355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Лермонтов » Варианты прозаических произведений » Текст книги (страница 5)
Варианты прозаических произведений
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 16:35

Текст книги "Варианты прозаических произведений"


Автор книги: Михаил Лермонтов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)

После на службе было: до самого вечера (Ш).

Вместо Красинский: Красицкий

Вместо Печорину: ему (Ш).

Вместо Красинский: Красицкий

Вместо пирамиды: колонны (Ш).

Вместо бледные: мрачные (Ш).

Вместо на вершинах гор: на высоких горах (Ш).

После шинель было: и хоте<л> (Ш).

Вместо Красинский: Красицкий

После красивый было: мун<дир>

Вместо на четвертом этаже: для четвертого этажа (Ш).

Вместо Красинского: Красицкого

После старушка было: Если вы мне (Ш).

Вместо ранние печали: ранняя печаль (Р).

Вместо представить себе ~ существенность: а. уверить себя в том, чего нет б. представить в лучшем виде печальную существенность

Вместо а остатки: а остатки его (Р).

Вместо Красинского: Красицкого

Вместо я там буду: я сам там буду (Л).

Вместо Красинский: Красицкий

Вместо в Красинском: в Красицком

Вместо Красинский: Красицкий

Вместо Красинский: Красицкий

Вместо светлая: неожиданная (Л).

Вместо Лицо старушки: Старуха (Р).

Вместо сколько могло побледнеть: а. сколько может побледнеть б. сколько могло (Р).

Вместо сидел здесь: сидел (Р).

Вместо пойду: поеду (Р).

Вместо отвлечь: увлечь (Р).

Вместо от роду: в жизни (Л).

Вместо надо: надобно (Р).

Вместо и пожертвовал: а. он пожертвовал б. и так (Л).

Вместо когда: и когда (Л).

Вместо Красинский: он (Л).

полный ~ опасений приписано (Л).

Вместо смутных: таинственных

Вместо надежд: ожиданий и надежд

Глава VIII

кое-кто из родных вписано.

Вместо отвечал: грубо отвечал

Вместо Он верно сейчас: Он сейчас

Вместо Красинский: чиновник Красинский

После Степан Степанычубыло: а. котор<ый> б. сидевшему

Вместо приехал-с: пришел

Вместо воскликнул: сказал

Вместо камергер: польский граф

Вместо другая: одна

Вместо сидела на канапе возле камина, слушая: сидели на канапе и слушали

После который было: что <то>

Вместо остатки каменных угольев: каменные уголья

Вместо Степан Степаныч: князь

Вместо княгине: Вере

Вместо вам велели отправиться: вас отправили

Вместо об имени пана: насчет имени пана (Р).

Вместо старшая: одна (Р).

Вместо Это начато: И (Р).

Вместо 33 года: а. 20 лет б. 25 лет (Р).

После граф было: униженно

Эта случайная ~ Они смеялись вписано (Л).

Вместо очень забавна: забавна (Р).

наконец вписано (Л).

Вместо если: о если б (Р).

После имел было: ему

Вместо между разного рода: между разнородными (Р).

После гостиную было: запросто (Р).

Вместо Последний: Кра<синский> (Р).

Вместо неоцененную услугу: услугу (Л).

Вместо прошу вас не сумневаться: а. будьте уверены, всё б. прошу вас не сумневаться, что

Вместо спросила его: отвечала

Вместо замучены: завалены

Вместо бумаги…: дела

в продолжение года вписано.

Вместо Какой ~ супруг: Какая, веселая жизнь

княгиня! вписано.

Вместо ловкость и красоту: ловкость, ум и красоту

темноголубых вписано

судя по его глубоким замечаниям вписано.

прибавил он очень серьезно вписано.

После надежды было: не

Вместо увлекавшая все его думы: а. которая обрат<ила> б. которая поглотила все его думы в. поглотившая все его думы

Вместо особенное: такое

И с этой минуты ~ Красинского вписано.

