355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Шелест » Араб Пётр Великий. Книга первая (СИ) » Текст книги (страница 1)
Араб Пётр Великий. Книга первая (СИ)
  • Текст добавлен: 9 ноября 2021, 16:30

Текст книги "Араб Пётр Великий. Книга первая (СИ)"


Автор книги: Михаил Шелест


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]


Мне часто снился один и тот же сон. В этом сне меня смывает за борт корабля и я, борясь с океанскими волнами, поднимаемый на высоту пятиэтажного дома, вижу невдалеке остров, к которому так и не доплываю. Я сбрасываю с себя лёгкие туфли, брюки, футболку и остаюсь полностью голым, но силы мои всё равно таяли, и я погружался в воду всё глубже и выныривал всё реже.

 

В реальности подобный случай имел место, только не со мной, а с моим товарищем по команде. Во время возвращения на резиновой лодке с задания, мы, лежащие на бортах и пристёгнутые к ним карабинами, едва удерживались под ударами волн, не заметили исчезновения Лиса – опытного офицера морского спецназа, замыкающего и обеспечивающего четвёртой тройки.

 

Когда я, после скатывания очередной волны, приподнял голову и осмотрелся, Лиса, лежавшего параллельно мне на правом борту, я не увидел. Короткие поиски ничего не дали. Темнело в экваториальных широтах мгновенно и рано, а огни зажигать мы не имели право. Воды были территориальные, причём, партнёра нашего потенциального противника.

У Лиса был рабочий дыхательный аппарат, но с очень малым количеством воздушной смеси. Буквально – минут на десять. Жилетов – компенсаторов плавучести в современном их виде в те времена ещё не было, а имеющийся у него пузырь экстренного всплытия до «спасжилета» не дотягивал сильно. И капитан Лисицын исчез.

 

В своих снах я не умирал, а приходил в себя под банановыми пальмами на необитаемом острове, где и оставался, ведя жизнь «Робинзона».

И вот сейчас, почувствовав на сомкнутых веках солнечный луч, пробившийся, как оказалось, сквозь листья пальмы, я раскрыл глаза. Я лежал на белом коралловом песке совершенно голый и некоторое время решал, сон – это, или не сон. Погрузив пальцы в песок, я почувствовал его тепло и плотный слой почвы под ним. Сев и подтянув к себе ступни, я скрестил ноги и осмотрелся.

 

К тому месту, где я сидел, на песке вёл след недавнего волочения тела. Именно волочения. И шел след волочения по песку от моря, проглядывавшего невдалеке сквозь стволы и листву пальм.

Осмотрев песок, я обнаружил две дорожки следов ног, шедших от меня в лес. На сон обстановка вокруг походила плохо. Во сне сектор обзора сужен и периферийные детали размыты, а здесь я видел и широко, и далеко, и близко, крупные и мелкие объекты. Один из таких «крупных объектов» неподвижно стоял метрах в пяти и смотрел на меня круглыми глазами.

 

Я встал и ещё раз огляделся уже в поисках оружия. Достойных этой функции предметов не было. Даже камней.

 

Я осторожно двинулся в сторону моря. Варан, выбросив раздвоенный язык, шевельнул головой и засеменил следом. Я бросился бежать, на ходу ища глазами что-нибудь полезное и увидел слегка наклонённую пальму. Слегка наклонённую и не особо толстую. Я успел вскарабкаться на неё, но подбежавший ящер, посмотрев на ускользнувшую добычу левым глазом, поставив на ствол сначала правую переднюю лапу, а потом и левую, стал подниматься вверх, постепенно становясь на задние конечности и опираясь на хвост.

– Твою маму! – Простонал я, и пополз, обдирая голый живот и всё что ниже, дальше к кроне, где ствол загибался сильнее.

 

Ящер, видя, что добыча продолжает ускользать, мощно оттолкнувшись задними ногами и хвостом, прыгнул вверх, и его пасть едва не ухватила меня за ногу.

– Млять! Пошёл нахрен! – Зарычал я, поджимая обе ноги сразу, и непонятно, как и на чём удерживаясь на стволе. Рванувшись вверх, я пополз дальше.

 

Пальма под моим весом чуть пригнулась, и я выполз на почти параллельный земле участок, где уселся поудобнее, свесив ноги по обе стороны ствола. Сидеть голым задом на колючей пальме было не особо комфортно, поэтому я надёргал из ствола волокон и подстелил под седалище.

Варан надежды не терял и топтался рядом, то забегая прямо под меня, пуская слюни, то пытаясь лезть по стволу, царапая дерево когтями.

Про варанов я знал немного, но одна деталь их характера расстраивала меня больше всего – вараны могли ждать неделями, пока укушенная ими жертва умрёт. Я укушенным пока не был, но надеяться на то, что тварь от меня отстанет, было бессмысленно. Оставалось надеяться на тех, кто меня вытащил на берег. Ведь не на съедение варану они меня притащили, подумал я.

 

Хотелось пить. Солнце стояло в зените и пекло основательно. Я осмотрел своё тело и отметил его хорошее физическое состояние, а так же его «загорелость». Такое тело было у меня лет в двадцать пять -тридцать. Именно в этом возрасте я с группой таких же «отморозков» выполнял в Юго-Восточной Азии задачи, поставленные командованием. Именно тогда и пропал Лис.

 

Как я очутился здесь сейчас, я не понимал, как не понимал того, где это – здесь, и когда это – сейчас. То, что это не моё настоящее тело, я видел, но видел и то, что тело было всё же моё. То, давнишнее, молодое тело.

– Фантастика! – Прошептал я. – Чудеса!? Или всё же сон?

Щипать себя смысла не было. Болевые ощущения от колючего ствола разбудили бы любого. Я вспомнил, как однажды у меня вдруг ночью разболелся нерв примерно в том же месте, и я от этой боли проснулся. Теперешние ощущения были столь же остры, но я никак не просыпался.

 

Невдалеке от себя я увидел вязанки зелёных кокосовых орехов и попытался открутить один из них. Это было не так уж легко, но, хоть и с трудом, он оторвался. В орехе призывно булькала живительная жидкость, но добраться до неё руками и зубами было не реально. Я это знал. На инструктажах не раз демонстрировались способы вскрытия ореха, но ни разу и никому не удалось вскрыть кокос без, хотя бы, камня. Поэтому я метнул орех в ящера и попал ему в район шеи. Ящеру это явно не понравилось, и эта тварь отсеменила на пару метров в сторону леса.

 

– Ага, животное! – Вскричал я, вскакивая на ствол обеими ступнями, и начиная приплясывать, больше от желания унять зуд, чем от радости.

 

Сорвав ещё три ореха, я тщательно прицелился и, как жонглёр в цирке, запустил все три ореха очередью. Все ядра попали в цель, и противник отступил ещё дальше к лесу.

Станцевав на стволе ещё несколько «па», я уже хотел спрыгнуть, подобрать пару орехов и метнуться к видневшимся вдали на берегу скалам, как из леса появились аборигены. Трое взрослых мужчин и трое подростков. Все они были с палками, причём мужчины с длинными рогатинами, а один ещё и с круглой штукой, похожей на барабан.

Увидя варана, аборигены что-то гортанно закричали, затопав ногами, а барабанщик застучал кулаком в барабан, направив его нижнюю часть в сторону ящера.

Рептилия не стала ждать худшего для неё развития ситуации и, удивительно резво для её трёхметрового тела, унеслась в джунгли.

 

Я сидел голый на пальме.

 

Аборигены, одетые в какие-то тряпки, смотрели на меня и лыбились, светя свои белые зубы, громко переговариваясь. В разговоре активно участвовали и мальцы, коим на вид было лет по тринадцать.

 

В их носах и ушах было вставлено множество, похожих на птичьи, косточек. А в мочку носа одного из них было вставлено два чьих-то клыка, вероятно как-то скрепленных друг с другом основаниями, что напоминало издали белые усы. На фоне коричневого безволосого лица это выглядело даже красиво.

«Усатый» вдруг крикнул что-то именно мне и глядя на меня, и я его понял.

 

– Дапаткан бавах ! (Слазь!)

Малайский мы учили.

– Аку букан мусух ! (Я не враг!) – Сказал я.

Все аборигены радостно запрыгали и загалдели, а тот, что с барабаном, застучал на нем весёленький ритм, и из чащи вывалилась целая толпа дикарей. Я стыдливо прикрылся и сел на пальму.

 

– Дапаткан бавах ! (Слазь! ) – Повторил вождь.

– Аку теланжанг ! (Я голый!) – Крикнул я.

– Дан апа? Мерека терлалу . (И что? Они тоже.)

Я посмотрел на жителей острова и увидел, что они, действительно, почти все, были голые, и мужчины, и женщины.

– Аку пунья пакаиан . (Я имел одежду.)

– Ками пакаиан . (Одежда наша.) Дапаткан бавах ! (Слазь!)

 

Я встал во весь свой рост и жители ахнули.

 

– Сами виноваты, – буркнул я, тщетно пытаясь прикрыть срам, естественно отреагировавший на увиденные мной женские половые признаки.

Сбежав и спрыгнув с пальмы, я подошёл к моим спасителям.

– Ас саляму алейкум (Мир вам), – приветствуя, сказал я.

– Уа-алейкум ас-саля;м (И вам мир), – удивлённо ответил вождь. – Муслим?

– Да, – ответил я.

 

Вождь посмотрел мне ниже живота, снял с себя тряпицу и набросил на меня, тем самым вызвав недовольный гомон женщин. Сам он остался в неглиже, ничуть этого не смущаясь.

 

– Пошли, – сказал он.

 

Тряпица была не первой и не второй свежести, но я, пытаясь её не нюхать, обмотал ею свой пояс. Трое пацанят приблизились ко мне.

 

– Это я тебя нашёл, – сказал один из них.

 

Я похлопал его по плечу и отдал ему один кокос. Остальные два отдал его приятелям. Четвёртый орех я никак не мог найти взглядом, и, мысленно махнув рукой, пошёл следом за вождём.

Мы шли по лесу прямо на север. Привычно считая шаги, я насчитал их восемьсот двадцать, когда сквозь деревья увидел хижины и море. А вышедши на открытое пространство, вдали увидел остров с высоким, характерного абриса, вулканом.

Это были точно те же острова, где мы и «работали» в восемьдесят пятом и седьмом годах, где и пропал Лис. Острова Банда в Индонезии. И их я видел не только из иллюминатора, или из-под воды, но и воочию. Я обошёл их вдоль и поперёк в образе и с паспортом американского зоолога. «Надо же, как повезло», – подумал я. Но, как я сюда попал сейчас, я не помнил.

 

Тем временем мы вошли в деревушку из двадцати, примерно, больших хижин, стоящих на высоких, около полутора метров высотой, сваях, и меня усадили под одним таким домиком.

 

– Пить, – сказал я, показывая большим пальцем правой руки на чуть приоткрытый рот.

Вождь протянул мне зелёный кокос, чуть побольше сорванных мной, и большой тесак. Я обрадовался и сильными ударами срубил оболочку с верхушки, а потом, проковыряв две дырочки в том месте, где орех крепился черенком, быстро добрался до жидкости. Сделав несколько больших глотков, я предложил напиток вождю, но тот отказался.

– Ты ведёшь себя, как мы. Ты кто?

– Человек.

– Нет. Человек, это мы, а ты кто?

– Я белый человек

– Ты – муслим. Значит не порту, а араби. Но араби не белый. Ты – белокожий. Ты кто?

– Я белый араби, – сказал я.

– Ты сильно большой для араби. Сильный. Ты больше похож на порту.

– У меня мама порту, а папа – араби.

Вождь и все окружающие восторженно заговорили вразнобой, что-то объясняя друг-другу. Смысл я улавливал с трудом. Им нравилось, что мой папа араби, и удивлялись, что так можно.

– Где твой дом?

– Очень далеко.

– Там? – Спросил вождь, и показал на запад.

– Там, – показал я на север, а потом меня, как стукнуло.

 

Если в восьмидесятых здесь была цивилизация, а сейчас её нет, то я где? В каком времени? В прошлом, – это точно, но когда? Если португальцы и арабы, то это уже не менее, чем шестнадцатый век, потому, что в пятнадцатом их не было, а в семнадцатом тут уже шлялись и голландцы с англами.

Эти мысли пролетели мгновенно, и я махнул рукой на запад, а сам подумал:

– «И на каком же мне языке общаться с европейцами, если повстречаюсь? Кто я?»

Португальского я не учил. Учил английский, и немного фарси. Значит я – араби, муслим. Внешние признаки у меня соответствовали. Готовили к работе в исламских традициях.

– Люди порту где?

– Люди порту плохой. Там, – сказал вождь и махнул рукой на видимый остров.

– Я Пит, а ты?

– Ты Пит ? (Ты лента?) Я – Салах Сату Йанг Меманггил Ху*ян (Тот, кто зовёт дождь).

– Очень рад видеть тебя, Меманггил Ху*ян. У меня тоже длинное имя, но ты его не поймёшь. Ты вождь?

– Я – старший шаман. А Ты?

– Я купец. Меня смыло в море.

– Купец? Я знаю всех купцов араби, что приезжают к нам. Тебя я не знаю.

– Я новый купец.

– Тут давно не было больших лодок араби. Араби боятся порту.

– Это не был корабль араби.

 

Шаман стал выпытывать у меня чьим кораблём был мой корабль, откуда и куда он плыл, сколько на нём было пушек. Но ничего конкретного я ему сказать не мог. У меня в голове плавали какие-то обрывки сведений, но... Показав ему, непонятно откуда взявшуюся у меня на голове шишку, я сослался на неё, как на причину потери памяти.

Ещё оказалось, что здесь в деревне почти постоянно живут несколько китайцев, называемых местными «син», которые покупают «пала» – мускатный орех, напрямую у деревни, а не на рынке острова Нейра, потому, что: «так делали старые отцы».

 

Я знал историю этих мест хорошо, поэтому, чтобы определиться со столетием и с годом, спросил:

– Здоров ли Махмуд Шах ?

– Махмуд Шах, здоров, – сказал шаман важно. – И до сих пор является нашим правителем.

– Он сейчас на Бинтане?

– Да. У него много его люди и «синцев», – гордо сказал Меманггил Ху*ян. – Будет война с порту.

– «Всё понятно», – подумал я. – «Это где-то между 1511 и 1520 годом. Вот я попал!».

– Что делать будешь? – Спросил шаман.

– Мне надо на Нейру. Может там увижу свой корабль. У меня там груз, – вспомнил я. – Ты не мог бы вернуть мне мои вещи?

– Что ты муслим, я тебе верю, однако, прочитай пятую суру, – сказал шаман и потупил глаза. – С любого места.

 

– О те, которые уверовали! Аллах обязательно подвергнет вас испытанию охотничьей добычей, которую смогут достать ваши руки и копья, чтобы Аллах узнал тех, кто боится Его, не видя Его воочию. А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания.

– Спасибо, Пита. Достаточно. Принесите его вещи, – попросил он пацанят, и те убежали к противоположному краю этой же хижины, где стояли какие-то корзины, укрытые рогожей.

 

Подхватив одну из корзин, они притащили её к нам, и я увидел торчащие из неё ботфорты. Резко встав от охватившего меня изумления, я едва не стукнулся головой о настил полов хижины, пригнулся и заглянул в корзину.

 

Действительно, там лежали сапоги, прикрытые кожаным камзолом. Я поднял его и под ним оказались синие, широкие, льняные, на ощупь, штаны и серая из «мокрого» шёлка рубашка с широкими рукавами и шёлковой же, синей верёвкой вместо пуговиц.

 

Пока я разглядывал «свои» вещи, подошёл второй парнишка, несший перевязь со шпагой и небольшой кожаный мешочек.

 

Я быстро натянул штаны и завязал на них пояс, обернув его вокруг тела и продев в петли. Накинул рубашку. Мокрый шёлк и лён приятно охладили обожжённую солнцем кожу. Сапоги я надевать не стал, а взялся за поданные мне мальчишкой ножны и перекинул их перевязь через плечо, потом подкинул пару раз на ладони кошель. Мне как-то сразу стало полегче.

 

– И всё? – Спросил я, глядя на шамана, чуть прищурив левый глаз.

 

Тот взмахнул рукой и у него на ладони, словно из воздуха, появился золотой хронометр, – швейцарские Брайтлинг из коллекции Нэвитаймер. Мой хронометр. Из той жизни. И никакого отношения к ботфортам и шпаге не имеющий.

 

Шаман протянул мне ладонь с часами, а потом сомкнул её и спросил.

– Что это, Пита?

– Амулет. Можно не видеть солнце и знать, что оно уже взошло.

 

Шаман вздрогнул.

– Ты живёшь там, где нет солнца?

– Бывает, что и нет.

 

Я протянул руку за часами. Шаман не очень охотно их отдал, а я расстегнул браслет и надел его на правую руку. Я вспомнил, что часы лежали в кошеле, а кошель висел у меня на шее и был заправлен за пазуху в район левой подмышки. Что я сейчас с ним и сделал: повесил на шею через плечо, завязал ремешок и спрятал под рубашкой.

 

Я начинал что-то вспоминать. Я вспомнил, что корабль, действительно был реальностью, как и мой груз на нём, а именно льняное и хлопковое тонкое полотно. И я, действительно был Пит, но не араби, а вроде как – ингл, и судно у нас было голландское.

 

Я помнил, что наша каракка, чтобы не встречаться с португальцами в Малакке, прошла проливом мимо Джакарты и всё было прекрасно, но, вдруг налетевший, встречный шквал встретил нас уже на подходе к островам Банда, и меня, вероятно, выбросило за борт. Этот момент в моей памяти был стёрт. Как и многое другое. Особенно, как я выгреб на остров в ботфортах.

 

– Мне надо в Банданейро, – сказал я. – У меня там ткани. Тонкие и красивые. Вам всем хватит. Отдам в пол цены.

 

Шаман блеснул белыми зубами и что-то приказал на незнакомом мне наречии. Все мужчины племени радостно, и слегка приплясывая, побежали к морю готовить каноэ.

 

– Есть хочешь? – Спросил шаман и что-то сорвал с бечёвки, натянутой между опорных свай хижины и передал мне.

 

Ответить я не успел, поэтому взял нечто и понюхал. Лучше бы я этого не делал. Я думал, что это водоросли, а это оказалась вяленая рыба. На верёвках под хижинами висели и вялились маленькие скаты-манту.

 

Переборов первую реакцию организма, я начал рвать зубами мясо, которое постепенно принимало вполне съедобный вкус.

Со стороны берега что-то прокричали на том же наречии.

 

– Непонятные слова, – сказал я. – Что это?

– Так говорят наши люди, – шаман показал на себя. – Ты говоришь, как люди Махмуд Шаха.

 

Понял, подумал я, не дурак. Малайский – разговорный язык общения на Индонезийском архипелаге. Язык торговли. А индонезийский потом когда-нибудь станет литературным.

 

– Пошли, – сказал шаман, вылезая из-под хижины и раскрывая жёлтый, порванный в нескольких местах китайский зонтик, признак его статуса правителя общины.

 

* * *

 

Уже через час мы входили в порт Банданейро, оказавшимся средним городком, по размерам чуть меньше «того» Банданейро, где я жил почти месяц, правда наездами, делая вид, что блуждаю по джунглям и ближайшим островам. В тысяча девятьсот восемьдесят седьмом году.

 

У длинного, далеко уходящего в море, деревянного пирса стояло несколько парусников. В одном из них я узнал «мою» каракку «Санта Люсия» и показал на неё пальцем. Она стояла крайней, пришвартованная к пирсу третьим бортом. Шаман продублировал мой жест, и флотилия из шести пирог, срезав угол, ускорилась.

 

Команда каракки наш манёвр не пропустила и когда наше каноэ прижались к её борту я увидел с удивлением разглядывающего меня капитана Людвига.

 

– Вы ли это, уважаемый Питер? – Спросил он, разводя руками.

– Я, господин Ван Дейк. Собственной персоной. Не ждали?

– Уже не чаяли вас видеть.

– Груз мой ещё не пропили?

– Как можно? Не прошло ещё и суток, как мы вас потеряли. Сбросить трап с правого борта! – Крикнул он матросам.

Штормтрап прикрепили и сбросили. Я поднялся на борт.

– Как вам удалось выбраться? – Спросил капитан, подавая мне руку и помогая спрыгнуть на палубу.

– Сам не знаю. Очнулся уже на берегу. На голове шишак.

– Это вас блоком. Сверху. – Капитан показал на стеньгу. – Канат лопнул.

– «В касках ходить надо», – подумал я.

– Вы как раз у борта стояли. Свесившись. С Нептуном обедом делились. Тут вас и... волной, и блоком... Накрыло.

– Вещи мои...

– Вещи мои... Извините... Ваши вещи у меня, – не дал договорить капитан. – Карты, инструменты, всё в сохранности.

В голосе капитана послышалось чуть заметное сожаление.

– Хорошо, – облегчённо вздохнул я.

 

Я не понимал своего поведения. Я толком ничего не помнил, но реагировал автоматически, словно мозг думал сам по себе. Я не знал, что за карты, что за инструменты, но искренне горевал бы, если бы их потерял.

 

– Всё в полной сохранности, господин Диаш, – повторил капитан.

 

Диаш, Диаш... Что за фамилия. И ни хрена не британская, а португальская. Получается, я Питер Диаш? Нет, получается какая-то фигня.

 

– Я могу их забрать, господин Ван Дейк?

– Безусловно. Пройдёмте в мою каюту. Мы, кстати, скоро становимся под выгрузку. Вам надо бы быстрее сговориться с перекупщиками по вашему товару. Мы, честно говоря, весь мускат здесь уже скупили. Извините, сэр, но вас не было. Но у них ещё осталось много жемчуга и немного самородного золота. Думаю, вы окупитесь.

 

Пройдя на ют вслед за капитаном, я поднялся на самую верхнюю палубу и вошёл в тёмную душную каюту, воздух которой был пропитан кислыми производными винных и пивных продуктов, а также очень давно немытого мужского тела. Вещей у меня было аж три сундука и два джутовых мешка.

 

– Мои документы? – Спросил я.

Капитан приподнял крышку одного из ящиков. Я, не вынимая их, пролистнул, потом взял, лежащий сверху замок и вставив его в петли, провернул ключ. Потом повторил эту процедуру с другими оставшимися сундуками. Тем временем капитан крикнул матросов и приказал им снести мои сундуки палубой ниже в мою каюту, – каюту штурмана.

 

На этом корабле я, оказывается, был штурманом, назначенным английским королём Генрихом Восьмым. Это я успел прочитать в удостоверении моих полномочий. И звали меня Педро Антониу Диаш. Я был вторым сыном португальского мореплавателя Бартоломеу Диаша, вспомнил я, который первым обошел Африку с юга. Пропавшим без вести в тысяча пятисотом году у берегов Бразилии. Оказывается, я португалец, но всё же ингл. И корабль был английским. Вернее, под английским флагом.

 

– «А где же мой португальский язык»? – Подумал я, не чувствуя себя его обладателем.

– «Сам себе не принадлежу», – подумал я, морщась, и почесав шишку на затылке, заглянул в мешки.

 

В мешках лежали: мушкеты запальные – два штуки, мешки с порохом и пулями, пара ножей, кольчужные перчатки, кираса и шлем. Мешки тоже были перенесены матросами в каюту ниже палубой.

 

– Выпьете, дон Педро?

– А что у вас есть? Что-то ещё разве осталось? Из приличного?

– Здесь есть местный спиритус. Весьма себе... Они его как лекарство употребляют. Только вода здесь... солоноватая. Но, в общем, получается прилично. На мой вкус.

 

Капитан вынул из сундука глиняную, примерно двухлитровую, бутыль и плеснул из неё мутной жидкости в стоящий на столе серебряный кубок. Понюхав содержимое, я прикинул, что там не больше двадцати единиц алкоголя, но пахло оно, откровенно говоря, мерзко. Меня передёрнуло. Я, сделав вид, что отхлёбываю, отставил кубок.

 

– Устал сильно, капитан. Пойду чуть поправлю спину.

– А торговля?

– Куда она денется? Устал. Спасибо. Если засну, толкните!

 

Я вышел на палубу и подошёл к борту.

 

– Сейчас они переместят корабль. Вы пока отгребите и займитесь своими делами.

– У нас на рынке своё место есть. Можно там твой товар продать.

– Да, я думаю, он и с борта уйдёт. Зачем его таскать туда-сюда?

– У тебя много ткани?

– Тебе хватит. А что?

– Если тонкая, я бы всю купил. А то, порту плохую ткань привезли. Араби тонкую возили.

– А чем заплатишь? – Спросил я тихо.

– Перл, мускат, жёлтый камень «голд».

– Я тебе всё продам, но только по нормальной цене. Ткань дорогая. Мою рубаху и штаны видишь? Такая же, только красивая. С цветами. Я пойду делами займусь, а ты отгреби пока.

 

Я пошёл в свою каюту и прилёг на короткий лежак. Каюта была шириной метра два, в одно окно. Кроме кровати в ней стоял стол с табуретом и рундук для сундуков, которые уже были в нём установлены и даже принайтовлены. Чтобы прилечь мне пришлось убрать с кровати три длинные доски, стоявшие наискось, упершись в переборки.

 

Я вспомнил, что на короткой лежанке не спал, так как слишком был длин, а спал на положенных поперёк каюты досках, один край которых лежал на шконке, а другой опирался на два табурета. Но, сейчас, свернувшись «калачиком» на короткой постели, я вдруг провалился в тревожный сон.

– Дон Педро, – услышал я голос капитана.

 

Глава вторая.

 

Расторговались мы с шаманом быстро и расстались почти друзьями. Капитан удивился, когда мой груз ушёл прямо с борта, а на его место, в те же ящики, где лежали ткани, перекочевали пятифунтовые мешки с мускатным орехом, жемчугом и золотыми самородками.

Сам капитан и двое английских купцов с шерстяной тканью прогадали, зато хорошо распродали рис, чуть выше номинала, и посему все были довольны.

 

Каракка встала в бухте на якорь. На утро назначили отход. Пассажиры остались на берегу. К ним присоединилась и вся команда, кроме трёх вахтенных. Капитан, узнав у меня, что я желал бы остаться на борту, с радостью оставил корабль на моё попечение. Я же, оставшись один, решил посвятить время изучению «своих» вещей.

 

Верхний сундук был наполнен носильными вещами: парадным камзолом со штанами, нательными шёлковыми рубашками, носовыми платками, чулками, двумя парами обуви, перчатками. Сверху лежали две фетровые шляпы, вставленные одна в другую. Рядом лежал футляр с перьями для них. Во мне проснулся «зоолог-орнитолог» двадцатого века и, поковырявшись в приобретенных когда-то наскоро знаниях, я признал в двух перьях петушиные, в одном – страусиное. Сюда же я положил перья райских птиц, подаренные мне шаманом.

Второй сундук был под завязку заполнен довольно подробными мореходными картами больших и малых размеров. Некоторые карты были старыми. Одна карта с новыми пометками пройденного нами маршрута, с помеченными на нём встреченными островами и мысами. На мой взгляд, карта была очень далека от действительности, которую я знал.

Особенно меня поразил размер острова Мадагаскар, нарисованный очень уверенно. Он был чуть меньше Индии. Разглядывая карты, я понял, что это наследство «моего» отца. Папа Бартоломеу зашел, вероятно, много дальше мыса Доброй Надежды и только потому, что у него с собой не было золота, он не смог закупиться товаром в Индии. А может и закупился, да никто об этом не знает.

В третьем сундуке в индивидуальных ящичках лежали навигационные приборы: астролябия, секстант, подзорная труба, на которой было выгравировано: «Леонардо да Винчи. MDIX.». То есть – тысяча пятьсот девятый год.

Я смотрел на эти чудеса «науки и техники» и понимал, что ими придётся пользоваться. И я даже понимал и знал как. Причём, я понимал, что сюда, в Индонезию, я шел с одними знаниями, а сейчас я совсем другой. К тому же у меня появился морской хронометр с логарифмической линейкой, коего до сих пор не было, и который я знал, как применить для штурманского дела.

Ещё было светло, и я вышел на палубу проверить «дальнозоркость» подзорной трубы, или, скорее всего, маленького телескопа, потому, что прибор был тяжёл и имел сборную треногу.

Как оказалось, труба выдавала перевёрнутое, примерно двадцатикратное, изображение, что было очень непривычно и не очень удобно.

Я посмотрел на берег, потом на корабли у причала, потом на корабли на рейде. На одном паруснике явно готовились к отплытию: разносили такелаж, расчехляли паруса. Мне показалось это странным. Уходить в ночь, по-моему, было неразумным. Хотя... Что я знал о здешних порядках? Парусник был португальский и здесь они пытались хозяйничать, навязывая сферу услуг, типа «охрану от себя». Они и нашему капитану предлагали сопровождение и защиту от пиратов.

Я увидел, как от их борта отчалила парусная шлюпка, и направилась в нашу сторону.

– Вахта! Слева по борту шлюп.

– Вижу слева, сэр! – Крикнул со стеньги вахтенный.

Шлюп сближался. В трубу я увидел с десяток хорошо вооружённых матросов и офицера.

– Могу я поговорить с вахтенным офицером?! – Крикнул командир подошедшего к борту шлюпа.

– Слушаю вас! – Ответил я.

– Мы досмотровая команда португальской королевской администрации порта Банданейро. Нам поступила информация, что на вашем судне скрывается очень опасный государственный преступник. Мы вынуждены осмотреть судно.

– Вы шутите, сэр? Это исключено. И о какой португальской администрации вы говорите, когда этот город – порт свободной торговли.

– Извините, сэр. У нас предписание и десятеро вооружённых матросов. Не рекомендую противиться. Иначе мы применим силу.

– Это противоречит морскому кодексу, сэр, и мы вынуждены будем защищать территорию Англии от вражеского вторжения.

Говоря это, я чуть выглядывал из-за большого деревянного блока, потому что видел направленные на меня стволы ружей.

– К бою! – Крикнул я, и тут грянул выстрел десяти стволов.

На фор-стеньге вскрикнул вперёдсмотрящий. Ютовый и баковый вахтенные ответили почти сдвоенным выстрелом, а я, высунув поочерёдно руки с пистолями, разрядил их в сторону нападавших и, судя по вскрикам на шлюпе, ни вахтенные, ни я не промазали.

Быстро выглянув из-за другого блока, я отметил, что примерно пятеро нападающих подняли заряженные мушкеты, а остальные намереваются нас штурмовать.

Увидя меня, мушкетёры повернули стволы в мою сторону и выстрелили, но я уже спрятался за фальшбортом, брякнувшись на палубу и откатившись, но предварительно издав громкий, хорошо слышимый за бортом стон.

– Вперёд! – Скомандовал командир штурмовиков и за борт зацепились две «кошки».

Подползя «крокодильчиком», я уселся перед ними на корточках, чтобы раньше времени не засветиться. Когда появился первый абордажник, я ткнул его снизу вверх шпагой, и он свалился обратно в шлюп, вероятно кого-то собой придавив.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю