маг, Хранитель Источника. Он человек, а его невеста, управляющая Вики – демоница, – все же заговорил Эрилив. – А Начальник охраны, демон и брат управляющей, женится на экономке. Она тоже человек. Вот такие две пары.
– Понятно, – расстроенно произнесла Аурелия. – Спасибо за приглашение, Вика. Думаю, мы приедем, если нас доставят. Вы только напишите нам хотя бы за пару дней.
– Хорошо, – с облегчением выдохнула я, будучи уже совсем не рада своему предложению, и снова глотнула этого невероятного синего напитка.