Вместо самая ~ с самолюбием: самолюбие половина любви

Вместо сравнение: мысленное сравнение

После объяснять было: самые

Вместо расчетом: видами

Вместо поймать: поднять

и терпением вписано.

Вместо лукавые увертки: самые иск<усные>

Вместо слабые: слабейшие

Вместо следуя какому-то: по какому-то

как буря вписано.

Вместо высокие: хитрые

После так что было: он

Вместо вы сделались так печальны: вы так печальны

Вместо спросила наконец у Печорина: спросила его

Вместо Зависть!.. начато: я завист<лив>

Вместо тонко улыбаясь и не воображая: который и не воображал

Вместо прежнюю их любовь: прежнюю любовь

Вместо то всё: всё

Вместо или жертвою: и быть жертвою

Вместо обещал себе: решился

Вместо Красинского: чиновника

Вместо Добиваешься: поверьте мне, кто добивается

Вместо прочной славы: кто прочной славы

Вместо война, мир, соперник: хитрый соперник

Вместо равно неумолимо: так же неумолимо

Вместо и столетиям: как и столетиям

Вместо полного: истинного

Вместо божественное мгновенье: мгновенье

и потом страдать сколько угодно вписано.

Вместо по нумерам: по клас<сам>

После вещибыло: а. некоторые б. какие бы ни

Вместо увы! он не мог ничем объяснить: а. но чем бы он мог объяснить б. увы! чем он мог объяснить

После объяснить было вписано: себе

Вместо встал: уе<зжал>

После Мне было: не

Вместо баронесса: она

Вместо вовсе не знаю: не знаю

Вместо Лиза Негурова: Лизавета Николавн<а>

Вместо сани его остановились: он подъе<хал>

на столе вписано.

После баронессы было: нечего делать

Глава IX

Вместо длинные лакеи: два лакея (Л).

Вместо выскакивавших: выскакивающих (Р).

Вместо нравятся: понравятся (Р).

После женщинам было: более (Р).

возможность вписано.

должную вписано (Р).

Вместо имя, столько ~ лакейским: имя, которое было бы уже [Далее вписано и зачеркнуто довольно] столь знакомо в лакейских

который это? вписано.

Вместо из толпы зевак: из толпы (Р).

зевак вписано (Р).

Вместо женщине, видевшей его один только раз и готовой: женщина, видевшая его один только раз и готовая (Р).

Вместо гордости: к гордости (Р).

Вместо будет: придет (Р).

Вместо поговорка: пословица (Р).

Вместо что есть: что было (Р).

Вместо английский лорд: лорд (Р).

Вместо выразительности: а. жизни б. выражения (Р).

и что они знают ее вдоль и поперек вписано (Р).

Вместо бывали: они бывали (Р).

несколько раз вписано (Р).

Вместо затянутые в: носящие (Л).

золотом вписано (Л).

Вместо службы: к службе (Л).

После молодых было: фран<тов>

военных с тупеями, штатских вписано.

Вместо классической трагедии: классических трагедий

Вместо страшась: не смея

Вместо значительные: важные

Вместо гордым: насмешливым

Вместо из милости: из милости к зрителям

Вместо когда встречались: встречаясь

Вместо дамы… о! дамы: а. дамы… дамы б. женщины… женщины

Вместо чудно: чудные

Вместо французские белилы, звучные ~ романа: а. французские белилы, б. французские белилы, звучные фразы без значения, беспокойство без причины в. французские белилы, звучные фразы без значения, ажиатация без причины

Вместо протанцован с нею мазурку: встретив ее в этом году

Вместо о мнении и чувствах журналиста: о мнении журналиста

Вместо с двумя или тремя молодыми людьми – не танцующими: с двумя нетанцующими молодыми людьми (Р).

Вместо бледным чертам: бледному лицу (Р).

и снисходительнее вписано (Р).

После покраснела было: но не от (Р).

промелькнули в ее душе вписано (Р).

Вместо Но еще не забыли?: Но вы еще не забыли (Р).

После в котором… было приписано: оно показалось маменьке (Л).

Вместо толкуют: истолковывают (Л).

Вместо заметить: обвинить ее (Ш).

Вместо на ней было: на нем было надето (Ш).

Вместо озиравших с головы до ног незнакомую красавицу: устремленных на нее (Л).

Вместо что настала ~ мучительна<я>: и что эта минута для нее мучительна

После мучительна<я> было: от этого бала

Вместо на неизвестного оратора, всходящего: на оратора, идущего

После кафедры… было: для того чтобы

Вместо бант: цветок

Вместо навсегда разрушить: разрушить навсегда

может ли она нравиться нашим франтам вписано

Вместо стараясь: и стараясь

Вместо хоть еще: еще

Вместо Узнав друг друга, соперницы очень ласково обменялись: а. они точно были старые знакомые и очень ласково обменялись б. узнав друг друга, они очень ласково обменялись

После приветствиями… было: Вдруг князь усмотрел

Вместо княгиню Веру: а. когда б. княгиню

Вместо 99: сотню

Вместо Только что: а. Такое б. Когда в. Ме<жду тем>

Вместо прерванный: начатый

Вместо наконец ему: наконец

После каши. было: Но везде надо

Вместо везде ~ середину…: а. везде есть середина б. везде надо выбрать середину

Вместо башмачков: шпор

пересказать друг другу свои замечания вписано.

<Штосс>

Варианты автографа:

Вместо У графа В.… ~ вечер: а. Был музыкальный вечер у графа В.… б. 17 сентября был музыкальный вечер у С… в. 17 сентября 1839 года был музыкальный вечер у С…

Вместо мелька<ло> несколько литераторов: было несколько литераторов

Вместо как новоприезжая начато: но<воприезжая>

Вместо На ней было начато: Она была в

пришпиленный к голубому банту вписано.

еще молодое вписано.

Вместо молодое правильное: молодое и правильное

После на этом лице начато: бы<ла>

Вместо и холодное молчание начато: и его холодное молчание

Вместо не принадлежал: не принадлежит

снова вписано.

Вместо Вам опять ~ Не правда ли?: Она его не слушала. – Давно ли вы возвратились из Италии? спросила она после некоторого молчания.

со мной вписано.

После сказала она было: У вас желчь!

Вместо Докторá ~ сплин – Они уж испортили мой желудок

Вместо мне бы хотелось: я бы хотела

После Хоть в меня! было: и она захохотала.

Вместо последовала: следовала

После по себе и: а. начато: ка <не дописано> б. в этом

Вместо возбуждать: возбудить

но вписано.

Вместо что в этом ~ искусству: а. что обязан этому счастию б. что обязан своему искусству

и привычке вписано

После то и не начато: величаюсь

Вместо чаще и долее: более

После стоило мне начато: уп<ражнений> .

Вместо чувства, внушенного мною: этого чувства

Вместо то и сам: а. то я и сам б. но я и сам

ничуть вписано.

Вместо в странном ~ обществе: а. начато: в выр<ажении> б. в беспокойном выражении лица его было много ума и страсти, в нем не было тех условий без которых невозможно нравиться светской женщине в. в странном выражении глаз его было много огня и остроумия, а во всей его фигуре не было ни одного из тех условий которые делают человека приятным <в> обществе

После недуга начато: придавали ему

После нашел начато: раз<влечение>

Вместо к живописи: в живописи

Вместо учителей: мастеров

Вместо художником ~ друзья: артистом, тем более, что одни друзья

Вместо той начато: так

После которую начато: так

иногда вписано.

После из сердца начато: и

Вместо и несколько старинных знакомств: а. начато: и некото<рые> б. и старинные связи в. в старинные знакомства

После на вещи начато: а. ее б. ему

казалось вписано

Вместо несносно: это несносно

Вместо Вы, однако ~ спросила: Но вы однако никого не видите, кто говорит. Сказала

После Но: точно

Вместо Признаться ли ~ улыбаясь: а. вот этого-то я не могу сказать наверное; это просто смешно. Никак не знаю как это началось. б. Смешнее всего то <что> я не могу сказать наверное… не знаю. ведь это право презабавно! сказал он принужденно улыбаясь в. Признаться ли? этого-то я не могу сказать наверное:…не знаю… ведь это право презабавно! сказал он принужденно улыбаясь.

с минуту вписано.

Вместо отвечал угрюмо Лугин: сказал он

Вместо лица начато: люди

Вместо и начато: в <подземной>

Вместо зеленой начато: ф<ризовой>

Вместо как например: а именно

После плечами было: и лицом некрасивым

После как будто начато: не имел

Вместо ее ошибочно: его

Вместо То был Лугин: Это был Лугин

порожнего вписано.

хлыстнул лошадь кончиком кнута вписано.

Малой вписано.

Вместо вызвав: вызвал

Вместо не поразила его воображения: а. Как в тексте. б. Зачеркнуто.

После без надписи, было: Это его поразило.

Вместо кафтане: сертуке

без шапки вписано.

Вместо Нет, был было ошибочно: Да, а теперь

После начато: стр<анно>

После Кому: а. начато: слу<чалось> б. в жизни

Вместо говорят начато: сг<убило>

предмета вписано.

Вместо хотя: пока не.

долго вписано.

Новый вписано.

После знает было: я еще его не видал

После Есть. было: А кто живет

Вместо сунув: всунув

поставил метлу к воротам вписано.

Вместо Нанимал купец ~ обанкрутился: Нанимали портные – да хозяин обанкрутился

Вместо у нас начато: з<адаток>

После А можно посмотреть номер? было: спросил наконец Лугин

Вместо взглянул: посмотрел

Вместо им в лицо начато: в <лицо>

Вместо четырех: пяти

Вместо стен, обтянутых ~ несовременную наружность было: а. стен. Стены были обтянуты во всех комнатах меловым штофом – вещь удивительная для квартиры в Столярном переулке. Паркет, в углах растрескался, простые, изразсцовые печи не соответствовали чересчур роскошному убранству комнат б. стен, обтянутых [пестрыми] обоями, на которых изображены были на зеленом грунте полинялого лилового штофа – красные попугаи и золотые лиры; [на] изразсцовые печи кое-где порастрескались; пол выкрашенный под паркет, в иных местах подозрительно <скрипел>; в промежутках висели овальные зеркала с рамками рококо; вообще комнаты имели какую-то странную несовременную наружность

Вместо Они ~ понравились Лугину: а. начато: чья это б. Кто отделывал и мебелировал квартиру? – спросил Лугин. – Да она уж так лет двадцать стоит [стоит лет двадцать], я думаю. Странный вид ее должен был понравиться художнику.

Вместо сказал он: сказал Лугин

Вместо поясной ~ глазами: а. большой поясной портрет. Он изображал человека лет сорока с правильными чертами, одетого в шитый французский кафтан б. большой поясной портрет. Он изображал человека лет сорока, с правильными чертами серыми и мутными глазами и одетого в пестрый халат

Вместо необыкновенной ~ красовалось: с миньятюрным портретом молодой женщины; на пальцах [было]

Вместо портрет писан: портрет был писан

Вместо бессознательно ~ попеременно: бессознательно. Случай—великий художник!

Вместо Не случалось: Не случался

Вместо зубчатой: а. уродливой б. ломанной

Вместо различать ~ непостижимо: различать иногда профиль человеческого лица, профиль невообразимой [удивительной] красоты, иногда дышащий [исполненный] <не дописано>

После очарование исчезает; начато: в этих линиях

Вместо математически малое: маленькое

Вместо погибло: исчезло

Вместо возможное: доступное

Вместо беру квартиру: а. Как в тексте. б. нанимаю квартиру

Вместо послал к себе: и послал к себе

Вместо просидел начато: а. остался на б. сидя

Вместо в 9 часов: вечером

Вместо гостиницы: трак<тира>

После Лугин было: [и] он имел [с собою] только трех [двух] людей: камердинера, повара и мальчика 14 лет, которого привез из Италии. Этот мальчик Беппо, растирал ему краски и промывал [вымывал] кисти

Вместо Моим предшественникам: Отчего моим предшественникам

После расставлял вещи было: и только тогда утомленный, голодный, потому что не обедал, лег спать.

Вместо желая: чтоб

Вместо Послезавтра середа!: Послезавтра!

Вместо рассеянно: про себя

После день начато: ра<но утром>

После картин начато: была

Вместо прелесть: правильность

неприятно вписано.

Вместо других: разных

Вместо холста ~ краской: холста та же головка сквозила под [Начато: За<маранная>]коричневой краской

Вместо То не был: а. Это не был б. Это явно не был

Вместо молодым ~ красавице: очень молодым поэтом

женщину-ангела вписано.

Вместо понятная: а. простительная только б. понятная только

Вместо редкая: а. предосудительная б. жалкая

Вместо Однако есть люди: Но есть люди

Вместо несчастных: жалких

ежедневно вписано.

После времени начато: он был

Вместо мучительная и несносная: грозя довести его до сумасшествия

После не красавец начато: но вообразил себе что у<род>

Вместо однако: но

Вместо твердо начато: у<бедился>

что вписано.

Вместо исключает возможность: исключает даже [Начато: са<мую>] возможность

Вместо стал смотреть: а. смотрел б. стал с некоторого времени смотреть

Вместо на природных ~ врагов: на врагов

Вместо подозревая ~ посторонние: а. подозревая их ласки скрыть их любезность б. подозревая в их ласках [ласкам] причины посторонния

Вместо грубым: самым грубым

Вместо самую явную их: а. их случайную б. самую их

достаточно вписано.

вместе вписано.

Вместо В этот: В тот

Вместо до вечера: целый день

Вместо нужно было куда-то ехать: нужно было ехать со двора.

Вместо взоры его: глаза

После у окна начато: темнота его окружавшая

которое выходило на двор вписано.

бедных вписано.

Вместо играл<а> ошибочно: играл

Вместо бывал: был

После вызванные начато: его же

Вместо безотчетной: преданной

После сел к столу начато: и раскрыл

зажег свечу вписано.

После всё начато: в комнате в<округ>

Вместо сходство: свойство

Вместо Он поднял: Он невольно поднял

Вместо сходство: их сходство

обе половинки вписано.

Вместо двери ~ стали: дверь тихо беззвучно стала

настежь вписано.

После бледное начато: бы<ло>

Вместо: губы ~ цели: он шевелил губами как будто говорил – но Лугин ничего не слыхал.

Вместо И вот: Наконец

Вместо надобно: угодно

Вместо я вам промечу: вам прометать мне

Вместо отвечал ~ тоном: насмешливо улыбнулся

Вместо а на что же мы будем играть: на что же мы будем играть – спросил он

Вместо водились ~ банке: у вас в банке они были

Вместо Старичка: Старика

Вместо Что это начато: Это

Вместо потом ~ положил: сказал [Начато: пр<иказал> ] он с твердостью вынув из кармана клюнгер и положив

поклонился вписано.

Вместо золотой: червонец

После головою было: и поднялось

Вместо Что же это значит?: а. Да что же это такое? б. Да что же это такое!

Вместо странного гостя: привидения

встал, поклонился вписано.

Вместо говорил ~ утешить: думал он

В середу! – как бы не так! что я за сумасшедший вписано.

Вместо верно ~ необыкновенное!: пожалуй надует… что это такое было? После начато: прежнюю и начата четвертая глава:

4.

[Он] Лугин спал крепко и спокойно; только утром у него болела голова. Целый день он был в каком-то полузабытье, но к вечеру он оживился, и около полуночи был уже в сильном волнении.

Когда вписано.

После он начато: снова услышал в

Вместо показал<ась> в автографе ошибочно: показался

Вместо по-видимому: как будто

Вместо они читали: он читал

Вместо остолбеневший: потерявшись.

После я не боюсь: и уверен

Вместо ваша фамилия: а. Как в тексте; б. вас зовут

Вместо иначе не играю [После начато: пр<оговорил>]: не играю больше

меж тем вписано.

Вместо кто: кто же это такое

Вместо он: Лугин

После свежее было: дыхание

Вместо слабый: а. легки<й> б. странный

<болез>ненный читается предположительно, так как бумага рукописи на этом месте истлела; <оберну>л тоже: <но э> того тоже.

Вместо было бы: было

<его пр>оиграть читается предположительно, так как бумага рукописи на этом месте истлела. После душу. начато: а. Он увидел б. Он видел

Вместо умоляли: а. его умоляли б. умоляли его

После комнаты было: она дышала красотой

Вместо на туманном: на синем туманном

Вместо столь воздушно неземного: подобного.

После Старичок начато: про<должал>

Вместо всякую ночь Лугин: Лугин всё удваивал куши и всякую ночь

наконец вписано.

Вместо встречал: видел

После в кабинете начато: если его чело<век>

После часто не обедал предполагалось начало пятой главы.

<он с> ~ <казалось> слова, заключенные в скобки, читаются предположительно, так как на местах их написания бумага истлела.

Вместо отчаянием начато: м<учением> далее рукопись обрывается.

<и бешенством ~ Он решился> печатается по сборнику «Вчера и сегодня»

1-й черновой автограф (набросок плана):

Сюжет. У дамы: лица желтые. Адрес. Дом: старик с дочерью, предлагает ему метать. Дочь: в отчаянии когда старик выигрывает. – Шулер: старик проиграл дочь, чтобы Доктор: окошко

2-й черновой автограф (варианты и набросок плана):

Вместо я должен знать ~ он испугался: Да кто же ты, ради бога? – Чтос? отвечал старичок, примаргивая одним глазом. – Штос! – повторил в ужасе Лугин. Далее следует черта и набросок плана, не соответствующего тексту повести: Шулер имеет разум в пальцах. – Банк – Скоропостижная —

Герой нашего времени

<Предисловие>

Варианты чернового автографа:

Во всякой книге предисловие есть вместе первая и последняя вещь: оно [обыкновенно оно] или служит объяснением цели сочинения или оправданием и ответом на критики; но обыкновенно [а. но как б. вообще] читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок и потому они не читаю<т> предисловий [и потому ~ предисловий вписано.]. – А жаль – особенно у нас. Наша публика так еще молода и добродушна [а. так еще наивна б. так еще наивна и добродушна], что не понимает басни, если в конце ее не находит [в двух строках] нравоучения [Далее начато: осмельтесь]; она не угадывает [а. не понимает б. не угадывает в. не понимает] шутки, не чувствует [не угадывает] иронии; она просто дурно воспитана [одним словом она дурно воспитана]; – она еще не знает, что [и] в порядочном обществе и в порядочной книге чистая брань [а. брань б. русская брань] не может иметь места; что современная образованность изобрела вместо нее орудие [изобрела орудие] более острое, почти невидимое и тем не менее смертельное, которое под одеждою лести наносит [врагу] неотразимый и верный удар. Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них [что они] обманывает свое правительство в пользу взаимной, нежнейшей [взаимной, глу<бочайшей> ] дружбы. Эта книга испытала на себе еще недавно жалкую доверчивость [испытала частию судьбу] некоторых читателей и даже журналов к буквальному смыслу слов; иные ужасно обиделись [Начато: иные ду<мали> ], что им ставят в пример тако<го> безнравственного человека как Г.<ерой> Н<ашего> Времени [ставят в пример Г.<ероя> Н<ашего> Времени], а другие даже очень тонко замечали [даже имели дерзость утверждать], что Соч.<инитель> нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых [нарисовал свой портрет…]. Старая и жалкая шутка! но видно Русь так уж сотворена, что всё в ней обновляется кроме глупостей [Далее начато: надо]. Только волшебная сказка может у нас избегнуть упрека в покушении на оскорбленье личности – и то еще не всегда! Мы жалуемся [врагу жалуюсь] только на недоразумение публики, не на журналы; они почти все были более чем благосклонны к этой книге, все кроме одного, который как бы нарочно в своей критике смешивал имя сочинителя с героем его повести, вероятно надеясь на то, что его читать никто не будет; но хотя ничтожность [Начато: жа<лкость> ] этого журнала и служит ему достаточной защито<й>, однако всё-таки прочитав грубую и неприличную брань – на душе остается неприятное чувство, как после встречи с пьяным [с пьяной бабой] на улице; итак если уже нужно у нас для всякой басни нравоучение, то пускай те, которые хотят его узнать, прочтут следующее [прочтут это предисловие].

Герой нашего времени, М.<илостивые> Г.<осудари> мои, – точно портрет, но не одного человека; это тип; – вы знаете, что такое тип? я вас поздравляю. – Вы мне опять скажете [Начато: Мне опять <скажут>], что человек не может быть так дурен – а я вам скажу, что вы все почти таковы; иные немного лучше, многие гораздо хуже. Если вы вери<ли> существованию Мельмота, Вампира и других – отчего же вы не верите в действительность [не верите суще<ствованию>] Печорина? – Если вы извиняли вымыслы гораздо более ужасные и уродливые – отчего же этот характер, даже как вымысел, не находит у вас пощады? – отчего! – не от того ли, что в нем больше правды, нежели вы бы того желали? – [Далее начато: – Не знаю] Вы скажете, что нравственность от этого не выигрывает; извините – довольно людей кормили сластями; у них от этого испортился желудок; нужны горькие лекарства, едкие истины —; но не думайте после этого, чтоб автор этой книги имел когда-нибудь гордую мечту сделаться исправителем людских пороков. Боже его избави от такого невежества! – Ему просто было весело рисовать картину современного человека [картину сердца современного человека], каким он его понимает и к его и вашему несчастию слишком часто встречал; будет и того, что зло указано – а как его излечить это уж бог знает.

Варианты авторизованной копии:

После заглавия Предисловие написано и зачеркнуто рукой Лермонтова.

Вместо первая и вместе с тем последняя: первая и последняя исправлено рукой Лермонтова.

Вместо простодушна: добродушна

Вместо явная брань: чистая брань

Вместо несчастную доверчивость: жалкую доверчивость

Вместо как Герой Нашего Времени: как Героя Нашего Времени

Вместо кроме подобных нелепостей: кроме глупостей

После упрека в покушении на оскорбление личности! было: Мы жалуемся только на недоразумение публики, не на журналы: они, почти все, были более нежели благосклонны к этой книге, все, кроме одного, который упрямо смешивал имя сочинителя с именем героя его повести, вероятно надеясь [на то], что этого никто не заметит. Но хотя ничтожность этого журнала и служит ему достаточной защитой, однако все-таки должно признаться, что, прочитав пустую и непристойную брань, на душе остается неприятное чувство, как после встречи с пьяным на улице.

Вместо портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии: портрет нашего поколения, в полном развитии современных страстей и слабостей *

Вместо а я вам скажу, что ежели вы верили: а я вам скажу, что вы все почти таковы, иные немного лучше, многие гораздо хуже. Ежели вы верили *

Вместо рисовать современного человека: рисовать картины современного человека


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю